A Peaceful Afterlife

Перевод
NC-17
Завершён
130
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
250 страниц, 81 421 слово, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 43 Отзывы 39 В сборник

Глава 9: Последующий уход

Настройки
Чарли зевнула, закинув руки за голову. Она посмотрела на часы. Не то чтобы время что-то значило в мире, где нет ни дня, ни ночи, но все равно прошло много времени с тех пор, как она спала в последний раз. Вэгги что-то пробормотала во сне. Чарли накинула свой пиджак ей на плечи. Она только слегка заворочалась у нее на коленях. Чарли улыбнулась и нежно погладила ее по волосам, стараясь не разбудить; у Вэгги был долгий день, она заслужила хороший сон. Хаск храпел, будто цепная пила, на шезлонге неподалеку, надвинув шляпу на лицо и баюкая на руках, как младенца, пустую бутылку "Джонни Уокер Ред". Чарли подумала, что она, вероятно, не смогла бы разбудить его, даже если бы попыталась. Если эти гангстеры ворвутся в дверь, он, вероятно, все равно будет слишком пьян, чтобы защищаться. Ее разум заполнили образы всех ее друзей, пронзенных насквозь; только Аластор, без сомнения, будет стоять в дальнем углу комнаты и ухмыляться, напоминая ей о своем обещании не причинять вреда никому на территории. Вэгги попытается защитить ее, и, может быть, у нее получится, или, может быть, они одолеют ее и– Чарли покачала головой, ее сердце внезапно учащенно забилось. Она с самого начала знала, что эта работа будет опасной, но она не ожидала, что все так быстро развалится! Все это произошло так внезапно, что было трудно принять, и появление Аластора со своим личным интересом, конечно же, не помогло делу! Чарли резко вдохнула через нос и медленно выдохнула, пытаясь успокоиться. Все еще оставалась вероятность, что все это было каким-то глупым недоразумением. Да! Кира объяснит, что он перестал быть этим ужасным наемным убийцей и решил искупить свою вину прямо здесь и сейчас. Он признался, что был серийным убийцей, что было достаточно плохо, но какой добрый и любящий Бог дал бы такие ужасные силы убийце? Если он был этим "Мистером Клином", это означало бы, что все это время он испытывал искушение убить ее и всех, кого она знала. Он сам это сказал, у него было неконтролируемое желание, и если бы он мог убить их, он бы это сделал, верно? Все это время он мог стереть ее друзей, как он сделал со всеми теми гангстерами, а она просто впустила его и попыталась помочь ему, и была с ним наедине, и–и–и– Чарли подпрыгнула, когда дверь щелкнула и со скрипом открылась, медленно, настойчиво, как будто пытаясь избежать внимания. Скамейка была достаточно близко к выходу, чтобы, когда дверь открылась, она эффективно закрыла ее от входа. Чарли подозревала, что это было сделано намеренно, поскольку на заднем плане незаметно маячила любимая вещь ее отца, вселяя в людей ложное чувство безопасности. Энджел заглянул в дверь, его глаза метались по сторонам. Чарли очень мягко и тихо выскользнула из-под Вэгги и встала на ноги. — Хорошо, — прошептал он кому-то позади себя. — Хаск в отключке, и я нигде не вижу охраны. Давай, постарайся вести себя тихо, и мы тебя подлатаем. Чарли не нужно знать– — Знать что? Энджел подпрыгнул и с писком развернулся. Он выглядел так, словно побывал в драке: один глаз почти заплыл, на нем было множество царапин и синяков, а на губе рассечена неприятного вида рана. Энджел принял неубедительно небрежную позу, половина его тела была явно скрыта за дверью. — ВОТДЕРЬМО, привет, Чарли, как дела? У