ID работы: 12157579

К внезапной тишине

Гет
NC-17
В процессе
414
автор
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 429 Отзывы 162 В сборник Скачать

Часть 17. Oasis

Настройки текста
Примечания:
      За столом Гриффиндора царила неразбериха: дети и подростки громко разговаривали, стучали столовыми приборами и чавкали. Каждый старался как можно быстрее покончить с трапезой и отправиться на следующий урок.          Джордж съел несколько кусков рыбного пирога с луком и картофелем, одну порцию говядины, тушеной в сливочном пиве, и уже собирался приступить к хаггису, как вдруг послышался громкий звук хлопающих крыльев, доносящийся издалека. Рядом с близнецами неуклюже приземлилась сова, которая в своих лапках кое-как держала две плоских и вытянутых в длину коробки. К этому всему прилагалось письмо. Лаванда и Парвати, сидящие напротив них, брезгливо поморщились, потому что своей лапкой птица угодила в перловый суп.          — И почему ваша сова такая неуклюжая? Мало того, что прилетела во время обеда, так ещё и суп испортила! — недовольно пропищала Лаванда, на что Джордж раздраженно закатил глаза.          — Не тебе, Браун, об этом трещать. Твоя сова в прошлый раз вообще обгадила Колину голову. — Шутливо отчитал её Ли, а сам потянулся к друзьям, пытаясь разглядеть, что за презенты им доставили. Лаванда фыркнула и сложила руки на груди.         Близнецы совместно, кидая друг на друга любопытные взгляды, небрежно отвязали от лапок совы подарки. Птице, судя по всему, это не понравилось, и она недовольно клюнула Фреда в руку.         — Ай, блядь! Больно же! — выругался Уизли, резко отдёргивая ладонь. Джордж лишь пожал плечами, а Лаванда с Парвати хихикнули, показывая им языки.         Сыч, который доставил эту посылку, был им незнаком. Так что для близнецов всё ещё оставалось загадкой, кто именно мог сделать им подарки без повода.         Пока Фред принялся распечатывать одну из коробок, где немного корявым почерком было написано «Фреду Уизли», Джордж аккуратно, стараясь не порвать, достал из конверта письмо.          «Дорогие мои близнецы, Фред и Джордж,         Я прекрасно понимаю, что пока ещё слишком рано для подарков, и Рождество ещё не наступило, но я не могу дождаться его, поэтому дарю их раньше. Надеюсь, ваша мама не будет против.         Когда я зашла в один из магазинов виниловых пластинок в Лондоне, то случайно наткнулась на эти альбомы! Оказывается, они уже в продаже, представляете?         Для Джорджа « (What’s the Story) Morning Glory?» от Oasis, а для Фреда «One hot minute» от Red Hot Chili Peppers.         Если Гарри, Рон, Гермиона или Джинни спросят об этом, то им подарки я вручу ближе к Рождеству!          И да, это теперь наша с Римусом новая сова.  

Целую, 

Теодора»

