ID работы: 12147958

И я поверю тебе

Слэш
NC-17
Завершён
834
автор
Voledjio соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
106 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
834 Нравится 128 Отзывы 280 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
      Выровняв машину, Сяо Чжань сильнее вдавил педаль газа. Ибо боялся, что появившийся посреди дороги доктор Ян вернёт чувство удушливости, но этого не произошло. Он по-прежнему мог свободно дышать и не чувствовать при этом боли.       Доехав до города, они заселились в первый попавшийся отель, в котором согласились принять гостей среди ночи без предварительного бронирования номера.       Стрелки показывали половину третьего, адреналин в крови Ибо стал уступать место усталости. Организму явно нужна была передышка. Казалось, что он прикрыл глаза лишь на минуту, но когда проснулся, за окном было уже светло. На соседней кровати, подобрав под себя ноги, сидел Сяо Чжань и что-то сосредоточенно читал, покусывая кончик карандаша.       — Ты проснулся раньше меня, — слегка хриплым ото сна голосом констатировал очевидное Ван Ибо. — Что читаешь?       — Привет, — Сяо Чжань оторвался от листка бумаги и тепло улыбнулся. — Потом расскажу, давай допросыпайся, я за завтраком сгоняю.       Ибо лениво кивнул и потянулся в постели. Поздним утром, в светлой комнате, когда за окном слышались голоса людей, вчерашние страхи казались нереальными. Пока он принимал душ, Сяо Чжань успел спуститься в кафе и принести пакеты с едой. От соблазнительных запахов желудок Ибо предательски заурчал.       — Так что ты там читал с лицом профессора филологии? — спросил Ибо, поглощая шао-май с невероятной скоростью.       — Теологии уж тогда, — усмехнулся Сяо Чжань, выкинул коробку из-под еды в мусорку и взял с кровати бумаги. — Я размышлял о твоей гипотезе по поводу моего имени. Возможно, изначально это, действительно, было просто слово. А ещё упоминание Мэйли, о том, что я от чего-то бежал. И тут в моей голове всплыл один момент, который удивил меня, когда мы копались в книгах о религиях и мифах.       — И что тебя там впечатлило, помимо наших выводов, что вся эта мифология те же яйца, только в профиль? — беззлобно усмехнулся Ибо.       — В большинстве верований есть добро и зло, — начал пояснять свою мысль Сяо Чжань. — Я зацепился за христианство. Ты знаешь, кем был Люцифер, которого называют дьяволом и отождествляют с абсолютным злом?       — Знаю, ангелом, — пожал плечами Ибо и даже чуть обиделся за такой банальный вопрос, ответ на который знал каждый, кто когда-то смотрел фильмы ужасов.       — Верно, — кивнул Сяо Чжань. — Его имя произошло от соединения слов «свет» и «несёт» и означало «несущий свет» или «ранняя звезда». В книгах пророка Иезекииля говорится: «Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония… и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя».       — Я пока не понимаю к чему ты клонишь.       — Не перебивай, сейчас поймешь, — шикнул на него Сяо Чжань и продолжил. — В откровении апостола Иоанна Богослова писалось: «И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них». Люцифер и его ангелы проиграли в войне и были низвергнуты с небес.       — Война, — наконец догадался Ибо.       — Верно, — Сяо Чжань одобрительно кивнул. — Теперь смотри: в индуистской мифологии есть боги Дэвы и их могущественные соперники и враги Асуры. Последние были божествами низкого ранга, низвергнутыми с неба и превратившимися в демонов, но изначально они всё же боги. И древние индоарии, и древние иранцы почитали и тех и других. Почитание асуров, например, ясно видно в Ригведе . Но потом они возгордились своей силой и мудростью, склонившись ко злу. В итоге в поздних Ведах развивается демонизация асуров и возвышение дэвов.       — Очень похоже на историю Люцифера, — отметил Ибо.       — Именно! — воодушевленно кивнул Сяо Чжань. — Идем дальше. В Исламе есть Иблис, который был приближен к Богу и пребывал среди ангелов, но из-за своей гордыни был низвергнут с небес. Теперь вспомним твои любимые мифы древней Греции.       —Титаны! — тут же оживился Ибо. — Боги первого поколения, восставшие против Зевса и олимпийских богов. Проиграв войну, были низвергнуты с Олимпа       — А шумеры называли демонов «злыми богами», — не останавливался Сяо Чжань. — У них не было различий между богами и бесами.       — Мара в буддизме тоже Бог, — подхватил мысль Ибо.       — Если обобщить, — продолжил Сяо Чжань, — то получается, что в большинстве случаев зло — это бывшее добро, которое в какой-то момент выбрало другую сторону.       — Или ещё более обобщённо: зло — это бывшее добро, поссорившееся с другим добром. Блин, сам не понял, что ляпнул, — усмехнулся Ибо.       — Зато я понял, — абсолютно серьёзно сказал Сяо Чжань. — Зло стало считаться злом в момент, когда проиграло. «Историю пишут победители» .       — Кто победил, тот и добрый, — сыронизировал Ибо. — Вау, вот мы с тобой загнули. Только что нам это даёт?       — А чёрт его знает, — уже совершенно невоодушевленным тоном ответил Сяо Чжань. — Была война между богами, была она чёрти когда, и какое она имеет отношение ко мне — совершенно непонятно.       — Ну не мог же ты от такой войны бежать, — засмеялся Ибо, а потом резко перестал. — Или мог?       — Ван Ибо, ты в себе? — покачал головой Сяо Чжань, театрально приложив ладонь ко лбу. — Это мифическая война, которая была тысячелетий эдак до фига назад. Я не такой старый.       — Знаешь, Чжань-гэ, — Ибо почему-то было не до смеха, — ты можешь смеяться сколько угодно, но у нас тут амулет, который магическим образом меняет символы, нестареющая девочка, материализующийся из ниоткуда и меняющий образ доктор. А ты сам, между прочим, эмпат. Так что у нас с тобой выбор-то невелик: либо принимать мистику происходящего, либо взяться за ручки и вприпрыжку прямиком в дурку.       — Не, в дурку больше не хочу, там кормят паршиво, — попытался пошутить Сяо Чжань. — Ладно, давай сдавать ключи от номера и поехали туда, где меня нашли. Вдруг навеет хоть какие-то воспоминания.       До места, которое Ма Ливей указал на карте, ехать было около двухсот километров. По подсчётам они должны были быть там около трёх часов дня, а значит у них будет достаточно времени, чтобы всё осмотреть до захода солнца.       По дороге им пришлось ненадолго заехать в обувной магазин, потому что Ибо выскочил из дома в одних домашних тапочках, а запасные кеды даже не думал с собой брать, когда собирал рюкзак.       — Бо-ди, кажется, это то, что нужно, — пока Ибо с недовольным видом примерял седьмую пару обуви, Сяо Чжань принёс белые кроссовки с зелёной подкладкой и поставил прямо перед ним.       Не долго думая Ибо нырнул в них, прошелся по магазину и посмотрел в зеркало. Обувь оказалась на удивление комфортная, с любимым цветом Ибо, а ещё… вышитая маленькая веточка кинзы на язычке делала эти кроссовки поистине уникальными.       — Чжань-гэ, где ты их нашел? Я пересмотрел все полки, но даже не обратил на них внимания.       — Где нашел, там их уже нет, — Сяо Чжань улыбнулся и покрутил ключами от машины в руке, намекая, что ему тут становится дискомфортно. — Я их уже оплатил, можешь не снимать.       Ибо покрутился ещё раз перед зеркалом радуясь обновке, как ребёнок игрушке, и с глубокой благодарностью посмотрел на Сяо Чжаня, пытаясь связно выразить свои эмоции вслух.       — Пожалуйста, Бо-ди. Пожалуйста, — Сяо Чжань кинул Ибо ключи и взглядом указал ему на выход.       Улыбаясь, Ибо кивнул и в новых, уже любимых кроссовках, последовал за ним.       Спустя полтора часа Сяо Чжань поднял голову от навигатора в телефоне и сообщил, что они на месте.       Припарковавшись у обочины, они осмотрелись вокруг. С обеих сторон дороги простирались широкие поля, на горизонте уступавшие место хвойному лесу. Ничего особенного, обычный участок дороги.       — Ма Ливей сказал, что они ехали в том же направлении, что и мы сейчас, а я шёл им навстречу, — Сяо Чжань рукой показал откуда по его предположению он мог идти. — Вон развилка. Мы точно на месте.       — Навевает какие-то воспоминания?       — Нет, — Сяо Чжань ещё раз огляделся. — Совсем никаких, если честно.       Взяв в руки телефон, он начал рассматривать карту, увеличивая её масштаб.       — Тут рядом что-то есть, — Сяо Чжань указал на схематическое изображение построек. — Написано, что это база отдыха, можем проехать туда, это буквально в пяти минутах.       База отдыха находилась на берегу озера, которое в это время года больше напоминало болото. Несколько одноэтажных домиков, пара беседок и волейбольная сетка. В общем ничего примечательного.       Немного осмотревшись, Сяо Чжань с Ибо направились к административному корпусу. Скучающая за стойкой девушка-администратор сообщила, что турбаза построена двенадцать лет назад, то есть намного позже того, как семья Ма нашла в этих местах Сяо Чжаня. Поиски снова зашли в тупик, и так как идей больше не было, совместно было решено остаться на ночлег. Вне сезона большинство домиков пустовали, поэтому даже самые хорошие уступались с почти пятидесяти процентной скидкой.       — Слушай, Чжань-гэ, — Ибо получил ключи и расписался в бумагах. — Я тут видел прокат великов, давай закинем рюкзаки в номер и покатаемся по лесу. Там даже дорожка специальная есть для велосипедистов, а до темноты ещё пара часов.       — Это вряд ли, — Сяо Чжань отрицательно покачал головой, собирая непослушные волосы в хвост. — Я не умею.       — Как? — Ибо от удивления аж запнулся по пути к домику. — Как это возможно не уметь кататься на велосипеде? Все умеют.       — Ну, не знаю, — Сяо Чжань на минуту задумался. — Сначала было не до этого, со всеми моими проблемами, а потом как-то никому не пришло в голову научить меня, да и возможностей не представилось.       Ибо вспомнил, что у Сяо Чжаня в приюте и друзей то не было, а взрослые относились к нему, скорее, как к проблеме. И почему-то стало очень жаль того маленького Сяо Чжаня, отброшенного на край социума просто потому, что он был чуть другим. Хотелось сгрести его сейчас в охапку, сказать, что он самый лучший, что самый дорогой, что никогда и ни за что Ибо не отвернётся от него, что Сяо Чжань значит для него больше, чем он может себе представить. А ещё хотелось сказать, что любит. По-настоящему любит. Вот только Сяо Чжаню это было не нужно.       — Когда всё закончится, и мы вернёмся, я научу тебя кататься на велосипеде, — в конце концов вместо всего этого сказал Ибо.       Раз с велосипедами не вышло, они просто пошли гулять по парковым дорожкам вокруг озера, вдоль зыбкой глади которого уже начал стелиться туман. Сяо Чжань рассказал Ибо, как нашёл дом, в котором сейчас живёт, как пришлось там всё переделывать. Рассказал о жизни с приёмной семьёй, видимо умышленно опустив инцидент с рукоприкладством так называемого отца. Он, вообще, стал гораздо больше открываться, рассказывать о себе, и Ибо каждый его рассказ воспринимал, как сокровище, доверенное ему одному.       Когда Сяо Чжань стал слегка ёжиться от холода, Ибо сразу настоял на том, чтобы они вернулись в тепло.       Сворачивая на последней тропинке к базе отдыха, Ибо заметил как Сяо Чжань скрестил руки на груди, обнимая себя за плечи тонкими пальцами, пытаясь хоть как-то спастись от поднявшегося ветра. Сердце сильно ударилось о грудную клетку, и Ибо немного замедлил шаг. Ему до невозможности хотелось взять эти хрупкие пальцы в свою ладонь, согреть их своим теплом, согреть всего Сяо Чжаня в своих объятиях… Ведомый чувствами Ибо протянул вперед руку, но тотчас одёрнул. Жестокая шутка судьбы — находиться рядом с любимым человеком и не иметь права прикоснуться к нему так, как хочется.       В домике, который они сняли, было две комнаты: гостиная с диваном и спальня с большой кроватью. После небольшой перепалки, где каждый пытался уступить другому удобную кровать, в спальню всё-таки был отправлен Ибо.       