***
"Второй этаж. Чисто. Спортзал. Чисто. Общежития. Чисто. Иду в кабинет медсестры. Словно тень в ночи, черная как смоль фигура пронеслась по темным коридорам первого этажа. Эта фигура, одетая в обтягивающий черный комбинезон, была Абсолютным Солдатом — Мукуро Икусаба. Яркие неоновые огни, освещавшие коридор, раздражали и делали скрытное передвижение обременительным, но этого и следовало ожидать, учитывая, что они оставались включенными в любое время дня, даже в назначенное ночное время. Однако это была не первая вылазка Мукуро, и с её исключительными способностями как к скрытному, так и к наступательному маневрированию, она не вспотела, продолжая патрулировать залы. После предупреждения Монокумы, или, скорее, её сестры после суда, солдат поняла, что ей нужно усилить защитные меры. Честно говоря, она понятия не имела, почему её сестра включила облегающий черный как ночь комбинезон среди множества дизайнерских блузок и юбок, особенно если учесть, что Мукуро изначально носила его в Фенрире. Возможно, она ожидала дорого выглядящий комбинезон, учитывая склонность сестры к моде, но это был именно тот, который Мукуро принесла с поля боя, когда записывалась в Пик Надежды. Он был сделан вручную и идеально соответствовал её размерам; одно только это доказывало, что это было её. Но опять же, почему он был спрятан глубоко в шкафу? В конце концов, это не имело значения. Это помогало её целям, и поэтому Мукуро воспользуется этим. Единственная досадная проблема заключалась в том, что, хотя в шкафу, предоставленном её сестрой, было множество привлекательных шляп и шарфов, ни в одном из них не было ничего скрытного. Из-за этого Мукуро была вынуждена отказаться от ярко-розового парика, который использовался, чтобы скрыть её личность, и вместо этого позволить своим настоящим угольно-черным волосам обрамлять её лицо, пока она продолжала бдительно наблюдать. Она оставила свои ботинки, шум от них не годился для скрытных миссий. Вместо этого она решила надеть на ноги нескользкие черные носки, чтобы уменьшить шум при ходьбе. Она также полностью удалила свои накладные ногти, что на самом деле оказалось сложнее, чем она себе представляла, но, учитывая, что Джунко практически надела их за неё перед началом игры, это не было таким уж удивительным. Она надеялась, что сможет вспомнить, как наносить их повторно, но поняла, что сейчас не время беспокоиться о таких тривиальных вещах. Но даже если бы она не смогла надеть их обратно, она могла бы просто придумать оправдание, что не заботится о том, чтобы накрасить ногти в этой ситуации жизни или смерти. Её одноклассники поверили бы этому. Наконец, она нанесла камуфляжную краску для лица, чтобы помочь своему лицу слиться с темнотой, используя более темные цвета из своего набора для макияжа, но Мукуро задавалась вопросом, насколько они эффективны на самом деле. « Пока я остаюсь вне поля зрения, всё будет в порядке », — заверила она себя, медленно приближаясь к дверям рядом с кабинетом медсестры. Дверь была слегка приоткрыта, и изнутри лился свет. Подойдя к этому отверстию, Мукуро закрыла один глаз и заглянула другим. К её облегчению, оказалось, что Мондо делает то, что и обещал, сидя рядом с бессознательной Чихиро, как бдительный защитник. Тем не менее, он выглядел виновато, и казалось, что он не мог заставить себя смотреть прямо на Чихиро. Смотреть на эту сцену было тяжело, поэтому Мукуро решила дать им немного уединения, осторожно попятившись от двери. Повернувшись, она спряталась в тени и направилась обратно по коридору. "Всё чисто. Направляюсь к месту встречи». Оставаясь в тени, она направилась к месту, которое заранее обозначила для себя. Она выбрала этот коридор, потому что могла отслеживать все направления одновременно, будучи уверенной, что никто не сможет прокрасться мимо неё. Уже проверив верхний этаж и спортзал, она подтвердила, что остальные её одноклассники, должно быть, вернулись в свои комнаты. Таким образом, единственный способ добраться до кабинета медсестры — это коридор. Честно говоря, она не совсем представляла, что будет делать, если один из её одноклассников попытается напасть на кабинет медсестры. Конечно, она могла бы уложить его, но это поставило бы её в компрометирующее положение. В конце концов, если она не лишила бы его сознания, они бы знали, что здесь, в школе, с ними находится кто-то кроме них самих. И хотя никто не заподозрил бы Джунко в том, что она уложила одноклассника, если бы кто-нибудь из них увидел её лицо, её можно было бы узнать… что её сестра сочла бы нарушением их соглашения и казнила бы её. Одна только эта мысль заставила её тело дрожать, вспоминая копье, пронзившее её руку. Сама рана всё ещё болела, и её ловкость этой руки заметно уменьшилась, чего не заметили её одноклассники. Даже если бы они это увидели, для кого-то с дырой в ладони не было бы неожиданностью какие-то осложнения. Тем не менее, она помнила мучительную боль, которую принесло это единственное ранение… и хотя она не решалась признаться в этом, мысль о том, что всё её тело будет пронзено этими копьями, вызвала у неё мурашки по спине. Сама мысль о том, что эта мучительная боль распространяется и поглощает всё её существо, была почти парализующей мыслью. Она предположила, что, поскольку она вообще не привыкла чувствовать боль, её тело не вынесло бы этого. Если бы она знала, что такое может случиться, она могла бы намеренно позволить себе раниться в прошлом, чтобы приспособиться к этому. Но это была глупая идея, и она знала это. Прямо сейчас у неё была миссия, которую нужно было выполнить, и это имело приоритет над такими наивными мыслями. « Сосредоточься на миссии. На кон поставлены жизни », — напомнила она себе, находя решение в воспоминании о своей травме. В конце концов, она уже решила присматривать за Мондо и Чихиро. В этот момент было слишком поздно беспокоиться о собственной безопасности. Заняв позицию в тени между кабинетом медсестры и студенческим магазином, Мукуро прижалась спиной к стене и приготовилась к долгой ночи. «Прибылa в РВ* (П.П: на английском будет RV, что означает дом на колёсах, recreational-vehicle; думаю, имеется ввиду магазинчик с автоматом в данном случае). Сохраняю позицию до дальнейших распоряжений…». На полуслове Мукуро поняла, что говорила вслух сама с собой. Поправляя свой «камуфляж», она потерла переносицу и вздохнула. « Я почти полностью вернулся к своему прежнему «я»… чувствую себя хорошо. Я никогда не думала, что буду скучать по остроте секретной миссии с большим риском. Опять же, как давно я не испытывала этого чувства? Два года? Может быть, больше...? Это чувство… Я почти забыла его. ” Как бы ей не хотелось это признавать, была черта, которую она разделяла со своей сестрой. У неё тоже была склонность к очень специфическому чувству. Однако, в отличие от Джунко, которая не могла по-настоящему чувствовать эмоциональную реакцию, кроме отчаяния, Мукуро, по крайней мере, могла понимать другие эмоции и признавать их. К сожалению, как и её сестра, солдат предположила, что у неё тоже было ментальное или, возможно, химическое желание, вызванное мозгом, искать одну эмоцию, которая заставляла её чувствовать себя по-настоящему живой. Для Мукуро… это был акт опасности собственной жизни. Точнее, это была борьба за выживание, битва, которая всегда начиналась всякий раз, когда кто-то пытался её убить. Она до сих пор живо помнила момент, когда познала эту эйфорию… На самом деле это был инцидент, о котором она наполовину солгала своим одноклассникам. Это было тогда, когда она жила на улице с Джунко, когда они были ещё маленькими. Не имело значения, что ей и её сестре тогда было всего двенадцать, мужчины, пытавшиеся напасть на них… их глаза блестели похотью и злым умыслом. Они напали на неё с ножами, не собираясь позволять двум молодым девушкам пережить столкновение. Откуда они могли знать, что с тех пор, как Мукуро была маленьким ребенком, она мечтала стать солдатом? Как они могли предположить, что она уже знала несколько способов самообороны? И как, по иронии судьбы, они могли знать, что у неё нет чувства милосердия? Мукуро вспомнила, как легко ей было сломать коленом руку первого нападавшего, обезоружив