        Он бегло пробежался по строчкам глазами и мягко улыбнулся от обильного количества восклицательных знаков. Эта женщина была невероятно эмоциональной даже в письменной речи. Джордж похлопал своего брата, восхищенно рассматривающего подаренную ему пластинку, а сам достал из подарочной упаковки ту, которая предназначалась специально для него.         Сердце застучало быстрее.         Парень немного повозился с дурацким пакетом, будто забыв про волшебную палочку в кармане, и осторожно достал оттуда такую долгожданную пластинку, которая была скрыта за обложкой-раскладушкой. Сзади был напечатан весь трек-лист. Из новостей магловского мира, которыми делилась с ним Алисия, он знал, что Oasis выпустили свой новый, второй альбом, ещё в октябре.         Близнецы питали нежную любовь к магловской музыке с самого детства, когда слушали их песни по радио, которое отец откопал в какой-то барахолке. Благодаря этому, их выбор предмета на третьем курсе остановился на «Магловедении».         Интерес к музыке маглов, к их культуре, разгорелся ещё сильнее, когда они с Фредом были вынуждены провести почти всё лето на Площади Гриммо, где сумели найти общий язык с Сириусом Блэком и подружиться с Теодорой Люпин.         Эти люди открыли им глаза на многие вещи.         К примеру, что в магловском мире существует огромное разнообразие музыкальных групп, в то время как в магическом мире кроме «Ведуний» кого-то действительно стоящего, по мнению Джорджа, нет. Им позволили более подробно ознакомиться с дискографией Queen, Led Zeppelin, Red Hot Chili Peppers (которые очень понравились Фреду), ABBA и, Мерлин, Теодоре удалось достать дебютный альбом Oasis 1994 года.         Их музыка понравилась Джорджу больше всего.         — Джордж, смотри! Смотри! Видел, а?! — Фред возбужденно потряс его за плечи, и Джордж недоуменно покосился на письмо в его руках. Ли в это время восторженно осматривал обложку от альбома, подаренного Фреду.         — Что? — младший близнец тяжело вздохнул, понимая, к чему клонит его брат.         — Она написала, что целует меня! Она целует…         — Она написала, что целует нас обоих. — Джордж наклонился к его уху, чтобы мог услышать только Фред: — Может быть, пора перестать пускать слюни на замужнюю женщину, которая на восемнадцать лет старше тебя?         Он, как ожидаемо, обиженно фыркнул и так же яростно прошептал:       — А, может быть, это тебе пора перестать мечтать о Дементоре?         Джордж мгновенно побледнел. Неужели он так быстро смог догадаться о его симпатии?        Конечно, они братья, тем более, братья-близнецы, но… каким образом? Фред что, освоил легилименцию и ничего ему не сказал?         — Я и Дементор? — Джорджа мысленно передернуло от этого обзывательства. Он уже успел от него отвыкнуть. — Не смеши меня, брат.         Фред ухмыльнулся, покачав головой. — Да ладно тебе, я шучу. Просто вы так часто стали общаться, что у меня начали возникать… определенные подозрения.         Джордж отмахнулся от него, ссылаясь на то, что ему показалось.          В этот же момент, в противовес своим словам, он поднял голову и посмотрел в сторону слизеринского стола, отчаянно пытаясь зацепиться взглядом за знакомые черты лица. Через несколько секунд ему это удалось.         Деметра со спокойным выражением лица ковырялась в своей тарелке, а Уизли откровенно пялился на неё. Он ведь столько лет не замечал, какая же она, спаси его Годрик, красивая. Джордж шумно вздохнул. Его сердце неожиданно облилось нежностью, когда Деметра случайно чихнула и на секунду сделала забавную рожицу.          «О чем она думает?» — мысленно задал себе вопрос парень, и в его голову влезла идея хотя бы попробовать начать осваивать легилименцию, потому что ответ на этот вопрос ему никто не мог дать. Даже сама Деметра.         Джордж, к несчастью для себя, понял, что просто не может оторвать от неё взгляда. Он через силу заставил себя сделать это и опустил глаза на альбом Oasis, который всё это время лежал у него на коленях.         «Мерлин, а что если…»         Единственным днём недели, когда у него не было отработок, была суббота. Джорджу очень захотелось поделиться с Деметрой тем, что ему безумно нравилось, и посмотреть на её реакцию.       Ну и, естественно, позаниматься с ней трансфигурацией, хотя сейчас для него это было чем-то третьестепенным.  