Усталость приятно окутывала уставшее от дороги и прогулки тело, но спать совершенно не хотелось. Ибо нашёл в интернете книгу «Женщина в песках», решив сегодня обязательно дочитать до конца. Время уже давно перевалило за полночь, когда он наконец поставил точку в этой истории, отложил телефон и выключил свет. Из другой комнаты послышался шум и сдавленный стон. Ибо сразу же вскочил и побежал в гостиную. Сяо Чжань стоял на коленях посреди комнаты, держась за грудную клетку и, хрипя, пытался что-то сказать, показывая куда-то в угол комнаты. Ибо проследил взглядом в указанном направлении и вздрогнул. В темном углу на стульчике сидела Мэйли.       — Привет! Поиграем? — девочка улыбнулась, но это, скорее, было похоже на звериный оскал. — Я хочу играть в прятки! Вы прячетесь, я ищу.       — Иди к черту! — вырвался у Ибо крик, которого он сам от себя не ожидал.       — Я буду считать до двадцати, — продолжила Мэйли, будто не услышав обращённого к ней проклятия. Она встала со стульчика и повернулась лицом к стене, закрывая глаза, а потом слегка повернула голову, смотря на Ибо через плечо. — Если проиграете, он умрет, — Мэйли указала пальчиком на Сяо Чжаня, а потом закрыла руками лицо и принялась считать.       Не дожидаясь, пока Сяо Чжань сам поднимется на ноги, Ибо быстро подхватил его под руку и потянул за собой на улицу. Самой логичной мыслью было бежать к машине, но Ибо со стоном осознал, что ключи остались в номере.       —Туда! — немного отдышавшись, скомандовал Сяо Чжань, и они побежали в сторону озера. Чем дальше отбегали от базы отдыха, тем хуже становилась видимость. Ночной туман всё больше сгущался, серой пеленой обволакивая землю. Звёзды на небе прятались под чёрными тучами, а контуры деревьев растворялись в мглистом воздухе. Надежда была лишь на то, что лес за озером поможет укрыться.       — Кто не спрятался, я не виновата, — донёсся откуда-то сзади тоненький голосок Мэйли.       — Бежим! — Ибо потянул Сяо Чжаня за руку, и они, не разбирая дороги, ринулись дальше. Вдруг, резко отшатнувшись на два шага назад, Сяо Чжань вытянул руку и остановил Ибо.       — Смотри, — он указал пальцем себе под ноги.       — Какого черта? Как мы снова оказались у озера, мы же бежали в лес! — они стояли у воды, и Ибо сквозь туман разглядел камыши.       — Я не знаю, но это оно, — Сяо Чжань отступил ещё на несколько шагов назад.       — Вы плохо прячетесь. Я вас почти нашла, — их снова догнал голос Мэйли, хотя самой девочки было не видно.       Не сговариваясь, Сяо Чжань с Ибо оба побежали в противоположную сторону от приводящего в ужас голоса. Быстро бежать не получалось — мешал туман. Ибо, едва различая землю под ногами, в какой-то момент зацепился ногой за торчащую корягу и перелетел через неё, чудом не сломав себе шею. Поднявшись, он обернулся и похолодел от ужаса. Сяо Чжаня рядом не было. Ибо попытался тихонько позвать его, так чтобы не услышала Мэйли, но никто не отзывался. Он решился крикнуть громче, но в ответ — лишь мучительная тишина.       — Чжань-гэ! — наплевав на голос разума, во всю силу закричал Ибо.       Липкий страх не отпускал его ни на секунду. Чувствуя, как к горлу подступает тошнота, он продолжал оглядываться по сторонам и звать Сяо Чжаня. В конце концов, Ван Ибо побежал обратно к озеру, где замер как вкопанный, не веря глазам. У самой кромки водоема лежал Сяо Чжань в какой-то абсолютно изломанной позе. Голова и руки были вывернуты под неестественным углом, а ноги находились в воде.       — Чжань-гэ, — попытался позвать Ибо, но из горла вышел лишь непонятный хрип.       На ватных ногах он подошёл ближе, присел на корточки и перевернул Сяо Чжаня на спину.       — Вы проиграли, — раздался сзади приторный голосок Мэйли. — Я его нашла!       Дальше Ибо слышал только свой собственный крик. Он прижимал к себе бездыханное тело, как будто баюкая на руках, и кричал, даже не понимая, что именно кричит. Содрогался, глотал слезы, кричал ещё громче, переходя то на звериный вой, то на скулёж, и всё крепче прижимал к себе… труп.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.