его и позволив ей вооружиться. Когда нападавший завопил от боли, она ударила его ногой в подбородок, выбив несколько зубов и вывихнув ему челюсть. Другие нападавшие вскоре попытались броситься ему на помощь, но как только они приблизились, один из них получил ножом, который Мукуро метнула прямо ему в глаз. Когда теперь уже одноглазый мужчина закричал, она воспользовалась шоком, охватившим третьего нападавшего, ударив его ногой в живот, прежде чем ударить его головой о ближайшую кирпичную стену, забрызгав кровью руки. Немного ошеломленная собственной работой, она не заметила, как раненый одноглазый нападавший подкрался к ней, схватив сзади за шею, пытаясь задушить. К несчастью для него, Мукуро смогла протянуть руку и схватить нож, застрявший в его черепе, безжалостно вытащить его и несколько раз ударить его, пока он, наконец, не освободил её, последний нападавший рухнул на землю с тошнотворно мокрым глухим стуком. Пока она стояла там, кровь нападавшего запачкала её одежду и руки, без каких-либо травм, о которых можно было бы говорить, именно тогда она почувствовала это… эйфорию от того, что пережила такое ужасное испытание. Чувство адреналина, пульсирующего в её венах, бешеный стук её сердца, невообразимое удовольствие, которое она испытывала, сражаясь за свою жизнь… это стало единственной всепоглощающей эмоцией, которую она хотела испытать больше всего на свете. Всё это время Джунко просто стояла и смотрела… ухмыляясь отчаянию, которое вызвала её сестра. « Я до сих пор… помню, как это было… » Эта эйфория… тот прилив адреналина, который она получила только от того, что подвергла свою жизнь опасности, стала причиной того, что она бросила свою сестру так много лет назад, бросилась в группу наемников в таком юном возрасте. Её пристрастие к выживанию только усиливалось, чем больше она сражалась, оставляя за собой горы трупов после каждой битвы. В этом отношении она была точно такой же, как её сестра. Ей не было дела до того, кто должен был умереть, чтобы получить то, что она хотели. И пока она могла чувствовать ту удивительную эйфорию, которую вызывала только эта особая эмоция, всё остальное не имело значения. Или, по крайней мере… так было раньше. С тех пор, как Джунко чудесным образом смогла связаться с ней, пока она была с Фенриром, её приоритеты начали меняться. Чувство вины за то, что она бросила сестру, заставило её оставить эйфорию поля битвы и отправиться обратно в Японию, чтобы снова быть с сестрой. Прежде чем она это осознала, её единственным желанием было доставить удовольствие своей сестре, получить прощение, любовь и принятие родной сестрой, которую она бросила. Эта мысль почти поглотила её… пока она не встретила Макото – мальчика, который улыбался ей. С этого момента она начала сомневаться в своей сестре и мире отчаяния, который она пыталась создать, не то чтобы она осознавала это в то время. Только после того, как Джунко бросила её, чтобы играть в игру, Мукуро поняла, что эти сомнения, должно быть, были видны её сестре всё это время. Если это правда, то её «наказание», вероятно, было запланировано с самого начала. Ловушка, которую построила для неё её сестра, та, от которой её спас Макото, всё это было сделано для того, чтобы Джунко могла сама выиграть игру. И из-за этого Мукуро пришлось искать новую причину, чтобы продолжать жить. И теперь она посвятила всё своё существо тому, чтобы помочь своим одноклассникам выжить. По иронии судьбы она была Абсолютным Солдатом, всегда переходившим с одного «поля боя» на другое, без четкой цели после этого. Отчасти это было из-за того, что она хотела отомстить за то, что сделала с ней её сестра, но она знала лучше, чем кто-либо другой, что невозможно «отомстить» Джунко. Джунко Эношима жила отчаянием. Неважно, было ли это с другими или с ней самой, отчаяние дало Джунко это её цель, и она жаждала этого больше всего на свете. Отчаяние её собственной сестры, жаждущей мести, вероятно, вызвало у неё слюнки... и убило всякую надежду на то, что Мукуро на самом деле накажет её сестру за её жестокие поступки. « Ты не можешь победить её… даже если она умрет, только отчаяние от смерти будет волновать её. Я знаю это, поэтому я решила помочь всем выжить, чтобы уменьшить отчаяние, которое она испытывает, наблюдая за нашей борьбой. Но… это единственная причина, по которой я это делаю? Просто чтобы отомстить ей таким незначительным методом? ” У Мукуро не было времени обдумывать такие мысли с тех пор, как она была вынуждена участвовать в игре. Теперь, в мертвой тишине коридора, скрытой в тенях, она не могла не задаться вопросом, за что она на самом деле борется. Она думала о том, как ей чудом удалось спасти Саяку от истечения крови, о том порыве, который она испытала, когда соскользнула в шахту лифта и помчалась по коридору, чтобы удержать Леона от казни. Она вспомнила смесь волнения и ужаса, когда она участвовала в своем первом классном суде, и восторженное чувство победы над Монокумой в конце испытания. Какое чувство всё это вызывало у неё? Гордость? Достижение? Надежда? Нет... ответ был... "Эйфория…" Мукуро на мгновение перестала дышать, когда к ней пришло это откровение. Она была так занята обеспечением безопасности каждого, что не осознала, что… на самом деле она наслаждалась убийственной игрой. И хотя она не наслаждалась этим так же, что и её сестра, мысль об этом всё равно была ужасающей. Возбуждение от борьбы за выживание в изнурительных условиях, от того, что на неё наложено больше ограничений, чем на других, и борьба с идеей немедленной казни, если она оступится... это заставило её кровь закипеть от безудержной ярости. Чувство, которого она не испытывала с тех пор, как покинула поле битвы… оставила Фенрир позади. Даже сейчас, хотя её желанием было защитить Мондо и Чихиро от вреда… она чувствовала, как адреналин бурлит, а сердце бешено колотится от восторга. И её тело не сопротивлялось этому, экстаз от её эйфории смешивался с небесным жаром, накапливающимся под её обтягивающим комбинезоном. Её дыхание стало горячим, когда она слегка задышала, наконец признав это безумное наслаждение тем, чем оно было. Мукуро сама почти не могла в это поверить, но… она на самом деле получала кайф от постоянных попыток спасения своих одноклассников. Независимо от того, насколько отвратительно она себя чувствовала, это откровение сделало очевидным, что та же психотическая кровь, которая текла по венам Джунко… текла и в её венах. « Боже мой… как же я облажалась! Я… совсем как Джунко, в конце концов? Перескакивая с одной зависимости на другую… действительно ли я пытаюсь спасти своих одноклассников из-за беспокойства? Или я просто ищу свой следующий максимум? Что они все действительно значат для меня? Есть ли у меня… есть ли у меня собственная воля? ” Внезапно звук шагов привлек её внимание, нарушив её мысли и переведя её в режим солдата. « Сейчас нет времени думать о том , почему это происходит. Сосредоточься на миссии… — сказала она себе, подавляя все отвлекающие факторы, оценивая свою ситуацию. Сосредоточившись на гулких шагах, направляющихся в её сторону, Мукуро решила, что оставаться в тени слишком рискованно. Ей нужно было знать, кто идет, чтобы подготовить тактику, а для этого ей нужно было подходящее укрытие. К счастью, тот, кто приближался, ещё не свернул за угол, и это дало солдату немного больше времени, чтобы спрятаться получше. Выбрав дверь шкафа для себя, внутри студенческого магазина, она быстро и тихо открыла дверь и нырнула внутрь, оставив малейшую щель, чтобы выглянуть и увидеть, кто может покушаться на жизнь Чихиро или Мондо. Напрягая мускулы на руках, разминая их для действия, если что-то произойдёт, она ждала, когда незваный гость пройдет мимо. Судя по звукам, которые издавала его обувь, это, вероятно, был мальчик. Она не слышала характерного щелчка каблуков или туфель, которые носило большинство девушек. Шаги также были довольно тихими, предполагая, что приближался кто-то небольшого телосложения. Помня об этих знаниях, Мукуро затаила дыхание, когда эхо шагов раздалось рядом со студенческим магазином. К её удивлению, когда она выглянула через крошечную щель в двери, массивная Сакура Огами прошла мимо