Dis Aliter Visum

Перевод
NC-17
Завершён
331
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
470 страниц, 238 535 слов, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
331 Нравится 262 Отзывы 70 В сборник

Часть 65

Настройки
Примечания:
      Курапика открыл глаза и несколько раз моргнул, пытаясь как следует проснуться. Его взгляд сразу же стал искать то, что его разбудило. Сидящий на его кровати, уставившийся на него и совершенно неподвижный до такой степени, что было немного жутко, был человеком, ответственным за все его недавние сомнения и душевную боль. Блондин застонал и повернулся на другой бок, чтобы не смотреть на него. В последнее время у него всегда странно болело в груди, когда он смотрел на него, как будто что-то сдавливало ему рёбра. Это было неприятное чувство, ни физически, ни эмоционально.       — Доброе утро, — поздоровался пожилой мужчина. Курапика не стал утруждать себя ответом.       — Который час? — пробормотал он вместо этого. Курута почувствовал, как матрас сдвинулся, когда Паучья Голова, без сомнения, вытащил свой мобильный телефон из кармана.       — Три тридцать дня или около того.       Курапика издал ещё один разочарованный стон.       — Я думал, мне позволено спать столько, сколько мне нужно? — он напомнил пожилому мужчине. Куроро усмехнулся.       — Возможно, но я не спал уже несколько часов, и мне было довольно скучно.       — Так почитай книгу, — отправил блондин в ответ.       — Я сделал это, — сказал ему Куроро. Курапика услышал веселье в его голосе. Матрас немного просел, так что Курапика ожидал прикосновения. Рука пожилого мужчины была тёплой, когда она медленно скользнула вниз по его спине, начиная с задней части шеи и спускаясь ниже, останавливаясь только чуть выше ягодиц. Пауза, и она снова медленно пошла вверх. Курапика затаил дыхание.       — Давай, — сказал Паучья Голова и убрал руку, — У нас много дел сегодня вечером. Было бы выгодно начать пораньше.       — Много дел? — отозвался Курапика. — Ты упомянул шопинг, — Он повернул верхнюю часть туловища, чтобы оглянуться на пожилого мужчину. Куроро кивнул.       — Да, — согласился он. — Мы должны купить тебе форму, а затем подделать некоторые школьные записи. Ты будешь старшеклассником, поступающим в MIU. Ходят слухи, что у одного из профессоров этого университета есть пара Алых Глаз.       — Хорошо, — сказал Курапика со вздохом и сел. — Я встал, я встал.       Губы Куроро изогнулись в чём-то, что было не совсем улыбкой. Внезапно он сократил расстояние между ними и поцеловал его. Это длилось всего долю секунды, и он исчез, оставив Курапику ошеломлённым, с колотящимся в груди сердцем. Затем Паучья Голова поднялся на ноги.       — А ещё ходят слухи, что он настоящий извращенец.       — Ох, — блондин заговорил, прежде чем понял, что делает, — тогда вы двое должны хорошо ладить.       Тихий выдох, который не был совсем фырканьем, был всем, что свидетельствовало о веселье Куроро.       — У него есть склонность приводить к себе домой молодых студенток. Кажется, он особенно любит школьную форму.       — Я пойду как студентка? — Курапика внезапно понял. — Я думал… в любом случае.       — Проблема? — Куроро хотел знать.       — Как насчёт того, чтобы ты оделся как старшеклассница и посмотрел, есть ли у него пара, — прошипел блондин. Куроро усмехнулся.       — Может, я и не выгляжу на свой возраст, — заметил он, — но я выгляжу слишком старым, чтобы сойти за старшеклассника.       Курапика отвернулся от него с недовольным ворчанием.       — Откуда мне знать, что ты не спланировал всё это, потому что хочешь увидеть меня в короткой юбке?       — Ты не знаешь, — беззаботно ответил Куроро. — Давай, — повторил он, — я приготовил кофе. Мы можем позавтракать, когда будем на торговой полосе.       Пожилой мужчина поднялся на ноги и вышел из комнаты, очевидно, ожидая, что Курапика последует за ним. Блондин скорчил гримасу за его спиной и отказался сдвинуться со своего места в самом центре кровати, пока Куроро не скрылся из виду. Он прикрыл зевок рукой, затем провёл пальцем по волосам, прежде чем почесать затылок, затуманенно моргая. Пора вставать. Он подвинулся к краю матраса и опустил ноги на покрытый ковром пол.       Он посидел там с минуту, всё ещё пытаясь сориентироваться. Обычно он просыпался гораздо легче, чем сейчас, но чувствовал себя крайне разбитым и вялым. Вероятно, это было из-за смены часовых поясов. Он снова зевнул и попытался решить, чего он хочет сначала — принять душ или выпить кофе. В дверном проёме появилась голова Куроро.       — Я думал, ты снова заснул, — сказал он блондину. — Я налил тебе чашку кофе. Он ждёт тебя.       