***

        Самым ненавистным для Деметры предметом всегда была Трансфигурация. И дело было не только в том, что у неё часто случались казусы на практических занятиях. Основная причина также крылась в том, что профессор МакГонагалл попросту не желала выслушивать её на тех уроках, где проходил опрос теоретического материала. И так повторялось почти каждый раз.       Деметра была почти согласна с Мортой касаемо того, что декан Гриффиндора недолюбливала всех слизеринцев и специально занижала оценки.         Также Деметру нервировало, что в этом году, как и в прошлом, в пару по Трансфигурации им поставили гриффиндорцев.         Морта сидела рядом с ней на уроке, скучающе рассматривая свои новые сделанные ногти, играясь с ними. Деметра никогда не понимала, что красивого Бёрк видела в этих длинных когтях, однако напрямую её никогда не спрашивала.         На этом занятии по Трансфигурации они обсуждали анимагию, которая входила в программу изучения седьмого курса.         — Какой оптимальный срок должен использоваться волшебником во время нахождения в анимагической форме? — МакГонагалл остановилась посреди класса, и Деметра моментально подняла руку вверх. Женщина будто игнорировала её присутствие, на что девушка недовольно стиснула зубы.          Она не смогла вытерпеть и дождаться, пока Минерва сама спросит её, поэтому быстро протараторила, хотя профессор на неё даже не смотрела:       — Оптимальный срок — несколько часов или около недели. Это индивидуально для каждого волшебника. Если провести в анимагической форме больше времени, то…         — Мисс Дормер, прекратите выкрикивать ответы! — перебила её МакГонагалл с хмурым выражением лица, и Деметра моментально помрачнела. Она сложила руки на груди и, насупившись, буквально испепелила женщину взглядом.          Профессор задала такой же вопрос Алисии Спиннет, на который та сразу же ответила.         Морта наклонилась к ней и заговорчески зашептала: — В её компетенции спрашивать только грязнокровок и всякую шваль, ничего но…         — Мисс Бёрк.         Морта тут же отстранилась от неё, выпрямилась и натянуто улыбнулась.       — Да?         Женщина вопросительно подняла брови, рассматривая блондинку недовольным взглядом из-под очков.       — Какие заклинания используются в анимагии?         Морта закатила глаза. — Вы думаете, я знаю?         Деметра перестала вслушиваться в их дальнейшую перепалку, в особенности зная характер Морты. Она точно высказала бы своё непрошеное мнение касаемо навыков преподавания МакГонагалл.          Девушка ощутила невообразимую неловкость из-за того, что впервые за долгое время почувствовала на себе внимательный, изучающий взгляд. Слизеринка повернула голову в левую сторону, и встретилась глазами с Джорджем, который как раз-таки и рассматривал её. Сердце неожиданно сделало кульбит, и Дормер сглотнула. На его губах появилась ухмылка. Он что-то прошептал ей, но она не совсем расслышала.         После окончания урока Деметра специально собирала свою сумку как можно дольше, периодически поглядывая на Джорджа. Он хотел с ней о чем-то поговорить, это было понятно, но ей нужно было как-то отклеиться от Морты. Следующими были дурацкие прорицания.         Не успела она выйти из кабинета, как парень схватил её за запястье и потянул в неизвестном направлении. Слизеринка нервно огляделась по сторонам. Благо, этого никто не видел.         — Отпусти меня! Я сама дойду. — Стоило ей это проговорить, как они завернули за угол, в один из пустующих коридоров. Деметра хмыкнула, когда Уизли все-таки отпустил её руку.          Она уперлась в стену, в то время как Джордж, из-за своего высокого роста, буквально нависал над ней. Ноги предательски начали дрожать, когда его тяжелое дыхание оказалось рядом с её ухом. Девушка смутилась от того, в какой позе они сейчас находились, поэтому немного прокашлялась, чтобы разрядить обстановку.          — Прости, я сделал тебе больно? — его пальцы невесомо погладили тыльную сторону её ладони. Деметра судорожно выдохнула, нервно бегая глазами по его красивому лицу. Мерлин, что же он делает…         — Не совсем.          — Я подумал, что ты не захочешь идти со мной. — Деметра вопросительно подняла брови, в то время как Джордж непривычно отвёл взгляд в сторону. Он был… смущён?         Его рыжие волосы были слегка взъерошены. Он облизнул свои розовые губы, и его глаза снова сконцентрировались на ней. Из-за плохого освещения веснушки на его лице не были так явно заметны. Она фыркнула, отдёргивая свою руку. Ей очень захотелось прикоснуться к его лицу.         — Почему же? — пискнула неожиданно для себя Деметра, не в силах контролировать свой голос. Дормер прокашлялась, в то время как Джордж игриво наклонил голову в сторону, по-прежнему не отрывая от неё взгляд.         — Да… ничего, неважно. — Уизли нервно усмехнулся и почесал затылок. — В общем… мне захотелось тебе сказать о том, что суббота у меня свободна от отработок. Мы могли бы позаниматься трансфигурацией, как обычно, в том кабинете.         Деметра слишком быстро кивнула. С зельем «Кристаллы Купидона» произошёл небольшой казус, потому что оно было не таким, каким она планировала его сделать, поэтому стоило бы предупредить его об этом.       — Тогда, давай я в субботу принесу тебе зелье?         Джордж улыбнулся.  — Давай.  

