ID работы: 12149263

En Pointe/На пуантах

Фемслэш
Перевод
PG-13
В процессе
228
переводчик
errriii бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 48 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Энди вздохнула. Она привела девчонок из своей труппы в маленький итальянский ресторан. Снова был конец летнего сезона. Она официально состояла в труппе уже год и за это время многому успела научиться, но впереди предстоял не меньший путь. Может быть, в следующем году она получит повышение до солистки, а может и нет. В любом случае надежды она не теряла, ведь надеяться было на что. Ее сердце сжалось, когда она увидела интерьер ресторана, и сразу нахлынули воспоминания о ее первом ужине здесь с Мирандой. Тот же пожилой итальянец вышел и тепло улыбнулся им. Он попросил большую компанию подождать всего несколько минут, пока сам отправился накрывать для них стол. Девушки из труппы одобрительно закивали, вдыхая приятный чесночный запах. Они все были ужасно голодными после последнего представления, поэтому Энди предложила итальянский ресторан как идеальное решение этой проблемы. Но она даже представить не могла, что это место окажет на нее такое сильное влияние. Они с Мирандой не перестали общаться за месяцы, прошедшие после Нового года, но все изменилось независимо от того, хотели они того или нет. Миранда по-прежнему звонила ей каждый день, они все так же ходили ужинать вместе с близняшками так часто, как только могли, но их общение перестало быть таким легким, как прежде. Энди больше не чувствовала себя свободно, когда разговаривала с Мирандой, но, слава Богу, она все еще чувствовала тепло и безопасность. Она оживилась, когда хозяин заведения вернулся и повел их к группе столов, которые специально сдвинули вместе для их большой компании. Все девушки расположились по местам, возбужденно разговаривая. Они просматривали длинное меню, в процессе ноя от количества различных блюд на выбор и представляя, сколько еды собираются съесть за раз. Энди попыталась присоединиться к их веселью, но обнаружила, что не может. Год назад она приехала в это место, и это привело ее отношения с Мирандой на совершенно новый уровень. Она знала, что все события только укрепили их отношения, а о большем Энди и не мечтала. За исключением того, что она теперь знала — между ними было возможно очень многое… пусть даже на одну мимолетную секунду, и это причиняло ей боль. Но в душе теплилась еще та надежда, которая давала силы жить. Она знала, что Миранда жила той же надеждой. Они должны были со всем разобраться и тогда легкость вернется. Они просто должны найти выход, чтобы быть вместе. Но это время ещё не настало, поэтому она заказала что угодно, кроме кальмаров, и надеялась, что это хоть немного ослабит горечь воспоминаний. Атмосфера за столом была веселой, девушки громко разговаривали вокруг нее. Они несколько раз пытались втянуть саму Энди в разговор, но когда до них дошло, что она не очень-то настроена болтать, они просто с сочувственным видом похлопали ее по плечу и захрустели хлебными палочками. В этот момент Энди ценила их еще больше. Она не могла представить себя в какой-либо другой труппе в мире — все здесь были такими хорошими и были очень близки ей. Миранду с близняшками Энди считала теперь семьей, но эти девчонки стали для нее «домом» вдали от дома. Как только с едой было покончено они быстро расплатились. Теперь, когда все были сытыми, хотелось отдохнуть после тяжелого дня физической активности. Все собрали свои вещи и направились к двери. Энди неспешным шагом выходила самой последней. — Юная леди, — окликнул ее старик-хозяин заведения. Энди инстинктивно обернулась и указала на себя. Старик кивнул и подошел к Энди ближе. Он взглянул через ее плечо на ее подруг, которые остановились в ожидании, и заколебался. Энди мгновение смотрела на него, а после повернулась и помахала девчонкам из труппы, говоря что она задержится ненадолго. Те пожали плечами и вышли на улицу, чтобы подождать там. — Да? — спросила Энди, когда дверь закрылась за последней из подруг. — Почему ты не пришла в этот раз с Мирандой? — он посмотрел на нее с любопытством. Энди покачала головой. — На этой неделе она с девочками на каникулах в Хэмптоне. Старик хмыкнул и почесал подбородок. — Я полагал, она будет там же, где ты. Энди пожала плечами. — Саратога хороша, но здесь явно нет пляжа. К тому же они с девочками уже видели «Сон в летнюю ночь» в прошлом году, поэтому я думаю, для них это было бы не слишком интересно. — Нет, юная леди, вы неправильно думаете. Она приводит сюда только особенных. Ты единственная, с кем она пришла ко мне после того молодого человека, за которого потом вышла замуж, — старик усмехнулся. — Знаешь, этот парень был тем еще «проблемным ребенком», я понял это еще в нашу первую встречу, но он, казалось, ей сильно нравился тогда, поэтому я ничего не сказал. — Я не особенная, — покачала головой Энди. — Я просто подруга, и она в тот раз угощала меня ужином после выступления. В самом деле — ничего такого. Он протянул руку и сжал ее плечо. — Я думаю, ты знаешь — ты нечто большее. Я вижу это по твоему лицу. Никогда не сомневайся в этом, юная леди. Приходите ко мне снова с Мирандой следующим летом, — с этими словами он еще раз улыбнулся ей и побрел прочь. Энди долго смотрела ему вслед, прежде чем покачать головой и выйти на парковку. Она вздохнула и позволила своим подругам обнять ее и увезти обратно в отель. Может быть, она и была особенной для Миранды, но, вероятно, недостаточно.

