ID работы: 12148899

СОБОР. КНИГА I. ☨ ПОСТУЛАТ ЯДОВИТОГО ЯЗЫКА ☨

Джен
NC-21
Завершён
65
автор
Размер:
311 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 233 Отзывы 27 В сборник Скачать

35| Дженнис

Настройки текста
— Завтра будет рынок на главной площади. Машины прибывают в восемь утра и уезжают в час дня. Приезжайте, посмотрите на горожан. Возможно, понравится какой-нибудь товар. Там всё дёшево, но поживиться есть чем. Десять часов вечера. Томас везёт меня на маленьком джипе в «Заезжий двор». По пути фонарей нет. Очень темно и холодно. Только дальний свет фар. Как в моей голове. Кто светит мне фарами? Валери или Томас? Чью сторону выбрать? Они оба правы, и в то же время у обоих ложное восприятие ситуации. На чей путь мне ступить? — Дженни? — вырывает меня из раздумий Томас. — А? Что, прости? — Я тебя обидел? Напугал? — Что ты, нет. Ты меня не обидел. — Значит, всё-таки напугал. — Меня не покидает мысль, что Валери могла убить Тауншендов. А это означает, что я живу на одном этаже с убийцей. — Это не Валери. Я даю тебе гарантию. Она — теоретик, но не практик. Валери воротит от кусков разделанной коровы. Она всегда на рынке проходит мимо развала со свежим мясом. Убийца разделывала сектантов хладнокровно. Так что выкинь ты этот страх из головы. — Попробую. Я смотрю в окно на таинственные чёрные хвои. Ночь страшна, она играет с тобой, преследует. Над входом в отель горит лампочка, немного освещая передний двор. Мотоцикла Валери, как и голубого Врангеля, нет, но свет в комнатах горит. Куда делся транспорт? Томас ставит джип на нейтралку. Мотор еле гудит. Личная встреча подходит к концу. — Завтра будет новый день, — воодушевлённо произносит Томас. — Завтра мы снова поговорим? Я поворачиваю на него голову. Меня встречает взгляд исподлобья. Томаса что-то гложет. Он что-то ещё не рассказал. — Я рассказал тебе всё, что мне известно. Сказал, кого опасаться. — Но мы не поговорили о тебе. — Во мне нет ничего интересного. — Это не тебе судить. Пять секунд. Ровно столько я смотрю на него, но Томас не приближается ко мне. Робкий и застенчивый. Взрослый и ранимый. Непробиваемый и хрустальный. Я забираю поясную сумку и покидаю машину. — Так ты придёшь завтра на рынок? — Тебя дома ждёт жена, Шульц. — Ты видишь меня насквозь. Я хлопаю дверцей и отдаляюсь к отелю. — Дженни! Дженни! — кричит из машины Томас. — Что? — обхожу джип и застываю перед водителем. Окно наполовину опущено. — Что бы ни говорила Валери, не езжай в Собор. Не ступай на их территорию. Не переступай закон. Слухи не беспочвенны. В глазах Томаса страх. Он боится, что я перейду грань. — Я не ступлю за калитку. Томас уезжает. Я захожу в «Заезжий двор». Марсель за стойкой смотрит маленький чёрно-белый телевизор залипшими глазами. — О-о, Вы вернулись, мадам! — он подскакивает. — Да, наконец-то. Я уже соскучилась по твоей берлоге. — Ещё уезжать отсюда не захотите. Вот увидите. — А где транспорт? Машина? Мотоцикл? Признавайся, куда дел? — Так они под навесом на заднем дворе. Мало ли какой придурок ночью проедет и окатит пылью Вашу машину. Или дождь. Или не дай бог сонный водитель не справится с управлением и съедет с главной дороги. — Понятно. Вода в бочке ещё есть? — Ой, я не проверял. Ею Валери с Фрэнком пользовались. Если осталась, то совсем чуть-чуть. — Надеюсь, мне хватит. Хочу ополоснуться. Спокойной ночи, Марсель. — Спокойной ночи, мадам. Я поднимаюсь на третий этаж, прохожу мимо второго, не думая о кровавой комнате. Свет в коридоре горит. Все двери закрыты. Подхожу к комнате Валери — тишина. Решаюсь зайти к Фрэнку. — Я же просил тебя позвонить… Он лежит на кровати весь бледный и мокрый. — Господи, что с тобой произошло? — подбегаю к маленькой кроватке и подсаживаюсь к Фрэнку. — Меня пронесло минут пять назад. Так что в туалет лучше не ходи. И да, одного рулона бумаги уже нет. — Ты отравился? — трогаю его лоб. Холодный. — Температуры нет. — Грибочки были очень вкусные, — Фрэнк хлопает глазами. — Говорила мне мама, не есть чужие грибы. — Почему ты мне не позвонил? Я бы зашла в аптеку, купила бы лекарства. Чай хотя бы! — Я купил чай в пакетиках. А лекарства всегда вожу с собой. Ты же знаешь, у меня пунктик на таблетки. Не выйду из дома, зная, что в кармане нет пилюли от головы. — Я заварю тебе чай, — поднимаюсь с кровати. — У Марселя должен быть кипятильник. — Не надо, — Фрэнк