двери. Немедленно попятившись от двери, Мукуро подавила дыхание, сдерживая шокированный вздох. « С-Сакура! Какого черта она здесь делает? — спросила солдат, прежде чем снова выглянуть из щели. « Похоже, она меня не заметила. Какое облегчение. Но она остаётся возле кабинета медсестры. Вероятно, у неё была та же идея, что и у меня, — на всякий случай наблюдать снаружи. Звучит так, как будто она что-то сделала, но… черт возьми, я не ожидала этого. ” Полностью оторвавшись от своего места за дверью, Мукуро сделала шаг назад, чтобы оценить свою новую ситуацию. « С Сакурой там… будет трудно передвигаться. Не говоря уже о том, что если она останется там на всю ночь, я не смогу вернуться в свою комнату и переодеться… что, черт возьми, мне теперь делать? Если меня поймают здесь… мне конец! ” Против своей воли она почувствовала, как закипела её кровь, и волна возбуждения захлестнула её. Ей слишком нравилась эта скрытная миссия. Если бы она продолжала в том же духе, возможно, она не смогла бы должным образом вернуться к «Джунко», когда придет время. Тряхнув головой, чтобы прогнать восторженное чувство, ей стало стыдно за свое мгновенное нарушение обязательств. « Это не похоже на меня… Я не должна думать об этом прямо сейчас… черт возьми! ” Недолго думая, она впилась пальцами в раненую ладонь и вздрогнула. Словно щелкнув выключателем, Мукуро почувствовала, как её эйфория полностью исчезла, а рациональные мысли вернулись. Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, почему. Ощущение боли вернуло её… очистило её разум, напомнило ей, что ей нужно сосредоточиться на своей миссии, как она всегда делала. Как ни странно, она поймала себя на том, что повторяет уроки, которые она усвоила во время своего пребывания в Фенрире. « Не позволяй своим эмоциям сбить себя с толку… очисти свой разум от отвлекающих факторов… на первом месте миссия. ” Когда её собственный совет отозвался эхом в её голове, Мукуро закрыла глаза и начала медитативное дыхательное упражнение, которому её научил другой наемник. Через несколько мгновений она почувствовала, как её разум прояснился, и её поведение вернулось к обычному состоянию. Завершив последний цикл вдохов, солдат медленно открыла глаза, твердая решимость сменила все её прежние сомнения. « Во-первых, как пройти мимо Сакуры, не будучи обнаруженной », — решила она, уже оглядываясь в поисках чего-нибудь полезного.***
«Я знаю, что мне не следует бояться… все живы и всё такое… но…» Хина тихо плакала, лежа на кровати, одетая только в нижнее белье. Несмотря на то, что она сделала храброе лицо, суд был мучительным. Она не могла поверить, что так много её одноклассников проголосовали за казнь Мондо, несмотря на то, что он извинился и на самом деле не убил Чихиро! Он даже вызвался добровольцем, круглосуточно охраняя Чихиро, пока она не проснется! «Сколько ещё можно извеняться?!» — подумала она, крепко прижав подушку к груди. К сожалению, что больше всего повредило, так это подъем на лифте. Все, кто голосовал за Мондо, смотрели на него, как на бешеную собаку, которую нужно усыпить. И никто не встал на его защиту, даже она сама, ей стыдно было признаться. Даже Така, казалось, бросил его, не сказав ни слова за весь подъем, и умчался в свою комнату, не пожелав всем доброго вечера, как он обычно делал. Всем внушили мрачное настроение, и все разошлись по своим комнатам на ночь. Правда, было уже поздно, когда суд закончился. Чихиро обнаружили вскоре после ночного объявления, а расследование и суд заняли несколько часов. По общему мнению, все должны были быть истощены… Хина должна была быть истощена. И всё же она сидела здесь, слезы промокли на подушке, пока она пыталась утешиться. — Я… интересно, как Сакура держится? – кратко спросила она, вспоминая, как мастер боевых искусств пожелала ей спокойной ночи и направилась прямо в свою комнату. Хина подумала, что это немного странно, учитывая, насколько стойкой была Сакура. Но она также понимала, что, как и все остальные, Сакура всего лишь человек, и она, вероятно, справлялась со стрессом так же, как и Хина. «М-мне… может пойти и посмотреть, не спит ли она?» — спросила себя пловчиха, прежде чем бросить взгляд на часы и вздрогнуть. «Уже два часа ночи… даже если она встала, я сомневаюсь, что она будет в настроении болтать… если подумать, я тоже не очень в настроении для этого». Зарывшись лицом в подушку, она вытерла стекавшие по щекам слёзы. Казалось, что всё, что она могла сделать, это просто сохранить себя в здравом уме. Впервые в жизни Хина почувствовала себя совершенно бессильной. Она всегда думала, что если у неё будет только позитивный настрой и она будет активной, она сможет справиться с чем угодно. Однако с тех пор, как она оказалась в ловушке здесь, она начала чувствовать, что её обычная бодрость духа начинает угасать по мере того, как медленно ползут дни. Ей хотелось купаться на солнышке, бегать под дождем, лепить снеговика; что угодно было лучше, чем оказаться в ловушке в этой ужасной школе, где мораль, казалось, становилась всё менее и менее применимой в их повседневной жизни. Почувствовав, что сдерживаемое разочарование взяло над ней верх, Хина брыкнула ногами вперед и села на кровати. — Эээ, это совсем на меня не похоже! Ещё никто не умер, и у меня сейчас нет причин для беспокойства! Я просто не могу ясно мыслить со всем этим заключением!» — вскипела она, и её горячий взгляд указывал на камеру, направленную на неё. Внезапно в голову пришла идея. "Ой! Я знаю, что всегда поднимает мне настроение! Пончики!» Повернувшись в сторону и соскользнув с кровати, Хина начала собирать одежду, решив, что пора перекусить поздней ночью. По иронии судьбы, энтузиазм покинул её так же быстро, как и пришел, когда она вспомнила об обещании, которое дала всем. «Дерьмо… ночное правило. Я не должна покидать свою комнату после… ну, вообще-то, сегодня вечером мы все нарушили это правило. И с расследованием, с ночным судом и прочим… Думаю, ещё одна маленькая прогулка не помешает… Твердо приняв это оправдание, Хина, не раздумывая, натянула свои короткие шорты, просунула руки в красную тренировочную куртку и решила направиться в кладовую на первом этаже.***
*Шлепок* «Черт возьми, Мондо! Не спать!» Байкер в сотый раз за ночь ударил себя по лицу, борясь с усталостью, которая заставила его очнуться. Он перепробовал всё, чтобы не заснуть; ходить по комнате, бить кулаками стену, пинать стул, бить себя, но ничто из того, что он пытался сделать, казалось, не удерживало его от сна. Стало так плохо, что он почти заснул стоя. И хотя он знал, что спать здесь больше не противоречит правилам, он не мог вынести мысли о том, что оставит Чихиро беззащитной. — У меня нет времени на сон… Чихиро нуждается во мне. И я… я не подведу её на этот раз! Как ни странно, произнося эти слова, он почувствовал, что немного просыпается. Может быть, просто разговор с самим собой поможет ему не уснуть? Он никогда не пробовал это раньше, и это стоило того. Единственная проблема была… ему нечего было сказать самому себе. Он всё ещё был охвачен виной и ненавистью к себе, эти тяжелые эмоции уступили место отчаянию. Он на мгновение закрыл глаза, чтобы попытаться успокоиться, но обнаружил, что погружается почти в сон. Итак, он ударил себя кулаком в живот. «Кха!» Он закашлялся и закашлялся, упав на колени. Он не собирался так сильно себя бить, но не мог отрицать, что сейчас он проснулся. По иронии судьбы, когда он поднял голову, то обнаружил, что стоит на коленях у кровати Чихиро. Глаза байкера смягчились, когда он увидел, как её грудь вздымается и опускается, пока она спала, и он съёжился, увидев повязку, обмотанную вокруг её головы. Как бы он ни старался, он просто не мог остановить образ удара её гантелью, мелькнувший перед его глазами. Этот образ будет преследовать его всю оставшуюся жизнь… независимо от того, выберется ли он из этой школы живым или нет. С другой стороны, большая часть его оставила надежду когда-либо снова выбраться наружу. После того, как он чуть не убил Чихиро, он почувствовал, что не заслуживает того, чтобы уйти отсюда. Даже если каким-то чудом ему удалось сбежать… некуда было спрятаться от тяжести его преступлений. — Я не заслуживаю… быть