ID работы: 12152204

Сквозь тернии к свету

Смешанная
R
Завершён
107
автор
Размер:
72 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 51 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Торопливые шаги гулким эхом раздавались в безлюдном коридоре дворца. На высоких каменных стенах ворчливо зашуршали факелы, будто одинокий гость потревожил их покой. Но тот даже не придал шорохам значения. Сейчас у него были более важные причины для волнения. Лабель. Рикс думал о нём всю аудиенцию. Даже удивительно, что король не заметил его рассеянности. Видимо, его так порадовало обещание по возвращении провести бал, где они с дочерью будут главными почётными гостями. Воспоминание об отвратительном поведении местной принцессы заставило Рикса ускорить шаг. Он спешно вышел на улицу, где ему подвели лошадь. Юный король поторопился вскочить в седло и ретироваться из замка. Ему совершенно не хотелось находится в месте, где проживала эта ужасная девица. Она скрывала свою истинную личину, под видом бесхитростной и простодушной леди. Только ей не стоило думать, что человек, облечённый властью, мог быть настолько глуп, чтобы не заметить истинного положения вещей. Рикс с лёгкостью ставил подобных особ на место. Единственное, что остановило его на этот раз — страх лишиться корабля, как возможности спасти сестру. Он лишь поэтому терпел бесстыдные намёки принцессы, надеясь про себя, что она не рискнёт на более активные действия. Юный король тяжело вздохнул. Он, конечно, сдержит слово и проведёт бал. Вернее, бал проведёт советник. Ну, а он скажется, к примеру, больным какой-то особо заразной болезнью. Рикс знал, что уж кто-кто, а Лабель его не подведёт в этом деле и не даст разразиться ни дипломатическому скандалу, ни случиться встрече с этой вульгарной девкой. Только для этого необходимо отыскать Лабеля и узнать причину, по которой он так резво сбежал. Неужели со стороны их с принцессой действия выглядели настолько недостойно и пошло, что он больше не мог глядеть, как низко пал его друг? Риксу неожиданно вспомнилось, что перед уходом Лабель побледнел, как полотно. Руки невольно дёрнули уздечку, подгоняя лошадь. Что, если причина была в том, что ему стало плохо и он нуждается в его помощи? Юный король всё подгонял и подгонял скакуна, пока наконец не влетел на постоялый двор. Он молниеносно соскочил на землю, не глядя бросил кому-то поводья и устремился в комнату. Рикс рывком распахнул дверь, переживая, что друг может быть без сознания. Но его там не оказалось. В голову начали лезть навязчивые мысли о похищении. Разум шептал, что это возможные проделки того, кто похитил Никки. На его лице заходили желваки. Король скрипнул зубами от ярости. Лабель был ему дорог не меньше сестры, и за него он убил бы любого. Рикс прошёл в комнату. Он внимательно огляделся в поиске любой зацепки, которая подсказала бы, где искать друга. Его взгляд вдруг упал на открытую сумку Лабеля. На самом верху лежал сложенный лист. По позвоночнику пробежал холодок. Сердце сжалось от страха за друга. «Его похитили, а это требование похитителей!» — всплеском ярости и ужаса отозвалось в душе. Король в мгновение ока жадно схватил лист бумаги. Он заметил, что чернила были всё ещё свежими. Это обнадёживало и дарило веру, что они не могли далеко уйти. Рикс сглотнул вставший в горле от переживания ком и принялся вчитываться в текст. Первое, что ему бросилось в глаза — подчерк. Он без сомнения принадлежал Лабелю. В голову пришла мысль, что похитители заставили его написать записку. Рикс вновь скрипнул зубами, желая всей душой поскорее добраться до них, и продолжил читать. Строчки ровной рифмой скользили по сознанию изменяя его. Лицо короля с каждым словом всё больше менялось. За тот короткий промежуток времени, что он читал, на нём последовательно отразились удивление, шок и сожаление. Рикс отложил лист в сторону и глухо выдохнул: — Ну почему же ты молчал всё это время, Лабель? Королю стало понятно, что советника не похищали. Но, что важнее, он осознал, почему сегодня Лабель покинул его. Все эти заминки, когда он говорил о чувствах к нему. Его потемневшие глаза, когда Рикс танцевал с очередной претенденткой на место королевы на балах. — Как же я был слеп. — Он сокрушённо покачал головой и вышел на улицу, желая поскорее отыскать друга и поговорить. Король неожиданно догадался, куда мог направиться Лабель. Вблизи от постоялого двора располагался берег моря. Советника же вода всегда успокаивала. Ещё в детстве, когда случалось что-то плохое, Рикс всегда находил его на берегу озера, неподалёку от родового замка. Рикс медленно пошёл к пирсу. Он решил больше не откладывать то, что было жизненно важным для их отношений. Король задумался о своих чувствах к Лабелю. Просто ли они друзья? Или он испытывает к нему нечто более глубокое, чем обычная дружба? Ему вспомнилось, как он не раз ловил себя на мысли, что Лабель невероятно грациозен и привлекателен. Что его голубые глаза пронзительнее всех, которые ему когда-либо приходилось видеть. Только не путает ли он желаемое с действительным? Король