Часть 23
4 июня 2022 г., 18:27
Примечания:
"Неизведанные земли" начинаются! По мере чтения я заметила, что главы становятся по-больше. У меня так же, как у всех людей есть личная жизнь в течение лета(поиграть в геншин и посмотреть на прекрасных девочек тоже считается). Однако я люблю стабильность. В итоге решила, что в день будут выходить 3 главы. Если вдруг у меня появятся дела и выйдет за день, допустим, 1 глава, то на следующий день к трём начальным прибавляются две не вышедшие(т.е 5 главы за день). Эту информацию ОБЯЗАТЕЛЬНО просмотреть, а теперь приятного чтения)
Напряжённая поездка в аэропорт(The drive to the airport is tense).
По мере того как они приближались к Меренке, тишина становилась всё более неловкой, поэтому Куроро снова включил автомобильное радио, переключая каналы, пока не нашёл частоту, на которой играла классическая музыка. Он бросил взгляд в сторону. Курапика сидел очень прямо, закрыв книгу на коленях, опершись локтем о край между дверью и окном, подперев рукой подбородок, и задумчиво глядел на улицу. Куроро хотел знать, о чём думает блондин, но не хотел вторгаться в его мысли. Не тогда, когда ему удалось сделать его более раздражённым, чем злым. День прошёл без сучка и задоринки, несмотря на неловкое молчание, которое, казалось, упало на них после того, как Куроро поцеловал Куруту на площади. Солнце всё ещё было ярким и тёплым, хотя воздух становился немного прохладнее, чем дальше они ехали на север. Куроро и Курапика больше не видели океан и ехали через холмы у основания большого горного хребта, который тянулся с севера на юг, разделяя весь континент Срекелирк надвое. План состоял в том, чтобы пересечь горы после возвращения Глаз, которые были в Меренке.
Когда наступила ночь, они всё ещё ехали по длинной пустой дороге, с деревьями и холмами по обе стороны от машины. Если они проезжали мимо какой-нибудь гостиницы или деревни, то та терялась в лесу и исчезала из виду. Те немногие места, которые знал Куроро, были слишком далеко, чтобы беспокоиться, и в любом случае он хотел затаиться сейчас, пока они не доберутся до Меренки. Он знал, что в городе есть две пары глаз, и им нужно будет поразить оба места одно за другим, и власти, вероятно, будут задавать людям вокруг много вопросов. Возможно, они могли бы подождать, пока шок от кражи со взломом в музее утихнет, но Куроро не хотел, чтобы кто-то тратил время на реакцию и усиление безопасности. Газета, казалось, указывала на то, что большинство людей думали, что ограбление в музее было одноударным. Это должно было сработать в пользу Курапики и Куроро, и, надеюсь, не только для следующего музея, но и для коллекционера, которого он хотел ограбить впоследствии.
В конце концов, они разбили лагерь в пустоши недалеко от главной дороги, разделив ужин над небольшим костром, прежде чем завернуться в свои одеяла на ночь. Они снова поднялись на рассвете. Куроро разжёг огонь, чтобы они могли выпить утренний кофе, затем они позавтракали, прежде чем рассеять пепел костра и уйти. Курапика увлёкся своей книгой, поэтому Куроро включил радио и напевал мелодии пьес, которые он знал. Утро тянулось медленно. Около полудня они снова остановились, чтобы перекусить. Леса уступили место полям и сельскохозяйственным угодьям над холмами, а смог большого города показался сероватым над горизонтом. Затем они снова отправились в город где-то во второй половине дня. Они всё ещё ничего не сказали друг другу. Первым нарушил молчание Куроро.
— Мы могли бы либо затаиться на пару дней, — сказал он, мгновенно привлекая внимание Курапики, — либо снять хороший гостиничный номер и притвориться обычными туристами. Здесь есть две пары глаз. Я думаю, что мы должны сначала ударить по музею, и я его вычистю.
— В этом нет необходимости, — тут же запротестовал Курапика.
— Ох, но необходимо, — заверил его Куроро. — Видишь ли, вторая пара глаз хранится в частной коллекции, принадлежащей этому огромному нефтяному магнату. Если мы сделаем вид, что банда нападает на музеи, он не будет чувствовать себя обязанным слишком сильно повышать безопасность. Он не будет думать, что он настоящая цель, во всяком случае, не больше, чем обычно. Магнат добавит некоторую охрану, чтобы быть в безопасности, но она не то, с чем мы не сможем справиться. Если мы просто схватим Глаза, у него будет армия, готовая для нас к тому времени, когда мы доберемся до места. У этих нефтяных магнатов слишком много денег на руках.
— Не говори так, будто это был твой план с самого начала, — неодобрительно сказал Курапика. — Я знаю, что это не так.
— Кто знает, — ответил Куроро с легкой улыбкой. — Но у нас, просто нацеленных на Алые глаза, всё будет становиться сложнее и сложнее, поскольку каждый коллекционер или музей усилит безопасность до такой степени, что будет невозможно получить предметы без смертельных действий.
