ID работы: 12178840

Звёздное небо|tomarry|

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
227
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 40 Отзывы 122 В сборник Скачать

Найти себя в новом мире

Настройки текста
Длинные пальцы Сириуса отбивали спокойный ритм, барабаня по деревянному столу на кухне. Раз, два, три. Раз, два, три. Мужчина сидит у окна, прислонившись спиной к неудобному подоконнику, и следит взглядом за Ремусом, который заваривает чай в старомодном чайнике. - Ты перестанешь? - Лунатик резко оборачивается, держа в одной руке ложку, а в другой сахарницу. Он нахмурился и целится ложкой в Сириуса, словно это была палочка. - С ума можно сойти от этого стука. - Я не могу сидеть на месте от нервов, - объясняет он. Он перестаёт постукивать пальцами, но через некоторое время начинает топать. Ремус стонет от досады и крепче сжал пальцы на серебрянной ложечке из сервиза миссис Блэк. - Пять минут не посидишь спокойно? - Он рычит, как волк. - Даже одной, - ухмыляется Бродяга, а Лунатик закатывает глаза и возвращается к завариванию чая. Через некоторое время он ставит на стол перед Сириусом кружку и сам делает глоток из своей, садясь напротив друга. - Потому что я чертовски рад, понимаешь? - говорит Бродяга. - И в то же время я чертовски боюсь за него. - Я знаю, знаю, - бормочет Люпин, слегка откидываясь на спинку стула. - Будем надеяться, что Волдеморт его не поймал. - Авроры Ордена Феникса ищут его, - говорит он, глядя вдаль. — И его обязательно найдут, - с верой добавил он. Ремус грустно улыбается. - Они спасут его, чтобы посадить в другую тюрьму? - Его слова пропитаны горечью. - Опять с дементорами закроют? Или они сотрут ему память, а мы сделаем вид, что ничего этого не было, хм? - Хотя его слова – абстракция, в них нет ни капли веселья. - Поэтому, как только его приведут, мы берём его с собой и убегаем, — говорит Сириус. - Ты шутишь? - фыркнул Ремус. - Я смертельно серьёзен. - Сириус заправляет длинную прядь волос за ухо. - Но как ты это себе представляешь? - Ремус смотрит на своего лучшего друга взглядом медовых глаз и задаётся вопросом, не слишком ли он сумасшедший, потому что тот факт, что он действительно сумасшедший, нельзя отрицать. - Ты вырвешь его у авроров, возьмёшь под мышку и побежишь, пока я прикрою тыл? - Немного воображения, Лунатик, - говорит он с улыбкой. - Гарри не заслуживает того, чтобы им снова манипулировали или использовали для какой-то грёбаной войны. У него должна быть нормальная жизнь... пока он ещё жив, - добавил он более серьезным, слегка приглушённым тоном. - Поэтому мы сбежим куда-нибудь, где никто не слышал о Волдеморте или других безумных волшебников, и будем жить нормальной жизнью. Как семья, – с чувством подчёркивает он. Голос Сириуса уверенный, наполненный надеждой и какой-то энергией, которая заставляет и Лунатика поддаться этому странному настроению. — Я просто... Я не хочу, чтобы он снова страдал, — говорит Сириус. Ремус кладёт руку ему на плечо и грустно улыбается. - Никто из нас этого не хочет, - уверяет он. - Скажи это Дамблдору, - бормочет он, как обиженный подросток. - Это его вина! - добавил он сильным голосом. Люпин тяжело вздохнул. - И не смей его оправдывать, - резко говорит Блэк, видя, что Ремус уже открывает рот. - Он должен был предвидеть последствия, чёрт возьми, он должен был держать его в Хогвартсе и не выпускать! Должен... - О, вы уже здесь! Сириуса прерывает Молли Уизли, которая с улыбкой на лице входит на