***

Энди отдыхала уже который день, наслаждаясь перерывом между летним и осенним сезонами. Ей ужасно нравились эти маленькие каникулы, когда можно было позволить себе ничего не делать. Родители недавно ненадолго приезжали к ней, и она на неделю забыла обо всех проблемах. Большую часть времени она просто бездельничала и ела настолько калорийную еду, что Эмили морщилась каждый раз, когда видела как Энди что-то жует. Она ухмылялась в ответ и предлагала ей, либо картофельное пюре с большим количеством масла, либо еще что-нибудь очень вкусное, отчего Эмили бежала, как от огня, зажмурив глаза. Вот и сегодня Энди лежала на своем диване и лениво думала, чем бы заняться. У нее действительно не было никаких планов, кроме сна, а теперь, когда она проснулась, и это было исключено из списка. Вероятно, ей следовало бы выйти из дома и немного прогуляться, но на улице было около тридцати градусов, так что лучшей идеей казалось подождать, пока жара не спадет. Но с другой стороны, если она дойдет до Центрального парка, где достаточно тени, с ней все будет в порядке. Если она возьмет с собой книгу и одеяло, то можно даже целый день читать валяясь на траве. Энди встала. На самом деле идея прогулки в парке и чтения на природе была довольно заманчивой. Не долго думая она побросала все необходимое в сумку, стянула с себя пижаму, в которой провела все утро, и вышла из квартиры уже через пятнадцать минут. Добраться до парка не составило большого труда, ведь квартира, которую нашла Эмили, находилась потрясающем месте, менее чем в одном квартале от него. Энди подошла к ближайшему из входов и сразу направилась в одно из своих любимых мест в парке. Она огляделась: вокруг было не так много народа, буквально несколько человек. Идеально. Расстелив на траве одеяло, она легла и, открыв книгу, тут же погрузилась в мир на страницах. — Патриция, нет! — примерно через час она неожиданно услышала знакомый голос и отвлеклась от чтения. Энди огляделась в поисках источника голоса, но тут у нее перехватило дыхание, потому что большой щенок сенбернара прыгнул ей на живот. Она попыталась сделать хотя бы один вдох, в то время как собака решила вылизать ее, очевидно, до смерти. Патриция! — позвал другой голос, похожий на первый, но не такой же. — Куда ты пропала? Наконец Энди удалось вдохнуть и с усилием отодвинуть Патрицию от своего лица ровно настолько, чтобы иметь возможность крикнуть: «Она здесь». Энди поднялась и села, а Патриция послушно уселась рядом, высунув свой длинный язык, в то время как на ее морде появилась собачья версия улыбки. Энди посмотрела на нее и закатила глаза, этот щенок выглядел уже гораздо больше многих взрослых собак. Патриция была такой крошечной и милой всего несколько месяцев назад, когда Миранда подарила ее на день рождения близняшкам, но теперь она действительно выросла. — Энди? Энди закрыла глаза и вздохнула. Конечно, она должна была прийти в парк именно в тот момент, когда близняшки гуляли здесь со своей мамой. А ведь ей почти удалось забыть о своих чувствах к Миранде на целую неделю. Почти удалось не тосковать, не желать, чтобы Миранда любила ее больше, чем подругу. Они, конечно, разговаривали, но приезд родителей не позволял Энди с головой уходить в мысли об этой женщине. — Да, Миранда, я здесь. Через секунду к ней и Патриции неслись две рыжие детские головы. Энди быстро схватила Патрицию за поводок, чтобы та не могла снова убежать. Патриция, однако, казалось, больше никуда убегать не собиралась, она вполне была довольна тем, что теперь просто сидит рядом, тяжело дыша. Энди была тоже этому рада. Близняшки налетели на Энди с обоих сторон, хихикая. — Энди! — заверещали они обе. Потом Кэссиди отпрянула и сказала: — Мы не знали, что ты будешь здесь. Ты могла прийти пораньше и поиграть с нами на детской площадке. Энди улыбнулась ей. — Мне жаль, что я пропустила это, — она взъерошила волосы маленькой девочке. — Но сейчас мама привела нас в парк на пикник, может ты присоединишься к нам? — Кэролайн посмотрела на нее большими голубыми глазами, такими же, как у