заприметил знакомую фигуру не доходя до кромки воды. Где-то в пятистах метрах справа от себя. Лабель одиноко сидел на берегу и кидал мелкие камешки в море. Рикс бесшумно подошёл к нему и присел рядом. Советник был так погружен свои тяжёлые мысли, что не сразу заметил присутствие кого-то ещё возле себя. Он обернулся, едва почувствовал, что уже не один. Лабелю хватило одного, брошенного вскользь взгляда, чтобы мгновенно узнать друга. Советник встрепенулся. — Рикс, прости, что оставил тебя одного разбираться с общим делом, — виновато выпалил он. — Это было непрофессионально с моей стороны. — Нет, это ты прости меня, Лабель, за то, что был так слеп всё это время. — Покачал головой король. На лице советника отразилось удивление. Чего уж он точно не ожидал от их встречи, так это извинений. Лабель никак не мог взять в толк, за что именно просит прощения его король. — О чём ты? — Я случайно прочитал твои стихи, — признался Рикс. Глаза Лабеля расширились от страха. Мешая сказать хоть что-то, в горле встал ком. Советник побледнел. Его сердце застучало с такой силой, что, казалось, вот-вот пробьёт грудную клетку. Рикс понял, что друг не заговорит и первым нарушил молчание: — Ты вообще собирался рассказать мне о своих чувствах? — Не знаю, — еле выдавил из себя Лабель. — Не знаешь? — голос короля поднялся на несколько тонов выше. — То есть, ты бы смог остаться моим советником, женись я на какой-нибудь принцессе? — Он внимательно посмотрел на него и потом добавил: — Только будь честен при ответе, прошу тебя. Лабель тяжело вздохнул и на несколько секунд отвёл взгляд. Ему понадобилась вся сила воли, чтобы больше не уходить от ответа. Он сжал ладони в кулаки так, что побелели костяшки пальцев и вновь посмотрел на Рикса. С его губ сорвалось твёрдое: — Нет, я бы не смог. Я бы ушёл в отставку и порекомендовал на своё место доверенное лицо. Но сила воли неожиданно подвела его и он опустил голову вниз, не в сила больше смотреть на того, кто жил в его сердце уже столько времени. — Это выше моих сил. Если сможешь — прости меня, мой король, — в отчаянии выдохнул Лабель. Признание принесло с собой одновременно и боль, и облегчение. Рикс теперь знал, что для него он всегда был больше, чем друг. Больше можно было не держать это в себе и жить в страхе, что однажды всё откроется. Хоть на душе и стало легче, но в тоже время мучило, что это послужит прекращением их долгой дружбы. Рикс заметил метания Лабеля и коснулся его лица, отвлекая и призывая посмотреть на себя. Их взгляды встретились. Советник ожидал увидеть во взоре своего короля разочарование, но нашёл нечто совершенно новое. В зелёных глазах Рикса было необъяснимое пламя и нежность. Король без раздумий сократил разделявшее их расстояние и коснулся губами его губ. Лабель глухо выдохнул и поддался к нему. Он долгие годы тайно мечтал об этом и отчаянно ответил на его порыв. Советник настолько крепко прижался к нему, что король даже опешил. Рикс опомнился и быстро вернул контроль над ситуацией, став более решительным в своих действиях. Поцелуй перестал быть невинным, перерастая в более жаркий. Рикс повалил Лабеля на песок не переставая целовать. Его руки плавно заскользили по телу советника. Ему самому хотелось узнать, насколько далеко он сможет зайти. Лабель задрожал от его прикосновений и застонал ему в губы. Рикс про себя отметил, что ему нравится такая реакция советника на его ласки. Желание не останавливаться и разрушить все преграды между ними, становилось всё сильнее. Лабель отстранился первым. — Рикс, прошу, остановись, — раскрасневшийся и жадно хватающий ртом воздух, взмолился он. Король замер, внимательно всматриваясь в его лицо. — Но разве не этого желает твоё сердце? — Да, ты прав, я мечтал об этом, — исступлённо выпалил он и тихо добавил: — Но только тогда, когда ты сам поймёшь, что это не просто интерес, а нечто большее. — Советник в отчаянии заглянул ему в глаза. — Я не хочу, чтобы потом ты обо всём пожалел. Эти слова подействовали отрезвляюще. Рикс поднялся и сел обратно на песок, освободив Лабеля от плена своего тела. В душе короля царило смятение. В голове бились беспокойные мысли. «Ведь действительно, я не уверен в подлинности своих чувств к нему. А пока это лишь интерес, стоит ли заходить дальше и переступать черту? Нет, это будет несправедливо по отношению к Лабелю. Он питает ко мне более глубокие чувства, чем просто минутное влечение». — Ты прав, я не могу с тобой так поступить. — Рикс вдруг взял его за руку и посмотрел ему в глаза. — Ты дашь мне время разобраться в себе? — Я ждал уже достаточно долго, — на губах советника возникла печальная улыбка. Король затаил дыхание, а тот продолжил: — Но тебе я готов дать столько времени сколько потребуется. — Благодарю тебя, это очень много для меня значит, — слегка пожал его ладонь Рикс и добавил: — Думаю, нам пора возвращаться. Завтра отплываем — нам дали корабль. Лабель лишь кивнул в ответ и поднялся с песка. После, не проронив ни слова, они направились к постоялому двору, чтобы привести себя в порядок перед предстоящим путешествием.

