12. Апокалипсис
26 июля 2022 г., 12:53
Питер держал голову опущенной, делая один шаг за другим, и чувствовал, как пот течет по его спине. Его ноги начали болеть после многих миль ходьбы, и он был благодарен своему костюму, который защищал его глаза от резкого солнечного света. На спине, положив голову на его плечо, четырехлетняя Морган сидела на импровизированной перевязи из ткани, скрепленной лямками. Он сделал все возможное, чтобы ей было удобно, и позволял ей ходить в течение долгого времени, пока она не утомилась, попросив, наконец, чтобы ее взяли на руки. На ее лице была пара солнцезащитных очков ее отца, и он, несмотря на жару, укрыл ее одеялом, надеясь уберечь от солнечных ожогов.
Они были в безопасности, когда взорвались бомбы. Мистер Старк этого не знал... Но сейчас они были в безопасности, они двое в комплексе на севере штата вместе с остальным персоналом. Мистер Старк оставил их там на выходные, летя в Джорджию, чтобы поговорить о вирусе… О том, что превращает нормальных людей в ненасытных кровожадных монстров. Он изучал его и пытался найти лекарство или, по крайней мере, вакцину, так как оно впервые появилось в Канаде несколько месяцев назад, но затем внезапно оно как будто взорвалось.
Питер не знал, где Мэй… Не знал, где кто-либо из Мстителей. Он не знал, в безопасности ли мистер Старк и Пеппер. Все, что он знал, это то, что он сидел в гостиной с Морган, когда сработала сигнализация, и Пятница приказала ему добраться к подвалу под землей. Так он и сделал, схватив девочку с кровати и помчавшись в лабораторию мистера Старка, затем через толстую металлическую дверь, плачущая Морган сжимала его рубашку и кричала, когда мир начал трястись.
А затем, когда дверь плотно закрылась за ними, Питер держал ее, завернув их в одеяло. Комната содрогнулась, и воздух наполнился звуками взрывов, но он просто держал ее, молясь, чтобы Мэй была в безопасности. Чтобы персонал успел спрятаться. Чтобы Мстители были в порядке, и мистер Старк... Чтобы все было хорошо.
Когда тряска и взрывы прекратились, Питер несколько часов ждал, прежде чем открыть дверь. Морган уснула задолго до того, как он толкнул ее, глядя на обломки комплекса в ошеломленном, беспомощном молчании. Все закончилось. Все это... Искривленный металл и битое стекло усеяли землю, и он подумал о персонале. Люди, которые там работали. Там было по крайней мере еще пятнадцать человек. А потом он увидел тело и отвернулся, желчь подступила к горлу.
Оглянувшись на Морган, он почувствовал, как его решимость окрепла. Он должен был привести ее к отцу. Это была его единственная цель. Поэтому он приступил к работе так быстро, как только мог. Он нашел свой костюм в рюкзаке и одеяло, чтобы сделать для нее перевязь. Затем он поднял ее, стараясь не разбудить, и отправился на поиски машины.
Ауди мистера Старка доставила их всю дорогу до Мэриленда, двигаясь по разрушенным, пустынным дорогам, насколько это было возможно, а Морган то спала, то плакала на заднем сиденье. Затем он переключился на брошенный пикап, ключи в замке зажигания, забрызганные кровью двери. Он привел их в Вирджинию, где он часто останавливался по пути, чтобы найти заброшенные заправочные станции и взять им еду. Он еще не видел близко никого из людей, зараженных вирусом, и изо всех сил старался оставаться в машине как можно дольше, паркуясь в отдаленных местах, чтобы можно было спокойно поспать.
Морган замолчала после второго дня в машине, видимо, понимая, что все плохо. Что все было странно и страшно, и что Питер делал все, что мог. Он нашел для нее пару книжек с картинками в одном магазине, а также немного сока, которым наполнил рюкзак, стараясь не чувствовать себя виноватым за кражу… Стараясь не думать о Мэй, Мстителях, мистере Старке или том факте, что он может сделать неправильный выбор. Что, если бы мистер Старк хотел, чтобы они остались в Нью-Йорке? Что, если он не сможет их найти?
Но Питер смутно знал, где были мистер Старк и Пеппер… Он знал, что они были в Атланте, разговаривали с людьми из ЦКЗ, и что он мог доставить их в Атланту. Может быть, мистер Старк все еще был там. Может быть.