Миранды. Сердце Энди остановилось на мгновение, но она знала, что не может сдаться. — Я не хотела бы вторгаться. Кроме того, вероятно, твоя мама принесла еды только для вас троих. Не успела Энди это сказать, как из-за деревьев окружающих поляну появилась женщина с пепельно белыми волосами, и подошла к ним со словами: — Чепуха, Андреа, я всегда приношу на пикник достаточно еды, чтобы накормить целую армию, — она быстро взглянула на близняшек. — Некоторые из нас довольно привередливы. Девочки захихикали и вцепились в обе руки Энди. — Так Энди может пойти с нами, мамочка, пожалуйста? — взмолилась Кэссиди, смотря на Миранду щенячьим взглядом, Кэролайн от нее не отставала. — Ну, девочки, раз мы уже здесь, возможно, мы можем присоединиться к Андреа, если она не возражает. У нее есть одеяло, а это, считайте, полдела для пикника. Миранда вопросительно посмотрела на Энди. На секунду что-то мелькнуло в ее глазах, чего Энди не могла точно определить. Если бы это был кто-то другой, Энди подумала бы, что это страстное желание, но это не совсем подходило Миранде, какой бы ни была ситуация между ними. — Конечно, конечно, располагайтесь, пожалуйста. Близняшки ликуя и уселись рядом с Энди. Миранда сняла туфли на низком каблуке, и заняла свое место напротив, начав осторожно раскладывать еду из корзины для пикника. Затем Миранда снова оценивающе посмотрела на Энди. Энди немного отшатнулась, не переставая думать о том, что вообще происходит. Что бы Миранда ни искала в образе Энди, она вскоре это нашла, а затем начала раздавать девочкам еду. — Девочки, что бы вы хотели в первую очередь? — Я буду курицу, — быстро сказала Кэссиди. Кэролайн задумалась, прежде чем ответить: «Тот холодный суп, мамочка». Миранда кивнула, вытащила бумажные тарелки, положила на одну из них курицу и передала Кэссиди, а затем достала маленький контейнер с супом и протянула его Кэролайн. — А что бы ты хотела, Андреа? — Какие есть варианты? — Энди тяжело сглотнула, когда она посмотрела на Миранду, в обычной одежде и с легким макияжем, сидящую всего в метре от нее. Это было похоже на сон. — Жареный цыпленок, гаспачо, антипаста, сэндвичи с индейкой. Также есть картофельный салат, свежие нарезанные овощи, различные фрукты и чипсы. (Прим. переводчика: Антипасто или антипаста — традиционная итальянская закуска (слово «antipasto» буквально означает «перед едой»). — Довольно широкий выбор, — улыбнулась Энди. Миранда действительно никогда ничего не делала наполовину. — Хм, сэндвич с индейкой звучит здорово. Энди была уверена что в исполнении Миранды это будет не обычный бутерброд, а что-нибудь изысканное, что снесет ей крышу. Миранда кивнула, взяла сэндвич, завернутый в коричневую бумагу, и подала его Энди на тарелке. Затем она вытащила из корзины другую еду, чем заинтересовала близняшек, которые уже загружали свои тарелки крошечными порциями всего, что там было. Энди улыбнулась им, взяла также себе немного картофельного салата и чипсов. Через секунду возле ее ноги появилась бутылка с водой, и она с благодарностью посмотрела на Миранду, которая послала ей ту маленькую улыбку, которая появлялась на ее лице только рядом с ней и девочками. Энди застенчиво улыбнулась в ответ и продолжила с интересом разглядывать еду. Она не удержалась и издала громкий стон от удовольствия, откусив первый кусочек бутерброда. — Боже мой, Миранда, что это такое? Миранда выглядела так, словно покраснела, засмущавшись, но Энди решила, что ей показалось. В конце концов, была ясная погода, и солнце, вероятно, просто добавляло немного красок. — Индейка, запеченная в меду, шпинат, лимонный айоли и жареный красный перец. — Это так вкусно! — Энди пришлось остановить себя, чтобы не проглотить весь бутерброд в три укуса. — Я рада, что тебе понравилось, — Миранда изящно развернула собственный бутерброд и откусила его. Она тихо напевала, прежде чем посмотреть на девочек. — Вам все нравится, девочки? Они дружно кивнули. Кэссиди начала жевать быстрее, чтобы ответить. — Да, мамочка! — она улыбнулась, показывая щель между передними зубами. — Кэссиди, ты