кухню, за ней следуют левитирующие тарелки, полные разной еды. - Я подумала, что все, наверное, будут голодны на собрании, поэтому я решила немного кое-что приготовить, - объясняет она. - Немного кое-что приготовить? - Глаза Сириуса расширились от изумления. - Ты этим целую армию накормишь, женщина! Молли машет рукой и начинает включать горелки, чтобы разогреть приготовленную еду. - Это не так уж много, - говорит она с нежной улыбкой на пухлом лице. После смерти дочери она больше не улыбается, как раньше; её глаза навсегда потеряли былое сияние. Сириус подозревает, что потеря ребенка разрушила что-то в Молли. Тяжело сейчас смотреть на неё, когда она выглядеть счастливой, но в глубине души вырывает волосы с головы от отчаяния. Сириус вздыхает и поворачивает стул, чтобы он мог положить голову на подоконник и наблюдать за воробьями, которые сидели на линиях электропередач. Их коричневые перья мокрые от мелкой мороси. За короткое время кухня наполняется всевозможными волшебниками, и восхитительный запах еды соблазняет их отведать блюда Молли, поэтому они садятся за стол и приступают к рагу из кролика, обсуждая текущие события. Сириус в это время пристально смотрит на дверь, ожидая появления человека, который его больше всего интересует. - Кингсли! - восклицает он, как только на кухне появляется высокий мужчина. - Как здоровье? - спрашивает он из вежливости, потому что единственное, что его интересует, это Гарри. И только Гарри. - Мне ещё больно, но заживает, - отвечает он трубным голосом. - В конце концов, я один из первых кто пошёл, чтобы разобраться с этой ямой, поэтому я не должен жаловаться на боль... я сам себя на это обрёк, - смеётся он громко, но с мрачной нотой. - Вот именно — быстро подхватывает тему Сириус, как только появляется возможность, - ты уже нашёл Гарри? - Ни живым, ни мёртвым, — отвечает мужчина и с тяжёлым вздохом садится на стул рядом с Сириусом. - Он словно растворился в воздухе. Впрочем, он не единственный... - Что ты имеешь в виду? - Блэк испытывает облегчение от того, что его мальчик не мёртв, но глубокая тревога за него всё ещё остаётся. Сириус успокоится только тогда, когда Гарри окажется в его объятиях. - Стюард Майлз. - Не знаю, - отвечает Бродяга и пожимает плечами. - Он был охранником в этой психушке... - Кингсли, хочешь пирожок? - спрашивает Молли Уизли, вытирающая руки тряпкой. - А у тебя есть остренькие? - Конечно! - Я не откажусь от твоей еды. - Молли тепло улыбается улыбкой, не закрывающей глаз, и приносит три пирожка, но Сириус благодарит ее, качая головой. Женщина жалуется на его малый вес и высказывает несколько замечаний о том, что он похож на скелет или вешалку. - А что насчет этого Майлза? - Ничего, - говорит он и откусывает немалый кусок лакомства. - Он словно провалился под землю. Завтра мы допросим семью, но скажу я тебе по секрету... мы подозреваем, что он был Пожирателем Смерти и доносчиком Волдеморта в Азкабане. - Думаете? - удивился Сириус. - Что-нибудь известно о его связях? - Обычный волшебник. - Кингсли тянется за другим пирожком. - Ничего подозрительного, - добавляет он с полным ртом. Он делает глоток тыквенного сока и продолжает, — Но именно такие самые худшие. Вроде ничего, тише воды, ниже травы, и вдруг бам! И хладнокровно убивает всю семью. Я таких уже знаю. - Так о Гарри ничего? - убеждается Сириус. - Как только что-то выяснится, ты первый узнаешь об этом, - заверяет Кингсли Шеклболт. - Так или иначе, завалы мы обыскали полностью. И ни одно