ID работы: 12148091

Сладость с горчинкой

Джен
NC-17
В процессе
45
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 27 Отзывы 2 В сборник Скачать

5

Настройки текста
Примечания:
Аффогато, после истории о драконах и их покорения Дарк Какао, спал как убитый. Так бы и проспал полдня, но проснулся от того, что ему что-то упало на лицо. Кое-как раскрыв глаза, мальчик нащупал предмет. Им оказался красивый веер с не менее красивой, но пыльной, кисточкой у основания, которая предательски защекотала нос, заставив Аффогато громко чихнуть. — Оу...М? Ой, — Аффогато осмотрелся. Ему перестало казаться, что тут все шатает спросонья. И правда, что-то происходит. Бичерин кричит львам ускориться. — Что ж такое? — Аффогато встал и навалился на окошко, открыв его. Но сразу же же пожалел об этом, потому что у глаз пронеслась стрела. Затем еще одна, две, а через пару секунд они летели отовсюду! Возок резко повернул, Аффогато улетел к стене с противоположной стороны. Ударился больно: дерево королевства Дарк Какао и правда очень твердое и жесткое, как его жители. Аффогато забрался в себе на "кровать". Он вылезет только когда возок остановится, благо произошло это быстро, минут через десять. — Кто это был? — Аффогато высунулся из окошка снова, держа в одной руке веер. Подошедший Бичерин, смахнув пот с лба, возбуждённо ответил: — Смотрители. Вот уж не думал, что их настолько далеко могут отослать. Но и это не важно. Мы за границей королевства Дарк Какао. — Они хотели нас убить? — Аффогато не церемонился с вопросами. Бичерин ответил сразу же, как отдышался. Аффогато не зря его сравнивал с медведем. Он выглядел сейчас очень хищно: широко раскрытые глаза, клубы пара, выходящие из бездонной улыбающейся пасти,— жутко, несмотря на вызывающий доверие пылающий румянец на полных щеках, которые так и хочется укусить. — Ха-ха-ха! — Бичерин стал напротив Аффогато, разведя руки в стороны. — Вне сомнений, Аффогато, они пытались нас обстре— Рычание зверя, вцепившегося в руку, не дало мужчине договорить. Еле устоял на ногах, с такой силой животное напрыгнуло на новоиспечённого опекуна. — Бичерин! И уже через мгновение установилась тишина, прерываемая жалобным скулением волка с пробитым черепом. Все произошло так быстро, Аффогато не понял, как посох оказался в голове у животного. Его ,подобно ножу в масло , с легкостью вонзили в череп. Бичерин помолчал, а после глубоко вдохнул и выдохнул ртом клуб пара. — Видно хотели на нас волков натравить, но вовремя поняли, что это не рационально. Но всех отозвать попросту не успели, — заключил Бичерин, словно ничего не случилось, и повернулся к Аффогато. — Хочешь себе шубку?… М? — он поднял бровь. — Ты побледнел, все хорошо? « А сам как думаешь!?» Аффогато должен был быть готовым к чему-то такому, но с Бичерином ты не знаешь, когда он выкинет нечто подобное. Вроде бы Аффогато не сильно жалко животное. Очевидно, что оно хотело напасть, и потенциальные жертвы они, а не хищник. С другой… какое-никакое зерно морали в нем присутствовало. Его ужаснуло то, как просто и легко, не колеблясь ни секунды, Бичерин воткнул в череп волка посох, пробив насквозь нижнюю челюсть. Какая же сила в этих больших руках... Распахнутая окровавленная пасть, предсмертные конвульсии — Аффогато было неприятно от этой картины банально от того, что ему не доводилось видеть нечто подобное раньше. С другой стороны… это показательный момент. Бичерин точно не даст другим Аффогато в обиду. В этом полукровка удостоверился уже во второй раз. Бичерин профессионал убийственного ремесла. — Да, я — — Тск, живой ещё, — с легким раздражением сказал Бичерин, и вершил свой окончательный приговор. Жалобное и хриплое скуление прекратилось сразу же, как только Бичерин с силой топнул по шее волка, заставив ту сломаться. Противный звук хруста костей надолго засядет у Аффогато в голове, как и неорганично задравшаяся голова животного. — Другое дело, — довольно заключил Бичерин. — Вылазь, Аффогато, — позвал он мальчика, одним резким движением достав посох из головы волка. Аффогато сильнее сжал веер вспотевшей рукой. — Зачем? — Поймёшь, какова смерть на ощупь. Аффогато ненадолго замялся, проглотил ком подступившей рвоты, а после зло и небрежно хлопнул веером по двери кареты, словно говоря себе таким образом собраться. Взял его в зубы, уцепился в нижнюю раму покрепче и, сделав кувырок, достал ноги с остальным туловищем. Осторожно спрыгнул и подошёл, достав из рта понравившийся предмет. —М? Где ты взял этот веер? — обратил внимание Бичерин на руки Аффогато. — Он на меня упал, когда я спал, — ответил полукровка. — Выпал значит, — Бичерин хмыкнул. Аффогато развернул веер с градиентом цвета от темно-фиолетового до чёрного. Верхний край украшала светлая полоса. Он улыбнулся. — Тебе нравится? — будто бы сам впервые увидев этот веер, Бичерин немного наклонился и стал рассматривать веер с Аффогато. — Не использовал никогда его как аксессуар. Он мне нужен для раздувки. Аффогато сразу изменился в лице и громко хлопнул веером. Значит и надеяться на него не нужно, если он рабочий. Бичерин, догадавшись до причины такой резкой смены настроения, прошептал с тягучим удовольствием: — У меня есть запасной. Забирай себе. Чем бы дитя не тешилось, как говорится. Аффогато , словно поел сладкого, довольно улыбнулся. Так уж и быть, за такой подарок он простит сегодняшний убийственный переполох. — Ну-с, с этим разобрались, а теперь приступим. Бичерин сел на корточки, Аффогато повторил за ним, положив веер на колени. —… Ты спрашивал про шубу, — мальчик запустил руку в белую шерсть. — Да, ведь мы его не приготовим в любом случае. Мясо хищников не идёт в сравнение с травоядными или всеядными, — Бичерин облизнулся. — М-мх….молочные яки, ах, какое у них мясо. Нежно-розовый цвет, почти без жилок. Такое сочное и с легким молочным привкусом…. А с овощами просто сказка, — кажется кто-то очень любит сытно покушать; рассказывает с пылом, аж захлебывается. — Прямо сейчас отдал бы все за молоденького яка. Я обожаю разделывать мясо. Единственное приятное воспоминание о королевстве Дарк Какао — местная кухня. Аффогато кашлянул. Вот это конечно мясо описал… скорее какую-то сексуальную девушку, которой он был бы не прочь воспользоваться для утехи. Нет, он не хочет развивать эту мысль. — Мы отошли от темы, — чванливо выдал Аффогато. Бичерин вернулся в холодную и скучную реальность без яка под боком, и невольно прыснул смехом. Его рассмешило то, как Аффогато недавно трясся от страха, а теперь так серьезно отнёсся к вопросу наличия у себя шубы. — Да, я могу этим заняться, — подтерев слюну, невольно потекшую, ответил Бичерин. —По моему плану, мы доберёмся по королевства Холлибери за пять дней, если нигде не останавливаться надолго. — У тебя там дело? — поинтересовался Аффогато. — Угадал. У меня сделка. Но подробности тебе пока знать не нужно...Тск. Не делай такое лицо, Аффогато. Какая тебе разница, кого хочет убить какой-то вельможа? Самое главное, что за это очень хорошо заплатят, — он потёр указательный палец о большой. — А это к шубе красивая шапочка, — увидев вновь переменившееся довольное лицо Аффогато , Бичерин улыбнулся. — Вот и разобрались. Аффогато, подтверждая, угукнул. — Хорошо. Тогда волчью тушу мы отдадим львам. У них будет праздник живота. В последнее время им очень везёт на вкусности. Теперь он передал возможность говорить Аффогато, так как решил осмотреть укушенную руку. — А ты раньше убивал волков? — спросил Аффогато. — Ты будто знал куда нужно