живым прямо сейчас, — поймал себя на том, что говорит он, крепко сжав кулаки и повесив голову. — Я… я напал на Чихиро. И для чего? Потому что я была маленькой сучкой, которая не могла себя контролировать! Я тот, кто был слаб ! Пока Чихиро… Чихиро была… Против его воли в уголках глаз выступили слезы, и он даже не попытался их вытереть. Вместо этого он поднял затуманенное зрение, чтобы сосредоточиться на Чихиро. Она выглядела немного бледной от потери крови и травмы, как хрупкая куколка. На неё могли напасть как ублюдок Бьякуя, так и маниакальный медведь Монокума. Её жизнь можно прервать гребаной подушкой, ради всего святого! «Подушки…!» Резко поднявшись на ноги, Мондо оглядел комнату и обнаружил, что на каждой кровати в офисе есть подушка. Любая из них может быть использована для нападения на Чихиро! А этого он не мог допустить! Мондо мог придумать только один выход… он должен был избавиться от них всех! Единственный вопрос был… как? Он не мог выйти из комнаты, чтобы бросить их в мусоросжигательную печь, не говоря уже о том, что у него всё равно не было ключа, чтобы добраться до неё. Вместо этого он оглядел офис, пока не нашел чулан в задней части. Подойдя к нему и распахнув его, Мондо был потрясен, увидев, что большая часть шкафа была заполнена запасными подушками! «Это слишком опасно, чтобы кто-то мог это увидеть!» Ни секунды не колеблясь, Мондо побежал по комнате, хватая все видимые подушки, какие только мог найти, и швыряя их в недра чулана для подушек. Всего через несколько мгновений каждая подушка была надежно спрятана в этом шкафу, и Мондо пришлось яростно толкать дверь, чтобы она закрылась. Единственная оставшаяся подушка была той, на которой покоилась голова Чихиро, так как он не мог придумать, как взять её, не причинив ей вреда. Закончив с этим, Мондо огляделся и был в восторге, увидев на ближайшем столе рулон изоленты. Он не стал спрашивать, зачем она там, вместо этого схватил её и использовал, чтобы закрыть шкаф с подушками снаружи! К тому времени, когда он закончил, весь рулон был использован, дверь была заклеена несколькими слоями клейкой ленты, и Мондо упал от усталости и гордости за свое достижение! «Это немного… но, по крайней мере, это помогло мне не заснуть. Кроме того, теперь кому-то придется пройти через меня, если они захотят подушку, чтобы задушить её!» — торжествующе сказал Мондо, закрывая дверь шкафа, отбрасывая все «опасные» подушки подальше от Чихиро. Вернувшись на свое место рядом с кроватью Чихиро, байкер пододвинул табуретку и сел рядом с ней. — Ладно, э… Чихиро. На этом всё. Эти подушки не смогут причинить тебе вред, — сказал он, немного нервничая из-за того, что разговаривает с человеком, находящимся без сознания. — И не беспокойся о том, что кто-то попытается забрать твою. Я буду здесь… Я буду здесь, пока ты не проснешься. А потом… а потом…» Что тогда? Честно говоря, Мондо понятия не имел, что произойдет, когда Чихиро проснется. Что бы она сказала? Что она будет делать? Простила бы она его? Ненавидела бы его? Проснется ли она когда-нибудь вообще? Это был страх, который Мондо с трудом подавлял. Если Чихиро никогда не проснется… как он извинится перед ней? Эта идея пугала его даже больше, чем казнь. На самом деле, если бы это означало, что она проснется и будет в порядке… он, вероятно, позволил бы себя казнить. Однако он знал, что это не так. Как бы он ни корил себя, это не изменит того, что он сделал. И это не помогло бы Чихиро проснуться. Прежде всего, это то, чего Мондо никогда себе не простил бы. Если Чихиро никогда не проснется, если она останется в коме на всю оставшуюся жизнь из-за того, что он сделал… он никогда себя не простит. Глядя на бессознательную фигуру Чихиро, Мондо почувствовал, как что-то внутри него сломалось, когда он представил, что ей придется оставаться в этой постели до самого своего последнего дня. «Чихиро… не знаю, слышишь ли ты меня, но… тебе нужно проснуться… мне нужно извиниться за то, что я сделал… я должен сдержать данное тебе обещание и помочь тебе потренироваться… но я не могу этого сделать, если ты не проснешься! Меня не волнует, сколько времени это займет… или если ты будешь ненавидеть меня, когда проснешься… на самом деле… ты можешь ненавидеть меня, сколько хочешь! Просто… просто, пожалуйста… пожалуйста, просто просыпайся поскорее! Слезы катились по его покрасневшим щекам, когда он открыто рыдал, его слезы капали на простыни. Его руки впились в простыни, сжимая их так сильно, что материал мог порваться. Он так отвлекся, что не заметил, как дверь приоткрылась, и кто-то заглядывает внутрь.***
Прямо за дверью Сакура услышала мольбу Мондо о пробуждении Чихиро… и поморщилась. Она приоткрыла дверь, достаточно заглянуть внутрь и убедиться, что и Мондо, и Чихиро в порядке… хотя изначально это не входило в её намерения. Ей казалось, что она только что увидела то, чего не должна была видеть, и это заставило её задуматься о себе. « Зачем… я пришла сюда? — спросила она себя, закрывая дверь, надеясь не побеспокоить Мондо своим присутствием. « Полагаю, у меня уже есть ответ на этот вопрос… » В её голове эхом отдавались слова Монокумы: «Кстати, я, возможно, забыл упомянуть об этом, но… по коридорам бродит шестнадцатый ученик. И он не будет играть по общепринятым правилам!» С тех пор это предупреждение звучало в её голове, и хотя было возможно, что кукловод просто лгал ей, что-то подсказывало ей, что он говорит правду. В конце концов, насколько она могла судить, вдохновитель не лгал ни ей, ни кому-либо из её одноклассников с самого начала игры. Очевидно, он не говорил всей правды или иногда отказывался отвечать, но большую часть времени казалось, что их похититель был с ними честен. Более важный вопрос заключался в том, почему кукловод вообще рассказал ей о шестнадцатом ученике? Если шестнадцатый ученик работал с вдохновителем, то сообщение ей могло поставить под угрозу всё, что они планировали. Однако, если шестнадцатый ученик работал против вдохновителя, то зачем ему было скрываться? Возможно, шестнадцатый ученик был вдохновителем, но Сакура не могла представить, что это так, учитывая, насколько дотошны он был в своих планах. « И если это правда… если среди нас есть шестнадцатый ученик, то нужно что-то делать», — сказала себе Сакура, прислонившись к стене рядом с кабинетом медсестры. « Возможно, нам было запрещено входить, но Монокума не запрещал нам дежурить снаружи. ” Это был единственный жизнеспособный вариант, который Сакура могла придумать за такой короткий срок. Как только она устроилась на остаток долгой ночи, до её ушей донесся слишком знакомый крик.***
Мукуро была отличным нейтрализатором на поле боя во время своего пребывания в Фенрире, и теперь эта школа стала её полем битвы. Студенческий магазин был переполнен безделушками и другими вещами, наверняка здесь было что-то, что она могла бы использовать в своих интересах. Вытирая пот со лба, перед глазами солдата упало несколько черных прядей, и они напомнила ей, что её черные волосы полностью видны. « Лучше найти что-нибудь, чтобы спрятать мои волосы… на всякий случай », — подумала она, приспосабливая свои поиски к этой цели. Оглядевшись, она обнаружила несколько масок, свисающих с крючков. Особенно выделялось лицо какой-то девушки-волшебницы-героини с золотыми волосами и высунутым языком… у него даже были отверстия для глаз, достаточно большие, чтобы из них можно было нормально видеть. Тем не менее, она не смогла бы скрыть её волосы, поэтому она проигнорировала её. Однако та, что был рядом с ним, сразу же привлекла её внимание. Это была маска на голову, достаточно большая, чтобы скрыть все её волосы… но на неё было неприятно смотреть. По какой-то причине у него был тот же рисунок красных глаз, что и у Монокумы, но на лбу, а не на глазах. В то же время гигантские овальные глазные веки полностью закрывали глаза, а спереди была налеплена гигантская, безумная ухмылка. Она выглядела почти как полностью черная версия Монокумы, но в человеческом обличье. И как бы тревожно это ни выглядело, Мукуро не могла отрицать, что это прекрасно соответствовало её цели. Сняв её с крючка, Мукуро натянула маску на голову и поправила её соответствующим образом. Повернувшись, чтобы хорошенько разглядеть себя в зеркале, она вздохнула в латексе. «Я выгляжу как манга-злодей… но, думаю, сойдет». С новой маскировкой Мукуро вернулась к двери как раз вовремя, чтобы крик ужаса достиг её ушей. — Это… это была Хина! Судя по силе этого крика, кто-то должен был напасть на неё! Потратив всего несколько секунд, чтобы убедиться, что её маска на месте, Мукуро выскочила из студенческого магазина и бросилась по коридору к общежитию.***