— Как уместно, — ответил Курапика. — Ты ведёшь переговоры, как вор. Хорошо, но мы вернем другие предметы, когда всё это будет сделано.
— Конечно вернём.
Курапика бросил на него косой взгляд, сжал губы и пожал плечами, снова отводя взгляд.
— Я не верю ни единому твоему слову, — наконец сказал он. — Но я лично прослежу, чтобы ты всё вернул.
— Мы заключили сделку, — сказал Куроро с усмешкой, зная, что он его поймал. — Итак, теперь мы будем оставаться вне поля зрения до ограбления в музее…
— Не говори этого слова!
— или мы похожи на богатых туристов, которые просто случайно оказываются рядом, когда это происходит?
Курапика смущённо посмотрел на него.
— Ты спрашиваешь моего мнения?
Куроро пожал плечами.
— Я не делал секрета из того факта, что нахожу тебя гениальным. Когда ты не позволяешь своим эмоциям засорять суждение, ты становишься могущественным вдохновителем. Ты поймал меня в Йоркшире. Понимаешь, что этого никогда не случалось раньше? Ты бы не смог, если бы твой интеллект не соответствовал моему. И моя политика заключается в том, чтобы использовать лучшие способности каждого члена моей команды. Итак, я спрашиваю тебя, что думаешь?
Курапика выглядел так, словно хотел послать гневный ответ, но сдержался, возможно, из-за комментария Паучьей головы о его эмоциях. Вместо этого он наклонил голову. Небольшая складка появилась между его бровями, когда он обдумал варианты.
— Я думаю, — наконец сказал блондин через мгновение, — лучшим вариантом было бы поехать в аэропорт, притвориться, что регистрируемся, а затем поесть в ресторане у входа на посадку перед отъездом. Затем мы могли бы взять такси до отеля. Нескольких чемоданов из багажа будет достаточно, чтобы всё выглядело правдоподобно.
Куроро ухмыльнулся, весьма довольный планом, который придумал его новый рекрут. У мальчика был большой потенциал. Когда-нибудь он станет великим преступником. Всё, что нужно было сделать Куроро, это отбросить его ужасающую, прямолинейную честность. Мало-помалу он уберёт эту щепку в этой броне. То, что он согласился ограбить музей, уже было настоящей победой.
Куроро свернул на большую дорогу, которая соединялась с шоссе, которое должно было привести их в аэропорт за пределами города.
— Итак, мы отправляемся в музей, продолжаем наш отпуск, как будто ничего не случилось, затем, спустя пару дней, отправляемся в особняк? Скажем, две ночи, так что безопасность будет немного жёстче, но ничего такого, с чем мы не сможем справиться. Если мы ударим сразу, паника сделает охранников счастливыми. Но если мы будем ждать слишком долго, растущее беспокойство может заставить их ввести новые меры безопасности, к которым я не готов.
Курапика кивнул. Он снова поднял книгу с колен, бросив быстрый взгляд на своего старшего товарища, чтобы убедиться, что тот закончил говорить. Но внезапно он остановился.
— Хм? — Куроро поднял брови.
Курапика слегка нахмурился, поколебался, затем отвернулся.
— Ничего.
Куроро решил не давить на него. Поездка из города в аэропорт заняла больше часа, но тишина уже не была такой неудобной. Куроро припарковал машину и позволил Курапике выйти первым, давая ему немного больше места для того, чтобы получить сумку для каждого из них. Блондин открыл заднюю дверь со стороны пассажира. Он отодвинул свое кресло назад, чтобы дать больше места для маневра, и взял сумки, которые вручил ему Куроро. Вытащив два чемодана, Паучья голова закрыл книгу, затем перегнулся через сиденье Курапики, чтобы потянуть рычаг, чтобы спинка поднялась. Сделав это, он вышел из машины, запер её и зашагал в сторону аэропорта. Блондин пристроился рядом с ним и протянул ему ручку одного из чемоданов. Куроро моргнул, затем взял его.
Жизнь была такой болью, когда тебе приходилось тащить свой собственный багаж.
Они вошли в аэропорт, держась немного в стороне от людей. Они отошли в сторону, к стойке, которая всё ещё была закрыта.
— Я так и знал! — Курапика фыркнул, но не слишком громко, чтобы привлечь внимание людей, которые ещё не заинтригованы тем, что они идут в безлюдную часть аэропорта. — Мы слишком рано! Стойка всё ещё закрыта!
Куроро ещё кого-нибудь сделает из мальчика.
— Ну, ничего не поделаешь. Пойдём, перекусим.
Они ушли в сторону зоны отдыха и магазина, таща за собой чемоданы. Когда они шли по коридору, Курапика слегка потянул его за рукав, и Куроро проследил за его взглядом, чтобы найти душевую. Опять же, это была хорошая мысль. Даже если бы они только что сошли с самолета, если бы они собирались сойти за приличных туристов, это не пахло бы дорожной поездкой. Он усмехнулся.