тело не принадлежало молодому Поттеру. - Знаю, — признается Сириус, - но всё же... Слышны смех и хихиканье, но когда Гермиона и Чжоу входят на кухню, они тут же умолкают и сокрушенно направляются к концу стола, где садятся в угол и начинают шептаться. - И когда они стали такими неразлучными попугаями? - С тех пор, как Чжоу попросила Гермиону быть подружкой невесты, — говорит Рон, садясь с горьким лицом и полной тарелкой угощений. Ремус крадёт у него круассан с шоколадом и быстро съедает его, чтобы мальчик не заметил. - Это невыносимо. - И за кого она выходит? - спрашивает Сириус. - За Седрика Диггори. Он работает в Министерстве, в отделе по контролю за магическими существами, - объясняет Рон с набитым ртом. - Я знаю его отца, порядочный волшебник, - вмешивается Кингсли, но Ремус морщится. — Он не очень любит оборотней, - объясняет он с нервной улыбкой. - Но Седрика я учил, у него действительно талант к магии. Он хороший парень. - С этим Седриком должено быть всё в порядке, в конце концов, он член Ордена Феникса, если я правильно помню, - говорит Сириус. Он видит в доме высокого парня с тёплой улыбкой, который обсуждает стратегии с Грейнджер. - Он помогал нам с Гермионой с операцией по спасению Гарри, которая не сработала, - вмешивается Рон. - А ты, милый братец, в этом участвовал больше всего, не так ли? Ты был главным мозгом операции, - говорит Фред, который появляется из ниоткуда. Он опирается руками на спинку стула Рона и иронически улыбается. Его сопровождает брат с такой же улыбкой, нарисованной на его веснушчатом лице. Гермиона машет им, поэтому они кланяются старшим и уходят к девушкам, крича что-то о подвязках и снятии их зубами, и что они готовы. Гермиона сильно краснеет, и Чжоу возражает, что это работа Седрика. - Ах, молодые, - вздыхает Сириус. - Я помню, когда это были Лили и Сохатый. Как будто это было вчера... Словно он видел сияющую счастьем Эванс и ухмыляющегося, как дурак, Джеймса, когда они сидели в своих старых покоях и обсуждали детали церемонии. — Они женятся в такое же время, — замечает Лунатик и, видя растерянные взгляды, которые посылают ему собеседники, добавляет: - и их настигла война, но они решили, что это не помешает их любви. - И очень хорошо! - восклицает Тонкс, которая врывается в комнату, как торпеда. — И очень мудро, - добавляет она, подмигивает Чжоу и садится рядом с Бродягой. - Дамблдор скоро будет здесь, - сообщает она заговорщическим шёпотом. - Встреча должна начаться в ближайшее время. Вскоре после её слов на кухню входит Дамблдор в сопровождении Грозного Глаза и Снейпа. Директор приветственно улыбается и машет рукой, чтобы собравшиеся не беспокоились и не вставали, чтобы поприветствовать его. Тем не менее некоторые всё равно это делают. В том числе Тонкс, которая чуть не упала из-за своих развязанных шнурков. - Давайте начнём собрание, - говорит Дамблдор и садится в кресло. - Как вы прекрасно знаете, Азкабан пал. И не позволяйте себя переубедить в том, что это был Гриндельвальд, мы все знаем, что это работа Лорда Волдеморта. Раздается ропот ненависти и презрения к Тёмному Лорду. - Нам сообщили, что, скорее всего, шпионом был некий Стюард Майлз. Его семья будет тщательно допрошена нашими доверенными аврорами... Будем надеяться, что мы что-нибудь узнаем. - Но что нам делать, Дамблдор?! - кричит кто-то. - Вот именно! Мы не можем сидеть сложа руки! - Надо действовать! - Уверяю вас, мы не сидим сложа руки, мы тщательно изучаем ситуацию, - Кингсли пытается