«ХИНА!!!» Сакура поймала себя на том, что кричит, когда крик подруги достиг её ушей. Она уже собиралась бежать по коридору, как вдруг дверь в кабинет медсестры распахнулась. "Что это было?!" — раздался голос Мондо, когда он выскочил в холл. Заметив Сакуру, он от удивления отпрянул и закричал: «СС-Сакура! Что ты, черт возьми, такое-?!" «Нет времени объяснять! Это была Хина! Я в этом уверена! Мне нужно найти её! Но мне нужно, чтобы ты остался здесь и охранял Чихиро! Хорошо?!" Хотя он был совершенно сбит с толку, байкер легко понял, что у каждого из них есть кто-то, кого нужно защищать. Доверившись ей, Мондо твердо кивнул и ответил: «Да! Не беспокойся о Чихиро! Никто не пройдет мимо меня!» Решительно кивнув, Сакура отметила его храбрость, прежде чем вскочить и помчаться по коридору к общежитию. Однако, когда она свернула за угол в конце коридора, она посмотрела на вход в двери и ахнула. Фигура, полностью одетая в черное, мчалась по коридору… и направлялась прямо в спальню, откуда кричала Хина! Был ли это шестнадцатый ученик, о котором Монокума предупреждал её?! Не было времени думать об этом. Хина была в опасности, и мысли о том, кто мог быть нападавшим, должны были подождать! Защитная ярость захлестнула Сакуру, и она издала яростный крик, прежде чем помчаться по коридору с невообразимой скоростью.***
Высоко наверху, в комнате наблюдения, Джунко усмехнулась про себя, наблюдая за последовавшим хаосом. Она надеялась, что это произойдет, что Мукуро встретится с Сакурой, не переодевшись, и, следовательно, раскроет её секрет! Вот почему она послала Монокуму, чтобы заставить кровь мастера боевых искусств вскипеть. Сакура была единственным человеком, способным бороться с Мукуро, и поскольку солдат пыталась «спасти» всех, она не смогла бы показать себя с лучшей стороны! Всё это прекрасное отчаяние было слишком сильным для Джунко, и у неё началось неконтролируемое слюноотделение. «Всё идет даже лучше, чем я себе представляла! Как только они встретятся, начнется кровавая бойня, наполненная отчаянием! И самое приятное, что не имеет значения, кто победит! Если один из них убьет другого, то последний выживший будет казнен! Конечно, я потеряю своего крота, но с такими кровожадными Бьякуей и Селестой, я уверена, что игра станет ещё интереснее!» Джунко усмехнулась, наблюдая, как Мукуро надевает, как она это называла, Маску Отчаяния и мчится к общежитию. И она рассмеялась, когда Сакура неслась по коридору прямо к ней, её скорость увеличивалась с каждым мощным топотом. Честно говоря, единственным нежданным гостем была Хина, которая почему-то выбегала из бани, крича как сумасшедшая. — Хм, я никогда не хотела, чтобы она вмешивалась, — вслух сказала Джунко, задаваясь вопросом, почему Хина была здесь. «Я посадила семена Сакуры и Мукуро, но даже не подумала добавить её в смесь… какого черта она была в бане? Примечание для себя: проверьте аудиозаписи бани. С этим мысленным напоминанием Джунко откинулась на спинку стула и запихнула в рот попкорн, ожидая встречи двух сил.***
Хина не могла поверить своим глазам… она не хотела верить своим глазам… но это было… бестелесная голова Чихиро была в одном из шкафчиков бани… и она смотрела на неё! "…………Привет!" И теперь она разговаривала с ней! Отрубленная голова Чихиро, засунутая в шкафчик бани, разговаривала с ней так, будто она даже не беспокоилась о том, что её убили, а её голову засунули в шкафчик! Все причины исчезли, и у Хины остался только один выход… кричать!!! «ААААААААААААААААААААААААА» Споткнувшись назад, она наткнулась на перегородку сразу за дверью и упала на пол, выползая на четвереньках из бани. Задыхаясь и изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, она не заметила, что кто-то был перед ней, пока не врезалась в его ноги, остановив её. Подняв голову, голубые глаза Хины расширились, когда она посмотрела вверх. Над ней стояло фигурное платье полностью черного цвета, злобно выглядящая маска с жутко большими глазами и угрожающе широкой ухмылкой закрывала лицо. И снова у Хины не было другого выхода, кроме как кричать. «ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА» «ХИНА!!!» Перекрикивая свой крик, глаза Хины наполнились слезами, когда она увидела, как её подруга Сакура спешит ей на помощь. Она не была уверена, был ли это все сон или нет, учитывая, что она видела отрубленную голову Чихиро, жуткого злодея в стиле манги в маске, а теперь Сакура пришла, чтобы спасти её… но у неё действительно не было времени сомневаться в этом. ! Сакура атаковала фигуру в маске, которая, казалось, даже не вздрогнула, когда мускулистый мастер боевых искусств атаковала его. Подняв кулак, Сакура нанесла тяжелый правый хук прямо в голову фигуре в маске. Однако и Хина, и Сакура были потрясены, когда атака попала только в воздух. Пловчихе потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что произошло, но она была рада этому, когда увидела фигуру в маске, подпрыгнувшую над Сакурой, готовясь нанести удар. «Сакура! Над тобой!" — крикнула Хина, надеясь, что успела. "Что?!" — удивленно воскликнула Сакура, прежде чем поднять взгляд и увидеть фигуру в маске, переворачивающуюся над ней. Подняв обе руки, чтобы защитить себя, Сакура едва смогла отразить двуногий удар, направленный фигурой в маске ей в голову. Мастер боевых искусств приготовилась противостоять, когда фигура в маске внезапно оттолкнула её руки. Мгновенно Хина увидела, что атака фигуры в маске вовсе не была атакой! Фигура в маске отскакивала от рук Сакуры, прыгая обратно за спину мастера боевых искусств с совершенной легкостью. Когда фигура в маске приземлилась сразу за Сакурой, она, казалось, не была готова к новой атаке, что было очевидно, когда Сакура развернулась и ударила наотмашь в сторону фигуры в маске. Удивительно, но оказалось, что фигура в маске была подготовлена, так как они использовали свои руки, чтобы заблокировать удар слева. Однако это отправило её назад, а фигура в маске сделала сальто назад, чтобы помочь восстановить равновесие. Мгновенно Сакура повернулась и приготовилась к нападению, явно намереваясь подчинить себе фигуру в маске здесь и сейчас. Однако при неожиданном повороте событий фигура в маске резко развернулась и побежала в коридор мимо общежития. "Стой! Вернись, трус!» — крикнула Сакура, немедленно бросаясь в погоню. «С-Сакура! Подожди меня!" - Хина не смогла удержаться от крика, вскочила на ноги и последовала за своей лучшей подругой. Ускорившись, чтобы догнать её, Хина выскользнула из-за угла как раз вовремя, чтобы увидеть, как фигура в маске оттолкнулась от стены и перепрыгнула через Мондо, который, должно быть, пытался преградить путь фигуре в маске. Оттуда они все видели фигуру в маске, мчащуюся по лестнице на второй этаж. Продолжая преследование, Хина побежала и догнала Сакуру, и вместе они помчались по коридору. — Кто это был, черт возьми?" - Мондо попытался спросить, когда они подошли, но ни у кого из них не было времени замедлиться. — Оставайся и охраняй Чихиро! — крикнула Сакура байкеру, когда они пролетели мимо него и поднялись по лестнице. Только когда они достигли вершины лестницы, кто-то из них остановился. Не было никаких признаков фигуры в маске, и они оба запыхались, проделав весь этот путь из общежитий. Хина прислонилась к ближайшей стене для поддержки, её легкие горели, когда она хватала ртом воздух. Когда она это сделала, она посмотрела и улыбнулась Сакуре. Её друг был рядом, когда она нуждалась в этом больше всего, и каким-то образом это возродило её надежду на то, что они смогут пережить этот ад. — Хина… ты… в порядке? — спросила Сакура между вздохами, на что Хина горячо кивнула. — Д-да… просто… немного… устала… — ответила она, всё ещё тяжело