***

        Деметра с любопытством осматривала получившееся зелье, которое безмятежно плавало в котле. Оно было бледно-розового цвета и имело матовый блеск. Оригинальная же амортенция была ярко-розовой, с перламутровым сиянием на поверхности. Девушка взяла в руки книжку с пожелтевшим пергаментом и поломанным корешком, в которой Сегинус Дормер описывал всевозможные свойства и разновидности любовных зелий.          «Получившаяся в результате долгих экспериментов, менее мощная амортенция, имеет характерный матовый блеск и бледно-розовый цвет, её пары по-прежнему поднимаются и закручиваются в спирали. Зелье не потеряло свои свойства, и можно по-прежнему слышать запахи, которые важны для человека.         Менее концентрированная амортенция была проверена на трёх магглах, и эффект в среднем длился около двух-трёх дней, в зависимости от привлекательности человека, который подливал зелье.»         Девушка хмыкнула и отложила рукописный дневник в сумку, надеясь его случайно не забыть в выручай-комнате. Она взяла в руки стеклянный пузырёк, и отлила в него получившийся любовный отвар.          Из любопытства, брюнетка преподнесла бутылёк к носу, желая, как и на шестом курсе, услышать свою амортенцию.          Запах пыльной книги, морозный свежий воздух. И…          Деметра замерла, осознавая, что третьим был сладкий, цитрусовый аромат, который она уже слышала раньше. Он ненавязчиво пробивался в лёгкие, заставлял дрожать сердце и так предательски сжиматься все её внутренние органы.         Это был запах парфюма Джорджа.         От волнения и неожиданности, она чуть не выронила пузырёк с зельем. Дабы убедиться, что ей не показалось, Дормер снова поднесла его к носу.         Всё абсолютно то же самое, только теперь цитрусовый запах её нос мог уловить гораздо отчетливее других. В низу живота начал медленно, мучительно затягиваться узел, заставляя Деметру чуть покраснеть. В её амортенции присутствует его запах.       Неужели он ей...?         Это ведь бред! Ещё совсем недавно она считала его полным кретином, который на пару с братом готов продать душу за излишнее внимание к себе. Может быть, она ошиблась в приготовлении? Девушка быстро достала и судорожно пролистала дневник, пробегая глазами по страницам, которые были исписаны аккуратным почерком.          Однако…          — Ох, — Деметра потрясла головой, пытаясь таким образом выкинуть мысли о Уизли. Всё было тщетно. Она повернула голову в сторону часов, и ужаснулась: до назначенного времени их встречи оставалось пять минут.         Девушка быстро закупорила пузырек и, сунув его в сумку вместе с дневником, быстро выбежала из комнаты.         Она впопыхах добежала до заброшенного кабинета. Джорджа поблизости не было и подавно.          Деметра фыркнула, раздраженно поправляя растрепавшиеся волосы. И ведь ничему жизнь её не учит. Почему она продолжает так торопиться на занятия, в то время как Уизли даже не думает утруждать себя этим?          Дверь с громким скрипом отворилась, пропуская внутрь. Девушка подняла глаза и, к своему удивлению, увидела Джорджа, рядом с которым была та маггловская штука для прослушивания музыки. Он игрался со своей палочкой, не сразу заметив её. Когда Уизли поднял на неё глаза, она неловко улыбнулась и закрыла за собой дверь, накладывая запирающее и заглушающее заклинания.         — Перенимаешь мои привычки, Дем? — в его хриплом голосе были слышны игривые нотки.          Деметра нервно вздохнула, снова поправляя волосы. Сердце в груди бешено билось из-за недавней пробежки, и ей казалось, будто она была способна выплюнуть свои лёгкие. А теперь ещё Уизли донимает. Девушка пару минут молчала, пытаясь восстановить дыхание, и чувствовала, как он внимательно наблюдает за ней. Мерлин! Этот взгляд скоро доведёт её.         Кое-как вернув своё состояние в норму, она прошла вдоль комнаты и уселась напротив него. Чёрная пластинка уже была распечатана и находилась в этой штуке. Джордж, по всей видимости, всё это время ждал её, чтобы опустить иглу.         — Я задержалась с вашим зельем. — Она достала из сумки пузырёк и вручила ему в руки.         Джордж заинтересованно покрутил его в руках и откупорил.  — Оно же пахнет, как и амортенция?         