Любить вообще - значит быть уязвимым.

NC-17
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 31 679 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 11

Настройки
Лучи солнца, пробивающиеся сквозь жалюзи, разбудили Энни раньше Стива. Голова гудела, словно в ней поселился рояль из "Фантазии" Диснея, а во рту было сухо, как в пустыне Гоби. Она прикрыла глаза, пытаясь вспомнить, почему подушка под ней такая... твердая? Оказалось, это была не подушка. — "М-м-м... доброе утро," — прохрипел Стив, когда она попыталась приподняться. Его голос звучал так, будто он проглотил гравий. Энни приоткрыла один глаз и увидела, что они оба: а) голые б) покрыты синяками непонятного происхождения в) до сих пор наполовину свисают с кровати — "О боже," — она схватилась за голову. — "Мы что, вчера... дрались?" Стив слабо застонал, прикрывая глаза рукой: — "Если бы. Тогда было бы меньше стыдно." В этот момент в дверь постучали. Голос Тони прозвучал неестественно бодро для человека, который явно не спал: — "Эй, любовные птички! У нас для вас две новости: хорошая и ужасная. Хорошая — мы сняли на видео, как вы вчера пытались танцевать танго в бассейне. Ужасная — Локи превратил половину дома в ледяной дворец, и теперь туалет на втором этаже выглядит как тронный зал Эльзы." Энни зарылась лицом в грудь Стива: — "Убей меня." — "Не могу," — он обнял её, смеясь. — "Я же герой." За дверью раздался ещё один голос — на этот раз Баки: — "А ещё Тор проиграл в покер и теперь обязан весь день называть тебя 'Его Величество Капитан Америка'. Так что... поздравляю?" Стив закрыл глаза, явно представляя, как прыгает с моста. — "Я передумал. Давай вернёмся в 40-е." Энни слабо ткнула его в бок: Стив сидел на краю кровати, склонившись над таблетками аспирина, с выражением человека, готового продать душу за глоток воды. Голова гудела так, будто внутри нее маршировал оркестр. — "Я больше никогда не буду пить..." — простонал он, потирая виски. Энни, лежащая рядом, прикрыла глаза от яркого света: — "Ты говорил это в прошлый раз. И в позапрошлый." Она вдруг встала, чуть не потеряв равновесие, но быстро выпрямилась: — "Знаешь, что нам нужно? Освежиться. Пойдем купаться!" Стив посмотрел на нее, как на сумасшедшую: — "Ты шутишь? Я еле живой." В дверях появился Баки, уже одетый и удивительно бодрый: — "Я бы сходил. Море сегодня отличное." Энни обрадовалась: — "Вот видишь! Хоть кто-то в этом доме в здравом уме." Она направилась к шкафу, доставая купальник. Минутой позже Когда Энни вышла из ванной в бикини, Стив резко поднял голову. Его похмелье будто отступило на секунду, уступив место другому чувству. — "Ты... в этом никуда не идешь," — он попытался звучать твердо, но голос дал трещину. Энни засмеялась, поворачиваясь перед ним: — "Что, Капитан Америка стесняется?" Баки, стоявший в коридоре, тактично отвернулся, но плечи его подрагивали от смеха. Энни наклонилась к Стиву, шепча: — "Ну хочешь, я пойду без купальника?" Стив покраснел до корней волос. — "Ладно... иди. Но... — он бросил взгляд на Баки, — "...держи дистанцию." Баки поднял руки в мнимой защите: — "Обещаю только любоваться с безопасного расстояния." Энни поцеловала Стива в щеку: — "Не переживай, твое Величество. Я вся твоя." Когда они вышли, Стив упал обратно на подушку, закрыв глаза. Голос Тони донесся со двора: — "Эй, Роджерс! Если будешь плескаться в море, можешь заодно найти мой телефон — он где-то там со вчерашнего вечера!" Стив простонал в ответ, натянув подушку на голову. Энни босиком ступила на теплый песок, вдыхая соленый морской воздух. Голова еще ныла после вчерашнего, но перспектива освежиться в воде перевешивала. — "Ты в порядке?" — раздался голос за спиной. Она обернулась и увидела Баки, который держал два бумажных стаканчика с дымящимся кофе. — "Особый рецепт,"— он протянул один ей. "Лимон, имбирь и что-то, что Тор называет 'эликсиром викингов'. Не спрашивай." Энни сделала глоток — терпкий, с неожиданной цитрусовой ноткой. Почти сразу тупая боль в висках отступила. — "О, боги... Это волшебство," — она закрыла глаза с блаженным видом. Баки усмехнулся: — "Просто многолетний опыт похмелья. Хотя в моем случае обычно было после водки, а не шампанского." Они допили кофе и направились к воде. Первые волны обдали прохладой, заставив Энни вздрогнуть, но через мгновение тело привыкло. — "Так лучше?"