ID работы: 12174149

Dis Aliter Visum

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
222
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
470 страниц, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 232 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 41

Настройки текста
Примечания:
      Куроро вполне наслаждался своим утром, после волнующего момента, который был перед завтраком. Он почувствовал, как Курапика затвердел для него, почувствовал, как орган давит на него, и ему потребовалось всё самообладание, которым он обладал, чтобы отступить после этого. Но оно того стоило. Всё утро он ловил на себе взгляд блондина из-под длинных ресниц, пытаясь прочесть его лицо, такое потрясённое, такое смущённое…теперь это не займёт слишком много времени. Скоро, очень скоро Курута будет его телом и душой. Ну, может быть, не его душа, но его разум, по крайней мере, будет заполнен мыслями о Куроро.       Они пообедали в маленьком ресторане, рядом с вестибюлем, затем вернулись наверх. Куроро закрыл за ними дверь и сказал:       — Сегодня вечером мы собираемся посетить поместье. Я собираюсь вздремнуть, так как мы будем бодрствовать большую часть ночи. Тебе тоже следует это сделать, — Он улыбнулся блондину, стараясь не выглядеть так, будто подначивает его. — Мы могли бы разделить мою постель, если хочешь.       — Нет, всё в порядке, — очень серьёзно ответил блондин. Куроро ожидал этого ответа, поэтому он совсем не смутился. Курапика стоял за диваном, перегнувшись через его спинку, чтобы попытаться достать свою книгу. Куроро подумал, не делает ли Курута это нарочно, но затем отбросил эту мысль. Тем не менее, было бы довольно грубо не воспользоваться этим преимуществом. Он встал позади блондина, его руки легко скользнули вокруг его талии. Курапика напрягся, затем заставил себя расслабиться, выпрямившись. Он повернул голову к Куроро, который не мог удержаться от улыбки.       — Я думал, ты собираешься немного поспать, — Спросил Курапика.       — Через минуту, — заверил его Куроро. — Я просто не смог устоять перед этим видом.       — Каким видом? — Блондин попытался повернуться к нему лицом, но Паучья голова удержал его на месте.       Он усмехнулся у уха Куруты и был рад почувствовать, как тот вздрогнул в ответ.       — Это не имеет значения, — тихо сказал он. Он уткнулся носом в его шею, чуть ниже серьги, драгоценности, которая, казалось, теперь имела такое большое значение, и почувствовал, как мальчик напрягся в ответ. О, это никогда не надоест, как Курапика напрягся, задрожал и задохнулся в его руках. Он научил его значению потери, научил его значению ненависти, гнева, силы, и теперь он учил его значению похоти, плотского удовольствия и желания. Это было опьяняюще.       Он глубоко вдохнул и почувствовал, как рука Курапики мягко опустилась на его руки, они всё ещё были обернуты вокруг мальчика.       — Эй, — тихо сказал блондин. — что ты делаешь?       — Ты не придёшь и не вздремнешь со мной, поэтому я держу тебя сейчас, пока могу, — легко солгал Куроро. Он не собирался просто сказать ему, что хотел снова почувствовать его дрожь. Он сжал блондина, затем наконец отпустил его. Он демонстративно потянулся и зевнул, возвращаясь в свою комнату, чувствуя за спиной тяжесть взгляда мальчика. Лидер Пауков не закрыл дверь. Когда он лег, чтобы попытаться заснуть, он услышал, как молодой человек подошёл немного ближе (возможно, заглянул в его комнату), а затем отступил к дивану, где сидел. Случайный звук переворачиваемых страниц убаюкивал Куроро. Он наполовину проснулся, когда Курапика поднялся с дивана и снова заглянул к нему, затем его шаги тихо прошли к его собственной комнате. Куроро услышал, как закрылась дверь, и позволил себе снова заснуть.       Лидер Пауков проснулся, когда солнце садилось. Было уже поздно обедать, но он начал чувствовать себя довольно голодным. Он сел и немного взъерошил волосы, затем сдвинул ноги в сторону и поднялся. Кофе здесь был ужасным, но он всё равно поставил кофеварку, чтобы сделать чашку. Он добавил сливки, затем поставил маленькую чашку, чтобы сделать ещё один напиток, пока он взял этот в комнату Курапики. Блондин спал поверх одеяла, одна рука на животе, другая на подушке у головы. Он снял свою толстовку, которая лежала на дальней стороне кровати. Куроро поставил чашку на тумбочку и сел рядом с блондином, как он сделал утром после того, как Курапика вернулся из города Забан. Мальчик не шевелился, поэтому Куроро положил руку рядом с туловищем и наклонился над ним, молча наблюдая за ним. Даже с закрытыми глазами Курута выглядел прекрасно. Куроро считал, что ему повезло в том, что он сумел уговорить этого соблазнительного молодого человека ответить на его прикосновение и сумел заполучить такую «прекрасную потенциальную любовницу».       — Курапика, — тихо позвал он, желая разбудить его. Блондин слегка пошевелился, издал тихий сонный звук и снова улёгся. Куроро почувствовал, как улыбка растягивает его губы. Он наклонился ближе и позволил своим губам скользнуть вниз по подбородку мальчика к его уху, снова сказав:       — Курапика, проснись.       Блондин издал ещё один тихий звук, а затем внезапно проснулся, судя по тому, как он напрягся. Куроро перенёс свой вес на другую руку, опираясь на локоть, чтобы освободить руку, чтобы провести вниз по боку мальчика от груди до бедра, заработав мягкий вдох воздуха.       — Проснись, — снова прошептал он, целуя шею Курапики сбоку, потом ещё чуть ниже.       — Я проснулся, — прошептал блондин в ответ, его рука опустилась поверх руки Куроро, удерживая её на месте, когда пожилой мужчина собирался переместить её обратно вверх по туловищу. Ну, были места и похуже, чтобы оставить руку. Куроро снова сжал и немного потянул за бедро блондина, его голова поднялась ровно настолько, чтобы он мог поцеловать Курапику в губы. Он целовал медленно — почти вяло — и блондину не потребовалось слишком много времени, чтобы ответить, прикусить губу, и Куроро действительно должен был отстраниться, если он хотел поужинать, а затем подготовиться к отъезду в поместье, которое он планировал ограбить этой ночью. Но как он мог отстраниться, когда Курапика лежал под ним и раздвигал губы в приглашении? Куроро слишком много работал для этого. Его язык двинулся вперёд, встретился с языком Курапики и скользнул по нему. Пальцы блондина скользнули между пальцев мужчины, и он слегка выгнулся, ровно настолько, чтобы Куроро заметил, и он почувствовал, как что-то внутри него требует больше этого, больше этого поцелуя, больше этого мальчика. Он проигнорировал это и поднялся немного выше.       — Принёс тебе кофе, — прошептал он, всё ещё нависая над блондином.       — Мм, — промурлыкал Курапика и обхватил рукой его затылок, чтобы притянуть к себе для ещё одного поцелуя.       Куроро был совершенно уверен, что блондин ещё не совсем проснулся, но это заставило его задуматься, насколько чувственным любовником он станет, когда запреты перестанут мешать. Это означало, что лидер Пауков мог побаловать себя, по крайней мере, немного дольше. Он углубился обратно, целуя молодого человека медленно, тщательно, его пальцы впились в бедро мальчика. Он закончил поцелуй, провёл мягкими укусами и поцелуями вниз по подбородку мальчика, сбоку от его шеи, и когда он достиг его плеча и почувствовал, что блондин снова выгнулся.       — Курапика, — сказал он, стараясь, чтобы его голос не звучал так, будто отстранение было самым трудным, что ему когда-либо приходилось делать, — кофе. Если только ты не хочешь, чтобы я его выпил.       — Ты не пьешь со сливками, — сказал блондин, всё ещё с закрытыми глазами, и Куроро моргнул. Он не думал, что мальчик заметил, но тогда он не должен был удивляться, что заметил. Мальчик был очень наблюдателен от природы.       — Я всё ещё могу его выпить, — возразил Куроро. — Ты действительно хочешь рискнуть?       Курапика приоткрыл один глаз, некоторое время спокойно наблюдая за ним, прежде чем слегка потянулся.       — Нет, я думаю, что нет, — наконец сказал он, поднимаясь в сидячее положение.       Куроро в последний раз сжал его бедро, прежде чем отпустить. Он протянул мальчику кофе и поднялся на ноги.       — Я собираюсь заказать еду в номер; есть ли что-нибудь конкретное, что ты хочешь съесть?       — Не совсем, — сказал Курапика, затем сделал паузу, — нет, подожди. Какой-то вид рыбы с рисом, если он у них есть. Если они этого не сделают, просто принеси мне то, что у тебя будет.       — Даже если я закажу что-нибудь действительно острое? — старик не мог удержаться от поддразнивания, хотя это был первый раз, когда мальчик когда-либо просил какой-либо определённый вид пищи.       — Мне бы хотелось думать, что ты бы не стал, если бы знал, что я буду есть то же самое, — легко возразил блондин, даже не задумываясь. Конечно, если бы он заметил, что Куроро положил в свой кофе, Курута понял бы, что высокий мужчина знает, что он не любит острую пищу.       — Может быть, я так и сделаю, просто назло тебе, — сказал Куроро с усмешкой.       — Может быть, ты и не сделаешь этого, просто чтобы удержать меня, — ответил Курапика. Он сделал глоток кофе и кивнул самому себе, прежде глотнуть ещё. Его глаза скользнули к лицу Куроро, и он остановился, прежде чем тихо спросить:       — Что?       — Ничего, — ответил высокий мужчина, всё ещё твердо улыбаясь. — Итак, рыба и рис для леди. Что-нибудь ещё?       — Теперь ты просто пытаешься заставить меня отреагировать, — проворчал Курапика. — Ну, это не сработает.       — Неплохо сработало сегодня утром, я бы сказал, — сказал Куроро, пристально глядя на лицо блондина, чтобы поймать тот самый момент, когда мальчик точно понял, что он имел в виду. Сначала Курапика нахмурился. Пауза, моргание, а затем, затем наконец он покраснел, широко раскрыв глаза. Всё ещё ухмыляясь, Куроро сделал шаг назад, затем ещё один и легко пригнулся, когда подушка полетела ему в лицо. Он усмехнулся и вышел из комнаты, чтобы посмотреть меню для обслуживания номеров. Было несколько разных комбинаций рыбы и риса, и он выбрал ту, которая, как он думал, понравится блондину, и заказал что-то действительно острое для себя, просто из принципа.       Он только что положил телефон на подставку, когда Курапика наконец вышел из комнаты, всё ещё краснея и, казалось, не в силах смотреть ему в глаза. Они как следует накормили себя кофеином, а затем у них был час или около того, чтобы расслабиться, прежде чем им нужно было идти. Что ж, Куроро знал, как можно провести час. Он отодвинул тарелку и встал. Курапика поймал выражение его лица и сказал ему:       — Если ты попытаешься поцеловать меня, я укушу тебя.       Куроро моргнул и остановился, не ожидая этой угрозы. Мальчик более чем дал добро на такого рода вещи, так что он всё ещё злился из-за поддразнивания, которое он получил раньше?       — По крайней мере, иди и почисти зубы. У тебя была острая еда, и я не хочу съеживаться каждый раз, когда ты меня целуешь, — добавил Курапика. Куроро рассмеялся.       — Ну, тогда, я полагаю, я мог бы заскочить в туалет на минутку, — Однако он не удержался и наклонился, чтобы целомудренно поцеловать Курапику в губы. Просто небольшой удар, и он выпрямился. Курапика слегка ударил его за это, но без какого–либо жара — просто легкий удар по бедру Куроро. — Не уходи, — сказал Паучья голова, на что блондин пожал плечами. Полагая, что это был самый хороший ответ, который он собирался получить, Куроро вернулся в свою комнату и в свою ванную комнату. Он быстро, но тщательно почистил зубы и вернулся в общую комнату. Курапики нигде не было видно, поэтому он заглянул в его спальню через открытую дверь. Блондина там тоже не было, но, подойдя ближе, он услышал, как в ванной работает кран. Улыбаясь про себя, он вошёл в спальню, закрыл дверь и сел на кровать. Когда Курапика вышел из ванной, он моргнул на Куроро.       — Что? — спросил он несколько угрюмо, — ты не мог подождать пять минут?       Куроро пожал плечами.       — Кровать удобнее дивана, — сказал он, и ему понравилось, как покраснел блондин. — Не волнуйся, — добавил он. — Я не собираюсь делать ничего такого, что тебя не устраивает.       Курапика фыркнул.       — Немного поздновато для этого, — сообщил он пожилому человеку. Что ж, он был прав.       — Я мог бы немного надавить, — поправился Куроро, — но всё, что тебе нужно сделать, это сказать мне остановиться, и я остановлюсь.       Курапика колебался, неловко переминаясь с ноги на ногу.       — Хорошо, — Затем он сказал и направился к пожилому человеку.       Куроро потянулся и взял его за руку, мягко притянув ближе, а другой рукой обхватил бедро Курапики сзади. Мальчик неловко стоял между его коленями, глядя на него сверху вниз с задумчивым хмурым выражением лица. Он медленно облизал губы и боги, но как он мог так не осознавать, насколько чувственно это выглядело?! Куроро отпустил и скользнул обеими руками вверх, под футболку блондина, подталкивая её так, чтобы он мог покусывать бледную кожу под ней, заставляя Курапику выдавить дрожащий вдох. Высокий мужчина потянул его вперёд, поворачивая в сторону, эффективно заставляя блондина упасть на матрас рядом с ним с изящным визгом, который заставил Куроро тихо хихикнуть. Он приподнялся на руках, ползая по блондину, наблюдая, как его глаза расширяются, а щеки краснеют, и