охладить эмоции. - Мы должны найти тех, кто сбежал. И запереть их навсегда. - Убьём их и покончим с этим! Такие мрази не имеют права жить! - Точно! - ропот согласия прошёлся по комнате. - Спокойно, спокойно. - Дамблдор изо всех сил пытается успокоить разгневанных волшебников, которые начинают проявлять эмоции. - Давайте сосредоточимся, дорогие мои. Нам нужно выяснить, что делать дальше. Шеклболт, как обстоят дела в Министерстве Магии? Кингсли прочищает горло и выпрямляет спину, прежде чем заговорить. Сириус поднимает на него глаза, желая узнать больше подробностей. — Когда авроры прибыли на место, то они могли видеть только руины, - говорит он гробовым тоном, и вокруг наступает тишина. Все собравшиеся волшебники успокаиваются, чтобы выслушать отчёт аврора. - Огонь к тому времени уже потух, повсюду залегли пепел и обломки, пропитанные кровью. Спасать было некого, охранники были убиты, зарезаны, как свиньи, самым жестоким и отвратительным образом. - Он сглатывает слюну и делает паузу, чтобы успокоиться. Сириус в это время отчаянно молится Мерлину, чтобы Гарри там не было, и хотя он знает, что его крестника не нашли, сам Кингсли только недавно подтвердил это, ужасная неуверенность остается, съедая последние остатки здравого смысла. - Мы не нашли никого в живых, - продолжает он. - Никого. Однако многих не хватает... Один из них – охранник, Стюард Майлз, вероятно, шпион Волдеморта, также многочисленные заключенные, Пожиратели Смерти, конечно, - он делает короткую паузу. - И Гарри Поттер. - Вы не нашли никаких следов? - спрашивает Гермиона, нахмурившись. - Это не имеет смысла. Как он мог исчезнуть? Он не анимаг, как другие, и я видела, в каком состоянии он был. Сам, своими силами, он не смог бы сбежать, - подчеркнула она. - Скорее всего, он был убит, - констатирует Альбус Дамблдор. Его пальцы сжимают край стола так сильно, что у него побелели костяшки пальцев, а черты лица никогда не казались такими старыми. Он выглядит как человек, ошеломлённый плохими решениями, которые он поспешно принял. - Директор! - кричит возмущенная девушка. - Мы не можем предполагать самый худший сценарий, в конце концов...! - Вряд ли Лорд Волдеморт подарит ему жизнь, - отрезает старик. - Он уже доказал, насколько он жесток и что он ни перед чем не остановится. Он прекрасно понимает, как устроено волшебное общество, и точно знает, куда именно ему нанести удар. Вот почему он освободил Гриндельвальда незадолго до побега из Азкабана... И никто не знает, где он сейчас, - с хмурым лицом говорит директор Хогвартса. - Дайте угадаю... наверное, СМИ уже разобрались, что это он? Что Гриндельвальд разрушил Азкабан? И что он убил этих людей? - Вероятно, на днях выйдет ещё одна статья с кричащим заголовком, — вздыхает Артур Уизли. - И напишет её не кто иной, как любимая Рита, — Саркастично говорит Гермиона и скрещивает руки на груди. Фред толкает её в плечо, чтобы подбодрить. — Есть ещё один важный момент, - наконец говорит Кингсли. Словно немного колеблясь, как ему следует сообщить новости, он окончательно нахмурился и коротко сказал: — дементоры исчезли. - Н-но как это?! - Ты шутишь?! - Что ты имеешь в виду? - Дементоры исчезли? - Они исчезли навсегда? Их нет? - Успокойтесь! - гремит Дамблдор. - Пожалуйста, продолжай, - говорит он Кингсли, который быстро кивает головой в знак благодарности. - Это сложная ситуация, и у нас нет объяснения. Их просто нет. Ни следа. - Они ушли? - спрашивает Гермиона. - Ведь они не могли умереть, эти