потеряла зуб! — воскликнула Энди, а затем улыбнулась маленькой девочке. — Да, в понедельник. Потом пришла зубная фея и положила двадцать долларов мне под подушку, — она снова улыбнулась, еще шире при воспоминании. — Замечательно, — Энди немного растерялась, представляя Миранду, прокрадывающуюся в комнату дочери поздней ночью только для того, чтобы сохранить традицию в своей маленькой семье. Она посмотрела на Миранду и украдкой улыбнулась женщине. Глаза Миранды заблестели, когда она снова повернулась к Кэролайн. — Да, и Кэролайн тоже скоро посетит зубная фея. На этот раз Кэролайн улыбнулась, упираясь языком в один из передних зубов и шевеля им. — Да! Видишь, Энди? У меня тоже шатается зуб. — Я уверена, что зубная фея будет довольна. Ты уже знаешь, что ты собираешься делать с деньгами, которые она тебе даст? Кэролайн немного нахмурилась, сосредотачиваясь. — Я еще не уверена. Может быть, я сохраню их и куплю новую игру, которую хочу, когда у меня будет достаточно. Или, может быть, мы с Кас сможем пойти поиграть в игровые автоматы. Или… — она быстро перечислила шесть других возможностей. Энди снова улыбнулась Миранде. Девочки порой были невероятно милыми, что она просто не могла этого вынести. Миранда смотрела на Кэролайн с самым любящим выражением лица, а потом она взглянула на Энди, и взгляд ее не изменялся еще долгую-долгую секунду. Энди тяжело сглотнула и перевела взгляд на Кэролайн. — Но, Каро, если мы с тобой сложим все деньги, которые у нас есть, мы сможем устроить гонки Крэша, — сказала Кэссиди. Глаза Кэролайн расширились. — Ага! — Я так понимаю, ты еще ничего не потратила, Кэссиди? — спросила Энди. Она кивнула. — Да, видеоигры стоят больших денег, чем я получила, но если и у Каро скоро выпадет зуб, мы сможем с ней вместе купить игру. В любом случае, это игра для двоих. — О, может быть, я иногда тоже смогу играть с вами, девочки? Я уверена, что вы меня победите, потому что я ужасна в гоночных играх, но это будет весело. Близняшки энергично закивали. — Это будет здорово. Энди посмотрела на Миранду, которая коротко кивнула. Теперь у нее было разрешение от Миранды. Она вздрогнула при мысли о том, что снова окажется в таунхаусе Миранды. Она не была там с Нового года, но для близняшек была готова на все. Кроме того, видеоигры были забавной штукой. Она скучала по старой системе SNES своего брата, с которой играла на переменах в школе. В скором времени они закончили трапезу. Миранда тщательно упаковала все обратно, и близняшки вскочили на ноги. Они выжидающе посмотрели на свою маму, хватая Патрицию за поводок. Миранда подняла на них взгляд и изогнула бровь. — Полагаю, теперь вы можете пойти поиграть, но оставайтесь на виду и не разговаривайте с незнакомцами. На этот раз, пожалуйста, держите Патрицию крепче. Близняшки кивнули и побежали, а Патриция понеслась вслед большими прыжками. Они бегали с ней, играя в какую-то игру, правила которой знали только сами девочки. Энди не могла разгадать их, но близняшки смеялись, а этого было достаточно. — У них хватит энергии на пятерых, — сказала Миранда, глядя на своих детей. — Думаю, как и у всех шестилетних детей. Миранда лениво протянула «Да» и посмотрела на Энди. — А что ты делала сегодня в парке, Андреа? Энди подняла вверх книгу, которую отложила в сторону на то время, пока они ели. — Просто наверстываю упущенное. Что побудило меня пойти в парк? Я думала, ты обычно работаешь по утрам в субботу. — Все верно, потому что девочки обычно танцуют по утрам, но сейчас каникулы, и у них было свободное утро. Завтра они уезжают к отцу на две недели. Я подумала, что сегодня идеальное время для семейного пикника. К тому же крайний срок печати номера только через несколько недель. — О, классно, — кивнула Энди, не сводя глаз с близняшек. — Бьюсь об заклад, без них в доме должно быть одиноко. Он такой большой. Миранда долго молчала. — Да, это так, — наконец тихо сказала она. — Я справлюсь. В основном я буду больше работать чтобы освободить время к их возвращению. Я часто прихожу домой только поспать, а иногда и в этом случае… Энди