ID работы: 12174149

Dis Aliter Visum

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
221
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
470 страниц, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 232 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 54

Настройки текста
Примечания:
      Поцелуй застал Куроро врасплох, но он, конечно, не собирался жаловаться. Его рука обернулась вокруг талии Курапики и притянула его ближе. Он развернул их так, чтобы можно было прислониться спиной к стене рядом с дверью. Было легче позволить Курапике поверить, что он контролирует ситуацию, чем если бы Куроро прижал блондина к стене. Кроме того, ему было любопытно посмотреть, что будет делать Курута. Это не означало, что он всё равно не попытается испытать свою удачу. Он решил, что заслужил чего-то хорошего после всего того времени, которое он провёл, ожидая, пока Курапика примет своё чёртово решение. Блондин прервал поцелуй, только чтобы начать другой. Он издал тихий звук, и Куроро почувствовал, как его пальцы впились в бедро блондина. Другой рукой он притянул его вплотную к своему телу. Тихий вздох Курапики разорвал их губы, но затем Курута снова прижался губами к губам Куроро. Голова паука скользнул языком по рту Курапики, заставив блондина снова ахнуть, приоткрыв губы. Их языки встретились и скользнули друг по другу. Они расстались, молча глядя друг на друга. Затем они снова целовались, руки Куроро под рубашкой блондина, дыхание блондина призрачно касалось его рта всякий раз, когда их губы раздвигались только для того, чтобы снова столкнуться. Ноготь Куроро впился в бледную кожу, и Курапика тихо выдохнул.       Высокий мужчина отпустил его талию и мягко положил руки на плечи Курапики, любопытствуя, как далеко он сможет его подтолкнуть. Когда блондин посмотрел на него, в его ясных голубых глазах было замешательство, и это было хорошо. Пожилой мужчина надавил ему на плечи, и Курапика нахмурился. Куроро наклонил голову, слегка улыбнулся ему и снова легонько нажал на спуск. Он мог видеть, как шестерёнки начинают вращаться в сознании Курапики. Очевидно, мальчик был гораздо более невинен, чем Куроро думал раньше. Он предполагал, что мальчик никогда раньше не делал ничего подобного, но, конечно, у него, по крайней мере, было представление о том, чего хочет старший мужчина. Он нажал ещё раз и стал свидетелем той самой секунды, когда в голове Курапики что-то щёлкнуло. Блондин яростно покраснел и выглядел так, как будто хотел убежать, или, может быть, ударить его, или и то, и другое.       Куроро положил руки по обе стороны от лица Курапики и притянул его ближе для ещё одного глубокого поцелуя. Блондин издал ещё один из тех тихих маленьких звуков, и Куроро почувствовал, как его пальцы снова сжали мальчика. Затем, с сожалением, он отпустил его, позволяя рукам снова скользнуть к плечам. Он снова нажал на них. На этот раз Курапика послал ему неуверенный взгляд, но медленно опустился. Куроро затаил дыхание. Неужели ему действительно удалось оказать такое большое влияние на молодого человека, что это вообще стало возможным? Но вот Курапика опустился перед ним на колени. Короткое колебание, и блондин потянул за пояс хлопчатобумажных штанов.       Мягкий вдох, мягкий выдох, и Курапика спустил брюки и нижнее белье. Куроро мог видеть румянец мальчика ясно, как день, несмотря на окружающую темноту. Но всё же Курапика продолжал работать с какой-то спокойной решимостью, которой Куроро не мог не восхищаться. Блондин колебался, прежде чем скользнуть пальцами внутрь, но при мягком выдохе поднял глаза. Их взгляды встретились. Ещё одно колебание, и Курапика облизнул губы, прежде чем медленно провести рукой по члену Куроро. Паучья Голова немного опустил веки, молча глядя на белокурого Куруту перед собой. Курапика снова облизнул губы и посмотрел на то, что делала его рука. Он немного запнулся.       