ID работы: 12170709

Мы еще увидимся, Майор.

Гет
NC-17
В процессе
1648
Размер:
планируется Макси, написано 146 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1648 Нравится 632 Отзывы 821 В сборник Скачать

Часть 6. Первые мгновения вечности.

Настройки текста
      Тепло в сердце Гарри становилось всё более реальным, теплее и теплее. Жарче. Становилось неуютно. Становилось невыносимо жарко. Жар перешел от сердца, распространяясь по всему организму. Гарри не могла больше выносить этого. Гарриет кричала. Она сгорала заживо. — Потерпи, — прошептала ей на ухо вампирша. Тело Поттер подхватили. Послышалось, как взвизгнула лошадь, а потом замолчала. Вероятно, навсегда.       Легкий ветер обдал Гарри, нисколько не спасая от жара. Кто-то из этих чудовищ затыкал ее рот, не давая издать и звука. Гарри куда-то несли.       Гарриет не могла сосредоточиться на чем-то другом. Поттер думала лишь об одном — о боли, сосредоточившись на своих ощущениях. Девушка не помнила, как ее бросили на что-то мягкое. Кажется, это было сено. Не помнила, как рядом с ней положили Джаспера. Наверное, это был он. Вероятно, в этом месте находилось еще несколько человек. Все они мучались от невыносимой боли. Гарри слышала каждый крик. Их было много. Ее собственный голос сливался с чужими. Все они варились в одном аду, и в то же время у каждого был свой, личный.       Гарри помнила лишь то, как за ее руку кто-то схватился. Она не стала отстраняться, наоборот… Гарриет держала чужую ладонь крепко, насколько была способна. Это не спасало от боли, но давало призму надежды. Тепло чужой пульсирующей ладони давало возможность отвлечься. Гарри чувствовала, что не одна, с ней кто-то рядом.       Девушка обхватила чужую руку второй ладонью. Она хваталась за чужого человека, как за спасение.       Гарри кричала, ворочалась, чтобы хоть как-то облегчить состояние. Жар не хотел проходить. Гарриет даже показалось, что ее мозги начали плавиться. Наверное, маляция не самое страшное, что могло случиться? Больше всего Гарри боялась сгореть.       Шутки, адресованные самой себе, не могли помочь, однако делали положение не столь печальным. Гарриет старалась думать позитивно.       Гарри не знала, сколько времени прошло. Вероятно, вечность. Она не хотела думать о плохом: плохие мысли заставляли страдать куда больше, будто синергируя с болью и потенциируя ее эффект. Гарриет старалась перебрать каждое счастливое воспоминание. В голове появлялись те или иные отрывки. Рождество… Она помнила тот прекрасный красный свитер с ее инициалом. Миссис Уизли связала девушке его лично. Это был ее первый подарок. Гарри тогда чувствовала себя безмерно счастливой, впервые познав, каково это чувствовать заботу.       В голове проносились лица друзей. Частые игры в шахматы с Роном. Причитающая, но заботливая Гермиона. Их приключения.        Первое письмо из Хогвартса, хоть и забранное Дурслем. Первая встреча с Хагридом. Гарри подумала, как впервые взмахнула палочкой, творя колдовство в лавке Олливандера.       Поттер вспомнила свой первый неловкий поцелуй. Тот был настолько неумел, что Гарри могла представить, насколько она разочаровала партнера.       Гарри подумала о первом пойманном снитче. Маленький золотой мячик на крыльях тогда никак не хотел попасться. Но Гарриет смогла. Она принесла победу своей команде. Это была первая ее победа.        Девушка вспомнила о том, как много у нее было побед после. Несмотря на боль Поттер позволила себе даже улыбнуться.       Гарри перебирала всякое счастливое воспоминание, что попадалось. Прокручивала какие-то в голове не единожды. Хваталась за всякую счастливую мысль, успокаивая себя. Боль отходила на второй план.       Вскоре ее сердце замерло…навсегда.       Открыла глаза Гарри будучи уже не собой. Мир представлялся таким четким и ярким. В теле Мари Гарриет не жаловалась на плохое зрение, но то блекло по сравнению с тем, что сейчас могла видеть девушка.       Гарри ощущала, что ее тело переполняла какая-то неведомая сила. Так вот что ощущают вампиры… Девушка огляделась по сторонам. Место напоминало сарай, наполненный сеном, на котором собственно Поттер лежала. Ветхие стены и не единого окна. Единственным источником света оказались щели меж досок, но Гарри не жаловалась, прекрасно все видя в сумерках. Ей не доставляла неудобства даже пыль, коей летало в воздухе слишком много.       Только Гарри подумала о неудобстве, как горло сковало что-то горячее. Будто лава полилась по глотке, обжигая и заставляя схватиться за шею. Как будто это поможет.       Гарри, озабоченная ужасными ощущениями, проворонила тот миг, как дверь сарая открылась и перед ней предстал никто иной, как Джаспер. Тот взирал на девушку пугающими рубиновыми глазами. — Это жажда, — пояснил Уитлок, протягивая руку Гарри. Та ухватилась за нее, как за спасение. За Джаспером в сарай зашел какой-то мужчина, волоча за собой молящего о пощаде человека.       Гарри знала для чего тот здесь. Видела, как чернеют глаза у Джаспера, тот спешно покидает сарай. Боль в горле усилилась, заставляя издать нечеловеческий рев. Гарри боялась саму себя. Она пыталась держать себя в руках, оставаться разумной.       Девушка даже не заметила, как сознание застелила пелена — инстинкты взяли верх. Очнулась Гарри тогда, когда зубы жадно впились в теплую, исполосованную сосудами, шею, так сладко пульсирующую под ее губами. Немедля, Гарриет разорвала кожу, ощутив первый глоток крови. Такая горячая, такая вкусная. Та разливалась по телу Гарри, наполняя какой-то живой энергией, заряжая организм. Больше Поттер не могла остановиться.       Человек упал тряпичной куклой на сено. С губ Гарри капала кровь. Девушка безвольно опустила руки. Что же она наделала?       Она стала таким же чудовищем…