не удержалась и потянулась к Миранде, чтобы взять ее за руку. В этот момент Миранда казалась такой одинокой, что Энди хотелось сделать все возможное, лишь бы утешить ее. — Эм, если у тебя будет свободное время, мы могли бы сходить куда-нибудь поужинать? Я знаю, что обычно мы так не делаем, но тебе не нужно быть дома одной или на работе. Энди почувствовала, как краснеют ее щеки. — Полагаю, это хорошая идея. Энди резко повернулась и посмотрела на Миранду, которая старательно избегала ее взгляда, глядя на дочерей. Энди боялась, что переступила грань с этой просьбой, и была уверена — Миранда будет сопротивляться, поскольку одним из ее доводов против их отношений было то, что пресса непременно пронюхает об этом. Прогулка с детьми не выглядела так подозрительно, как остаться наедине. И все же Миранда согласилась поужинать с ней. — Отлично, — сказала Энди после того, как оправилась от шока. — Я могу в любое время в ближайшие две недели, у меня перерыв между сезонами. Миранда достала свой мобильный телефон и несколько секунд что-то в нём искала. Энди мельком углядела нечто похожее на календарь, прежде чем ее отвлёк громкий крик. Близняшки бегали друг за другом, хихикали и визжали так, что, очевидно, это был веселый крик. Энди немного расслабилась, когда убедилась, что с ними все в порядке. — Для меня лучше всего подойдет пятница, любое время после семи. Мое расписание на следующую неделю еще не до конца составлено, и оно может измениться. Во рту у Энди пересохло. Пятничный ужин. Это ведь совсем не похоже на свидание. Если бы Энди начала слишком много думать об этом, она действительно могла бы обмануть себя, поверив, что у них с Мирандой будет настоящее свидание, но тогда ей придётся пережить на этом пути безумие и горе. И как итог: разбитое сердце. — Конечно, это круто. Есть ли какое-нибудь место, куда ты хочешь пойти? У Энди могла предложить некоторые заведения, но она знала, что Миранда отвергнет их как слишком обыденные на ее вкус. — Есть один новый перспективный ресторан, от которого все в восторге. Все говорят, что там готовят стейки лучше, чем в «Smith & Wollensky». Я довольно скептически отношусь к этому утверждению, но, тем не менее, хотела бы убедиться лично. Энди фыркнула от смеха. — Хорошо, звучит здорово. Что ты сделаешь, если они окажутся и правда лучше, чем в «Smith & Wollensky?» — Сначала, дорогая Андреа, они должны мне это доказать, а потом я придумаю, что мне делать. Зачем составлять план на случай обстоятельств с минимальной вероятностью положительного исхода? — Ах, понятно. Значит ты бережёшь силы для главных интриг в Подиуме, не так ли? — Конечно. Я не могу допустить, чтобы кто-то думал, будто могут вытеснить меня, верно? — Естественно, — Энди улыбнулась и откинулась на одеяло. Она была счастливее, чем когда-либо, но зияющая дыра внутри нее все никуда не исчезла и болела сильнее и сильнее, пока она с лёгкостью общалась, нет, даже флиртовала с Мирандой. Потому что именно флиртом и было это подшучивание. Она могла видеть будущее, расстилавшееся перед ней из-за залитых солнцем век. Это было так же тепло и прекрасно, как солнце, сияющее над ее головой, но вызвало самую большую боль из всех. Они могли бы быть так счастливы, если бы позволили себе. И в этом была главная хитрость, они просто должны позволить себе быть счастливыми. Она открыла глаза и посмотрела на Миранду. В ее глазах было достаточно меланхолии, чтобы утопить их обоих в ледяном море. Они прожили так шесть месяцев, но Энди задавалась вопросом, сколько из этих шести месяцев на самом деле было жизнью, а не существованием. Рискнув, она потянулась к руке Миранды. Она на мгновение напряглась, прежде чем расслабиться и переплести их с Энди пальцы. Энди наслаждалась прикосновениями чужой нежной кожи к ее собственной. Это был идеальный момент, который ненадолго успокоил боль. Энди брала все, что могла получить, пока они сидели и слушали, как близняшки играют, бегая по траве, и расстроилась только тогда, когда пришло время уходить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.