нас? Ничего... ничего важного. Просто мужские штучки, понимаешь? Ты бы не поняла. Мы просто... Она пинком открыла дверь и ахнула от ужаса от того, что увидела; Кира повис на руке Энджела, его костюм был испачкан мусором, грязью и отвратительным количеством крови. Он был весь в ранах; в дополнение к тому, что в целом он выглядел так, как будто побывал в драке, его правый глаз был покрыт коркой засохшей крови из глубокой царапины на лбу, его правое плечо и колено были кровавым месивом, и, что самое ужасное, его левая рука резко обрывалась у запястья. Там была лишь окровавленная культя, грубо перетянутая галстучным жгутом. Его открытый глаз уставился на нее. Зрачок был огромным фиолетовым кругом, окруженным красным. На его лице была радостная, самозабвенная улыбка. — Чарли! Привет! — сказал Кира, размахивая своей культей. — Я–о, э-э... Он на мгновение посмотрел на свое запястье. Его улыбка дрогнула, прежде чем он, казалось, что-то вспомнил; он полез в нагрудный карман пиджака и, к ужасу Чарли, вытащил левую руку, которой затем помахал ей. — Привет! Я провел чудесную ночь! Я встретил девушку по имени Персик, и я познакомился с друзьями Энджела, и я чуть не убил нескольких людей, но Энджел остановил меня! Он такой хороший спонсор! - "Он бредит! Он, должно быть, бредит!" - в отчаянии подумала она. — Кира, боже мой, что с тобой случилось?! Кира еще раз осмотрел себя и усмехнулся, подтолкнув Энджела локтем. — Посмотри на другого парня. А? А? Рот Чарли открылся, ее глаза вспыхнули красным и метнулись к Энджелу, который поднял руки, защищаясь. — Эй, мы… — Что ты с ним сделал?! — потребовала Чарли. — Это был не я! — умоляюще сказал Энджел. — Его старые приятели с работы набросились на нас! Я спас ему жизнь! — Это правда, он это сделал, — вмешался Кира, рука в его руке показала поднятый большой палец. — Спасибо, Энджел! — Кира, — Чарли повернулась к Кире. Ее глаза больше не были красными, но в ее голосе звучало напряжение. — Иди, сядь, пожалуйста. Я приду к тебе через минуту. — Окей... — Кира смущенно кивнул и заковылял к ближайшей скамейке. Энджел усмехнулся, переводя взгляд с Чарли на Киру и отмахнулся от нее. — Ладно, если бы ты знала, что только что сделала, это действительно забавно. — Да, я знаю. Я только что сказала мистеру Клину, чтобы он сел, как непослушному ребенку, — прошипела Чарли. — Ха-ха. — Я всегда ненавидел это имя, — проворчал Кира. Энджел удивленно моргнул, отпрянув. — Как? — Они, — Чарли указала на Вэгги, а затем на Хаска, которые начали приходить в себя, — Сделали проверку биографических данных. Ты знал о чем-нибудь из этого? — Нет! Нет! Ну, типа того, — сказал Энджел, качая головой. — Я узнал об этом только сегодня вечером. Вот почему Черри хотела поговорить, вытащить его куда-нибудь, чтобы его приятели могли его найти. Когда ты поставила нас в пару, это убило двух зайцев одним выстрелом, понимаешь? В любом случае, его приятели выследили нас и хорошенько его поколотили, мы едва спаслись! Глаз Вэгги резко открылся, и она вскочила на ноги. — Они вернулись? Хаск, проснись! — Все это время я не спал, — сказал Хаск, открыв один глаз. — Только не говори мне, что ты действительно задремала? — Э-э... — Значит, это правда... — прошептала Чарли, повернувшись к Кире, ее голос был жестким. — Все это время ты лгал нам! Кира пожал плечами, а рука в его руке показала жест "так себе". — Я сказал тебе правду, просто не всю. — Недомолвка все еще ложь! — Вэгги подошла и ткнула пальцем ему в лицо. — Теперь, благодаря тебе, мы все в опасности! Как ты думаешь, что сделают твои друзья, когда придут сюда в поисках тебя? — Ну, они, вероятно... — Кира моргнул, его лоб нахмурился, когда ему пришло осознание. — ...