дыша. Прошло несколько мгновений, пока они оба пытались собраться. Как только они сделали несколько хороших вдохов, Хина повернулась и спросила: «Не то чтобы я жалуюсь, но что ты делала в холле, Сакура?» С оттенком шока Сакура ответила: «Я на всякий случай наблюдала за Мондо и Чихиро снаружи кабинета медсестры». — О, это имеет смысл! — сказала Хина, хлопая в ладоши. — В конце концов, Монокума никогда не говорил, что мы не можем наблюдать за пределами кабинета, не так ли? — Точно, — подтвердила Сакура, прежде чем выражение её лица стало жестким. — Но когда я услышала, как ты кричишь, я поняла, что должна пойти и посмотреть, всё ли с тобой в порядке. Услышав это, Хина почувствовала прилив счастья от осознания того, что её подруга так заботится о ней. Такой добросердечный жест становился ненормальным в этой школе, и ей было приятно знать, что Сакура сделает это для неё. Её глаза немного прослезились, но она вытерла их и сказала: «Спасибо, Сакура. Я твой должник! Но кто был этот парень? Я не успела его разглядеть… если не считать жуткой маски. Сакура сделала паузу на мгновение, прежде чем ответить: «Боюсь, я не знаю. Я прибежала, когда услышала твой крик, а он был там. Он причинил тебе боль, Хина? Немного удивленная, Хина тут же ответила: «Что? О, нет. Я имею в виду, я даже не знал, что он был там, пока не увидел отрубленную голову Чихиро…». «Голова Чихиро?! О чем ты говоришь?!" - мастер боевых искусств резко запнулась, явно потрясенная. "О ничего! Должно быть, мне всё почудилось!» - она сразу же попятилась, поняв, что, должно быть, была так голодна, что у неё галлюцинация, увидевшая голову Чихиро в бане. — Я имею в виду, если Мондо охранял Чихиро, то я уверена, что с ней всё в порядке… Наверное, я просто устала… Теперь она чувствовала себя глупой. Не может быть, чтобы отрубленная голова Чихиро была в бане, это просто безумие. И сейчас она казалась сумасшедшей. То, что она оказалась в ловушке в школе, вероятно, действовало ей на нервы, и чем дольше они были здесь в ловушке, тем хуже будет дальше. Как раз когда она собиралась вздохнуть, большая рука легла ей на плечо, и Хина подняла глаза и увидела Сакуру, нежно улыбающуюся ей. — Пока ты в порядке, я уверена, что всё в порядке. Хина впитала слова и улыбку своей подруги, прежде чем ответить взаимностью, впервые за всю ночь почувствовав облегчение. Она как раз собиралась пригласить Сакуру обратно в свою комнату, ради безопасности и всё такое, когда взгляд Сакуры внезапно стал твердым. «Хина, я хочу, чтобы ты вернулась в свою комнату и заперлась на ночь», — сказала ей мастер боевых искусств, к её большому удивлению. "Что?! Почему?! Только не говори мне, что ты собираешься попытаться найти этого урода в маске в одиночку?! — возразила она, уверенная, что её догадка была верной. «Я не могу позволить ему уйти… не после попытки навредить одному из моих друзей», — кипела Сакура, аура вокруг её тела, казалось, усиливалась с каждым словом. «Это может быть даже вдохновитель за этой маской. Мы не можем позволить себе упустить этот шанс. Я не позволю ему ускользнуть из наших рук!» Когда Сакура даже не посмотрела на неё, Хина поняла, что была права. Сакура выглядела так, словно вышла на тропу войны, и в этот момент мало что можно было сделать, чтобы остановить её. Хина лучше всех знала, что когда Сакура решит что-то сделать, ничто не сможет её остановить. С этой целью пловчиха решила, что лучше просто позволить ей делать то, что ей нравится… но не в одиночку. — Тогда позволь мне помочь тебе в поисках! Я не позволю тебе идти против этого урода в маске в одиночку! — настаивала Хина, заставив Сакуру в шоке повернуться к ней. «Хина, я ценю то, что ты пытаешься сделать…». — Тогда у тебя не должно быть проблем с этим, — прервала Хина, встретившись взглядом с Сакурой, даже не вздрогнув. Сакура открыла рот, казалось бы, чтобы возразить, но тут же закрыла его. Улыбка сменила её встревоженные черты лица, и она сокрушенно покачала головой. «Я также знаю, что лучше не спорить с тобой. Хорошо, давай обыщем весь этаж. "Верно! Давай приступать, Сакура! — воскликнула Хина, готовая сделать всё, как обычно. Когда они начали осматривать окружающие комнаты в поисках фигуры в маске, Хина не могла не чувствовать гордость и честь иметь такого великого человека, как Сакура, в качестве её лучшего друга.***
— Святое… дерьмо… эти… двое… хорошо… бегают…!! Мукуро хрипела, задыхаясь, сидя на полу, оправляясь от внезапного марафона. Она закрыла за собой потайную дверь, оставив её одну в архивной комнате, спрятанной в туалете для мальчиков на втором этаже. Единственный свет в комнате исходил из щели под потайной дверью. Даже при таком ограниченном освещении она смогла разглядеть письменный стол в центре комнаты, а также большой книжный шкаф у задней стены. В этих книгах содержались бесчисленные знания. Ежегодники, документы об основании школы, записи обо всех происшествиях, произошедших на территории школы; всё это было там, просто ожидая, пока один из студентов не найдет. Изначально это была потайная комната Джина Киригири, по крайней мере, так ей сказала Джунко. «Ну… по крайней мере… я наконец добралась… до… секретной комнаты…» Как только она отдышалась, шум с другой стороны потайной двери напугал её. Мгновенно она снова встала на ноги и прижалась спиной к стене рядом с дверью. Внимательно прислушиваясь, она услышала, как кто-то вошел в ванную комнату для мальчиков. Каждые несколько секунд раздавался лязг распахиваемых дверей стойла, пока не раздались шаги в чулане прямо перед тем местом, где находилась потайная дверь. Мукуро почувствовала, как её сердце забилось быстрее, когда раздался ещё один лязг, намекая на то, что дверь комнаты тоже была открыта. Однако последовала тяжелая тишина, и солдат успокоила своё дыхание, пока она ждала, сможет ли тот, кто там был, опознать потайную дверь. Следующие несколько секунд прошли, как часы, пока веселый голос не закричал. — Никого в туалете для мальчиков, Сакура! Должно быть, он пошел по коридору к бассейну или библиотеке! Мукуро мгновенно узнала бодрый голос Хины и тихо выдохнула, когда услышала шаги пловца, удаляющегося от чулана. Несколько мгновений спустя она услышала то, что она приняла за звук закрывающейся двери туалета. Теперь, убедившись, что она действительно одна, солдат громко вздохнула. Прислонив голову к стене, Мукуро только сейчас поняла, что на ней всё ещё была жуткая маска, которую она нашла в студенческом магазине. Не имея необходимости держать её, она сорвала её со своей головы и вздохнула, с облегчением сняв удушающий латекс с её головы. Её глаза сузились, когда она посмотрела на маску в тусклом свете комнаты. «Боже, ты такая жуткая…» прошептала она, прежде чем бросить маску на ближайший стол. По мере того как адреналин выходил из её организма, она начала решать, что ей нужно делать сейчас. Трое её одноклассников видели её, но она не думала, что они многое о ней узнали. Маска была полезна в этом отношении, но они явно видели в ней угрозу и теперь нападут без предупреждения, если заметят её. Это затруднило бы будущие ночные обходы… если только она не замаскировалась под «Джунко», что создавало другие проблемы. Я имею в виду, кто поверит, что Абсолютная Модница добровольно патрулирует залы на предмет опасности? Если бы это произошло, она была бы обнаружена и впоследствии казнена в мгновение ока. Столько новых проблем… и Джунко, вероятно, смеялась над ней в своем «заколоченном месте» в комнате наблюдения. Опять же, всё было не так уж и плохо. Когда Сакура, Хина и Мондо были взвинчены, она теперь была уверена, что никто не собирается сегодня покушаться на жизнь Чихиро. Её первоначальная цель была достигнута, хотя и не так, как она хотела. И из-за этого она решила, что лучшим выходом будет удалиться на ночь. «Моя главная цель — вернуться в свою комнату, не будучи пойманной. Сакура и Хина на втором этаже. Пройти мимо них должно быть легко, если они обыскивают другие комнаты. Единственным препятствием является Мондо. Вероятно, он сохраняет свою позицию на первом этаже. Однако обойти его не должно быть трудной задачей. Она протянула руку и почти схватила латексную маску, но остановилась в последний момент. Когда эта жуткая, внушающая отчаяние маска уставилась на неё, она не могла не почувствовать отвращение… хотя бы потому, что поняла, что Джунко, вероятно, нравилось видеть её в этой безвкусной вещице. «Думаю, мне и без неё будет хорошо», — рассуждала она сама с собой, отворачиваясь от маски и направляясь к потайной двери. «Но тогда мне нужно что-то ещё, чтобы скрыть себя…» Сказав это, она заметила что-то краем глаза, большой предмет, стоящий в углу комнаты. Уверенная улыбка появилась на ее губах, когда она вспомнила трюк, которому её научили во время её пребывания в Фенрире.***
«Черт возьми, что, черт возьми, происходит?!» - Мондо вскипел, стоя перед кабинетом медсестры. Прошло несколько минут с тех пор, как этот урод в маске отскочил от стены, перепрыгнул через него и помчался вверх по лестнице быстрее, чем он мог видеть. Хина и Сакура пошли за кем бы то ни было, и доверили ему безопасность Чихиро... что он и сделал. Однако он также чувствовал необходимость пойти за ними на случай, если им понадобится его помощь. Несмотря на то, что он знал , насколько сильна Сакура, он всё ещё чувствовал, что должен быть там. Но тогда некому было бы защитить Чихиро… и он не мог этого допустить, несмотря ни на что! Он дал обещание охранять её, пока она не проснется, и абсолютно ничто не могло отвлечь его от этого долга… *Тук*Тук*Тук* Внезапно до его ушей донесся очень отвлекающий звук. Это было похоже на звук, когда кто-то стучит костяшками пальцев по стене. Сначала он не был уверен, но потом снова услышал его. *Тук*Тук*Тук* Он звучал так, как будто он исходил из-за угла, прямо перед лестницей. Крайне озадаченный и взволнованный из-за прежнего появления урода в маске, Мондо сказал единственное, что пришло ему на ум. — Что это был за шум? Несмотря на то, что он решил, что не должен исследовать его, что-то глубоко внутри него шевельнулось, когда он почувствовал необходимость найти источник шума. Осторожно идя по коридору, Мондо сжал кулаки, готовясь к тому, что кто-то выскочит и нападет. Дойдя до угла, он остановился и глубоко вздохнул, прежде чем выпрыгнуть с поднятыми кулаками. К его удивлению, там никого не было… просто одинокая картонная коробка, стоящая посреди коридора прямо перед комнатой, ведущей в спортзал. "Хм?" Полностью сбитый с толку тем, как и почему большая картонная коробка, достаточно большая, чтобы спрятать под собой целого человека, просто стояла в коридоре, Мондо снова почувствовал себя обязанным провести расследование. Осторожно подойдя к коробке, он заметил, что створки, которые должны были быть внизу, удерживая содержимое внутри, видны снаружи коробки. Какой цели это послужит… кроме как помочь спрятать кого-то внутри коробки?! Но тогда… зачем ему ящик на виду, если он в нем прячется? « Ни за что… кто может быть настолько тупым… » Мондо задумался на долю секунды, прежде чем что-то понять. « Подожди… в том-то и дело! Это настолько глупо, что никто не заглядывает под ящик, а кто бы там ни был, он может прокрасться без особых усилий! Ну, не в мою смену! ” Уверенный, что делает правильный выбор, Мондо подошел к коробке и пнул её, отправив квадратный картон в полет. Под коробкой… абсолютно ничего не было. «Что?» — всё, что смог собрать Мондо, пораженный тем, что его предсказание было неверным. «Подождите секунду… если в коробке никого не было… как она сюда попала и – о черт! Коробка была приманкой! Чихиро! Байкер закричал, развернувшись и помчавшись обратно в кабинет медсестры. Влетев в дверной проем, Мондо мгновенно просканировал комнату и, к счастью, кроме спящей Чихиро, в комнате никого не было. У Мондо вырвался облегченный вздох, когда он подтвердил, что его глупость не стоила ему жизни его потерявшего сознание друга. "Вот и всё! Что бы ни случилось, я не оставлю Чихиро!» — провозгласил он, прежде чем подойти к двери и захлопнуть её. Хрустнув костяшками пальцев, Мондо подошел к кровати Чихиро и повернулся лицом к двери. «Если кто-то хочет добраться до Чихиро, ему придется пройти через меня!» С твердой решимостью воодушевленный байкер приготовился провести остаток вечера, бдительно наблюдая за тем, чтобы никто не пытался проникнуть в кабинет медсестры. Он был так сосредоточен на своей решимости, что не заметил тень, прошедшую мимо двери, когда он повернулся, чтобы подойти к кровати Чихиро.***
Дверь Мукуро открылась, она проскользнула внутрь и почти в ту же секунду закрыла её. Она даже не удосужилась включить свет, тяжело дыша, заперев дверь и прислонившись к ней, совершенно запыхавшись. Тем не менее, она почувствовала полное облегчение, вернувшись в свою безопасную комнату. Всё это время она не могла поверить, насколько идеально сработала её стратегия картонной коробки. «Думаю, классические методы всё ещё работают…» — сказала она себе, оттолкнувшись от стены и медленно подойдя к комоду. «Хорошо, что это был Мондо… а не Кёко или кто-нибудь поумнее…» Протянув руку за спину, она расстегнула крошечную застежку на спине своего комбинезона. Она застонала, когда её красная и потная кожа, наконец, снова оказалась на воздухе, когда она сняла с себя комбинезон. Отшвырнув потный костюм, солдат, пошатываясь, отошла от него и решила, что может подождать до завтра, чтобы спрятать его в самых глубоких уголках своего шкафа. Полностью истощенная, физически и эмоционально, совершенно обнаженная Мукуро плюхнулась на свою кровать и, не прикрываясь, погрузилась в изнуренный сон.***
— Ну… это было… интересно? — прокомментировала Джунко, закончив просмотр всего представления между сестрой и другими учениками. Слизывая маслянистые остатки попкорна с кончиков пальцев, она поймала себя на ухмылке. «Забавно, как я к этому уже привыкла…» «Привыкла к чему, а? Скажи мне, скажи мне, скажи мне!» — спросила она себя, переключаясь на свою милую-личность. «Кажется, я привыкаю к своим предсказаниям, и планы идут наперекосяк, вот и всё. Это почти становится нормальным», — ответила она на свой вопрос, сменившись на свою сексуальную учительницу, в очках и с хвостиком. «Да, это то, что я сказала», — усмехнулась она, вернувшись к своему обычному образу и виду с косичками. «Это странно… Я даже не злюсь по этому поводу. С другой стороны, я не знаю, каково это быть по-настоящему злой. Это всё равно не принесло бы никакой пользы. Кроме того, отчаяние от того, что моя дорогая старшая сестра вынуждена убегать от тех самых одноклассников, которых она пытается защитить, было… освежающим. Поднявшись и вытянув руки над головой, она выпятила грудь и громко зевнула. Её руки опустились по бокам, и, увидев, что она, достаточно сонная, чтобы заснуть, она решила лечь спать до утра. Однако, прежде чем она вышла, её глаза случайно мельком увидели маленькую коробку с конвертами, стоящую на столе. — О черт, я почти забыла о тебе, — промурлыкала она, нежно проводя рукой по коробке. «Я обещал раскрыть все секреты… но просто выболтать их во время завтрака было бы таааааааааааааак скууууууууууууучно! Должен быть более отчаянный способ, которым я смогу…». В этот момент что-то ещё внезапно привлекло её внимание на одном из мониторов. Это была одна из комнат общежития, единственная, в которой всё ещё горел свет. На экране вместо того, чтобы спать, яростно работающим за своим столом, был Така. Казалось, он страстно что-то писал, но явно разочаровался в этом, скомкал это в комок и бросил прямо в мусор. Мусор был наполнен скомканной бумагой и, что удивительно, хоть это и был мусор, он был в полном порядке, никаких лишних кусков не валялось вне мусорного ведра. Джунко не была уверена, как это возможно, или почему вся эта сцена была для неё такой увлекательной… пока она не увидела, каким красным было лицо дежурного. Мало того, его глаза были налиты кровью, а на щеках выступили гневные слезы. Пока эта сцена продолжала проигрываться на мониторе перед ней, Джунко понадобилось целых две секунды, чтобы решить, что нужно делать, и злобная ухмылка скользнула по её губам.***
