ID работы: 12150866

Благими намерениями...

Гет
R
Завершён
97
Размер:
35 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 36 Отзывы 16 В сборник Скачать

Не туда забрел...

Настройки текста
- Я очень рада, что ты нашел время зайти ко мне, Итер, - скромно сказала Аяка, прикрывая лицо веером, - У меня и у брата свободный день сегодня. Девушка улыбнулась, явно смущаясь присутствия путешественника. Блондин улыбался от вида Камисато младшей. Он никогда не забудет той сцены, где она танцевала перед ним в лесу Тинздю. Можно было сказать, что искатель приключений и сам был не равнодушен к Аяке с самого того дня, когда они увиделись, но все же что-то мешало им обсудить эту искру, что пробежала тогда между ними. Или кто-то... - Паймон тоже очень рада тебя видеть! - летающая девочка улыбнулась. - Да, да... - усмехнулся путешественник, - А где Тома и Аято? - Они уже в доме, идем, - голубоглазая убрала веер и пошла вперед, ведя их за собой. В доме пахло вкуснейшей едой и было теплее, чем снаружи. Вдали были слышны голоса Томы и Аято, и оба периодически смеялись. Паймон еще шире улыбнулась, о скорее больше от запаха еды, чем от того, что она сейчас увидит старых знакомых. Итер же наоборот, был рад и тому, и тому, но больше присутствию Аяки. Не часто Сирасаги Химегими говорит, что у нее свободный день. Троица прошла в команту, где был накрыт стол и уже сидели оба парня. Тома поднялся и подошел к Итеру, озаряя его улыбкой. - Наконец-то мы снова увиделись! Как проходят твои странствия? - спросил он, протягивая руку для того, чтобы поздороваться. - Приветствую, - сдержаннее отозвался Аято, загадочно улыбаясь, - Присаживайся. Зная, что Паймон будет верещать о том, где ее место, ей отдельно положили маленькую подушку, чтобы она туда села, причем куда подальше, в конец стола. Уже по взгляду Итера уже было понятно, что он хочет САМ поговорить с друзьями, а не молчать, как дурак, от вечной болтовни летающей подружки. Впрочем, ее не было слышно: она сразу же начала есть. Ее примеру последовали и остальные. На столе было данго, различные виды суши и прочие вкусности, свойственные в Иназуме. Блондин взял в руки палочку данго, мокнул в соус и стал с наслаждением уплетать. Он перевел на Тому взгляд. - Ты сам это все приготовил? - спросил путешественник. - Пришлось ради тебя, хе-хе... - смущенно ответил мондштадтовец, - Нравится? - Очень. - Рассказывай, как ты? - спросил Аято, закидывая в рот суши с тунцом, - Есть новости? Тыдыщ. Снова тыдыщ. За входной дверью раздалось мычание. - Господин! Извиняюсь, что прерываю банкет, но в дверь к нам ломится маленький бык! - ворвался в комнату перепуганный солдат. - Му-у-у! "Бык?" - мелькнуло в голове Аято. Он посмотрел как на дурака на своего солдата, а затем с улыбкой сказал: - Пусти его. - Ч-что?! - солдат испугался, - Это же бык! Дверь отворилась. В помещение ворвался Уси, неся в зубах записку. Кажется, уси-они вообще не хотел идти туда, куда его послал Итто за конфетами. Надо же было перепутать Ясиори и Наруками? Еще и в дождь. Однако на самом острове Наруками дождя уже почти не было, зато всю остальную территорию Иназумы гроза не щадила. Уси еще раз замычал, подходя к Аято, явно намекая, чтобы тот взял записку, которая чудом уцелела, не смотря на проливной дождь. Вся эта ситуация немного насмешила Тому, и тот издал легкий смешок. Итер тоже словил хахаечку от Томы, но отделался лишь улыбкой. - Читаю: "Банда Аратаки в сборе? Отлично! Прошу принести гору конфет в военный лагерь Кудзё, и срочно! Вашему боссу тут не сладко!" - произнес Аято, хихикая в кулак, - Так вот в чем дело. Кажется, мы теперь банда этого они... - Может, он просто перепутал? - спросила Паймон, рассматривая бычка, - Хотя я прекрасно помню, что Уси вполне сообразительный парень... - Значит, он сам решил сюда прийти, - заключил Итер, усмехаясь, - Ну, у меня только два вопроса. Что делает Итто в лагере Кудзё, и зачем ему конфеты именно туда? - А если его снова заключили под стражу?! - Паймон напряглась, - Ужас! - Кхм, - откашлялась Аяка, - Давайте все же дадим ему конфет. Он милый. Аято посмотрел многозначно на Тому. Вздохнув, управляющий кланом поднялся и стал искать, где у них есть конфеты. И нашел. Это были леденцы в виде Священной Сакуры с лепестками сакуры в них. Кажется, эти конфеты раздавали тогда, когда был фестиваль Иридори, и клану Камисато в качестве подарка их подарила Яэ Мико. Привязав на спину Уси мешок конфет, Тома вернулся на место, сразу берясь за очередную палочку данго. - Ну, иди, дружище, - сказал Аято с улыбкой, - Этот они и правда чудак. *** Уси выбежал из ворот клана Камисато, все еще распугивая воинов комиссии Ясиро. Он старался бежать так, чтобы конфеты не отвязались от него. Бычок явно устал, ему хотелось отдохнуть, но подводить своего друга он не собирался. Он тяжело вздохнул и направился к морю, дабы снова переплыть. Однако по пути он встретил некого человека с маской Тенгу. Мужчина обернулся, услышав за собой топот уси-они. Ёкаи понимают друг друга с полуслова. Мужчина поднял того на руки и направился к лодке. Не каждый раз попадаются на пути такие услужливые личности, так еще и этот Тенгу оказался лодочником. Дождь уже утих, поэтому двое без проблем добрались до Каннадзуки. Выйдя на берег, бычок обернулся, словно спрашивая, чем его отблагодарить. Неизвестный покачал головой и просто развернулся назад, к лодке. - Му-у-у, - раздалось ему в след. Теперь же Уси ничего не мешало вернуться в дом Сары. Он спокойно прошел мимо солдат комиссии Тенрё, которые все еще были удивлены тому, что какому-то существу позволено ходить туда-сюда, однако из-за статуса Тенгу никто не оспаривал ее решения. *** Тыдыщ. - Уси, дружище! - Итто побежал открывать дверь своему товарищу. Он удивился тому, какие красивые на вид конфеты принес Уси. Это не были обычные конфеты из ближайшего киоска, это были какие-то крутые элитные конфеты. "Где, черт возьми, они достали их? Надеюсь, они не огребут за это." - подумал Аратаки, возвращаясь уже с конфетами к Саре на кухню. - Я уж думала, ты его на погибель в такой шторм отправил, а он вернулся, - не оборачиваясь, сказала брюнетка, - И что же он принес? - Ты что, сомневаешься в его способностях! Да ты посмотри, какие конфеты он тебе принес! Только ради стараний они девушка отвернулась от готовки, смотря на мешок конфет. Она сильно удивилась. - Эти конфеты раздавали на фестивале Иридори, я лично помню. Но откуда у твоей банды они? Впрочем, неважно. - родительским тоном сказала Кудзё, - Кхм, Итто... Аратаки посмотрел на Сару, ожидая того, что она скажет. - Спасибо, - холодно сказала она, тут же краснея, как школьница.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.