берёт кружку с подоконника. Я не заметила её из-за шторы. — Мне уже лучше. Надеюсь, шестой раз был последним. — Ты шесть раз ходил… — Да. Это за последние полтора часа. Всё было нормально, когда я приехал, — речь Фрэнка заторможенная и сухая. — Немного обмылся с дороги и засел за комп. А потом началось. Кстати, кадры крутые получились. Очень естественные. Репортаж будет что надо. — Ты — молодец. Я никогда в тебе не сомневалась, — глажу его по мокрым волосам. — Есть новости от твоей соседки? — Она не выходила из комнаты. По крайней мере, я не слышал. Надеюсь, она не слышала то, что я устроил в туалете. — Внедорожник под навесом? — Да, Валери посоветовала. С проезжей части этот навес не виден, а машина видна из окошка сортира. Что сказал Томас? То, что не сказала Валери. Фрэнк и так сейчас плохо себя чувствует. Не хочу, чтобы добавились тревога со страхом. — Много интересного, — уклоняюсь от правды. — Я записала. Посмотришь, когда тебе станет лучше. А теперь спи, — целую в лоб. — Я дома, и со мной всё хорошо. — Так почему ты мне не позвонила? Я испугалась и думала совсем не о Фрэнке. — Потому что у меня старческий склероз. В моём номере всё осталось прежним. Неразобранная сумка на одной из кроватей и приоткрытое окно. Холодно. Я закрываю его и не наблюдаю чёрный пикап. Чёрный пикап. Они были утром здесь. Они знают. Вытаскиваю из сумки полотенце и спускаюсь на улицу. Врангель под навесом. В бочке меньше половины воды. Достаточно. На чёрной коже хорошо видна пыль, как на белой коже кровь. Плюс африканских косичек — мыть один раз в месяц голову. Неудивительно для города, практично для деревни. Туалетом не пользуюсь — прислушиваюсь совета Фрэнка. На природе в ночи можно сходить и в кустики. За пятнадцать минут комары меня искусали. Возвращаюсь в отель — колокольчик над дверью звенит, Марсель открывает глаза. Убийца заглушил звон колокольчика, когда покидал «Заезжий двор». В шкаф вешаю одежду. Переодеваюсь в пижаму и ложусь в кровать с телефоном в руке. Нужно записать мысли на диктофон. Не могу. Не знаю, как соединить воедино два пути. — Привет. Не спишь ещё? — стучусь и захожу в комнату Валери. Она ест на кровати заваренную лапшу. — Половина одиннадцатого. Я засыпаю после двенадцати. Садись, — кивает носом на вторую кровать. — Что сказал Томас? Я опускаюсь на кровать и пялюсь на свисающую с вилки макаронину. Чёрт. Конечно, это было очевидно, когда Фрэнк приехал в отель без меня. — Давай договоримся сразу? Без лжи. Я всё понимаю. Людей много, нужно выслушать каждого. Говори, как есть. Говори в лицо. Я не хочу чувствовать себя обведённой вокруг пальца. Не хочу чувствовать себя лишней, Дженни. Я не буду ей всё выкладывать. Нет. Но и на сторону Томаса не перейду. Я буду на своей стороне. Между сектоведом и шерифом. Буду слушать их, но решение приму самостоятельно. — Ты — Кэтрин Санторе? Валери округляет глаза и замирает с вилкой в руке: — Никогда бы не хотела быть ею. — Почему? — Не хочу быть женой Энтони. Я бы не пережила то, что пережила она. — Докажи. Валери убирает на прикроватную тумбочку лоток с лапшой и встаёт в полный рост: — Прости, я в пижаме и без лифчика. Она задирает полосатую футболку и показывает оголённый торс. Я приближаюсь к ней и всматриваюсь в кожу. На левой груди нет шрама. Нет намёка на шрам. Чистая кожа. Валери не Кэтрин. — Я догадывалась, что Томас подозревает, будто бы я — Кейти. Меня это не обижает и не затрагивает. Это логично. Правда. — Так считает не Томас, а я. Но я теперь так не считаю. Извини. — Ты стала подозревать меня после слов Томаса, — Валери садится на кровать и возвращается к своему занятию. — Когда мы были в парке, ты не задумывалась об этом. Каждое произнесённое слово способно повернуть мысли в противоположную сторону. Потому что у каждого своё мнение на этот счёт. Я не Кейти, и я не знала Кейти. — Ты уверена в том, что она существовала? — Дженни, делать мне больше нечего, как подделывать детский дневник. Она писала такие подробности, о которых даже Тауншенды не знали. И я сейчас говорю не о сексе с Энтони. — Фронто тоже рисовал. — Пейзажи. Ему нравилось рисовать природу. Он оставил свои работы в сожжённой Капелле, а после не притронулся к бумагам и карандашам. Он решил оставить талант в старой общине, тем самым начать новую жизнь в Соборе. — Скажи мне то, что нельзя подделать. Валери вытаскивает из тумбочки дневник: — «Запись № 96. 