Убьют вас всех. Никто не должен знать, кто я такой. — Верно! — зарычала Вэгги, взирая на Киру. — И еще, что, черт возьми, с тобой случилось? И почему от тебя пахнет, как от помойки? — Энджел ударил меня мусорным баком, — пробормотал Кира, глядя куда-то вдаль. Хаск поднялся на ноги и подошел к Кире. — Почему твои парни хотят найти тебя? И почему ты не хочешь, чтобы тебя нашли? Зачем убивать всех этих людей в квартире? Зачем ты пришел сюда?! Кира молча уставился на свои ноги. Энджел заговорил. — Холи Дайвер вернулся. Хаск гальванически напрягся. Он повернулся и уставился на Энджела, широко раскрыв глаза и прижав уши. — Что? — Холи Дайвер вернулся в город, — повторил Энджел. — Оказывается, он не помер навсегда в 16-м году. Он вернулся и собирает своих помощников, чтобы снова прижать Вест-Сайд к ногтю. Он хочет вернуть Киру в свои ряды, потому что, эй, очевидно, возможность постоянно убивать кого-то арахисом - это ужасно удобно. Мы ускользнули от его парней на Эстакаде Кайм, но они вернутся. Они вооружены Серафимской Сталью и не валяют дурака. — Блядь, — Хаск прижал руку к лицу, стиснув зубы. — Блядь. Он вернулся. О, сука. — Чарли, я... — Кира посмотрел на Чарли. Та не хотела встречаться с ним взглядом. Она сжала руки, выражение ее лица было обиженным. — Мне жаль. Я не хотел, чтобы это случилось. — Что ж, молодец, — сказала Вэгги, ущипнув себя за переносицу. — Мы в чертовски неприятной ситуации, но, по крайней мере, ты чувствуешь себя виноватым из-за этого! — Я действительно... чувствую... — Кира покачал головой и поднялся на ноги, медленно, мучительно. — Вы все в опасности, пока я здесь. Когда они найдут меня, а они найдут, они убьют вас всех, чтобы сохранить мою личность в секрете. Холи Дайвер не захочет, чтобы было по-другому; чем больше людей знают обо мне, тем меньше я ему полезен. Энджел, скажи Черри, чтобы она присматривала за ними. Она, вероятно, тоже в их списке. Энджел кивнул, и Кира заковылял к двери. Его рука уже взялась за ручку, когда Чарли схватила его за руку. — Что ты делаешь? — Ухожу, — Кира не смотрел на нее. — Я буду убегать от них так долго, как смогу, и уведу их отсюда. Может быть, если я сдамся... может быть, если я сам пойду к Холи Дайверу, я смогу убедить его пощадить вас всех. — Ясен хуй, — сказал Хаск, кивнув. — Я слышал, он разумный человек. — И что будет с тобой? — сказала Чарли. — Я снова стану мистером Клином, — сказал Кира с усталой улыбкой на лице. — Вернусь к работе. Чарли встала перед ним, свирепо глядя на него снизу вверх. — Ты имеешь в виду, вернешься к убийствам! Кира уклонился от ее взгляда. — Это не сработает, Чарли. Это моя судьба, я не могу бороться с ней больше, я могу изменить свою природу. Мне жаль, что я отнял у вас время и причинил столько хлопот. Простите меня. Чарли прислонилась к двери, скрестив руки на груди. — Нет. Кира моргнул. — Нет? — Нет, — сказала Чарли, мягко улыбнулась, осторожно отвернув его от двери, и подхватила его под мышку, поддерживая. — Ты едва начал свою терапию. Я решу, когда ты проиграешь, не раньше, чем ты покажешь мне еще несколько рецептов! Давай я отведу тебя в душ и приведу в порядок. Вэгги, возьми свой набор для шитья и скажи Раззлу и Даззлу, чтобы они подготовили пункт первой помощи. — Чарли?! — потрясенно воскликнула Вэгги. — Вэгги, — ответила Чарли, ее улыбка