***

В трактире у бухты было многолюдно. Команда корабля, отплывавшего в дальнее королевство, отмечала предстоящую экспедицию. Они увлечённо расплёскивали алкоголь по кружкам, не обращая внимание ни на что. В тени дальнем углу трактира, никем незамеченный, сидел молодой человек. Кингу щурил медовые глаза, глядя на веселье моряков, словно высматривая себе жертву. В какой-то мере так всё и было. Ему было жизненно необходимо попасть на этот корабль. Ведь именно он собирался туда, где держали любимую бога. Один из матросов уже заметно перебрал. Он поднялся из-за стола, пьяно махнул товарищам и направился к выходу. Кингу понял — это его шанс. Он вышел вслед за матросом. Бог огляделся. Вокруг никого не было. Он догнал мужчину и положил ладонь ему на плечо, останавливая. Матрос обернулся и пьяно икнул, глядя на странного человека. Тот посмотрел ему прямо в глаза сияющим позолотой взглядом и негромко произнёс: — Тебе нужно в другой трактир, в тот, что находится подальше от порта. — Речь бога мёдом лилась из уст, подавляя волю человека. — Продолжай веселиться там до завтрашнего вечера. — Кингу вложил в его руку несколько золотых монет. Божественное внушение сработало. Пьяный моряк дернулся, как от лёгкого разряда тока и прикрыл глаза. Когда пришёл в себя, рядом уже никого не было. Он удивлённо огляделся, покачал головой и направился в дальний трактир, что располагался в противоположной стороне города. Поутру на судне царила суматоха. Боцман матерился на матросов. Те опасливо глядели на него и старались обходить стороной. Кингу скрыл удовлетворённую улыбку и подошёл к мужчине. — У вас что-то случилось? Боцман ещё раз выругался и сурово оглядел его. — Тебе-то какое дело? Уйди с глаз долой. Не видишь, и без тебя проблем хватает. — А что, если я могу решить ваши проблемы, — невозмутимо продолжил Кингу, хотя внутри всё рокотало от такого небрежного обращения. — Ты что, фигов волшебник? — гневно бросил мужчина. — Сможешь найти мне матроса, который согласится отправится сегодня в плавание за гроши? — Могу, — ухмыльнулся бог. — И согласен стать вашим матросом даже бесплатно. — Кингу тошнило от общения с этим человеком, но ради благословенной он готов был и не на такое. — Так уж вышло что мне необходимо попасть на тот берег, а туда плывёте лишь вы. Глаза боцмана алчно загорелись. Вот это удача! Он не только нашёл выход из создавшейся ситуации. Так ещё и сможет пополнить карман, забрав жалование матроса себе. — Ты хоть узлы вязать умеешь? — поинтересовался мужчина, стараясь не выдать своей радости. — Умею, и очень хорошо, — убедил его Кингу. — Ну что же, тогда добро пожаловать на борт! — протягивая ему руку ответил боцман. — Звать-то тебя как? — Син, — ответил бог, без особого желания пожал руку. Кингу торопливо поднялся на борт корабля. Его глаза устремились вдаль, к тонкой линии горизонта, что тёмной нитью разделяла бескрайние просторы небес и необъятную бирюзу моря. В голове взволнованного бога билась лишь одна мысль: «Любимая, жди, я уже скоро…»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.