ID работы: 12180752

Лучше бы он умер

Слэш
NC-17
Завершён
108
Горячая работа! 116
автор
Размер:
126 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 116 Отзывы 35 В сборник Скачать

Сделка

Настройки текста
Сэм очнулся на каком-то пляже. Солнца видно не было, вокруг царили сумерки. Охотник поднялся с земли и сел, осматривая картину, представшую перед глазами. Впереди простиралось озеро. Однако вода явно была холодной, Сэм чувствовал это, даже не дотрагиваясь до неё. Озеро окружали огромные валуны. Сэм никогда не бывал конкретно в этом месте, но оно напоминало ему озеро в Северной Дакоте, где однажды они с Дином остановились, чтобы отдохнуть. Младший Винчестер попытался вспомнить, что последнее с ним случилось. Закрыв глаза, охотник сосредоточился. Джон Винчестер стоял над ним и Дином, готовясь выстрелить. Сэм успел оттолкнуть брата. А потом мир потух. «Я умер, — вспомнил он. — Значит, это Ад». Сэм открыл глаза, взгляд замер на тёмных валунах за озером. Винчестер вспомнил «Божественную комедию» Данте, в которой говорилось о ледяном озере Коцит, расположенном в центре Ада. «Может быть, это оно?» — задался он вопросом, сам не осознавая, почему вдруг вспомнил про эту книгу. Рядом послышались шаги. Сэм подумал, что это демоны пришли за ним, однако вместо демона он увидел мужчину с кудрявыми тёмными волосами, на вид возраста Дина. Одет он был в светлую футболку и штаны. Охотник тут же поднялся, чтобы в случае нападения быть готовым. Однако незнакомец спокойно рассматривал его. Его поза была расслабленной, даже слишком для этого места, как подумал Сэм. — Сэм Винчестер? — с сомнением в голосе спросил незнакомец, прищурив глаза. Сэм сжал ладони в кулаки. — Кто ты такой? — ответил вопросом на вопрос охотник. — Значит, это действительно ты, — сказал незнакомец, поднял с земли камешек и бросил его в озеро. «Откуда он знает меня?» — не понимал Сэм. Незнакомец казался ему более чем странным, он будто бы выбивался из окружающей их картины. — Не представляю, — вдруг снова заговорил незнакомец, — каково сейчас Дину, когда он снова тебя потерял. Сэм бросился к нему и грубо схватил за футболку. — Кто ты такой? В глазах напротив он не увидел и капли беспокойства. — Иуда, — ответил мужчина и добавил, — Иуда Искариот. Хватка на его футболке ослабла. Сэм отошёл на пару шагов, пытаясь осознать услышанное. — По твоей реакции я делаю вывод, что Дин рассказывал тебе обо мне, — сказал Иуда. Сэм кивнул и снова уселся на землю. Иуда сел рядом. Винчестер ощущал внимательный взгляд Искариота на себе, отчего по спине пробегали мурашки. Он сцепил руки в замок, хотя держался спокойно. — Да, Дин рассказывал о тебе, — наконец-то ровным голосом произнёс Сэм. — Что случилось? — спросил Иуда, намекая на причину, по которой Сэм оказался в Аду. — Может, сначала ты ответишь на мой вопрос? — впервые слегка улыбнулся Сэм. Иуда хмыкнул. — Никто из новеньких не появляется тут, все сначала проходят проверку. А ты оказался прямо здесь, что само по себе необычно. К тому же тут любил бывать твой брат. Ещё твоя внешность соответствует описанию, которое я услышал от Дина. Попадание наугад, но точное. — Весьма логичная цепочка, — удивился Сэм. — Я ожидал чего-то такого, — признался Иуда и продолжил. — Ходили слухи, что ваш отец стал демоном и сам Бог выпустил его из Ада. — Бог? — нахмурился Сэм. — Да, — Иуда понурил голову. — Но зачем Богу это? — не понимал Сэм. Иуда вскинул на него взгляд и Винчестер увидел в нём великую скорбь. Он знал причину этой скорби. — Зачем ему всё это, Иуда? — Пути Господни неисповедимы, — голос Иуды захрипел в попытке сдержать комок в горле. Сэм не стал больше его расспрашивать. Они довольно долго сидели в тишине, каждый пребывая в ворохе своих мыслей, которые крутились вокруг их любимых людей. Молчание прервал Искариот: — По какой-то причине ты и Дин стали марионетками в игре Бога, точно такими же, какими когда-то были и мы. Сэм понял, что Иуда говорил про Иисуса. — Я не собираюсь находиться тут вечно, — уверенно произнёс Сэм и встал на ноги. — Да? — горько усмехнулся Иуда. — И что же ты планируешь делать? Отсюда никто не выбирается просто так, — он сделал акцент на последнем слове. Лицо Сэма помрачнело мгновенно. — Что такое? — заметив это, спросил Искариот. — Ты прав. Я смогу выбраться, только если кто-то продаст душу… Он снова сел и обхватил голову руками, как будто боролся с демоном внутри себя. Вероятно, так и было. — Он же не продаст душу, нет-нет, — запричитал Сэм, хотя в глубине души знал правду. — Я бы на его месте продал, — тихо ответил Иуда. Сэм закрыл глаза ладонями. Его плечи напряглись так, что могли бы посоревноваться с прибрежными валунами в крепости. — Он там один с нашим отцом-демоном, — не поднимая лица, сказал Винчестер. — Ты не мог предотвратить это, Сэм. Иуда был искренен в своём сочувствии. Прошло несколько минут, когда Сэм поднял взгляд заплаканных глаз на озеро перед ним. Горячая влага его слёз резко контрастировала с окружающей прохладой и ледяной водой адского озера. — Мне нужно подумать, как спасти Дина, когда он вернёт меня, — сказал охотник. «И продаст душу», — не договорил он, но это не требовалось. Иуда всё понимал. — Есть идеи? — удивлённо спросил Иуда. Сэм хитро улыбнулся.