бить, я даже глазом моргнуть не успел, как он… ну. Умер. «А шерсть действительно мягкая. И будет полноценная шуба. Теплая и красивая.» Аффогато быстро забыл, как он переживал от убийства волка. Шуба — предмет роскоши, а ему нужно как можно больше элитарности в жизни. Даже если с кем-то вроде Бичерина, но он заживет красиво. Впрочем, он потихоньку начинает привыкать. — В королевстве Дарк Какао существует своего рода обряд инициации, — начал рассказ Бичерин. — Восемнадцатилетний юноша должен взять отцовский меч, уйти ночью в лес и вернуться с тушей волка. — И что это должно доказывать? — цыкнул Аффогато. Смысла он не видел. — Не тебе судить, Аффогато. Плюс ко всему, я и твой отец справились с этим очень быстро, — на интриге Бичерин решил удалиться и обработать рану. — Если тебе так интересно, я тебе расскажу за завтраком. Теперь сиди здесь, я сейчас. Редкий момент, когда Бичерин не взял с собой посох. Он, пахнущий клубничным джемом, в нем же и запачканный, лежал рядом с Аффогато. Любопытному ребёнку посох очень нравился внешне, да и он чувствовал, что раз Бичерин с ним практически не расстаётся, то он непростой. Ореол таинственности только сильнее подначивал, Аффогато уж очень хотел его подержать. Чтобы не запачкаться, взял где-то посередине , чтобы потом , опираясь, встать. Вот только руки проскользили до низа: слишком быстро вернувшийся Бичерин вытянул его из рук. — Иу…Фу! — Аффогато быстро затрепыхал руками в снегу, дабы их очистить от красной субстанции. — Рано тебе такие вещи в руках держать, — с укором сказал Бичерин, для подтверждения своей серьёзности стукнув посохом по земле. — А что плохого!? — закапризничал Аффогато. — Всё, — кратко, но емко, присек дальнейшие разбирательства Бичерин, сделав шаг вперёд и нависнув над Аффогато. — Ещё вопросы будут? — каждое слово он произнёс твёрдо и тихо. Гнетущая атмосфера. Пренеприятнейший взгляд пробурил в груди Аффогато сквозную дыру. Он чувствовал, как по телу гуляет холод. Нос раздражался запахом клубничного джема. «Что же в этом посохе такого особенного…?» Аффогато нахмурился и закусил губу, взглянув в глаза Бичерина. Недолго продержался в этих гляделках, поэтому опустил голову и извинился. Он успеет узнать все секреты, пока лучше не торопиться. Бичерин моргнул и, будто бы ничего и не произошло, протянул Аффогато руку. Не колеблясь, юное печенье положило в большую ладонь свою, такую тоненькую и маленькую. Бичерин поднял его и упавший веер. — Завяжи кисточкой вокруг пояса, — посоветовал Бичерин. И правда, так будет намного удобней. Аффогато быстро с этим разобрался, мелкая моторика у него развита хорошо. — Ещё я придумал тебе дело, пока буду занят снятием шкуры, — тут он сделал многозначительную паузу, а потом продолжил. — Если не хочешь посмотреть конечно. Только думай быстрее, сдирать шкуру нужно с ещё тёплого. Аффогато высунул язык, не изменяя лица, в ответ на это. — Что надо делать? — он напоследок вытер руки об пуховик Бичерина, благо они были уже чистые. Мужчина конечно возмутился такой наглости, но смолчал. Достал из кармана большую щетку и кинул Аффогато в руки. — Расчеши львов. Если конечно не боишься, — улыбка, кричащая вызовом, украсила полное лицо. Аффогато взглянул на щетку, а затем обернулся на львов, которые повернули морды к нему. Они сидели и терпеливо ждали разрешения съесть недавно убитое животное. Невольно Аффогато прижался сильнее к тёплой, немного шершавой ткани пуховика. Они больше его раза в два, плюс он один, а их трое. И морды у них жуткие, словно маски расписные, так ещё и расщелина острых зубов не даёт покоя. Кажется, только откроют — и все, Аффогато лишился головы. Бичерин громко хакнул и потрепал Аффогато по голове. — Ты боишься их? Они даже не кусаются. « Ты