Что ж, судьба решила всё за него. Он пробурчал что-то безмолвное в знак согласия и поднялся на ноги. Курапика зашаркал к двери, и Куроро отступил. Когда блондин вышел из комнаты, он обнаружил пожилого мужчину, сидящего на диване с дымящейся чашкой кофе в одной руке. Ещё одна кружка стояла на низком столике перед ним, очевидно, для него. Курапика подошёл и поднял её. Он сделал глоток, чтобы посмотреть, нужно ли ему что-нибудь добавить, чтобы напиток пришёлся ему по вкусу. Он этого не сделал.       Он обошёл стол и сел на диван рядом с Головой Паука. Он увидел, что мужчина повернулся к нему, и расправил плечи, не зная, чего от него ожидать. Внимательно наблюдая за ним краем глаза, он сделал ещё один глоток кофе. Когда он привлёк внимание Курапики, пожилой мужчина улыбнулся.       — Доброе утро, — снова поздоровался он. Курапика сделал паузу.       — Доброе утро, — наконец ответил он.       Улыбка Куроро стала шире, и, если уж на то пошло, он выглядел искренне счастливым от того, что Курапика поприветствовал его. Блондин отложил эту информацию, не зная, что с ней делать в данный момент. Он медленно потягивал кофе. Он продолжал ловить на себе взгляд пожилого мужчины, но Куроро не нарушал молчания, и он тоже. В конце концов, ему удалось добраться до дна своей кружки, и он встал, чтобы налить ещё.       — Мне тоже принесешь? — сказал Куроро позади него, и когда блондин повернулся, чтобы посмотреть на него, он увидел, что пожилой мужчина держит свою собственную кружку, чтобы он взял её у него. Не говоря ни слова, Курапика раздражённо схватил чашку, прежде чем направиться к стойке, где стояла кофеварка. Он наполнил обе кружки и приготовил кофе, прежде чем вернуться к дивану с двумя кружками. Куроро взял у него свой и сделал глоток, когда Курапика сел.       Блондин тихо вздохнул. Кофе был удивительно тёплым, когда скользнул по его горлу и осел в желудке. С каждым глотком он чувствовал себя лучше. Раньше молчание между ними было таким напряжённым, но теперь оно становилось всё более и более естественным — факт, к которому Курапика не был уверен, что чувствовать.       — Итак, — начал юноша, потому что его мысли начали сбивать его с толку, и он не хотел продолжать думать кругами, — ты упомянул покупки и подделку документов?       — Да, — Куроро опустошил свою кружку и поставил её на кофейный столик. — Как быстро, по-твоему, ты будешь готов?       — Я хочу принять душ, — сообщил ему блондин, когда он допил свой кофе. — Дашь мне полчаса?       Куроро кивнул.       — Я готов отправиться в любое время. Полчаса — это нормально.       Курапика встал и взял кружку Куроро. Он подошёл к раковине и поставил чашки, предварительно налив в них немного воды, чтобы на них не осталось пятен. Затем он пошёл в свою комнату, чтобы забрать кое-что из своей новой женской одежды. У него была только одна пара джинсов, но у него была пара топов. Без сомнения, Куроро будет настаивать, чтобы они покупали больше. Ну, на самом деле он не возражал. Если бы ему пришлось выбирать между мужской или женской одеждой, он бы выбрал мужскую, но он был не из тех парней, которые сходят с ума при мысли о том, чтобы переодеться женщиной.       Курута пошёл в ванную и быстро принял душ, затем воспользовался гостиничным феном, прежде чем одеться. Когда он вышел, Куроро всё ещё сидел на диване с книгой в руке. Он поднял глаза, когда открылась дверь.       — Привет, — поздоровался он. Он медленно оглядел его с ног до головы. — Тёмные цвета тебе идут, — прокомментировал он с улыбкой. Курапика неловко поерзал.       — Эм, спасибо, я думаю.       Куроро выгнул бровь, и его улыбка стала шире. Вместо того, чтобы комментировать, он спросил:       — Ты собираешься добавить макияж?       Блондин кивнул.       — Совсем немного. Как ты думаешь, мне стоит надеть парик?       Куроро закрыл книгу, отложил её и поднялся на ноги. Он подошёл ближе, и Курапике пришлось побороть желание сделать шаг назад. Более высокий мужчина поднял руку, заставив блондина напрячься. Пальцы скользнули по его волосам и обхватили затылок. Его потянули вперед, мягко, но настойчиво, и через мгновение он подчинился. Курута ожидал поцелуя, но у него всё равно перехватило дыхание. Когда Куроро отстранился, он пробормотал:       — Теперь ты можешь накраситься. Я не хотел, чтобы блеск для губ испачкал мой рот.       Курапика фыркнул.       — Идиот, — сказал он, но почему-то в его тоне не было злости или отвращения. Он отказывался слишком глубоко вникать в этот факт. Куроро приподнял брови.       — Это обвинение никто другой никогда не выдвигал, — прокомментировал он. Он повернул голову, чтобы посмотреть на волосы Курапики. Рукой он отвёл их в сторону, как крошечный конский хвостик. Большая часть волос выскользнула у него из-под пальцев, но ему все же удалось собрать приличный заколок. — У тебя есть какие-нибудь ленты для волос?       — Нет, — сразу же ответил блондин. — В любом случае, волосы продолжают выпадать.       — С помощью каких-нибудь заколок или булавок мы могли бы просто завязать их вот так, затем добавить искусственный хвост того же цвета, и ты мог бы обойтись без парика. Мы всё равно меняем личности, так что вполне можем.       Курапика на мгновение задумался об этом, но это не было похоже на внутреннюю дискуссию.       — В парике жарко, — сказал он. — Я бы предпочел твою идею.       — Хорошо, мы можем пока оставить твои волосы распущенными, — Куроро отпустил их и сделал шаг назад. Курута обнаружил, что снова может дышать. Его язык высунулся, чтобы облизать губы.       — Я собираюсь накраситься, — сказал он, несколько излишне. — Ты снова собираешься прятать отметину у себя на лбу?       Куроро улыбнулся.       — Да, я собираюсь сделать это сейчас. Встретимся здесь в пять?       — Конечно, — сказал Курапика, пожимая плечами. Он вернулся в свою комнату и взял маленький мешочек с косметикой, который Куроро купил для него. Немного пудры, подводка для глаз, затем блеск для губ. Макияж был лёгким, едва заметным, но этого было достаточно, чтобы обмануть любого, думая, что он женщина. Когда он снова встретился с Куроро, пожилой мужчина действительно использовал какой-то консилер, чтобы скрыть свою татуировку. Пожилой мужчина предложил ему руку, и Курапика посмотрел на неё, затем на лицо, прежде чем отвернуться и выйти из номера. Если Куроро и обиделся, то никак это не прокомментировал.       Они взяли такси и поехали в торговый район. Их первой остановкой было кафе, где они подлили себе ещё кофеина и что-то вроде завтрака. После этого дело дошло до магазинов. Первая остановка, которую они сделали, была в магазине аксессуаров, где они нашли различные украшения для волос и искусственные хвостики для Курапики. Затем, после быстрого обхода в переулок, чтобы добавить накладные волосы и несколько украшений, они отправились в профессиональную фотостудию, где их сфотографировали в паспортном размере. Куроро хотел получить новые паспорта, новые водительские права для себя и студенческий билет для Курапики. Курута был очень поражён тем, насколько это было просто на самом деле. Они также получили поддельные свидетельства о рождении, Куроро идентифицировал себя как брата Курапики и законного опекуна. Несколько предметов одежды для них обоих, но Паучья Голова заверил Курапику, что ему не нужно будет слишком долго поддерживать женский образ, поэтому они не купили много.       Они купили форму в школе. С поддельным студенческим билетом это было легко. Паучья Голова придумал историю, объясняющую, как была испорчена форма Курапики, и продавец в маленьком магазине школьных принадлежностей проглотил всё это. Было ясно, что Куроро подготовился к этому. Когда блондин спросил об этом, он подтвердил, что посмотрел кое-что в Интернете, пока Курапика спал.       Выполнив все свои дела на день, они взяли такси и вернулись в отель. Как только они оказались внутри своего номера, Курапика направился в свою спальню, когда Паучья Голова крикнул ему вслед:       — Примерь форму.       Курапика сделал паузу. Полуобернувшись к пожилому мужчине, он спросил:       — Ты хочешь, чтобы я это примерил? — Конечно, это был глупый вопрос, но блондин был ошарашен такой просьбой. Почему Куроро хотел видеть его в этом?       — Просто чтобы посмотреть, как это смотрится на тебе, — ответил мужчина повыше. Курапика на мгновение уставился на него.       — Извращенец, — раздражённо обвинил он, отвернулся и зашагал в свою комнату. Он захлопнул дверь ногой и бросил сумку на матрас. Он быстро переоделся в униформу и уложил волосы, насколько это было возможно без зеркала. Он прикрепил кудрявый конский хвост, который лежал на его левом плече. Он был почти уверен, что внешний вид будет удовлетворительным.       Он вышел из комнаты, чтобы посмотреть, что Куроро думает об этом, его глаза сразу же отыскали пожилого мужчину. Брови Куроро высоко поднялись на лбу, заставляя блондина чувствовать себя ещё более застенчивым и смущенным. Но, как ни странно, это его не слишком беспокоило. Глаза Куроро медленно оглядели его с ног до головы.       — Этот извращенец одобряет, — сказал он, кивнув.       — Идиот, — пробормотал Курапика и обнаружил, что его глаза почему-то прикованы к полу. В этот момент было трудно смотреть на пожилого мужчину. Он неловко переступил с ноги на ногу. — Итак, теперь я могу переодеться?       Последовала долгая пауза, во время которой Курапика не мог смотреть на Голову Паука, не желая видеть выражение его лица. Наконец, Куроро ответил:       — Да, теперь ты можешь переодеться. Я думаю, что план сработает вообще без каких-либо проблем.       Курапика кивнул, поколебался, сглотнул и, наконец, повернулся, чтобы уйти в свою комнату. Дверь между ними не могла закрыться достаточно быстро.
Примечания:
331 Нравится 262 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (1)