-Следующим утром- «…но, в конце концов, мы так и не смогли найти человека в маске». Все ученики в столовой ахнули, когда Сакура рассказала им всем о событиях прошлой ночи… или, по крайней мере, большинству из них. Макото тихо сидел и слушал, изредка поглядывая на Кёко, которая слушала с закрытыми глазами. Саяка и Леон сидели вместе, причем последний помогал первой с завтраком. Селеста потягивала чай, приготовленный для неё Хифуми, ни единого слова похвалы за то, как создатель фанфиков пытается создать чай, который оправдает её ожидания… хотя он, похоже, не особо возражал. Хиро пробормотал что-то про себя, но в остальном оставался бесполезен. А Джунко, которая казалась особенно взволнованной этой новостью, сидела, скрестив руки на груди, с полностью удаленными накладными ногтями и нанесенным лишь немного нанесенным макияжем. Сакура и Хина снова сели, объяснив всё, что произошло, чувствуя себя разочарованными тем, что им не удалось поймать преступника. Однако некоторых их одноклассников всё ещё не было. Мондо всё ещё охранял Чихиро, и ещё не было решено, кто принесет им еду. Бьякуя не пришел, хотя никто не мог жаловаться на это. Большинство из них всё равно ещё не были готовы его увидеть, их отвращение к тому, что он сделал во время последнего суда, перевешивало их суждения. И абсолютно никто не расстроился, что Геноцид Джилл не появилась. Если бы она была Токо, они, вероятно, не возражали бы так сильно, но, учитывая, что Токо в настоящее время была заперта внутри Джилл, было бы лучше, если бы ни одна из них не присутствовала. Однако самым странным было то, что Таки ещё не было. Он всегда приходил по крайней мере на пятнадцать минут раньше… и гордился этим. Некоторые из них списали это на то, что он был взволнован тем, что сделал Мондо, но даже в этом случае… Опять же, было очень рано, минут за десять до 7, а ведь почти все студенты уже собрались на утреннее собрание. Было очевидно, что большинство из них плохо спали прошлой ночью; долгие воспоминания об испытании и появлении Абсолютного Убийцы не давали многим из них спокойно провести вечер. Вероятно, это и заставило их всех прибыть намного раньше, чем обычно. «Вы помните что-нибудь конкретное о фигуре в маске? Что-угодно будет полезным. Нам нужно собрать как можно больше информации об этом человеке». Кёко наконец открыла глаза и обратилась к Сакуре и Хине. Сначала пара посмотрела друг на друга, но быстро опустила взгляд, начав копаться в своих воспоминаниях. — Кроме этой причудливой маски, я мало что помню. Я видел его всего секунду… но я знаю, что он был довольно высоким. Во всяком случае, выше меня, — вспомнила Хина, изо всех сил стараясь быть конкретной. — Я, к сожалению, не была озабочена запоминанием его внешности, — согласилась Сакура, с унижением отводя взгляд. «В то время единственной моей заботой была безопасность Хины, и я атаковала, не оценив должным образом своего противника. Мне стыдно за себя." Приняв эту информацию, Кёко сказала: «А что насчет его действий? Он сказал или сделал что-нибудь, что могло бы дать нам ключ к разгадке его личности? Снова две девушки просеивали свои воспоминания, чтобы вспомнить всё. «Ну… я не знаю, настолько ли это важно, но…» Хина почти остановилась, пока не увидела, что все смотрят на нее, ожидая продолжения. «Ну, Сакура самый сильный и быстрый человек, которого я знаю… но тот, кто был в маске, смог увернуться и перепрыгнуть через неё! Он даже заблокировал удар Сакуры голыми руками! Я не думал, что кто-то может сделать это!» — Хотя твоя похвала льстит, я не верю, что я настолько сильна , — призналась Сакура с глубокой грустью в глазах. «Однако, признаюсь, я была удивлена тем, насколько проворным был мой противник. Он явно обучен рукопашному бою. Боюсь, если бы это был кто-то другой, вместо меня, мы бы увидели наше первое настоящее убийство. Её тон заставил всех вздрогнуть, особенно Леона и Саяку. Тем не менее, они не выглядели столь обеспокоенными этим заявлением, как раньше. Это было медленно, но я* (не понимаю кто этот "я" :) ) был уверен, что они смирились со своими действиями. Однако основное предупреждение, которое Сакура давала всем, было еще более пугающим. Среди них был шестнадцатый человек, который, очевидно, хотел причинить им вред, если бы ему представилась возможность… и он мог нанести удар в любой момент. «Я просто рада, что с вами обоими всё в порядке», — сказал им с облегчением голос Джунко, привлекая всеобщее внимание. — Но почему ты не пришла и не позвала кого-нибудь из нас? Мы могли бы помочь тебе найти… кого бы ты ни видела. Хина и Сакура обменялись смущенными взглядами, прежде чем мастер боевых искусств ответила: «Конечно, мы это обдумывали. Однако мы чувствовали, что если покинем второй этаж, то, возможно, вообще не сможем найти виновного». — Но, в конце концов, ни один из вас так и не смог найти преступника. Разве это не так? — спросила Селеста, словно подтверждая их неудачу. «Ну, да… но мы не могли просто позволить такому психу бегать и делать всё, что ему вздумается!» — возмутилась оскорбленная Хина. — А что было бы, если бы один из вас был ранен или, что еще хуже, убит?" - Вернулся твердый тон Джунко, без колебаний глядя на пару сверху вниз. «Теперь, когда мы знаем , что с нами здесь кто-то, кроме нас самих, нам нужно быть более осторожными». «Может, нам стоит работать в парах?» — вмешалась Саяка, оглядывая всех. «Таким образом, если что-то случится, мы никогда не будем одни». Удивительно, но Джунко, казалось, немного съёжилась от этого предложения, но заметила только Кёко. «Я не думаю, что нам нужно заходить так далеко », — ответила модница, явно стараясь не показаться грубой. «Не поймите меня неправильно, это хорошая идея, но я думаю, что нам может быть трудно проводить всё время вместе». — Должна согласиться, — согласилась Селеста, странным образом встав на сторону Джунко. — Если мы сделаем так, как предлагает Саяка, это может вызвать ненужное напряжение из-за того, что нам постоянно приходится проводить время друг с другом. И мне, например, нужна определенная степень конфиденциальности». В её сторону было брошено несколько с отвращением взглядов, но вскоре внимание сосредоточилось на Джунко, которая снова заговорила. «Кем бы ни был этот человек в маске, какое-то время он ничего не будет делать. Не после того, как оступился и дал нам знать, что он тут», — предположила модница для всех. «На данный момент я думаю, что нам просто нужно следить за чем-нибудь подозрительным. Так что, если кто-то из вас что-нибудь найдет… хоть что-нибудь , обязательно поделитесь этим со всеми, на всякий случай. Все либо кивнули, либо устно согласились с этим мнением, определенно не желая, чтобы случилось что-то похуже. По крайней мере, все они, казалось, разделяли это мнение. Не говоря уже о том, что к этому моменту никто не удивился тому, что Джунко была одновременно обеспокоена и в то же время осторожна. С тех пор, как она пережила ловушку, которую Монокума не смог использовать на ней, она резко изменилась. До этого инцидента она, казалось, не заботилась ни о ком из них, просто кричала о том, как ей скучно и как она расстроена. Но теперь, после спасения Саяки и, соответственно, Леона, не говоря уже о том, насколько полезной она была во время второго испытания, все начали видеть её по-другому. И хотя она не была образцом надежды, как Макото, она становилась опорой силы, на которую все могли положиться. Возможно, именно из-за этой мысли Макото заговорил: «Хорошо, тогда почему бы не начать с того, что поднимемся на второй этаж и посмотрим, сможем ли мы найти что-нибудь, что может привести нас к…?» Внезапно раздалось утреннее объявление: *Дин*Дон*Бинг*Бонг* "Доброе утро всем! Сейчас 7 утра, и ночь официально закончилась! Время вставать и сиять! Приготовьтесь встретить ещё один прекрасный день!» Когда прозвучало объявление, закрытые двери столовой резко распахнулись, задние части дверей ударились о стены. Вздрогнув, все повернулись и увидели последнего человека, от которого они ожидали открыть дверь ногой. Киётака Ишимару вошел в столовую с коробкой под мышкой, яростно глядя на всех присутствующих. Когда он впился взглядом в каждого из них, все они заметили белое горячее пламя в его глазах. Холод пробежал по каждому из корешков, когда он наконец обратился к ним: «…Кто-нибудь может мне сказать, почему вы все думали, что сможете начать утреннюю встречу, которую я предложил… без меня ?!»