Деметра утвердительно кивнула, наблюдая за тем, как Джордж поднёс пузырёк близко носу. Она не совсем понимала, что именно означало его озадаченное выражение лица.         Уизли неожиданно встал из-за стола и, обогнув его, приземлился на стул рядом с ней. Теперь они сидели не напротив друг друга, а совсем рядом. Деметра вдохнула запах цитрусовых цветов, который исходил от него. По спине пробежали мурашки.          Джордж подвинулся к ней и наклонил свою голову в её сторону, принюхиваясь. Девушка замерла, не в силах шелохнуться. Что он, чёрт возьми, делает?          На губах парня образовалась ухмылка, и он почему-то кивнул, после чего убрал зелье в карман своей мантии.          — Чем мы будем заниматься сегодня? — от неловкости пытаясь завести разговор, спросила Деметра.       Джордж чуть отодвинулся.  — Ты хорошо усвоила простейшую и сложную трансмутацию за четвёртый курс. Я в этом убедился. — Парень улыбнулся, задумчиво трогая подбородок. — Перейдём к магии исчезновения и невидимости?         Деметра вздохнула и достала из сумки учебник по трансфигурации для пятого курса.         — На самом деле, Деметра, ты можешь быть очень талантливой волшебницей.         Дормер вопросительно подняла брови, встречаясь с его тёплым взглядом.       — Что ты имеешь в виду?         — В чём была твоя проблема с трансфигурацией? — парень многозначительно вскинул брови вверх. — Тебе просто не хватало навыка визуализации. Мы нашли решение, и теперь ты легко справляешься с практикой.       Деметра смущённо улыбнулась. Ей было приятно, что он ценил её старания.  — Да, но я по-прежнему плоха в боевых заклинаниях.          Уизли добродушно усмехнулся.  — Тут у меня тоже есть небольшое предположение. — Он снова подвинулся ближе, в то время как её сердце пропустило удар. — Я думаю, что тебе не хватает уверенности в себе. — Его тон смягчился. — Прости, что я тогда услышал то, чего не должен был услышать.       Деметра забегала глазами по его лицу. — Всё нормально.         — Нет. — Джордж отрицательно помотал головой. — Может, это было неправильно с моей стороны, но это… позволило мне лучше узнать тебя. И я понял, почему у тебя проблемы с боевыми заклинаниями. Ты боишься ответить? — судя по-всему, он старался как можно мягче преподнести ей эту информацию.       Его тёплая ладонь осторожно легла на её плечо, вызывая вспышку чувств где-то внутри.       Деметра нервно сглотнула и отрицательно помотала головой. Не в силах больше терпеть на себе мягкий взгляд и ощущать тепло его руки, девушка предпочла отвернуться. Ей не нравилось, когда кто-то пытался копаться в её семейных отношениях.         — Возможно, ты прав, — Деметра кое-как сглотнула нарастающий ком в горле, — но мне не хочется обсуждать сейчас отношения со своим отцом. Давай лучше займёмся исчезновением предметов?         Джордж грустно вздохнул и понимающе кивнул.       — Хорошо, прости. Давай тогда попробуем… — он задумчиво покрутил в пальцах палочку, — сделать невидимой одну из наших конфет?         Парень порылся у себя в кармане и достал оттуда одну из кроваво-красных сладостей, которые для Деметры были уже известны.         Девушка прикрыла глаза, мысленно представляя исчезновение одной из вредилок. Сконцентрировавшись, она преподнесла кончик палочки к предмету.        — Diafanus glasuss.         К счастью, конфеты на столе уже не было. Слизеринка аккуратно подставила руку к тому месту, где она лежала, дабы проверить, действительно ли она стала невидимой. Ощутив пальцами её упаковку, она довольно улыбнулась и посмотрела в сторону Джорджа, который с интересом наблюдал за ней.         — Ты такая умница.         Деметра смущённо отвела взгляд, чувствуя трепет в груди от этих слов. Ей всегда было приятно слышать похвалу, потому что получала она её редко.         — Сможешь вернуть ей видимость? — она кивнула, не совсем понимая, почему Джордж начал разговаривать с ней таким ласковым тоном. Раньше он был совсем другим, что заставило его так поменяться?         Дормер прикрыла глаза, мысленно представляя результат появления конфеты. Она прекрасно помнила заученное движение руки и известное ей заклинание.        — Diserniblus.         Как и ожидалось, сладость, разработанная близнецами, постепенно начала проявлять видимые свойства.          