У пикапа закончился бензин на заброшенном шоссе в городе Лоуренсвилль, который, согласно карте, которую он использовал на заправочной станции, оставил его примерно в сорока милях от Атланты. Неважно, что он понятия не имел, где в Атланте был мистер Старк и были ли они еще там. Он должен был найти их. Нужно было вернуть им дочь. И тогда... И тогда он мог беспокоиться о себе.
Морган спала на спине, и это его не удивило. После нескольких дней в машине они шли по шоссе почти шесть часов. Она сдалась после часа ночи и заснула за считанные минуты. Он надеялся, что с ней все в порядке. Надеялся, что на ней нет ожогов. Надеялся, что она не истощена. Надеялся, что он хорошо о ней заботится. Он умел нянчиться. Как ухаживать за Морган несколько часов или даже день или два. Но это было другое. Он пытался найти для нее еду... Не раз голодал, чтобы убедиться, что она сыта. Болтал с ней столько, сколько мог, пытаясь сосредоточиться на вождении и поиске пути в Джорджию, где он никогда не был.
Что, если он подвел Тони?
Он поднял руку и похлопал Морган по спине. Она в порядке, напомнил он себе. С Морган все было в порядке, и он собирался отвести ее к отцу. Их отцу.
Он заметил мужчину через час. Его ноги так болели, и он чувствовал слабость от голода. Стремясь добраться до Атланты, он не раз пропускал приемы пищи, за что мистер Старк всегда его ругал, но теперь это не казалось таким уж важным. Не тогда, когда у него был только один приоритет... Доставить Морган в безопасное место. Он думал о том, чтобы забраться на стену здания и найти крышу, чтобы переночевать, когда заметил человека... И когда мужчина заметил его.
Один взгляд сказал Питеру, что этот парень заражен. Даже несмотря на его истощение и вялый мозг, он знал это. Он замер, даже не осмеливаясь дышать, когда мужчина смотрел на него с залитым кровью ртом, открытыми язвами на руках и обнаженном торсе. Это был не человек, напомнил себе Питер. Мистер Старк показал ему, как работает вирус. Объяснил это в мельчайших подробностях на тот случай, если Питер вступит в контакт с одним из них. «Они уже мертвы, Пит. Никакая функция мозга не связана с настоящей человеческой жизнью. Все, что они хотят делать, это есть и убивать».
Питер тогда подумал, что наверняка в них осталось что-то от человека, но сейчас понял, что никогда так не заблуждался. Тогда он схватил Питера за плечи, выглядя смертельно серьезным. «Мне нужно, чтобы ты выслушал меня, Пит. Если ты столкнешься с одной из этих тварей и не сможешь уйти, я хочу, чтобы ты убил ее. Любыми необходимыми средствами. Я серьезно, Питер. Это приказ. Если стоит выбор между тобой и одной из этих... Тварей, мне нужно, чтобы ты каждый раз выбирал себя. Понял?». Итак, Питер кивнул, и мистер Старк поднес руку к его щеке, глаза смягчились. «Я не думаю, что до этого дойдет, малыш. Они работают над вакциной. Все будет хорошо».
Теперь он смотрел на мужчину, молясь, чтобы, если он достаточно успокоится, мужчина вернулся к тому, что он делал, что бы это, черт возьми, ни было. Он молился, чтобы Морган не проснулась, чтобы он смог найти место для остановки...
Пронзительный крик Морган оглушил его, заставив вздрогнуть от удивления, он повернулся и увидел еще одного, приближающегося на бегу, и еще одного слева от него. Питер повернулся и побежал, не обращая внимания на стук в голове и тяжесть тела… На то, как его зрение немного потемнело по углам, и на то, насколько тяжелой стала Морган. Маленькая девочка продолжала кричать, и весь его кислород шел на то, чтобы заставить тело двигаться... Он не мог сэкономить ни капли, чтобы сказать ей, чтобы она замолчала. Он побежал к ближайшему зданию, крича от боли, когда один из них схватил его за руку со сверхчеловеческой силой, сильно дернул и впился зубами в его плоть сквозь костюм, разрывая. Крик Питера присоединился к крику Морган, и на мгновение он чувствовал только боль.
Но они собирались вокруг него. У него не было времени!
Питер прицелился в ближайшее здание и выстрелил в то, должно быть, это были последние запасы паутины. Но этого было достаточно, чтобы подбросить их обоих на несколько футов в воздух, и он ухватился за здание, подтягиваясь и взбираясь так быстро, как только мог, игнорируя шум, который они издавали внизу.
