ID работы: 12149263

En Pointe/На пуантах

Фемслэш
Перевод
PG-13
В процессе
228
переводчик
errriii бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 48 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Энди снова забрела в гримерку после выступления, радуясь тому, что впервые за два с половиной часа ходит на всей ступне своих ног. Она любила танцевать, но выступать на пуантах долгое время было непросто. Такова была жизнь балерин, издержки профессии. Но оно того стоило. Теперь, после сегодняшнего вечера, она официально числилась в труппе. Поэтому, да, определенно, стоило. Она улыбнулась отражению в зеркале, когда начала собирать вещи. Она была в труппе, а Миранда Пристли ждала ее сообщения, чтобы они могли поужинать вместе. Энди почти хотелось завизжать и ущипнуть себя, просто чтобы убедиться, что все это было правдой, а не чем-то, что ее воспаленный мозг выдумал, чтобы смягчить боль разочарования. Но нет, это было реально. Она была в этом уверена, даже не щипая себя. Ее мозг просто не мог придумать что-то подобное. Она даже не позволяла себе мечтать об ужине с Мирандой. И, несмотря на то, что она танцевала более двух часов, она обнаружила, что двигается в счастливом темпе, который не имел ничего общего с настоящей техникой, это были просто плавные движения из стороны в сторону, в то время как она напевала что-то себе под нос. Ее сумка была упакована в рекордно короткие сроки. Энди в последний раз окинула взглядом свой столик ​​и кивнула. Все было собрано, и она ничего не забыла. Однако после она нахмурилась, когда посмотрела на себя в зеркало. Она выглядела так, как выглядел бы любой, кто танцевал бы до этого в течение двух часов, и, что самое ужасное, она подозревала, что пахла соответственно. Она должна была принять душ, но тогда Миранде придется ждать ее дольше, чего Энди совсем не хотела. С другой стороны, она подумала, что будет намного лучше, если она все же сходит в душ, что не должно занять много времени. Пятнадцать минут, может быть, десять, если она не станет мыть голову. Она снова поставила на стол свои вещи, вытащила из сумки мыло с мочалкой, которые всегда носила с собой на тренировки, и сменную одежду. Это была, конечно, совсем не та одежда, которую можно было встретить на страницах «Подиума», но по крайне мере это были чистые вещи. Она быстро направилась в душевую, где ополоснулась под душем так быстро, как только могла. Закончив, она остановилась перед зеркалом в раздевалке и посмотрела на себя. Что ж, ее волосы должны были остаться в хвосте, так как она их не мыла, а влажность в душе навредила им. Хотя она знала, что не плохо выглядела с распущенными волосами. Но не в этот раз. И все же Энди задавалась вопросом, должна ли она сделать что-то еще со своими волосами. Благодаря занятиям танцами она умела делать больше причесок, чем несколько пучков, но для этого ей требовались шпильки и лак для волос. Нет, ей просто нужно было одеться, а потом она могла бы расчесать волосы, собрать их обратно в хвост, и все. Миранда знала, что она только что вернулась с выступления, и не могла бы выглядеть так, будто только что сошла с подиума. Энди оделась и написала Миранде сообщение, прежде чем приступить к работе над своими волосами. Миранда почти сразу ответила, что они с девочками заедут за ней через десять минут на машине. Энди улыбнулась сообщению, когда ей наконец удалось превратить свою внешность во что-то более менее сносное. Она снова засунула все свои вещи в сумку и только вышла на улицу, когда подъехал блестящий серебристый «Мерседес». Энди сразу поняла, что это была машина Миранды. Это было так… Волнительно. Она подошла к машине, когда Миранда вышла со стороны водителя и улыбнулась Энди. Энди почувствовала, как ее сердце пропустило еще один удар, и подумала, было ли все это настоящим, прежде чем подойти к Миранде. — Андреа, это все, что у тебя есть? — Миранда указала на сумки на плечах Энди. — Ага, все здесь, — она потрясла сумкой. — Мне действительно нужно было собрать все, прежде чем начнется новый сезон. Я думаю, что здесь определенно есть какой-то хлам, который можно выбросить, но пока это все мое. Багажник открылся автоматически, а Миранда подошла и осторожно сняла сумку с плеча Энди. — Ну, тогда мы должны освободить тебя от твоего бремени, не так ли? Энди смотрела растерянно на Миранду полсекунды, прежде чем последовала за ней к задней части машины. Миранда Пристли несла за нее ее сумку. Энди не знала, почему ее это так удивило. В конце концов, Миранда была человеком и вдобавок ее подругой. Но все же было что-то в этой женщине такое, что явно кричало о том, что она не делала в своей жизни ничего столь низкого, как ношение даже своих собственных вещей, не