Джордж резко вздохнул и убрал конфету обратно в карман. — У меня есть кое-что для тебя, — Уизли потянулся к игле на маггловском проигрывателе, и аккуратно опустил её.          Комнату наполнил приятный переливающийся звук акустической гитары. Деметра удивлённо подняла брови, вслушиваясь в музыку, и неожиданно плавный бой сменился на что-то более ритмичное, оживленное.         Джордж наклонился к ней и, убрав несколько прядей темных волос, шепнул на ухо:       — Если честно, первая песня мне не очень понравилась, но перемотать её нельзя. Хочешь пока поболтать со мной?         Деметра вздрогнула от очередной близости. У Джорджа, судя по всему, была невероятно дурацкая привычка шептать на ухо.         — Ты скучаешь по квиддичу?          Парень усмехнулся и покачал головой. — Да, скучаю. Квиддич был отменным способом высвободить энергию. — Джордж немного помолчал, после чего задал ей ответный вопрос. — А ты? Почему ты вообще начала им заниматься?         Деметра улыбнулась. — Мне всегда нравились полёты, к тому же, я довольно меткая. Тренироваться мне помогал Ариус Бёрк, старший брат Морты… Однако, меня очень долго не брали в команду из-за того, что я девочка.         Джордж закатил глаза. — В гриффиндорской команде уже довольно долго играют целых три девочки, и все они очень хорошие охотницы. Разве это можно назвать причиной?         — Слизерин очень консервативный факультет.         — Тогда почему Эверет взяли в команду тогда, когда она училась только на втором курсе?         Девушка иронично фыркнула. — Наверное потому, что она похожа на мальчика.         В этот момент музыка утихла, чтобы дать начало новой песне.         Джордж заметно оживился и начал забавно дрыгаться под ритмичный аккомпанемент гитары и барабанов. Деметра усмехнулась и прикрыла рот ладошкой, в то время как он принялся подпевать голосу из проигрывателя:         — You gotta roll with it You gotta take your time You gotta say what you say Don't let anybody get in your way 'Cause it's all too much for me to take, — признаться честно, навыки пения у Джорджа оставляли желать лучшего, но он ни капли не стеснялся и продолжал подпевать. Деметра с любопытством наблюдала за ним, отмечая про себя, что ей очень нравится эта песня.          — Don't ever stand aside Don't ever be denied You wanna be who you'd be If you're coming with me…         Они провели долгий час за прослушиванием оставшейся музыки, которая была записана на эту виниловую пластинку. Джордж объяснил ей принцип работы этого маггловского аппарата, рассказал, кто является каким участником, про их межличностные конфликты и обещал достать для неё фотографию, где они изображены все вместе.       Деметре, безусловно, понравились Oasis и их музыка, но больше всего её восхищало, с каким блеском в глазах ей рассказывал об этом Джордж.          Они вышли из кабинета, попутно продолжая обсуждать музыку, как вдруг Уизли неожиданно остановился, внимательно осматривая её. Деметра вопросительно подняла брови и посмотрела на свою мантию, дабы понять, есть ли у неё там пятно.          — Ну… пока? — Уизли натянул что-то наподобие улыбки, и девушка подняла голову.         — Пока.         И они продолжили глупо стоять друг напротив друга. Ноги словно приросли к полу и Деметра, как загипнотизированная, продолжала смотреть в его глаза. Джордж неожиданно сделал два шага вперёд, оказавшись совсем близко. Настолько, что она могла слышать его дыхание.       Воздушное облако из цитрусовых цветов мягко окутало её с ног до головы, заставляя разум немного помутнеть. Она судорожно выдохнула, пока Джордж внимательно осматривал её лицо, сконцентрировав взгляд уже на полуоткрытых губах. Он медленно наклонился. Деметра вздрогнула и выпучила глаза, не смея больше дышать.          Парень положил руку ей на спину, несильно прижимая к себе, и тот час же отстранился, глупо улыбаясь.          — Вот теперь точно пока.         Девушка недоуменно похлопала ресницами, не совсем понимая, что именно произошло.         Он просто приобнял её?         Джордж наконец развернулся и направился в сторону гриффиндорской башни, пока Деметра смотрела ему вслед, путаясь в мыслях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.