***

Дин подполз к телу младшего брата. Глаза Сэма были закрыты. Наверное, он зажмурился, когда в него выстрелили. Вернее, выстрелил. Их отец-демон. Выражение на недвижимом лице было спокойным. Мертвенно спокойным. Дин старался не смотреть на дыру от пули во лбу Сэма. Дрожащей рукой он мягко проводил по холодной щеке погибшего брата. Комок в горле не давал произнести и слова, и Дину пришлось сделать пару глубоких вдохов, чтобы обратиться к демону, стоявшему перед ним. К его отцу. Трудно было назвать его отцом, когда он смотрел на него своими чёрными глазами и улыбался. У Дина промелькнула мысль, что сейчас внутренняя сущность Джона, которая была в нём всегда, просто решила выйти наружу и наконец-то показать себя миру. Охотник поднялся на ноги, чтобы быть с демоном на равных. Джон ждал, когда Дин скажет что-нибудь и внимательно следил за тем, как его сын сжимает и разжимает кулаки, готовясь к чему-то. — Ты вернёшь его, — твёрдо сказал Дин. — Нет, — пожав плечами и наклонив голову набок, ответил Джон. Он всё ещё ухмылялся, наблюдая, как шестерёнки Дина вертелись в его мозгу. — Тогда убей и меня, — сказал Дин и добавил, — хотя я и сам могу, мне уже всё равно. — Я не позволю тебе сбежать от меня при помощи самоубийства, Дин, — демон подошёл к охотнику ближе, замечая, как тот напрягся. — Но ты не сможешь меня воскресить, — Дин сомневался в сказанном. Джон поджал губы на секунду. — Однако я могу воскресить его, — кивнул он в сторону Сэма. — Но ты только что сказал… — Мы не обговорили условия, Дин, — улыбнувшись, перебил его демон. Дин понял. В его груди загорелась искра надежды вернуть брата. — Ты хочешь, чтобы я продал душу. — Тебе не впервой умирать за него, не так ли? — Когда-то ты говорил мне защищать его, — заглянув в глаза демона, Дин вдруг увидел, что они сменили чёрный цвет на карий с проблесками зелёного, который был у Джона при жизни. — Нужно было убедиться в его способностях, чтобы понять, сможет ли он помочь в битве против Желтоглазого. Он должен был быть в безопасности для этого, — ответил Джон. Дин не смог бы сказать, правду ли говорил демон или нет. Одного он не понимал… — Почему ты продал душу за меня тогда в больнице? Почему не оставил умирать, если тебе было глубоко насрать на меня? На лице Джона промелькнуло удивление. — О, Дин, мне никогда не было на тебя плевать. Ты не представляешь, насколько мне было НЕ плевать на тебя, — уголок его губ приподнялся. У Дина пробежали мурашки по телу. — Ты больной ублюдок. Я знаю, что ты сделал со мной в детстве! Брови Джона вздёрнулись. — Неужели? Даже если так, разве ты не понимаешь, что я любил тебя? — Любил? — Дин чуть не задохнулся, но продолжил. — С каких пор изнасилование собственного сына является проявлением любви? — У тебя специфический взгляд на вещи, сын. — Это нормальный взгляд на вещи, — сквозь зубы процедил Дин. — Ты так похож на неё, — сказал Джон и вдруг протянул руку к напряжённому лицу Дина, отчего тот отшатнулся и случайно наступил в лужу крови Сэма. — Это всё поэтому? Потому что я похож на мать? — не мог поверить Дин. Как же так, неужели привязанность Джона к Мэри в сочетании с больным и извращённым сознанием бывшего охотника могли вылиться в нечто настолько ужасное и отвратительное? Дин не мог уместить это в своей голове, но по серьёзному взгляду демона-отца понимал, что это может быть правдой. Дин отвернулся от Джона и взглянул на труп младшего брата. Он готов был снова продать душу, он