существа не могут быть убиты, нет, если... - она замолкает на полуслове. - Чёрт возьми, - говорит она бледнея, и её взгляд перемещается на Рона. Дамблдор хмурится и гладит свою седую бороду. - Вот почему мы всё ещё расследуем это дело, - добавляет Кингсли. - Мы выясняем, в чём дело. - Думаешь, он что-то замышляет с ними? - встревоженно говорит Молли. - Он создаст армию? — Это, безусловно, тревожный сигнал, — констатирует Дамблдор, и его мрачное лицо становится ещё более мрачным. - Мы не можем это игнорировать. - Мы не можем. - Рон согласно кивает. - Мне нужно кое-что проверить. Прямо сейчас, - говорит Гермиона и торопливо выходит из комнаты, прикусывая зубами большой палец. Сириус провожает её взглядом. - Мы должны следить за рыцарями Вальпургии, каждый их шаг теперь будет очень важен, - говорит Дамблдор. - Мы не можем бороться с ветряными мельницами, мы должны вытащить Волдеморта из укрытия. - Открытая борьба – самая справедливая, – громыхнул Грозный Глаз. - Но как мы это сделаем? - спрашивает Гестия. - Я подумаю над этим, - обещает Дамблдор. - Мне ещё нужно поговорить с Августой... Рон, ты найдешь для меня минутку после встречи? - Молодой Уизли кивает. - А Гарри? - спрашивает Сириус. - Мы ищем, - заверяет Кингсли, но прежде чем он успевает сказать что-то ещё, Сириус перебивает его. - И что? Это всё? Никаких подробностей?! Просто, блять, "ищем"?! - Он встаёт со стула и сталкивается лицом к лицу с Дамблдором. - Ты опять ничего не сделаешь, и будет чёртова "Ой, я не предвидел, что из-за меня пятнадцатилетний мальчишка попадёт в грёбаный Азкабан"?! - Успокойся, Блэк, - рычит Снейп. - Поттер не является приоритетом. - Вы его слышали?! - Бродяга поворачивается к собравшимся и задаёт им этот вопрос. Он сжимает руки в кулаки и через мгновение оказывается рядом с Северусом. - Слушай меня внимательно, Нюниус. Ты не будешь решать, является ли Гарри приоритетом или нет, потому что, чёрт возьми, он в приоритете! - кричит он с искажённым от ярости лицом на равнодушное лицо Снейпа. Капли слюны падают на желтоватое лицо, когда Сириус хватает его за воротник мантии. Мастер зелий с силой отталкивает мужчину и вытирает рукавом лицо. Его чёрные глаза сверкают молниями, но от рычания его останавливает боль в левой руке. Он хватается за неё и делает шаг назад. Он обменивается с директором понимающим взглядом и уходит, поправляя мантию. - Не убегай, как трус! - крикнул ему вслед Блэк. - Сириус, успокойся. - Молли пытается положить руку ему на плечо, но тот отталкивает её. - Вы ёбаные эгоисты — говорит он всем, указывая пальцем на Дамблдора. - Я сам найду Гарри, — говорит он и уходит быстрым шагом. - Бродяга! - кричит ему вслед Ремус. - Я уговорю его, что это плохая идея, - говорит он с извиняющейся улыбкой и бежит за своим другом. - Подожди! - Он хватает Сириуса за руку прямо перед входной дверью. - Как ты себе это представляешь? Ты что, совсем спятил? — Я не буду сидеть сложа руки, Ремус, - говорит он, надевая свою маггловскую куртку. - Я найду его. — Но... - Ты идёшь со мной или остаёшься? - холодно спрашивает он. - Сириус, - умоляюще говорит он. — Пожалуйста... - Ты идёшь. Или. Остаёшься — процедил он сквозь зубы. - Иду, - вздыхает он. - Я не оставлю тебя одного, - сдаётся он. - Но знай, что это самая идиотский поступок, который мы можем сделать. - Может, и так. - Он пожимает плечами. - Но зато единственный правильный, — добавляет он с дерзкой улыбкой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.