***

— Ты превращался дольше других, — воскликнула Мария, как только завидела Гарриет, — Мне жаль, что тебе пришлось страдать.       Ей не было жаль. — Я не рассчитала: в тебе оказалось слишком мало яда, чтобы ускорить превращение, — продолжила Мария, скорчив виноватое лицо. Гарри мысленно поморщилась. Она не хотела принимать себя в личине монстра. Не хотела убивать невинных и жить с вечной жаждой. Да, кажется, те назвали неприятное чувство в горле жаждой. Неприятное… Гарри посмеялась сама над собой. Это мягко сказано. Лава в горле, не иначе. — Майор, — Мария засветилась, посмотрев на свою новую недавнюю находку. Этот мальчик пока не впечатлил ее ничем, но женщина ни разу не прогадывала. У нее были большие планы на этого вампира, — Ты ведь уже знаешь о своей сущности? Поделишься информацией со своим знакомым?       Ее просьба не терпела возражений. Это понимал каждый, находящийся рядом с Марией. Джаспер кивнул. — Вот и славно, — мексиканка улыбнулась, — У нас будет время поговорить с тобой. — Как тебя звать? — вдруг спросила светловолосая девушка, стоящая чуть поодаль от Марии. Гарри вспомнила, что именно она тогда склонялась над ней, напуганной беззащитной человеческой девушкой. Злость захлестнула Гарри, вновь затуманивая разум. Все ее чувства будто обострились. Гарриет не могла контролировать себя, будто, став чудовищем, лишилась всякого разумного в себе.       Неожиданно какое-то инородное чувство окутало Гарри, подобно облаку, мягкому и воздушному. Ей стало так спокойно и невесомо. За плечи девушку держал Джаспер. — Не глупи, — попросил он, прошептав на ухо. — Я думаю, стоит дать Гарри немного освоиться. Гнев, жажда и отсутствие контроля — это нормально для новорожденных вампиров, — встряла Мария, снисходительно посмотрев на Гарриет. — Оставим разговоры на потом.       Гарри не сопротивлялась, когда Джаспер отвел ее подальше от этих вампирш. Гарриет чувствовала ненависть, которая пока притупилась неизвестно откуда взявшемся спокойствием. Эти чудовища сделали ее себе подобной. Разве Поттер может простить такое? — Как ты это сделал? — спросила девушка, оказавшись в небезызвестном сарае. Помимо них тут были еще вампиры, поглядывающие в их сторону своими проклятыми красными глазами.       Глаза — отражение нашей души.       Глаза вампиров отражали их жестокие души, на которые была пролита кровь невинных людей. — Сделал что? — недоуменно спросил Джаспер, непроизвольно кладя руку на шею. Того тоже мучала жажда. Гарриет не понимала, как парень может быть спокоен в сложившейся ситуации. Его жизнь только что кардинально поменялась, а у Джаспера ни один мускул не дрогнул на лице. — Помог мне успокоиться, — пояснила Гарри, наблюдая, как на лице майора, наконец-то, показывается первая эмоция — удивление. — Я лишь хотел помочь тебе, хотел, чтобы ты успокоился, — тот непонимающе уставился на Гарриет. — Может твои желания материальны? — спросила волшебница. Джаспер колдует? Может он был магом и не знал об этом? Были случаи, когда магия откликалась, когда человек сильно чего-то хотел. Или в трудные минуты.       