Его колени подогнулись, как только они достигли крыши трехэтажного здания, он едва удержался на руках, прежде чем они тоже подогнулись, и он растянулся лицом вниз.
— Питти! — Морган плакала у него на спине, пытаясь вырваться из перевязи, и, должно быть, она сделала это, потому что следующее, что он помнил, это то, как она трясла его за плечо.
— Мо… — начал он, но его рука обожгла боль от того места, где она была прижата к раскаленной крыше, и он не смог сдержать всхлип. — Прости... Мо...
Крошечные пальчики скользнули под его маску и не слишком осторожно потянули ее, сняв маску и бросив ее рядом с собой.
— Питти! Вставай! Вставай!
Он укусил его. Он был заражен. Ему нужно было попасть на другую крышу... Но он не мог оставить Морган. Ему нужно было встать. Отвести ее в безопасное место. Но где было безопасно? Куда он мог ее спрятать, когда наконец поддался вирусу? Слезы наполнили его глаза, и еще один всхлип вырвался, сотрясая все его тело. Он больше никогда не увидит мистера Старка. Что, если Морган умрет здесь? Ей было всего четыре года... Как она могла все это понять?
Но Питер ничего не мог с этим поделать… Не мог заставить свое тело двигаться или заставить себя ответить Морган. Вместо этого он закрыл глаза, постоянная пульсирующая боль в руке не утихала, пока мир не погрузился во тьму.
Он не просыпался, пока боль не усилилась до ста десяти процентов из возможных ста, заставляя его кричать и биться о руки, которые его держали.
— Все в порядке... Приятель... Эй, ты в порядке.
— Тони? Это…
— Выведи Морган отсюда. Я буду за тобой! Наташа! Скажи ей, что мы их нашли, — голоса были такими знакомыми, но Питер не мог их определить. Все, что он чувствовал, это боль в руке, пока что-то не приложили к его рту. — Открывай, Пит. Давай… Это вода. Ты должен пить, приятель, — он не понимал, что ему говорят, но как только что-то влажное попало ему на губы, он открыл рот, рефлекторно сглотнул и чуть не задохнулся. — Ну вот. Ты в порядке… Ты в порядке…
— Папа? — Питер никогда не называл так мистера Старка. Не вслух. Но слово все равно вырвалось наружу, и холодная рука коснулась его щеки.
— Это я, Пит… Это Тони. Мистер Старк. Я здесь.
— Это... Немного...
— Я знаю. Я знаю, детка. Но с тобой все будет в порядке. Я отвезу тебя обратно в ЦКЗ и…
— Нет… Зови Мо… Небезопасно…
— Морган в безопасности. Благодаря тебе. Она с Пеппер, — рука снова коснулась его щеки, и Питер стиснул зубы, когда новая волна боли пронзила его тело. — Я знаю, что это больно. Мне нужно было промыть рану. Просто дай мне перевязать ее и…
— Оставь меня.
Мистер Старк застыл при этих словах, и Питер, наконец, заставил себя открыть глаза, слишком хорошо осознавая наполняющие их слезы, которые текли по его щекам.
— Ты должен… Я… Заражен.
Мистер Старк наклонился, его собственные глаза наполнились слезами, но он не заметил их. Даже когда они бежали по его лицу.
— Я никогда не покину тебя. Никогда. Ты мой ребенок, и я люблю тебя, и я не брошу тебя. Я верну тебя в ЦКЗ, и мы вылечим тебя от этого. Ты веришь мне? — Питер стиснул зубы, пытаясь подавить рыдание, но не смог, не тогда, когда мистер Старк поднял его и держал в своих покрытых металлом руках. — Я был так напуган, Пит. Они бомбили Нью-Йорк… Черт, весь северо-восток. Я не знал, в безопасности ли ты… В безопасности ли Морган... — его голос сорвался, и он поднял руку, чтобы провести по волосам Питера. — Я так сильно тебя люблю, детка. Так сильно, — мужчина поцеловал его в висок, затем отстранился ровно настолько, чтобы смахнуть слезу. — Позволь мне перевязать тебе руку, а потом мы отвезем тебя в безопасное место. Хорошо?
Питер кивнул, чувствуя, как его глаза начинают закрываться. Но теперь все было в порядке. Все было в порядке. Мистер Старк был там.