не дрогнула. Вэгги попыталась сформулировать какой-то ответ, прежде чем сдаться. Она вздохнула и кивнула. — Да, хорошо. Энджел неторопливо последовал за ними с самодовольной улыбкой на лице. Вэгги нахмурилась и потянулась, схватив его за руку. — И куда ты направляешься? Энджел изобразил тошнотворно невинное выражение лица. — Я? Я просто собирался помочь своему приятелю привести себя в порядок. Если ты не заметил, он потерял лапу, и соответственно ему понадобится лишняя рука или шесть. Ну я и решил, что окажу ему услугу, как это делают друзья! — Окажешь ему услугу? — нараспев произнесла Вэгги, нахмурившись. — Или вызовешь у него стояк? — И то, и то. Она потащила его за собой. — Пошли. Нам нужно подготовиться. — Н-но! *** Чарли повела Киру в ванную и усадила его на унитаз, включив горячую воду в душе. Она открыла шкафчик в раковине и достала бутылку "Blud-B-Gone" и расческу с мелкими зубьями. Она подняла бутылку и встряхнула ее. Та была наполовину полной; очищать волосы и ткань от крови в Аду было настолько обычным делом, что за эту нишу боролось множество конкурирующих брендов. Чарли предпочитала "Blud-B-Gone", потому что он лучше всего работал с теплой водой и имел приятный цветочный аромат, идеально подходящий для удаления с волос в приятном расслабляющем горячем душе. Краем глаза она увидела движение. Кира пытался раздеться. "Пытался" - это ключевое слово. Из-за раненого плеча и отсутствующей руки все, чего он добился, - это трепал свой и без того катастрофически помятый пиджак. Казалось, он признал свое поражение и ссутулился, разочарованно вздохнув. Чарли поднялась на ноги и подошла к нему. — Тебе нужна рука помощи? Он бросил на нее взгляд через плечо. Его запекшийся от крови глаз превратился в узкую полоску красного и фиолетового. Глаза Чарли расширились, ее руки взметнулись ко рту. — Ой! Боже мой, я не имела в виду... Широкая улыбка расплылась по его лицу. Он откинул голову назад и рассмеялся, подняв свою культю. — Ааа! Я понял! Рука! Ха-ха-ха! — Мне так жаль! — сказала она, подавленная. — Оно само вырвалось! — Хотел бы я просто выскользнуть из этой одежды, — пробормотал Кира, теребя пуговицы своей рубашки. — Позволь мне помочь тебе снять одежду! — предложила она, все еще немного взволнованная своей оплошностью. Кира остановился и подозрительно посмотрел на нее. — ...Мисс Магне, ты ищешь предлог, чтобы раздеть меня? Чарли покраснела и что-то пробормотала. Кира усмехнулся и запустил палец под воротник. — Я просто пошутил. — Я думаю, что Энджел плохо на тебя влияет, — проворчала Чарли, румянец все еще упрямо горел на ее щеках. — О, возможно… а, с этим нарядом все равно покончено. — Пиджак и рубашка на мгновение вспыхнули и медленно растворились в дыму и пепле, распадаясь прямо на его теле. Чарли наблюдала, как медленно исчезает пепел, кружась в воздухе. — Это то… как ты это делаешь? Убийство? — Да, — рассеянно сказал он, проделывая то же самое со своими штанами. — Ну, это один из способов. Другой способ – это... — Черепаха-убийца? Кира ухмыльнулся и фыркнул. — Да. Пожалуй, это "черепаха-убийца". Он называется Sheer Heart Attack, и я вызываю его левой рукой. Он быстр, неуничтожим и не остановится, пока его цели не будут уничтожены. Это мое самое мощное оружие. Раньше это был танк, хотя я не знаю, почему сейчас это черепаха... — Если он такой мощный, почему ты не использовал его, чтобы защитить себя сегодня вечером? — сказала Чарли, глядя на свое окровавленное запястье. — Или именно поэтому они...? Кира заковылял