Гарри вспомнила, какой страх испытала, будучи на волоске от смерти. Фактически, она умерла, но перед этим магия все-таки явилась на зов Гарриет. Именно она тогда оттолкнула вампиршу. И оставалось загадкой то ли в Мари были крупицы магии, то ли душа Гарри оказалась виновницей всего. Это ставило под сомнение всякие высказывания о чистоте крови. Могла ли магия зависеть не только оттого, кем ты родился, но и от души волшебника? — Попробуй подумать о том, чтобы, например, подул ветер, — предложила Гарри. Джаспер, по привычке, зажмурился, представляя как воздух ускоряется, создает поток. Но ничего не произошло. — Жаль, — Гарри вздохнула. Может майор не сильно захотел, чтобы появился ветер, и магия не услышала его? Джаспер ощутил разочарование. Яркая эмоция врезалась в его сознание. Исходила, подобно невидимой тянущейся материи, она от Гарри. Джаспер вдруг осознал, что ощущает все, что чувствует каждый находящийся здесь.       Уитлок решил провести небольшой эксперимент. Ему удалось успокоить Гарри. Удастся ли навязать другую эмоцию кому-нибудь другому? Под раздачу пал вампир, что спокойно беседовал с себе подобным. Джаспер искренне пожелал, чтобы тот стал весел. Уитлок будто пропускал эту невидимую материю через себя, направляя на вампира. Тот неожиданно засмеялся, удивляя товарища. Из ниоткуда взявшийся смех у до сего печального мужчины вызвал улыбку у Джаспера. Получилось. — Я эмпат, — озвучил догадку Джаспер, заставив Гарри встрепенуться. Так вот что тогда было. Он только сейчас понял, что чувствовал во время превращения. Эмоции пренадлежали не ему. Джаспер не мог чувствовать счастье на пустом месте. Уитлок неожиданно просиял, взглянув на Поттер по-другому, - Твои эмоции очень яркие. Именно их я ощущал на протяжении всего превращения. Ты источал столько радости, пересиливая всякое чувство боли и страха. Это помогло мне пережить превращение. — Правда? — удивилась Гарри. Неужели, тогда девушка смогла облегчить состояние не только себе, но и кому-то еще? Вероятно, даже такое чудовище, как она, могло кому-то помочь. — Да, — кивнул Джаспер, искренне поблагодарив новую знакомую, — Спасибо.       Он и сам не подозревал, что не раз еще будет цепляться за светлый образ Гарри, чтобы справиться со своей новой сущностью. Даже Уитлок не был всесилен. Джасперу было также страшно от неизвестности, также больно. Каким бы стойким майор ни казался, он был все еще девятнадцатилетним мальчишкой, рано познавшим войну и рано потерявшим свою человеческую жизнь.       Джаспер умел быть благодарным. Этот худой и беззащитный на первый взгляд мальчишка смог помочь ему в трудную минуту. И майор пообещал себе, что постарается поддержать Гарольда. — К слову, меня зовут Гарриет, —решила признаться Гарри, смущенно отведя взгляд. Эта новость огорошила Джаспера не только своей внезапностью.  — Ты, кажется, не терпишь ложь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.