— Ты меня приглашаешь? — Лидер Пауков спросил насмешливо, тихим тоном, который никто другой не услышал бы, даже если бы коридор был сейчас пуст.
Единственным ответом Курапики было отпустить рукав и ущипнуть его за руку. Затем он направился в душевую и прошёл в проём. Там был небольшой тихий уголок, который заставил их резко повернуть направо и пройти пару шагов, прежде чем показалась дверь в подходящую комнату. Курапика позволил более высокому мужчине подождать там, пока он войдёт первым, без сомнения, в отместку за поддразнивание.
Когда он вышел, он был одет в более красивую одежду, чем он выбирал до сих пор. Куроро узнал тенденцию, которую он заметил на модных людях, мимо которых они проходили в аэропорту. И снова блондин демонстрировал свою приспособляемость. Кроме того, это выглядело очень хорошо на Куруте.
— Симпатично, — прокомментировал он, удивлённый тем, что у молодого человека всё-таки было чувство моды. Курапика заколебался, слегка покраснел, слегка нахмурился и выглядел настолько безнадежно застенчивым, что Куроро решил положить конец страданиям юноши, направившись в душевую. Снова чистый, чувствуя себя отдохнувшим и намного лучше, он выбирал свою одежду с тем же вниманием к деталям, что и Курапика. Как только он вышел, они схватили свой багаж и продолжили путь к магазинам.
Куроро нашёл ресторан, который он никогда не пробовал раньше и выглядел прилично, и они направились к нему. Хозяин позаботился об их багаже и усадил их в углу, у больших окон, выходящих на взлетно-посадочную полосу. Сервер вскоре принял их заказы. Они поужинали отличной едой, и Куроро заказал бокал вина. Ему даже не нужно было уговаривать Курапику позволить ему налить частичку лимонада на этот раз. Они не спешили, ели медленно, наслаждаясь едой и напитками, разговаривая о книге, которую читал Курапика. Когда солнце село и большинство обедающих ушли, они встали, и Куроро использовал кредитную карту, чтобы оплатить их еду. Имя на ней было не его, но оно не было украдено. Это действительно связано с одним из его банковских счетов.
Подумать только, он действительно платит за вещи сейчас.
Они побрели к воротам прибытия и вышли через главные ближайшие двери. У них не было проблем с получением такси, и Куроро сказал водителю название одного из лучших отелей в городе. Пока пассажиры ехали к месту, они говорили с таксистом о своём предполагаемом полете и о том, что хотели бы сделать этой ночью и какие достопримечательности стоит посмотреть в городе. Затем Курапика притворился, что засыпает, а Куроро уставился в окно на огни города. Таксист, к счастью, не пытался вытянуть из него разговор, а отвёз их прямо в отель. Куроро заплатил ему, как только мужчина достал их багаж из багажника, затем слегка постучал в окно Курапики, чтобы «разбудить» его.
Они вошли в вестибюль, и хотя у них не было брони, у них не было проблем с обеспечением люкса с двумя спальнями для себя. Курапика отступил в одну из спален, как только они вошли в номер, и Куроро позволил двери закрыться с мягким смешком. Что ж, он мог понять это чувство. Это была ещё одна долгая поездка, и большая её часть была довольно неловкой. Было приятно знать, что у них есть несколько дней, и им не нужно будет снова быть в дороге к утру. Лидер Рёдана вошёл в гостиную и позволил себе упасть на серый диван, закинув руки на спинку с обеих сторон. Они возьмут завтра выходной, решил Куроро. Завтра выходной, затем день, чтобы «посмотреть город», и они вернутся поздно, так что у них не возникнет никаких вопросов, если они уйдут довольно поздно на следующий день. Затем пара дней нормального поведения, прежде чем они получат вторую пару. Он не был уверен, должны ли они придерживаться своего прикрытия ещё один день после этого или просто уйти. Он надеялся, что они смогут остаться здесь хотя бы на ночь, чтобы как следует выспаться перед отъездом. В любом случае, с нен-тканью Глаза никогда не будут найдены в их владении. Таким образом, они должны быть в состоянии остаться на пару дней.
Решив это, Куроро наклонился вперёд и схватил брошюру с кофейного столика. Та рекламировала места в этом районе. Мужчина нашёл несколько вещей, которые показались ему интересными, и обвел их синей ручкой, которая была оставлена рядом. Затем он встал, потянулся и направился в свою комнату. Он оставил дверь приоткрытой, чтобы услышать, ходит ли Курапика по главной части номера, и устроился на кровати с книгой. Он читал в течение нескольких часов, затем лег спать, с нетерпением ожидая, как будет бездельничать весь следующий день.
Примечания:
Спасибо за отзывы и исправления! Надеюсь, что их станет больше(лучше отзывов, чем ошибок, конечно).