Лекарство от тревоги

R
В процессе
245
17
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 243 страницы, 69 806 слов, 67 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
245 Нравится 466 Отзывы 63 В сборник

Поток

Настройки
Во время похода по магазину Леви вёл себя как обычно, но Мэй прекрасно видела, как он задумчиво хмурится и слишком долго ищет срок годности на упаковке молока. О чём именно он думал, оставалось загадкой, но она подозревала, что его мысли были связаны с её родителями. Уже дома Леви ещё раз подтвердил, что они поедут на обед, и более эта тема не поднималась. Ближе к вечеру они поехали в торговый центр, чтобы посмотреть ноутбуки — об этом они договорились ещё с утра, до того, как Леви уехал в зал, а Мэй ушла на прогулку с матерью. Сначала он изучал стенд с фитнес-браслетами, а теперь внимательно рассматривал ноутбуки и мучил продавца-консультанта вопросами. Мэй топталась рядом. Всё это время она так и не могла понять, зачем они вообще пришли в магазин техники, если ноутбук Леви был живее всех живых и работал просто прекрасно… Наконец, когда бесконечные разговоры о видеокартах и кулерах закончились, консультант ушёл к другим покупателям. Леви ещё немного поизучал характеристики и ценники, а затем обернулся к Мэй, которая всё это время пристально наблюдала за ним, и спросил: — Что скажешь? — Что я ничего не понимаю. Ты себе ноутбук хочешь? — Думаю на перспективу, — он кивнул. — Не сейчас, потом. — Если хочешь, могу подарить тебе, — она пожала плечами. Леви нахмурился, но прежде чем он успел что-то сказать, Мэй добавила: — Ты так и не сказал, что подарить тебе на годовщину. Про день рождения вообще молчу. А время-то идёт. — Ага, — он скрестил руки на груди. — Сама попросила у меня книгу, а мне собралась ноутбук дарить. — Я буду совершенно не против, если книга будет в комплекте с новым шкафом, — невинным тоном сказала Мэй. Несколько мгновений они смотрели друг на друга, а затем Леви усмехнулся и сказал: — Справедливо. — А ещё у тебя день рождения, так что можно сделать тебе подарок чуть дороже, — Мэй взяла его под руку. — Ты про него говоришь и думаешь больше меня… — Леви вздохнул. — Ну а кто ещё о тебе позаботится, если не я? — она улыбнулась ему. Он кивнул и, покачав головой, сказал: — Пошли в другой магазин. Здесь нет того, что мне нужно. Мэй отпустила Леви, и вдвоём они побрели в сторону выхода. Приближался декабрь — самый суетливый месяц года. Люди начинали нервничать заранее, поэтому в холодные выходные наводняли торговые центры и выбирали подарки, покупали вещи, просто коротали время, лишь бы не сидеть дома. Мэй с Леви приехали не так уж и поздно, но каким-то образом попали в самую гущу народа — видимо, полгорода решило приехать в торговый центр пораньше. Мэй взяла Леви за рукав куртки, и они пошли сквозь толпу. Какое-то время они двигались в потоке людей, которым нужно было в ту же сторону. Много мужчин, женщин и детей, и все разные — высокие, низкие, худые, полные, в яркой одежде, в простой… В какой-то момент кто-то толкнул Мэй, и она выпустила куртку Леви из рук. Он, не заметив этого, ушёл вперёд, а ей пришлось остановиться, чтобы пропустить пару с детьми. Вот только когда она прошла дальше, то не увидела Леви. Поток людей понёс её куда-то в сторону. Пальцы похолодели. Мэй вспомнилось, как в детстве она потерялась в торговом центре. Она пришла туда с родителями, и пока мама отошла в магазин одежды, Мэй с папой смотрели игрушки. Она долго разглядывала разные куклы, а когда оглянулась, поняла, что осталась одна. Паника, слёзы, перепуганный охранник, а затем наконец-то за ней пришли родители, которые даже не поняли, чего она испугалась. Мэй нервно усмехнулась. Она была уже взрослой и могла запросто позвонить Леви, чтобы найти его, но те несколько секунд ужаса, испытанные в магазине игрушек, всё ещё жили в ней. Вот только делать ей ничего не пришлось — из толпы внезапно появился Леви и взял её за руку. — Нашёл. — Нашла, — Мэй облегчённо улыбнулась. — Пошли-ка отсюда. Слишком много людей. Не дожидаясь ответа, Леви повёл её в сторону выхода. Она и не сопротивлялась — хотелось оказаться на улице и наконец-то вдохнуть вечернюю свежесть, а не чей-то противный одеколон. На парковке у торгового центра людей было гораздо меньше, туда-сюда сновали машины в поисках свободных мест. Но внимание Мэй привлекло кое-что другое… — Понятно, сейчас можно вообще в торговые центры не соваться, — ворчал Леви. — До самого Рождества будет кошмар. Надо будет как-нибудь с утра приехать. …С неба падали крупные хлопья. Они кружили в воздухе и таяли, едва долетая до тротуара и машин, но это был первый снег. И они едва его не пропустили. — Леви! — Что? Он забыл про их традицию, которую сам же и хотел начать! Когда она в первый раз поцеловала его в щёку, шёл снег. Когда он в первый раз поцеловал её, тоже шёл снег. А теперь… Мэй высвободила руку и, притянув к себе Леви, коснулась его губ своими. От его удивлённого выдоха перехватило дыхание, но стоило ему обнять её за талию и ответить на поцелуй, как Мэй бросило в жар. Кажется, теперь зима — её любимое время года. Усмехнувшись, Мэй отстранилась и довольно посмотрела на Леви. Снег падал ей на лицо и тут же таял, приятно охлаждая кожу. Она с трудом сдерживалась, чтобы не рассмеяться. — Зараза. Врасплох застала. Леви снова делал вид, что недоволен, хотя по взгляду было видно, что это совсем не так… — Как ты мог забыть, — Мэй картинно вздохнула. — А я не забыл. Хотел в сторону отойти, — пробормотал он. Мэй всё же не выдержала и хохотнула, но ответить не успела — Леви потянулся к ней и сам поцеловал, заставляя забыть обо всём. Как хорошо, что они потерялись в потоке людей — без этого они не вышли бы на улицу и пропустили бы первый снег.
245 Нравится 466 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (2)