Но затем он решительно прикусил нижнюю губу, и на его красивом лице появилось мягкое и упрямое выражение. Когда он снова поднял взгляд, его глаза устрашающе светились, и Куроро почувствовал, что ещё больше напрягся при виде этого. Просто было что-то такое в том, как Курапика терял контроль, что заставляло его пульс учащаться. Его пальцы нежно перебирали светлые волосы Курапики. Курута посмотрел на него, его кроваво-красные глаза были сосредоточены на нём. Куроро обхватил рукой его затылок и мягко направил его к своей эрекции.       Когда его губы скользнули по члену Куроро, блондин издал тихий стон и успокоился, держась руками за бедра более высокого мужчины. Он осторожно взял столько, сколько мог, затем медленно отстранился. Во второй раз он взял немного больше, и Куроро пришлось подавить стон. Во рту Курапики было так влажно, так жарко. Блондин обхватил рукой основание эрекции и начал двигать головой, сначала медленно, казалось, пытаясь что-то понять. В конце концов, он ускорил темп и вскоре уже брал всю длину Куроро, заставляя пожилого мужчину тихо стонать. Он откинул голову назад, прислонившись к стене, наблюдая за ним из-под тяжёлых век, пальцы всё ещё нежно поглаживали светлые локоны. Курапика поднял глаза, и их взгляды снова встретились. Блондин отстранился, но прежде чем Куроро успел запротестовать, молодой человек провёл языком по нижней части его мужского достоинства, от основания до кончика, а затем обхватил его губами и снова толкнул в свой горячий, влажный рот. Куроро ахнул и заметил странное самодовольное выражение на лице Курапики. Но молодой мужчина, о котором шла речь, снова сосредоточился на своей эрекции, и стало трудно, действительно трудно думать. Курапика чередовал скорость и давление ртом, и у него это получалось слишком, слишком хорошо. Куроро застонал. Курапика немного замедлился, затем убрал рот, хотя его рука всё ещё двигалась над ним.       — А ты, ах, — его голос был грубым, и он неловко откашлялся. — Должен ли я проглотить? — наконец он неуверенно спросил. — Я не уверен, каков надлежащий этикет для таких вещей.       Куроро не мог не хихикнуть. Как это похоже на Куруту думать: о надлежащем этикете в этой ситуации.       — Только если ты захочешь, — сказал он. Курапика сильно покраснел, но сумел сказать:       — Не думаю, что смогу.       Куроро кивнул.       — Всё в порядке, — Он сделал паузу. — Не останавливайся, -Курапика кивнул и снова сунул орган Куроро в рот. Его пальцы снова вцепились в светлые волосы. Курапика ускорил своё движение, и вскоре, слишком скоро, Куроро приблизился к своей кульминации. Он застонал.       — Как раз собирался… — он сумел выдохнуть, и как раз вовремя. Курапика отстранился как раз в тот момент, когда Куроро достиг своего пика и перевалился через край. Куроро тяжело дышал, руки всё ещё были в волосах Курапики, глаза закрыты, голова откинута назад к стене. Когда он, наконец, посмотрел вниз, то увидел, что Курапика тыльной стороной ладони вытирает со щеки немного спермы. Куроро не думал. Он поднял мальчика на ноги. За волосы.       — Ой! Подожди, что хо… — Куроро заткнул его грубым, голодным поцелуем. Блондин издал тихий звук, когда высокий мужчина прикусил губы и начал толкать его к кровати, а затем более громкий визг, когда его колени коснулись матраса, и он упал. Глаза Куруты всё ещё были красными, широко открытыми от удивления после падения. Его золотые волосы развевались вокруг головы, и когда Куроро поставил колено на кровать между его бедер, Курапика прикусил нижнюю губу, и всё, что Куроро мог сделать, это не напасть на него прямо здесь и сейчас. Вместо этого он наклонился вперёд и слегка коснулся губами блондина, их дыхание смешалось. Курапика наклонил голову, его губы пытались соединиться, но Куроро отодвинулся так далеко, что блондин издал тихий, разочарованный звук и снова опустил подбородок. Паучья Голова тихо усмехнулся и наклонился вперёд, позволяя своим губам скользнуть по линии подбородка блондина, вплоть до уха, поворачивая голову так, чтобы он мог прикусить мочку.       — Я думаю, у тебя это получается от природы, — прошептал он, и Курапика втянул воздух, когда кончики пальцев пожилого мужчины скользнули вверх по его рубашке, слегка скользя по бледной коже под ней. — Я хочу показать тебе так много способов почувствовать себя хорошо, — Он снова поймал зубами мочку уха и слегка прикусил, вызвав у мальчика тихий сдавленный звук.       — Если так, то заткнись и сделай это, — проворчал Курапика, задыхаясь в конце, когда рука Куроро переместилась к его запястью, кончики его пальцев легли на точку пульса. — У тебя никогда не было про…- Он втянул воздух, когда зубы Куроро сильнее сжали мочку его уха. — .проблем с тем, чтобы делать всё, что ты хочешь.       Куроро отпустил его ухо и встал на колени, чтобы выскользнуть из футболки с длинным рукавом. Он позволил ей упасть позади него на пол.       — Возможно, но буквально на днях ты даже не был уверен, хочешь ли ты этого больше, — Он наклонил голову. — Конечно, меня нельзя винить за то, что я думаю, что ты снова отступишь.       Курапика вздохнул и позволил векам закрыться.       — Я знаю, — признался он. — Мне просто нелегко это делать, пойми.       — Я знаю, — заверил его Куроро, — именно поэтому я был терпелив, — Он снова наклонился вперёд, перенеся весь свой вес на левую руку, в то время как его правая снова скользнула под рубашку Курапики. — Ты знаешь, каким терпеливым я был?       Курапика прерывисто вздохнул и выгнулся в ответ на прикосновение.       — Почему, — начал он, но поперхнулся, и ему пришлось попробовать снова, — почему ты продолжаешь это делать? — Он посмотрел на Куроро, его глаза были такими красными, такими уязвимыми. — С самого начала я не понимал твоих намерений.       Куроро усмехнулся, его губы были всего в сантиметре от губ мальчика.       — Потому что я этого хочу, потому что это приятно, — Его пальцы потянули за шнурок на штанах Курапики, заставляя узел ослабнуть. — Потому что ты прекрасен и уникален, и потому что ты чувствуешь себя потрясающе, когда извиваешься подо мной, — глаза Курапики открылись ещё шире, а на его щеках появился густой румянец. — Твоя реакция тоже замечательна, — продолжил Куроро с ещё одним смешком.       — Заткнись, — прошептал блондин, пряча лицо в ладонях.       — Могу, — ответил более высокий мужчина и спустил штаны Курапики, чтобы тот мог просунуть руку внутрь. Блондин издал тихий, тихий звук, который он подавил. Он прикусил нижнюю губу, и Куроро позволил своему рту скользнуть вниз по коже его бледной шеи. Он медленно потёр член о ткань нижнего белья, намереваясь оставить блондина таким расстроенным и жаждущим большего, чтобы он знал, как он заставлял Куроро чувствовать себя каждый раз, когда он отступал. Он провёл зубами по плечу мальчика, наслаждаясь тем, как у Куруты перехватило дыхание.       Курапика пошевелился, опустил руки, и высокий мужчина слегка отстранился, чтобы посмотреть на него. Веки на мгновение дрогнули, затем слегка приподнялись, открывая блестящие красные радужки. Он спустил штаны мальчика ниже и был чрезвычайно доволен тем, что блондин слегка приподнял бедра, чтобы помочь. Он снова наклонился вперёд и поймал его губы в резком поцелуе, прежде чем полностью отстранился. Курапика смущённо посмотрел на Куроро.       — Что?       — Подвинься, — скомандовал более высокий мужчина, спуская вниз свои брюки и нижнее белье. Курапика вывернулся и заполз повыше на матрас. Зрелище было потрясающим, но Куроро сомневался, что блондин даже осознавал, насколько заманчивым был вид. Куроро схватил смазку из своей сумки и пополз за ним, не оставив ему времени обернуться, он укусил его за плечо через ткань футболки сзади. Он провёл пальцами по позвоночнику, и Курапика ахнул и замер, хотя и позволил своему лбу упасть вперёд на матрас. В прошлый раз, когда Куроро вот так подошёл к нему сзади, он испугался, но на этот раз, казалось, зашёл слишком далеко, чтобы думать о вещах, как испуг. Он тихо задышал, и Куроро полностью стянул с него штаны и нижнее белье. Блондин издал тихий звук, но это не было похоже на протест, поэтому Куроро позволил своим губам коснуться задней части его шеи и вылил немного смазки на пальцы. Он не торопился готовить его, медленно, очень медленно, прислушиваясь к каждому звуку, срывающемуся с губ Курапики, приглушённому, поскольку они были прижаты к матрасу, каждый раз замечая, что у Курапики перехватывало дыхание. Даже когда его пальцы легко двигались внутри него, он продолжал прикасаться, продолжал дразнить его, пока не услышал приглушенный, сдавленный вскрик, а затем он отодвинулся и посмотрел на блондина, ожидая увидеть, что он будет делать.       Сначала Курапика держался на месте, но затем он повернул голову в сторону и снова посмотрел на более высокого мужчину, выглядя таким потерянным, таким удивительно нуждающимся, что решимость Куроро поколебалась.       — Что? — начал блондин, но это прозвучало скорее как карканье, чем как вопрос.       — Перевернись, — прошептал Куроро, похлопывая его по бедру, — если только ты не хочешь, чтобы я взял тебя вот так, — Он склонил голову набок и провёл кончиками пальцев по бледной коже. — В прошлый раз тебе не понравилось.       — С каких это пор ты меня слушаешь? — спросил блондин, но без всякого жара. Он повернулся на бок, но остановился, когда Куроро переместился так, чтобы лечь рядом с ним. Рука старшего мужчины легла ему на поясницу, и он притянул его ближе.       — С тех пор, как кто-то попросил меня быть повежливее, — ответил он со смешком. Курапика издал тихий, разочарованный звук в глубине своего горла. Куроро ожидал резкого ответа, но вместо этого блондин запустил руку в его волосы и притянул к себе в требовательном поцелуе, который застал пожилого мужчину врасплох. Снова. Не то чтобы он жаловался. Он лизнул нижнюю губу мальчика, и Курапика приоткрыл губы и позволил ему углубить поцелуй, тихо постанывая. Он отпустил волосы и наклонился, снова обхватив член Куроро рукой. Он погладил его сначала медленно, потом быстрее.       — Теперь ты можешь перестать быть милым, — сообщил Курута ему. Куроро втянул в себя воздух, прежде чем выпустить его в мягком смешке.       — Такой требовательный, — поддразнил он. — Прими решение.       — Тебе нравится неопределённость, — возразил блондин и снова поцеловал его. Ну, он не совсем ошибся. Курапика приподнялся на локте и вывернул их так, что навис над более высоким мужчиной, глядя на него сверху вниз своими огненными, малиновыми глазами, его волосы падали вокруг головы. Ему нужно было постричься.       — Признайся, — продолжал Курута, — если бы я был предсказуем, ты бы давно заскучал.       -Я ничего не признаю, — ответил Куроро с усмешкой, что заставило блондина фыркнуть. Затем они снова поцеловались, и губы Курапики стали более требовательными и настойчивыми, что было освежающим изменением. Что ж, Куроро, вероятно, достаточно раздразнил его. Он внезапно прижался к нему, пока Курапика не оказался на спине, и он толкнул свой язык вперёд, углубляя поцелуй, наслаждаясь тем, как это вырвало глубокий стон у блондина. Куроро устроился между его бедер и потянул за заднюю часть одной ноги, побуждая Куруту поднять колено. Он прервал поцелуй, слегка прикусил нижнюю губу и начал новый. Руки Курапики скрестились у него на шее, и он восхитительно выгнулся навстречу ему.       — Прекрати дразнить, — простонал блондин ему в рот, и действительно, он становился до смешного хорош в том, чтобы нажимать на кнопки Куроро. Он издал мягкий жужжащий звук у губ Курапики и медленно вошёл в него. Курута начал задыхаться через нос. Он прервал поцелуй, чтобы выгнуть шею назад, приоткрыв рот. Куроро слегка прикусил его горло и услышал, как блондин ахнул в ответ. Он слегка отстранился, прежде чем снова войти. Одна из рук Курапики соскользнула с его плеч и упала на матрас рядом с ними. Когда более высокий мужчина снова вошёл в него, Курута повёл бедрами в такт движению. Он прикусил его кадык и снова вошёл в него, наслаждаясь мягким выдохом, который вырвался у блондина в ответ. В пятый раз, когда он толкнулся внутрь, Курапика издал тихий стон.       Куроро начал двигаться немного быстрее, хотя и не намного, и каждый толчок его бёдер заставлял блондина выгибаться, его рука тянула Куроро вниз, его голова откинулась назад, так что более высокий мужчина мог кусать и сосать его горло. Куроро не торопился, медленно наращивая темп, пока Курапика снова не застонал, а затем Голова Паука поднялся выше одной рукой, чтобы получить лучший рычаг, когда он резко вошёл внутрь, вырвав резкое восклицание удивления у молодого человека. Ещё один толчок, и Курапика полностью отпустил его, прикрыв рукой глаза, но следующий толчок сбил его. Он казался близким к кульминации, но Куроро ещё не был готов кончить, поэтому он не прикасался к нему, а продолжал толкаться в него, наблюдая, как блондин беспомощно извивается и пыхтит под ним, наслаждаясь видом того, как он теряет контроль.       Он ускорил темп, ещё быстрее и сильнее, и он провёл одной рукой вниз по груди блондина, по тонкому хлопку футболки, которая всё ещё была на нём. Его пальцы скользнули вниз по боку Куруты, и Курапика издал резкий крик и снова выгнулся. Куроро сел на корточки, обеими руками обхватив бедра Куруты, когда он самозабвенно вонзился в него. Молодой человек потянул себя за светлые волосы обеими руками, тяжело дыша, и казалось, что он вот-вот кончит, поэтому Куроро помог ему, отпустив его бедро, чтобы обхватить одной рукой его член. Он быстро погладил его, отчаянно желая кончить самому, зная, что ощущение мальчика, сжимающегося вокруг него, поможет ему это сделать. Вскоре Курапика издал сдавленный звук в задней части своего горла, и его мышцы напряглись, когда он достиг кульминации. Тогда Куроро смог сосредоточиться на своей собственной потребности, и он снова схватил мальчика за бедра, сильно вонзаясь в него, пока не кончил сам. Его бедра замедлились до остановки, и он снова наклонился вперёд, чтобы поймать губы Курапики в жёстком поцелуе, который заставил их обоих задыхаться.       Куроро отстранился и поплелся в ванную за мочалкой. Он услышал шаркающий звук, доносящийся с кровати, а затем услышал, как Курапика подошёл ближе.       — Я возвращаюсь в свою комнату, — сообщил ему блондин. Он снова надел свои хлопчатобумажные штаны. — Я вернусь завтра после душа, чтобы мы могли уйти, — Куроро молча кивнул, и блондин пристально посмотрел на него ещё на мгновение. — Что ж, — наконец сказал он, — спокойной ночи.       — Спокойной ночи, — ответил Куроро и остался на месте, слушая, как Курапика возвращается к выходу. Дверь закрылась за Курутой с тихим щелчком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.