— Баки отплыл на спине, наблюдая, как она ныряет. — "В миллион раз!" — она вынырнула, откидывая мокрые волосы. -"Стив многое теряет." Они плавали, потом растянулись на песке, обсуждая вчерашние события. Баки рассказывал, как однажды в 40-х Стив напился до того, что пытался петь оперу на бруклинском мосту. — "Не верю!" — Энни закатилась со смеху. — "Клянусь! У него ужасный слух, кстати." Солнце поднималось выше, нагревая кожу. Энни перевернулась на живот, заметив, как Баки вдруг стал серьезнее. — "Что-то не так?" Он покачал головой: — "Просто... рад, что он наконец-то позволил себе быть счастливым. С тобой." Энни улыбнулась и неожиданно шлепнула его мокрым полотенцем: — "Да ладно, Барнс, не раскисай! Тень от пальмы удлинилась, когда по песку раздались чьи-то шаги. -"Эй, стрелок!" — раздался знакомый голос. Энни прищурилась от солнца и увидела Клинта Бартона, который шел к ним, держа в руках два тренировочных лука. -"Роджерс сказал, тебе нужны уроки стрельбы,на всякий случай" — Клинт бросил один лук Энни, которая едва успела его поймать. Баки, до сих пор лежавший на песке, приподнялся на локтях: -"О, это я должен увидеть." Энни покрутила лук в руках: -"Ну, если уж учиться, то у лучшего." Клинт кивнул в сторону дюн, где стояли тренировочные мишени: -"Тогда пошли. Баки, если будешь мешать — получишь стрелой в зад." Баки только усмехнулся и поднялся, отряхивая песок: -"Обещание или угроза?" Троица направилась к дюнам. По пути Клинт объяснял: -"Главное — дыхание и концентрация. Не думай о попадании, думай о процессе." Баки шел сзади, комментируя: -"В моё время мы просто брали пистолет и стреляли. Никакой этой философии." Когда они добрались до места, Клинт показал правильную стойку. Энни попыталась повторить, но лук дрожал в её руках. -"Расслабься," — сказал Клинт. — "Представь, что это продолжение твоей руки." Первая стрела улетела куда-то в кусты. -"Неплохо для начала," — солгал Клинт. Баки фыркнул: -"Если цель была вон в том дереве — то да, почти попала." Энни надула губы: -"Попробуй-ка сам, крутой стрелок." Баки только пожал плечами и взял лук. Его выстрел был точным — стрела воткнулась в край мишени. -"Ладно, ладно, хвастаться не надо," — проворчала Энни. Клинт скрестил руки: -"Сосредоточься. Попробуй ещё раз." Вторая попытка была лучше — стрела хотя бы попала в щит. -"Прогресс!" — воскликнул Клинт. Баки аплодировал с преувеличенным энтузиазмом: -"Браво! Скоро сможешь попадать в сарай. Может быть." Энни бросила в него песок, но улыбалась. Стив, наблюдавший за этим с балкона, покачал головой. Он знал, что тренировка затянется надолго. Но, по крайней мере, всем было весело. В вилле Старка царила расслабленная атмосфера. Стив, Тони, Наташа и Тор сидели в просторной гостиной, обсуждая вчерашние события за бокалами виски. Дверь внезапно распахнулась, и на пороге появился Клинт, выглядевший так, будто только что пережил апокалипсис. — "Ну что, как тренировка?" — спросил Стив, отхлебывая свой напиток. Клинт глубоко вздохнул, посмотрел на него многозначительно и просто опустился в кресло, закрыв лицо руками. Прежде чем кто-то успел что-то сказать, в комнату ворвался Баки. — "ОНА СОВСЕМ СОШЛА С УМА!" — закричал он, ныряя за диван. Следом вбежала Энни, красная от ярости, с тренировочным луком в одной руке и стрелой — в другой. — "Я ТЕБЯ ПРЕДУПРЕЖДАЛА, БАРНС!" — "Энни, что происходит?!" — вскочил Стив, но она уже натягивала тетиву. Баки, пригнувшись, бросился к Тони, прячась за его спиной: — "Она псих! Я просто сказал, что её техника напоминает мне слепого енота, и она СРАЗУ ПЫТАЛАСЬ МЕНЯ ЗАСТРЕЛИТЬ!" — "Ты ДВА ЧАСА издевался надо мной!" — Энни нацелилась. — "«О, смотри, Энни, даже песок стреляет точнее!», «Может, попробуешь кидать стрелы руками?»" Клинт, не открывая глаз, просто поднял палец: — "Он реально так говорил. И это ещё не самое обидное." — "Это была мотивация!" — Баки выглянул из-за Тони. Стрела со свистом пролетела мимо его уха и воткнулась в стену. — "БОЖЕ, ОНА СЕРЬЁЗНО!" — "Энни, может, хватит?" — попытался вмешаться Стив, но она уже хватала следующую стрелу. — "НЕТ. Он умрёт." Наташа, не отрываясь от своего коктейля, лениво подняла руку: — "Предлагаю ставки. Кто выживет: Баки или моя новая стрела?" — "Я ставлю на Энни," — тут же сказал Тони. — "Барнс, держись, ты же выживал в Гидре!" — засмеялся Тор. — "ГИДРА БЫЛА ДОБРЕЕ!" Баки рванул к выходу, Энни — за ним. Дверь захлопнулась, снаружи послышались крики, звук падающей вазы и довольное: — "Попала!" В гостиной воцарилась тишина. Стив медленно повернулся к Клинту: — "И... как её успехи в стрельбе?" Клинт наконец открыл глаза, выпил залпом чей-то бокал и сказал: — "Знаешь, она внезапно оказалась чертовски меткой, когда цель — Барнс."
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник