Как карта ляжет

NC-17
В процессе
173
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 459 страниц, 157 728 слов, 114 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
173 Нравится 251 Отзывы 107 В сборник

Бренди, эль и римский бат

Настройки

«I solemnly swear that I am up to no good».

Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.

Гарри все еще был несколько заторможен. Он еле переставлял ноги и поэтому путь до кабинета директора оказался не быстрым как по скорости, так и по времени. Впрочем, Тристрама Уайта это нисколько не смутило и он вышагивал с таким видом, как будто это ему хочется прогуляться, а не мистер Поттер плетется со скоростью улитки. Время прогулки он счел разумным использовать для рассказа о разных разностях. Так Драко узнал, что во главе Гриффиндора стоит Чарльз МакИден, профессор Чар. Что у него за плечами бурная юность: военная служба, бессчетные дуэли как на маггловском оружии так и на чарах, поговаривали даже, что на протяжении некоторого времени МакИден имел непосредственное отношение к Ордену Авроров и якобы очень отличился в его рядах. Пятнадцать лет назад он был принят на должность профессора Чар. А вскоре стал и деканом факультета. После ухода профессора Ди он даже выдвигал свою кандидатуру на должность директора, но Попечительский совет отказал ему в пользу Уайта. Видимо противники статута опасались слишком явного перекоса в пользу его принятия, если директором станет такой харизматичный в военном деле авторитет. Впрочем Чарльз не расстроился. Студенты факультета обожают своего декана за взрывной, яркий характер, бесконечные приключенческие истории, и высочайшее мастерство во владении чарами — в этом никто не может с ним сравниться. Драко посматривал на Гарри, пытаясь уловить признаки интереса к рассказу директора, но Поттер был полностью погружен в себя. — А кто сейчас глава рода Поттеров? — спросил Драко, пытаясь привлечь внимание Гарри к этой теме, которая должна быть ему и интересна и близка. Впрочем, тщетно. Гарри никак не отреагировал. Директор тут же поведал им, что главой рода наряду с сэром Гарри Поттером числится некий Абрахам Поттер, принадлежащий к ветви рода, которая иммигрировала в Новый свет. По слухам Абрахам стал одним из первых двенадцати мракоборцев МАКУСА. — Не по слухам, — перебил его Мальцибер, — Абрахас действительно входит в первую дюжину мракоборцев МАКУСА и имеет в этой организации весомый авторитет. Генрих со значением посмотрел на Драко, а потом перевел взгляд на Поттера, вздохнул озабоченно и жестом предложил Тристраму продолжать. — Насколько я знаю, мистер Абрахас Поттер обосновался в провинции Массачусетс в составе Доминиона Новая Англия, созданного указом Его Величества короля Вильгельма III... Все склонили головы в знак почтения Его Величеству... — И в его семье есть отпрыски, которые желают вернуться в Англию. Драко был готов поклясться, что Гарри насторожил уши. "Неужели выходит из ступора? Ура!" Но нет. Повествование о роде Поттеров закончилось и Гарри вновь впал в прострацию. Драко умоляюще посмотрел на Тристрама. Тот поймал его взгляд и уже с очевидным усилием продолжил свой рассказ. Из него Драко узнал, что в Хогвартсе также преподают профессор Ицхак бен Лейбе — великолепный специалист и знаток История Магии. А так же профессор Просперо Смит, преподающий студентам Зельеварение и Основы Колдомедицины. Трансфигурацию преподает профессор Квентин Кавендиш, а Астроллогию — профессор Ганимед де Габриак, француз по происхождению. К облегчению Тристрама и большинства его спутников, они как раз достигли порога кабинета. — Присаживайтесь, — с облегчением пригласил он всех. — Предлагаю выпить немного бренди. Он взмахнул палочкой и перед каждым сидящим за столом появился бокал. Перед всеми кроме Драко. Большая граненая бутылка темного стекла плеснула в каждый бокал пальца на три, а в бокал Поттера на все шесть. — Ну... — начал Тристрам, но тут заметил, что бокала перед Драко нет. — Кх-м, мистер Селвин, прошу извинить, но магия Хогвартса не разрешает мне предлагать крепкие напитки лицам, официально объявленным студентами Хогвартса. Могу предложить вам только английский темный эль. Перед Драко появился кубок и подплывший над столом ковш щедро плеснул в него темный пенный напиток. — Итак, мессиры, предлагаю поднять бокалы за счастливое избавление мистера Поттера от неприятностей! Видя, что все, включая Поттера, припали к своим бокалам и, предполагая, что в его кубке находится нечто вроде сливочного пива, Драко сделал большой глоток... "Мерлиновы кальсоны! Что это за гадость?!" Глаза Драко полезли на лоб, горло обожгло и в нос ударил тяжелый аромат сивухи пополам с корицей, перцем, имбирем и еще какой-то жгучей приправой! — Столетний! — с улыбкой глядя на его реакцию, вроде как похвастался Тристрам. Остальные, кроме Поттера, добродушно хмыкнули. Кроме Поттера, потому что он, как и Драко застыл с вытаращенными глазами и открытым ртом. — Бренди тоже столетний, к тому же с добавлением ячменного спирта, — продолжал хвастаться директор Хогвартса. — Прекрасный напиток для согревания души и тела, мессиры! Драко безуспешно пытался восстановить дыхание, сбитое этим местным шмурдяком, но с радостью заметил, что щеки Гарри розовеют, а взгляд обретает осмысленное выражение...

* * *

— Драко! Могу я так к вам обращаться? — директор Хогвартса был заботлив и внимателен, ну просто отец родной. Кабинет был уже почти пуст. Все отправились по своим делам, а Гарри куда-то увел мистер Рекхарроу. — Конечно, сэр. — Вот вам ключ от ванной старост факультетов. Это, конечно, небольшое нарушение их прав, но сегодня я предоставляю ее в ваше полное распоряжение. Ваше и мистера Поттера. Надо вам его как-то отогреть. Краска бросилась в лицо Драко. Ничего себе порученьице от директора? Хочется сквозь землю провалиться. — Поймите меня правильно, — поспешил поправиться Тристрам, заметив несвойственный блондину румянец. — Здесь в нашем времени вы — единственный близкий ему человек. Надо, чтобы ваш друг расслабился и пришел в себя, потому что вскоре нам надо будет принимать непростые решения, связанные с поиском вариантов вашего возвращения в свою эпоху. Мы вовсе не заинтересованы в том, чтобы наши противники устроили новые покушения на вас, пытаясь выяснить истинные причины вашего появления на голосовании по Статуту. Вы понимаете меня? Понять, в чем директор честен, а в чем кривит душой, было не так-то просто, но выбора не оставалось и Драко согласно кивнул головой. "В какой эпохе ты в Хогвартсе ни появись, — подумал Драко, — наткнешься на очередного Дамблдора!" — Вот и отлично! — просиял Тристрам. — Для большего комфорта, я уже превратил ванную в знаменитый римский бат, так что можете отправляться. Кстати, комната для отдыха там тоже есть. "Правильно говорят, что все в этом мире происходит дважды. Но... посмотрим". — Спасибо, сэр! Благодарю вас, сэр. Но... где мистер Поттер? — Сейчас он в Больничном крыле. Простая предосторожность. Я думаю, что не позже чем через четверть часа он будет у дверей ванной. Вас проводить или вы знаете где это? Драко через силу любезно улыбнулся. — В своем времени я был старостой факультета Слизерин, сэр. — Вот и отлично. Отправляйтесь. Завтра я пришлю вам сообщение. Драко вышел из кабинета и направился в ванную старост. На последнюю фразу директора мелькнула мысль: "Неужели Фоукс прилетит?"..

* * *

Драко, запирая входные двери ванной, оглянулся на Поттера. Тот медленно раздевался, с отвращением бросая детали своего туалета прямо на пол. Впрочем, надо отдать должное нынешнему поколению домовиков школы, одежда исчезала прямо в воздухе, не успевая долететь до пола. Добравшись до трусов, Гарри бросил на Драко затравленный взгляд и тот поспешно отвернулся, делая вид, что все еще занят замком. Обернулся он только тогда, когда Гарри уже сидел на борту бассейна и смотрел, как тот наполняется тяжелой зеленоватой водой. Драко быстро избавился от всей одежды, не забыв выложить на мраморный столик артефакты, изъятые у Гарри, подошел и присел рядом с ним. Гарри вздрогнул и отодвинулся. Драко, как будто не заметив, вдруг спросил: — Рассказать тебе анекдот? Гарри удивленно посмотрел на него. Никогда еще Драко не рассказывал ему анекдоты или смешные истории. Неуверенно кивнул. — Сидит гоблин на рельсах своей подземной дороги в банке Гринготтс. Другой гоблин к нему подходит и говорит: "Подвинься!" Гарри хлопал глазами, то ли ожидая продолжения, то ли не уловив суть незатейливой истории. — И что? — спросил он. — Что — что? — не понял Драко. — Подвинулся тот гоблин? Драко расстроенно вздохнул. — Не знаю. Неважно. Мне интересно, почему ты от меня отодвигаешься? Если я сейчас к сяду к тебе поближе, то ты от меня вокруг всего бассейна отодвигаться будешь, как тот гоблин на рельсах? Гарри опустил голову и, не глядя на Драко, пробормотал: — Я подумал... вдруг... вдруг тебе противно... — Поттер! — заорал на него Драко. — Ты совсем идиот? Я сейчас врежу чем-нибудь тяжелым тебе по макушке, раз тебе даже в Больничном крыле мозги вправить не смогли! Гарри, глядя на неподдельное возмущение Драко, несмело улыбнулся. — Вот тебе, придурок! — выкрикнул на закуску Драко, столкнул Поттера в бассейн, и прыгнул в воду вслед за ним... ... ... Гарри стоял по грудь в воде, прижимая Драко спиной к стенке бассейна. Они целовались. Жадно, самозабвенно... как в первый раз. Драко с чувством облегчения мечтал скорее оказаться на широких удобных лежанках, стоящих на краю бассейна, но Гарри никуда не торопился. Оторвавшись от губ Драко, он своими губами исследовал каждый дюйм его тела, не покрытый водой. — Га-а-арри! Ну что ты делаешь? — смеялся Драко, ежась от щекотных и таких желанных прикосновений. — Прошу прощения, — невнятно ответил тот, не отрывая губ от своей добычи. — Ты уже прощен, — шептал ему Драко в ответ. — Еще нет... Гарри поднял руку над водой и пощелкал пальцами. К удивлению Драко волшебная палочка Поттера немедленно отозвалась на невербальный и беспалочковый зов хозяина. Гарри взмахнул ей перед своим лицом и положил на край бассейна. С недоумением Драко обнаружил на лице Поттера невесомую пленку. "Пузыреголовое заклинание!" — сообразил он в последнее мгновение, когда голова Гарри уже скрывалась под водой. — Что ты задумал? — с веселым удивлением спросил он. Но Гарри уже погрузился в воду, скользя вниз вдоль его тела. Волнующее предчувствие охватило Драко и отозвалось растущим возбуждением в чреслах. Нарастающее напряжение отозвалось в паху тянущим наслаждением. Интересно, что придумал Гарри для своего "извинения"? А Гарри в этот момент рассматривал хозяйство своего парня. О, Мерлин, как оно напряжено. И выглядит гораздо внушительнее, чем он помнит по их прошлым ласкам. Или это вода так увеличивает размеры? А волосы в паху, потеряв вес, колышущимся серебристым ореолом обрамляют яички и член, словно заросли кораллов. И все это в разноцветных бликах света, пропущенного через водную толщу. Гарри даже залюбовался, но потом опомнился, что его парень изнывает от нетерпения, о чем свидетельствовала капля смазки, оторвавшаяся от частично обнажившейся головки и поплывшая в толще воды, как полупрозрачная жемчужина. "Получится или нет?" — думал он, приближая головку члена к своему широко открытому рту... Драко, наблюдая сверху за размытым изображением Гарри, увидел его попытку и заранее пожалел себя, потому что ничего у Поттера не получится. Не пропустит головной пузырь его ноющий от нетерпения орган и придется извлекать Поттера из бассейна, и отправляться на лежанки... И вдруг Драко почувствовал, как головка его члена начала погружаться в горячую нежную глубину. — Не может быть! — пробормотал он, судорожно раскинув руки и хватаясь за края бассейна. — С ума сойти! Гарри, что ты творишь?! А Гарри, обрадованный удачей, некоторое время привычно ласкал головку члена языком, а потом решил рискнуть и попробовать доставить Драко еще большее наслаждение. Он впустил его член глубже в рот и надавил головкой сначала в нёбо, а потом глотательными движениями начал вводить её в горло. Драко наверху даже не сразу понял, что происходит. Он ощутил, что его член попал в ласково пульсирующую тесноту, которая по остроте ощущений превзошла все, что у него было раньше. И лишь почувствовав зубы Гарри у самого основания члена, понял что тот делает. — Гарри! — выдохнул он потрясенно. А Поттер, добившись желаемого, теперь думал о том, как доставить Драко как можно больше наслаждения и при этом самому не задохнуться. Нежно насаживаясь горлом на член Драко, ему приходилось через каждые пять-шесть движений вынимать его на несколько мгновений, чтобы сделать пару торопливых вдохов-выдохов, и снова позволить горячей головке скользнуть глубоко в горло. Горло его свербило, из глаз текли слезы, но Гарри не сдавался... Драко, тяжело дыша, чувствовал скорое приближение оргазма. Гарри вытворял с его членом что-то фантастическое и продержаться подольше не было никакой возможности. Он уже вошел в ритм движений и периодических остановок Гарри и, подгадав под окончание одной из них, двинув тазом, сам вошел до конца в горло Гарри, слегка придерживая его затылок. Ликующая головка члена словно взорвавшись начала выстреливать потоки спермы в горячую ласкающую глубину. Гарри сразу почувствовал эту пульсацию и задержал дыхание, стараясь дать Драко возможность до конца насладиться горячей судорогой пароксизма наслаждения... — О, Гарри! — прошептал Драко в изнеможении, отпуская затылок Поттера. — Любимый мой... А Гарри сидел на дне бассейна, смотрел, как из члена Драко дымной струйкой выплывают последние капли спермы и улыбался сквозь слезы...
173 Нравится 251 Отзывы 107 В сборник
Отзывы (6)