действительно, это был идеальный образ для него, лежащего на спине с золотыми волосами, развевающимися вокруг головы, смотрящего на него с этим уязвимым взглядом в сине-зеленых глазах. Глаза. Куроро может стать совершенно зависимым от этого. Он поцеловал его, почувствовал, как Курута напрягся, а затем расслабился под ним, когда язык Куроро завладел его ртом. На вкус он был как мята. Курапика обхватил рукой его затылок, целуя в ответ сначала застенчиво, потом всё решительней и решительней, и Куроро почти захотелось отложить их маленькую ночную вылазку на другой день. Кто мог бы сказать, сколько ему сойдёт с рук прямо сейчас, без этого ограничения по времени?       Куроро переместился так, что его вес опирался на один локоть, а другой рукой он провёл по боку мальчика, поднимая его футболку, и Курапика издал тихий звук и выгнулся против него. Затем Куроро опустил пальцы вниз, и Курапика прервал поцелуй, откинув голову назад, чтобы издать сдавленный стон, который серьёзно угрожал полностью сломать крепкую хватку, которую Куроро держал на своем голоде. Он губами проложил дорожку вниз по подбородку блондина, когда Курапика выгнулся ещё больше, затем вниз по горлу, задыхаясь от коротких звуков блондина. Он просунул руку между ними и расстегнул брюки мальчика, нетерпеливо распахнув их, прежде чем бесцеремонно сунуть руку внутрь. Его штаны стали жестче, когда Куроро легко довёл его до полного возбуждения. Затем он сунул руку в нижнее белье, неуклонно двигаясь, его рот сосал горло блондина достаточно сильно, чтобы повредить нежную кожу.       Ему становилось всё труднее игнорировать свой собственный голод, но он знал, что Курапике нужно немного больше времени, прежде чем он будет готов ответить взаимностью, и поэтому он проигнорировал свою собственную потребность, сосредоточившись на блондине, чтобы привязать его более крепко, более плотно к своей воле. Резкий отсос, скольжение руки вверх и вниз по стволу Курапики, пауза, повторение и ещё раз, никакой паузы, только постоянное движение, Курапика тихо подавляет столько звуков, которые угрожают вырваться из его губ, сколько может, рот Курапики становится всё более и более настойчивым, рука лидера движется быстрее. Руки блондина упали с его лица, и Куроро оторвался от его горла, чтобы посмотреть на него. Куроро так любит то, что он выглядит таким распутным, таким беспомощным, его красные глаза широко раскрыты, невидящие, губы влажные, рот открыт, тяжело дыша. Лидер Пауков смотрел, восхищенный. Всё быстрее и быстрее его рука двигалась, не останавливаясь, не колеблясь, пока мальчик не выгнулся с придушенным криком и не кончил. Вдох, и Куроро целовал его, не заботясь о том, что поцелуй Курапики был нескоординированным, или что его рука была покрыта освобождением мальчика. Когда он вынул руку из джинсов Курапики, мягкое мяуканье, сорвавшееся с губ мальчика, заставило его решение заканчивать подождать. Он сел, оседлав блондина, намереваясь снять с него футболку.       В этот момент раздался стук в дверь.       — Обслуживание номеров, — раздался приглушённый голос, и этого было достаточно, чтобы Куроро опомнился. Он тихо засмеялся.       — Подожди здесь, — сказал он, удивлённый тем, как грубо его голос прозвучал для его собственных ушей. Быстрый поцелуй в губы Курапики, и он отстранился. — Я принесу тебе что-нибудь, чтобы умыться. — Затем, достаточно громко, чтобы быть услышанным обслуживающим отеля, он крикнул: — Дайте мне минутку! — Он поднялся на ноги и пошёл в ванную Курапики, где схватил мочалку и намочил её. Подождав, пока вода достаточно нагреется, он взял себя в руки. Затем он вернулся в комнату и бросил ткань на живот Курапики. — Приведи себя в порядок.       — А как насчет тебя? — Курапика задумчиво нахмурился, не глядя ему в глаза.       — Я стараюсь не думать об этом, — честно ответил Куроро. — Я буду в порядке. У нас всё равно есть работа сегодня вечером.       И он закрыл за собой дверь, прежде чем позволить гостиничной прислуге убрать с их ужина, и если они заметили что-нибудь в его внешности, у них хватило такта не комментировать. В некотором смысле это сработало ему на пользу. Если кто-то заметил их в особняке, крадущих пару Алых глаз, что ж, персонал здесь мог бы обеспечить алиби, если бы они предположили, что они были в своем номере, занимаясь сексом.       Хотя всё равно было отстойно, что это не так.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.