19 апреля 1991. Сегодня Гелла произнесла своё первое слово. Это было «Мама». Калеб не расстроился. Он надеется на Офелию». Как думаешь, Тауншенды знали о таком? — А почему нет? — «Запись № 133. 2 января 1992. Зимой ночью холодно в доме. Цилла накрывает наших детей медвежьей шкурой. Калеб спит на полу. Нужно утеплять дома». Кейти жила с Баллерами, пока Камилла была маленькой, — поясняет Валери. — Они помогали друг другу. Баллеры фактически заменили девочке родителей. В их доме было три ребёнка, один мужчина и две молодые матери. Невероятная история. Мило читать об их жизни, и в то же время слёзы наворачиваются. Написано очень просто и понятно. Это мог написать ребёнок. Но также это можно выдумать. Женщина-охотник и генерал, их семья. Не знаю. Нужно осмыслять чистым, незатуманенным разумом. — Как тебе ещё доказать, что дневник подлинный? — Дай мне его прочесть. — Нет. Исключено, — наотрез заявляет Валери, и капля бульона падает на пижамные штаны. — Это старая вещь. Я не могу ею рисковать. Испортишь одну страницу, и потеряется весь смысл. — Зачем мне его портить? У меня руки из правильного места растут. Почему она не даёт дневник? Что тут такого? Это же просто тетрадь. — Нет, Дженни. Прости. Я никому не даю дневник Кейти. — Потому что он поддельный. — Не доверяешь тому, что я читаю тебе вслух? — Визуально мне воспринимается лучше, чем аудиально. Валери открывает первую страницу и передаёт дневник: — Читай. Только одну страницу. Обложка с внутренней стороны чистая. Я бы разрисовала. На правой странице чёрный карандаш и детский почерк. Всего три записи. Первая запись. Вступление. Как и говорила Валери. Ничего нового. А вот вторая интереснее. И третья тоже. — Кто такой Джером? — Её лучший друг, — Валери протягивает руку, и я отдаю дневник. Уговор — одна страница. — Просто друг? — А маленькие дети способны любить? Ты забыла? Я упоминала его в парке. Я уже запуталась, кто есть кто. Джером? Наверное, мирный житель. Погонщика я бы запомнила. — Напомни, пожалуйста. — Джером Прадес. Муж Амелии. Отец Лигров. Амелию недолюбливали в Капелле. Джером — лучший друг Кейти. Джером женился на Амелии. Что за любовный треугольник? — Точно. Теперь я поняла, о ком речь. — Ещё вопросы? — грубит Валери. — У вас с Кеннетом какие были отношения? — Я его любила, — ответ с горечью. — Он догадывался. Между нами ничего не было. А я очень хотела. — Ты когда-нибудь была поблизости с Собором? Видела кого-то, кроме Тауншендов? — Я знаю, где Собор, но калитку никогда не открывала. Одной ходить страшно. Сектантов я не видела. Мне и портретов хватает. — Как ты думаешь, кто убил Тауншендов? — Тот, кто разрушил Капеллу Ману. — Горожане? Но зачем? — Потому что Нера и Фронто были не на своей территории. Гарет Шульц позаимствовал закон у Энтони. Город убрал чужаков. — Кого ты хочешь разоблачить? Пастора или мэра? — Если бы Энтони не женился на Кейти, город бы не обвинил его в преступлениях. Если бы Спрингвейл не уничтожил Капеллу, Энтони не создал бы Собор. — Ты хочешь столкнуть их лбами, как двух быков. — А после они сами погубят друг друга. Это не месть Валери. Это не моя война. Это конфликт, который длится тридцать лет и который должен прекратиться, потому что страдают невинные люди. Есть две стороны. Невиновного нет. Оба виноваты. — Ты искореняешь секты, но если секту создал собственноручно город, ты заберёшь и его, — приходит озарение. — Можно победить Собор, но махинации продолжаться. Можно убрать мэра, но секта расширится. Гарет Шульц и Энтони Санторе. Вот главные лица. Главные герои моего репортажа. — Ты видела утром чёрный пикап неподалёку от отеля? — Чёрный пикап? — Валери задумывается. — Что-то не припомню. Я ухожу к себе в комнату. Фрэнк уже заснул. Одиннадцать часов вечера. Я не надиктовала ни одного слова на диктофон. Гарет Шульц и Энтони Санторе. Валери обвиняет обоих. Томас защищает обоих. Правых нет, оба виноваты. И во всей этой истории фигурирует маленькая девочка Кейти. Любовь или болезнь? А Тауншенды брали с собой вещи в отель? Они же собрались ехать в Техас. Томас забрал как вещдоки? А откуда пижама и сменная одежда Валери? У неё же с собой только небольшой рюкзак, а мотоцикл не предназначен для багажника. В рюкзаке две тетрадки. Как туда помещается одежда?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.