говоря уже о чужих. Энди стряхнула наваждение и закинула последнюю сумку в багажник, выдохнув теперь, когда вся тяжесть свалилась с ее плеч. Она не знала, почему ее костюмы, пуанты и все прочее были такими тяжелыми, но это было определенно так. Миранда улыбнулась ей, закрыла багажник, и уже в следующую минуту Энди вдруг оказалась на переднем сиденье прямо рядом с Мирандой. Это был сюрреалистический опыт, когда Миранда переключила коробку передач, а затем вырулила в пробку. Энди оглянулась назад и увидела две маленькие рыжие головки в детских креслах, пристально смотрящих на нее. Она рефлекторно улыбнулась им. Они были чертовски милыми и так похожи друг на друга. Затем Энди поняла, что они были в одинаковых нарядах. И как, черт возьми, она могла отличить их, если они выглядели совершенно одинаково вплоть до одежды. О Боже. — Привет, — сумела сказать она, все еще улыбаясь. — Вы, должно быть, Кэролайн и Кэссиди. Я Энди. Ваша мама мне много рассказывала о вас, девочки. Скажите, вам понравилось шоу? При этом девочки обе загорелись интересом и начали лепетать. Энди не могла разобрать, о чем они говорили, то есть она потерялась в мешанине слов, но это звучало очень восторженно, и Энди восприняла это как хороший знак. — Девочки, притормозите и говорите по очереди, — холодно сказала Миранда, все еще глядя на дорогу. Немедленно обе близняшки замолчали и смотрели друг на друга пару секунд, прежде чем та, что со стороны пассажира, снова заговорила. — Это было красиво! Я хочу так же танцевать. Мама сказала, что ты балерина. Она показывала нам тебя сзади на сцене, но мы тебя почти не видели. Энди кивнула. — Да, я балерина, но я только что закончила свое обучение, поэтому я была в заднем ряду. В следующем году я должна быть чуть ближе к началу сцены. И я уверена, что если вы хотите танцевать так же, вы сможете после долгой практики. Я начала танцевать, когда была примерно в вашем возрасте. — Правда? — удивленно воскликнула другая близняшка с широко раскрытыми глазами. — Правда. Мне потребовалось много тренироваться, чтобы оказаться там, где я сейчас, но мне это нравится. Я очень рада, что вам, девочки, понравилась постановка, это всегда приятно слышать. Миранда, со своей стороны, казалось, была довольна тем, что бездельничала и позволяла Энди общаться с обеими своими дочерьми. На ее лице была лишь легкая улыбка, которая давала понять Энди, насколько она всем довольна. — Мама, а можно нам тоже тренироваться? — спросила та, что стояла позади Миранды, с щенячьим выражением лица, хотя мать не могла ее видеть. — У меня было предчувствие, что ты спросишь об этом, Кэссиди. Если вам действительно хочется заниматься балетом, то да, вы можете брать уроки. Однако знайте, что как только вы начнете, я ожидаю, что вы закончите сезон, независимо от того, как вы будете относиться к этому в середине. Никакого нытья. Усердие и дисциплина — это то, чему крайне важно научиться. Энди кивнула. — Чтобы стать такими же хорошими балеринами, как те, которых вы видели сегодня, у вас должно быть действительно сильное желание, а это означает много практики, даже когда у вас уже не хватает сил. Так вы действительно станете лучшими из лучших. Обе близняшки одновременно кивнули. — Хорошо, мамочка, — сказали они синхронно. Миранда взглянула на Энди. — Я попросила Эмили составить список танцевальных студий, которые соответствуют моим стандартам. Буду признательна, если ты просмотришь этот список и скажешь свое мнение. Я понимаю, что ты можешь не знать их всех, но поскольку ты балерина, думаю ты знаешь об этом больше, чем я. — Конечно, Миранда, — Энди улыбнулась. — Я бы сказала: «Просто запиши их в мою школу танцев», но они еще слишком малы для нее. — Эмили сказала то же самое. Именно туда я и хотела их отдать с самого начала. Я подумала, раз они воспитали в тебе такую прекрасную балерину, они будут достаточно хороши для девочек. Энди покраснела от похвалы, заключенной в этом заявлении. Она задавалась вопросом, будет ли когда-нибудь время, когда Миранда перестанет так воздействовать на нее. Она сомневалась в этом. Она слегка откашлялась. — Так куда мы едем? Миранда улыбнулась и довольно напела. — Небольшой семейный итальянский ресторан. Не мой обычный уровень, но они готовят еду, которая может конкурировать с ресторанами с тремя звездами Мишлен, что действительно важно. Они также гораздо более внимательны к детям, в плане меню, — губы Миранды чуть скривилась. — Я, конечно, понимаю, что дети лишь малая часть клиентов в ресторанах, но я искренне недоумеваю, почему это должно мешать им хорошо питаться. Ее глаза взглянули в зеркало заднего вида, чтобы проверить близняшек. — Наверное, никто им никогда не говорил, что они должны