готов был сделать это тысячу раз, только чтобы не видеть холодное и бездыханное тело любимого человека. Если кто и заслуживал жить из них двоих — это Сэм. И оберегать его было главным смыслом жизни Дина. Для старшего это было естественным чувством, как для матери, желающей защитить своего ребёнка даже ценой своей жизни. — Я не знаю, я не могу это контролировать, — признался Сэм. — Я просто… Я видел, как ты умираешь, и это просто вышло из меня, как ударная волна. Знаешь, как будто я был фриком под адреналином. — Да? Ну, я уверен, что это не повторится, — ответил Дин. Он не был уверен. — Да, возможно, — тихо произнёс младший, а потом взорвался. — Ты не волнуешься, чувак? Ты не беспокоишься, что я могу превратиться в Макса или что-то в этом роде? Дин оторвался от вещей, которые собирал в сумку. — Неа. Ни в коей мере. Знаешь, почему? Сэм действительно не имел ни малейшего понятия. Он был фриком, у него были какие-то способности и видения, и всю жизнь он чувствовал себя погрязшим в глубокой трясине чего-то тёмного. — Нет, почему? — спросил он. — Потому что у тебя есть одно преимущество, которого не было у Макса, — сказал Дин. — Отец? Но его здесь нет, Дин. Дин вздохнул, он хотел спрятать лицо, отвернувшись к сумке, которую собирал. Но он понимал, что Сэму сейчас необходимо увидеть его, чтобы поверить в то, что он собирался сказать. — Нет. У тебя есть я, — ответил Дин, ухмыляясь. — Пока я рядом, ничего плохого с тобой не случится. Сэм посмотрел на него своими щенячьими глазами. Каждый раз под этим взглядом Дин чувствовал себя на седьмом небе и в то же время ощущал, как спускается в Ад. Дин в очередной раз посмотрел на труп своего брата и подумал, как он подвёл его. Сэмми всю жизнь ощущал себя монстром, однако для Дина он был самым добрым, искренним, благородным человеком на всей чёртовой планете. Дин гордился Сэмом и тем, насколько тот превосходил его почти во всём. Однако, если бы Дина спросили, за что он любил Сэма, он бы не смог ответить. Он любил его не за какие-то черты характера или его хорошие поступки. Он любил его безусловно. Так просто и так сложно одновременно. «Ничего, я исправлю это, Сэмми. Ты будешь в ярости, но я верну тебя», — шепнул он, присев рядом с телом. Потом Дин поднялся и, решительно взглянув на Джона, произнёс: — Я согласен на сделку. — Ты даже не знаешь условий, — сказал Джон. — Плевать, что угодно ради него. Джон усмехнулся. — Ты останешься со мной. Дин нахмурился. — Прости, что? Джон подошёл к нему и бросил взгляд на Сэма. — Я верну его, но ты должен будешь остаться со мной. — Зачем? — внутренности Дина скрутились, подталкивая тошноту к горлу. — Будешь моей шлюхой, — честно признался демон. Дин глубоко вздохнул, пытаясь унять дрожь в теле. Он опустил взгляд, чтобы демон не смог наслаждаться его испуганным видом. — Ты идеален, Дин, такой взрослый, сильный, — Джон практически дышал ему в губы, — и я хочу тебя рядом со мной. Дин отвернулся и прикрыл глаза. Кто-то бы сказал, что у него есть выбор, но для Дина, смотревшего на труп Сэма перед ним, это было не так. — Хорошо. Я согласен, — после минуты молчания сказал охотник. — Тогда осталось только заключить договор, — произнёс демон. Дин прищурился. — Что? Нам нужно поцеловаться? — Тебе придётся делать и не такое, — хмыкнув, ответил Джон, сверкнув чёрными глазами. «Действительно», — пронеслась мысль в сознании Дина. На какое-то время он снова задумался. Он пережил Ад. Мог ли он пережить это? Сомнения