их хозяин, тебя точно тронуть не посмеют, — Аффогато глубоко вдохнул и широким решительным шагом направился к животным. — А меня ещё толком не знают… Впрочем, в этом деле больше плюсов, чем смотреть за разделкой трупа. Бе.» Бичерин проводил Аффогато тёплым взглядом и посоветовал в спину почаще гладить львов. — Они кошки, Аффогато, они только отличаются размером! — Да! — крикнул полукровка, не оборачиваясь. Бичерин теперь думал над тем, на что потратил всю ночь. Аффогато пора приучать к употреблению яда. Нужно найти что-то слабенькое. Вот только что? Бичерин зашел в возок и открыл встроенные отсеки с различными пузырьками, пастами, флаконами и другими тарами для хранения ядов. Слава Богу, что он быстро разобрал свою коллекцию и нашел порошковый цианид. Нахлынули воспоминания, как он потратил на эту небольшую коробочку ящик яблок и слив. Намучался он тогда. — Хорошо...— сам себе сказал Бичерин, осматривая белый порошок. — Да. Хо-ро-шо, — по слогам повторил Бичерин и достал свой любимый серебряный поднос с двумя листами плотной бумаги. Как давно он не делал для кого-то смертельный малюсенький конвертик. Проверил свое профессиональное "оригами" — ничего не просыпается. Верно говорят, что опыт не пропьешь. Довольный Бичерин поставил поднос на полку у потолка. Аффогато туда не доберется, даже если постарается. Осталось только замести следы своей активной деятельности и расставить яды на прежние места. Тем временем Аффогато смог найти с львами общий язык: Бичерин это понял по тому, как он смеялся и просил животных перестать его облизывать. Последний ящичек задвинут, Бичерин вышел на улицу с ножом. Время освежевывать добычу. Аффогато также не сидел сложа руки. Он очень старался вычесать львов, несмотря на такие трудности, как маленький рост и животная непоседливость. То сидеть они спокойно не могут, то начинают играть друг с другом, почти давя Аффогато. Вредные животные, все в хозяина. В итоге дело заняло около двух часов, Аффогато очень устал. Он думал, что было бы неплохо счесаный мех куда-то отнести, но подошедший со спины Бичерин, от которого приятно пахло мясом, сказал идти малышу в возок и что он тут сам со всем разберется. — А мой мех? — спросил Аффогато. — Он уже готов? — Да, я снял шкуру. Она лежит на крыше возка. Мой совет, Аффогато, иди и не оборачивайся. Иначе у тебя испортится настроение перед завтраком. Он, кстати, уже готов и ждет тебя. Аффогато хотел повернуться и спросить из-за чего, но предположил, что за ним голый труп волка, судя по тому, как заулыбались львы и как забили по земле их хвосты. Спасибо, Бичерин, что хоть так позаботился о том, чтобы Аффогато не увидел это неприятное зрелище. — Хорошо. И он пошел к возку, борясь с желанием обернуться. Желание стало угасать после того, как Аффогато услышал захлебывания трех животных и хруст костей. "Интересно, Бичерин сейчас улыбается? Аффогато вошел в возок. И правда, стоит завтрак. — Что же тут у нас, — потирал Аффогато руки, предвкушая вкусный завтрак. — Рагу, мороженое и кофе. Ах, прекрасно, — он хлопнул в ладошки. Все прекрасно. Внешний вид, запах. Бичерин отличный повар. К тому моменту, как он пришел, Аффогато уже разделался с вкусным и сочным рагу. С набитым ртом приемыш сказал, что все, как обычно, очень вкусно. — Почти все съел, а я всего-то львов накормил и счесаную шерсть вынес за возок, — приятно удивился Бичерин. — Это хорошо, Аффогато. Мы едим, чтобы жить. Так что ешь много, если хочешь долго жить, — он сел рядом с мальчиком и сам принялся трапезничать. Съев с половину своей порции, Бичерин повернулся к Аффогато и сказал: — Как и обещал, история про обряд инициации, по-простому — посвящение в взрослую жизнь. Аффогато устроился поудобнее, готовый слушать.

***

В шатёр вбежал юноша и стал тормошить спящего друга. — Бичи! Би-ичи! Би— Ай! Рексентин неудачно приземлился на спину от резко прилетевшего удара в глаз. Впрочем, опомниться не успел, как на него грубо упала подушка, а уже ее стали потом бить. — Ай-ай! Би— Чь— Бичи, хвати —Арх! — кое-как алкогольно-кофейная печенька смогла кувыркнуться назад. Но все ещё с подушкой. Ему нужна хоть какая-то-то защита. — Доброе утро, Бичерин, — выглядывая из-за подушки, Рексентин неловко поприветствовал друга. — Пропади ты пропадом, Рекс! — Бичерин редко спит даже для кофейных печений, — скорее всего это связано с количеством и насыщенностью ингредиентов, — поэтому в редкие моменты сна он ненавидит, когда ему мешают наслаждаться этим половинистым удовольствием. — Не слишком приветливо…— пробубнел обладатель ярко-оранжевых глаз с чёрным кофейным зрачком, все ещё не решаясь отказаться от мягкого укрытия. — Что могло такого произойти, чтобы ты посмел меня будить, зная, как я это ненавижу!? — с каждым словом рёв был только громче. «Жуткий какой… Как разъярённый медведь…» — подумал про себя Рекс. Он любит своего друга, но временами понимает, что будь Бичерин его врагом, то он бы его очень быстро убил. Он умнее, физически сильнее и шустрее, что для его коренастой комплекции необычно. Такого врага никому не пожелаешь нажить. Однако сейчас Рекс не будет бояться. Он перешёл в наступление: выкинул подушку, подполз на коленях к другу в темно-коричневом халате, который спал с левого плеча, и посягнул на святое. Взял того за щечки. — Как ты вообще можешь спать, когда сегодня настал день инициации, а-а!? Только он не рассчитал, что Бичерин укусит его за палец. — А-яй… Бичи, нам же придётся убивать волков , ты должен быть счастливее меня! — Мы уходим в полночь, какого черта я понадобился тебе сейчас, когда ещё даже Солнце не встало! — Я в предвкушении!— Рекс не унимался. — Не могу дождаться похвалы от присутствующего смотрителя! На меня точно обратят внимание! Бичерин опустил голову. Это бесполезно. С самого детства Рексентин загорелся этой идиотской идеей — стать смотрителем. Бичерин не видел в этой неблагодарной работе величия. Рискуешь каждый день жизнью, отвечаешь минимум за сотню предоставленных в командование солдат. Все имеющиеся плюсы перекрываются этими двумя обстоятельствами. А вот нет, Рексентину нужно стать смотрителем. Да не простым, а лучшим из существующих. Его амбиции его погубят. — Идём завтракать! — встал Рексентин и протянул руку крупному другу. — Ха-ха, я знал, что еда тебя смилостивит! — Замолчи, Рексентин, просто замолчи, — взвыл Бичерин, вставая с помощью друга.

***

Аффогато стало даже как-то грустно. Бичерин с такой теплотой рассказывает про этот день. Видимо он был очень близок с его отцом. Впрочем… Не будь они близки, просил бы Рексентин тогда найти своего сына? — Аффогато, ты слушаешь? — щелкнул перед глазами Бичерин. — А! Да! Я просто немного задумался. Продолжай - продолжай, — Аффогато взял за щеку ложку мороженого, болтая ногами.

***

— Все-все, не поминайте лихом! Идите в общину и готовьте триумфальный ужин! — прокричал Рексентин толпе провожавших, а затем повернулся к Бичерину, заплетая волосы в хвостик, и задорно спросил: — Бичи, ты готов? Обладатель двухцветных шоколадных волос задумчиво рассматривал свое отражение в отцовском мече. — К чему готовиться, Рексентин? — повернулся он на друга, спрятав меч в ножны. — Махать мечом много ума не надо. Рекс ударил его по плечу. — До сих пор не весел, — заключил Рекс несколько обиженно. — Я просто хочу быстрее с этим покончить, — Бичерин первым вошел в черный лес. За ним последовал более низкий друг. — Но ты же так любишь охоту! — искренне не понимал настроения друга Рексентин. Бичерин закатил глаза. — Прошу тебя, Рекс, в чем радость убивать такое не благородное животное? — Хах, верно. Твои львята это другое дело. Ты хочешь быстрее вернуться к ним, да? — поинтересовался Рекс, заглядываясь куда-то в бок. — Это тоже, — подтвердил Бичерин. — Хм...— он стал всматриваться в кусты и бурьяны по бокам, еще виднеющиеся очертания острых оврагов. — Такое чувство, что с нашим приходом все волки решили сбежать из леса. Тишь да гла— Бичерин остановился. И правда тихо. Даже шагов Рексентина не слышно. — дь... "А где он?" — РЕКС! — прокричал он на всю чащу! — Черт... "Отстал? Ушел специально?" Бичерин зло сплюнул. — Ты бываешь неуправляемым, Рексентин, — Бичерин двинулся глубже в чащу, ломая широкие и острые ветки-лапы. — Н-гх... Вот куда меня — Два желтых глаза неожиданно вспыхнули перед Бичерином. И через мгновение заблестели белые зубы широко раскрытой клыкастой пасти. Зловонный гнилостный запах ударил Бичерину в нос. Вот его добыча. Волк. — Наконец-то! — уже рычал не волк, а Бичерин, доставая небрежно меч. По началу выигрывал волк: проломившись через сухие ветви, животное напрыгнуло и вцепилось в плечо. Боль от укуса ударила молотком по голове, как и адреналин. Бичерин ударил в волка невпопад. К сожалению, не смертельно: волк попросту дезориентировался. Но и это дало преимущество. Парень рыкнул и подмял животное под себя, а после стал наносить удары мечом в голову. Треск костей, скулеж животного — вот она, мелодия взросления.

***

Аффогато в рот не лезло мороженое от этого рассказа. — Ты даже не скрываешь удовольствия, —выдавил слова Аффогато, сося ложку. — Мне не жалко волков, — пожал плечами Бичерин, отправляя в рот кусок сочного мяса. — Впрочем, дело не только в этом. Смерть — это то же самое искусство. Если не видеть в ней красоту, то сам будешь ее бояться. Мне легче судить об этом, — усмехнулся Бичерин, — на моих руках множество убийств, — он довольно потер руки, как только отложил тарелку. — Какао Баттер это лично прочувствовала, — и уместил ладони на своей шее. — Как и Дарк Чоко Фондю. — Кто они? — спросил Аффогато. — Советница Дарк Какао, настоящая владелица Цитадели, а второй был главой лаборатории до меня. Но, хах, это тема для отдельной истории. Хорошо, Аффогато? Я сначала эту закончу. Для тебя она имеет большую ценность. Аффогато, глядя в глаза Бичерину, угукнул и кивнул.

***

Бичерин, заляпанный в крови, взгромоздил на плечи тело животного и направился в обратном направлении. — Гадость, — парень сплюнул животную кровь. — Еще и Рекс куда-то — А? Бичерин прищурился, так как в глаз ударил яркий огонь факела. Его встретил более чистый Рексентин, но с одним отличием. Или правильней сказать двумя? — Ха-а! — Рексу потребовалась минута, чтобы отдышаться. — Ой-х... Ты прости, что я сбежал, ничего не сказав! Зато! Во! — он указал на два волчьих трупа с вспоротыми животами. — Два волка! Я уверен, что смотритель и глава общины оценит! Бичерин хмыкнул. — Согласен. Что до меня, —Бичерин снова сплюнул активно текущую кровь волка. — Ну, ты сам видишь, какой я. — Ага, согласен, такое чувство, что тебя тут убивали, а не волка. Ладно, — Рекс махнул факелом, — пошли! Я хочу эту ночь потратить не на сон, а на празднование нашего триумфа! Мы теперь мужчины, Бичерин, улыбнись! Он послушался друга.

***

— Все было так, Аффогато, — закончил Бичерин с какой-то грустной улыбкой на лице. — Вот как, — только это выдавил Аффогато. Он задумался. Бичерин рассказал только одну историю с участием его настоящего отца, но Аффогато уже понятно, каким ярким и позитивным был Рексентин. Таким воодушевляющим и мечтательным, настоящий герой эпоса. Остается один вопрос. В кого же тогда Аффогато выродился такой язвой?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.