заботиться о детях. — По-моему, об этом и не нужно говорить, это очевидно. Энди снова повернулась к девочкам. — Так что вы, девочки, собираетесь заказывать? Мне всегда очень трудно выбирать из меню в новых ресторанах, поэтому ваша помощь была бы бесценной, — Энди улыбнулась им. — Курицу с пармезаном! — сказала Кэссиди, сидящая позади Миранды. — О, это хороший выбор. А ты, Кэролайн? Она задумалась на секунду, прежде чем ответить. — Я хочу равиоли, но пока не знаю с чем. — В прошлый раз тебе понравился лобстер, Боббси, — сказала Миранда. — Да, может быть, — она пожала плечами, едва сдвинув ремень безопасности из-за того, насколько она была маленькой. Голубые глаза внимательно посмотрели на Энди, и Энди была поражена тем, насколько они похожи на глаза Миранды. — Что тебе больше всего нравится, Энди? Энди на секунду скривила лицо, и эта гримаса, как она сразу подумала, вовсе не была привлекательной. — Я не знаю. Выбор всегда такой большой. Мне очень нравятся кальмары, но в некоторых местах их не умеют готовить, поэтому иногда я просто не заказываю их. Обе девушки высунули языки. — Фу, гадость, — сказала Кэссиди. — Мама однажды заставила нас попробовать их, и это было ужасно. Энди кивнула. — Да, некоторым они не нравятся. Это как и все остальное. Я например люблю поленту*, но не каждому она нравится, как, впрочем, и не в каждом ресторане она есть. И ризотто тоже хорошо. На самом деле, я просто очень люблю любую еду, правда. Миранда усмехнулась рядом с ней. — Тогда, Андреа, я полагаю, тебе придется нелегко там, куда мы едем. Их меню довольно… Обширно. Энди обнаружила, что у нее начали течь слюни отчасти от перспективы хорошо поесть, а отчасти из-за тона, который принял голос Миранды, низкий, насыщенный и греховный. Она хотела снова услышать этот тон. — Тогда я подброшу монетку, чтобы определиться, — Энди улыбнулась Миранде. — Или, может быть, девочки мне помогут. — Ага! — донеслись возгласы с заднего сиденья. Энди рассмеялась. — Вот видишь, все в порядке. Миранда посмотрела на нее, когда она затормозила и включила поворотник. — Надо полагать, с такой большой помощью, конечно, — взгляд Миранды был почти непроницаем, но Энди увидела что-то мягкое в этом взгляде, и ее сердце затрепетало в груди. Миранда проворно вырулила на небольшую парковку, где припарковалась на первое свободное место и заглушила машину. — Приехали. Девочки зааплодировали и начали дергать за ремни немного сложных на вид детских кресел. Энди была рада, что ей не пришлось иметь с ними дело в детстве, но, с другой стороны, они хорошо защищали детей от аварии, а это было важнее всего. Она отстегнула свой ремень безопасности и вышла из машины, в то время как Миранда уже помогала Кэссиди подняться с ее места. Энди шагнула вперед, открыла заднюю дверь и с полсекунды смотрела на Кэролайн, прежде чем наклонилась к ней, чтобы помочь ребенку выбраться. Секунду спустя, после нескольких попыток нажать на все кнопки сидения, ремень отстегнулся, и Энди поблагодарила свою счастливую звезду за то, что она не выглядела как самая большая идиотка в жизни, пытающаяся безрезультатно справиться с чем-то таким простым, как детское автокресло. Кэролайн с легкостью спрыгнула с сиденья, как только ремень был расстегнут, и перебежала с другой стороны как раз в тот момент, когда Миранда поставила Кэссиди на тротуар. Энди закрыла заднюю дверь и обошла машину с другой стороны, наблюдая с легкой улыбкой на лице за маленькой семьей. Миранда была жестокой королевой моды в «Подиуме», но теперь она выглядела намного мягче, держа руки на голове каждой из дочерей, слегка откидывая назад их ярко-рыжие волосы. Энди подумала, был ли это цвет волос Миранды до того, как они стали серебристыми. Миранда подняла глаза и увидела, что Энди стоит и наблюдает за ними. Она осторожно подтолкнула девочек вперед, и они направились к ресторану. Энди шла рядом с Мирандой, а девочки побежали вперед, возбужденно бормоча о еде, которую собирались съесть. Улыбка Энди стала шире. Они действительно были очень милыми детьми. Она посмотрела на Миранду и не могла до конца поверить, что это происходит с ней. Она на самом деле собиралась ужинать с Мирандой Пристли. Энди глубоко вдохнула теплый летний воздух, пока близняшки прыгали взад-вперед у двери, взволнованно ожидая, когда к ним присоединятся взрослые. Она сглотнула. Это должно быть реально, ее разум не мог сам придумать что-то подобное, напомнила она себе. Это было слишком прекрасно. Энди потянулась к двери и придержала ее для Миранды. Сон это или нет, но это действительно происходило. Она сделала еще один глубокий вдох, прежде чем нырнуть внутрь за детьми, следуя рядом с Мирандой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.