были совсем не важны. Сэм должен был жить. Собрав все остатки своей храбрости, Дин подошёл к Джону и довольно грубо впечатался своими губами в его. Через десяток долгих секунд он освободился от обхвативших его рук демона и снова взглянул на мёртвого брата. — Возвращай его, — приказал он. — Как скажешь, — легко ответил демон и взмахнул рукой. Дин наблюдал, как дыра во лбу Сэма зарастает, как бледная кожа возвращается к живому цвету, как кровь на полу исчезает. Судорожный вдох. Дин затаил дыхание ровно до того момента, как Сэм открыл глаза. Выдох. Старший тут же оказался рядом с ним, чтобы помочь сесть. — Дин, — произнёс Сэм и его тут же заключили в объятия. — Сэмми, — старший улыбнулся, но в глазах стояли слёзы. Сэм увидел Джона, который стоял неподалёку и наблюдал за ними. Младший снова повернулся к брату. — Ты сделал это снова. — Прости, Сэмми, — ответил Дин, держа брата за руку, хотя он не мог сказать, что чувствовал себя слишком уж виноватым. Дин обернулся к отцу. — Пару минут наедине с ним, ладно? Джон кивнул и вышел за дверь. Дин всё равно не сбежал бы от него. Таковы условия сделки. — Каковы условия? — со страхом спросил Сэм. — Я… — Дин собирался с духом. — Я еду с ним. Сэм нахмурился. Дин сглотнул, вдруг пожелав оказаться где-то далеко, лишь бы не чувствовать проницательный взгляд брата. Увидев реакцию Дина, младший понял. Он схватил брата за руку. — Нет, Дин, как ты мог? — Иначе он бы тебя не вернул. — Ты не справишься с этим снова, Дин. — Очень ободряюще, Сэмми, — горько усмехнулся старший. — Я найду способ вернуть тебя, — твёрдо сказал Сэм. — Не думай. Иначе ты тут же умрёшь, — повысил голос Дин. Сэм сжал челюсти. — Передай Бобби, что случилось, — приказал Дин и добавил. — И мои слова передай, слышишь? Надеюсь, он будет удерживать тебя от глупостей. — Я взрослый, Дин. Мне не нужна нянька. — Да, — слегка улыбнулся Дин, — но ты всё ещё мой младший брат. Глаза Сэма уже заполнялись слезами. — Я не буду тебе врать, — начал Дин. — Это идет вразрез со всеми фибрами моей души. Я имею в виду, правда в том, что… Знаешь, присматривать за тобой… Это была моя работа, понимаешь? Но более того, это… Это как бы то, кто я есть, Сэмми. Сэм заключил брата в объятия, не в силах сдержать слёзы. Дин зарылся пальцами в его волосы и поцеловал в висок. — Я верну тебя, Дин. Старший вздохнул и отстранился, мягко опустив руки на шею Сэма и проведя ими по его плечам. — Позаботься о себе. Обещай мне, что будешь беречь себя, Сэмми. Сэм кивнул. Слёзы стекали по щекам. — Обещаю, Дин. Через несколько минут Сэм стоял в дверях и смотрел, как Импала с двумя пассажирами удаляется от него и увозит самого дорогого ему человека далеко-далеко, туда, где находится его внутренний Ад.

***

Руби всё ещё была прикована и истекала кровью в бункере, где её оставили Винчестеры. Она слышала какой-то шум, но не могла понять, что происходило в доме. Наконец-то дверь открылась и показался Сэм. Лицо было мрачным, взгляд хладнокровен и смел как никогда. — Что с Дином? — спросила она. — Его забрал демон. У Руби не было сил удивляться. — И что ты собираешься делать? — спросила демоница, вдруг почувствовал лютый страх, ещё больший, чем тот, который ощущала под пытками Дина. В какой-то момент Руби даже засомневалась, что это был младший Винчестер. Настолько жёстким был его взгляд. Сэм подошёл к ней ближе и ответил: — Для начала я выпью тебя досуха.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.