в душ, подцепив большим пальцем резинку своих трусов. — Нет. Он работает автоматически, я не могу управлять им, кроме как включать и выключать его. Если бы я вызвал сегодня ночью Sheer Heart Attack, это убило бы всех, кроме меня. Энджел - это не я, поэтому... Чарли оживилась. — Значит, ты подверг себя опасности ради Энджела? Кира пожал плечами и медленно кивнул. — Ну, да, я думаю. — Это не похоже на то, что сделал бы мистер Клин! — сказала Чарли, подталкивая его локтем. — Мне кажется, что это место оставило на тебе свой след~ — Ты так думаешь? — с надеждой спросил Кира. — Мне становится лучше? Чарли с энтузиазмом кивнула. — О, да! Даже по сравнению с сегодняшним днем ты кажешься намного более... бодрым! Даже бодрее! Ты улыбаешься, смеешься и отпускаешь шуточки! — Ах да, это, — сказал Кира, забавляясь. — Сейчас, наверное, самое время упомянуть, что я действительно под кайфом. — Ой. — Да, подруга Энджела, та страшная, с одним глазом, она добавила немного, эм, Молли, я думаю, в мой напиток, и я просто... — Кира помахал своей рукой и запястьем с безмятежной улыбкой на лице. — ~Ууууу~ всю ночь напролет. Кроме того, я также изрядно пьян. Вот так как-то. Чарли прочистила горло и нервно рассмеялась. — Ну что ж… ты все еще не хотел убивать Энджела, верно? — Да. Я бы предпочел, чтобы Энджел не умирал, — сказал Кира, кивнув. — Видишь? — Чарли обрадовалась. — Это прогресс! — Правда? — Да! Чарли собиралась дать пять. Кира вытянул было свою культю, прежде чем остановиться. Он, казалось, на мгновение задумался о своих конечностях, затем неловко хлопнул по ее руке правой. — Да! — Ну, — сказал Кира, указывая на душ. — Я думаю, мне пора в душ. Теперь, когда я нахожусь в замкнутом пространстве, я действительно чувствую запах кофейной гущи и использованных салфеток, которые были в том мусорном баке. Чарли кивнула и наморщила нос. — Да, я не хотела ничего говорить, но тебе, наверное, так этого хочется! — Верно. Я так и сделаю, — Кира сделал паузу и уставился на нее на мгновение, прежде чем прочистить горло и указать на свое нижнее белье. — Итак, мне надо... Чарли немного вздрогнула, прежде чем одарить его извиняющейся улыбкой. — О, верно, верно, ты, наверное, хочешь… Я просто подожду снаружи. Если тебе что-нибудь понадобится, просто крикни. Она выскользнула за дверь, закрыв ее за собой, улыбаясь про себя. Под кайфом или нет, он стал другим, он открывался, учился заботиться. Стал бы монстр предлагать подвергать себя опасности ради людей, которых он знал всего несколько дней? Это сработало! Ее программа работала! Нужно было еще разобраться со всей этой ситуацией с "надвигающейся войной банд", но что, если она сможет искупить его до того, как они появятся? Маловероятно, но, как сказал бы ее отец: "Твоя задница будет полыхать!" Конечно, он, вероятно, чаще всего имел это в виду буквально. — АААААААА~, — простонал голос из душа, тон был измученным и почти безумным. — БОЖЕ мой! Чарли в одно мгновение ворвалась в дверь. — Что такое? Что случилось?! Кира, прихрамывая, вышел из-за матового стекла, мокрый насквозь. Завитки пара окутали его тело. — Хм? О, ничего! Просто эта горячая вода действительно приятная! — О-о... — сказала Чарли, подчеркнуто не глядя ему в лицо. — Хорошо, эм, хорошо… до тех пор, пока ты не… уххх... — Ой! Чарли, возможно, я переоценил себя, мне сложно двигаться с этим больным плечом, — Кира повернулся к ней спиной и ткнул большим пальцем через плечо, невинно улыбаясь. — Не могла бы ты, пожалуйста, помыть мне спину? Глаза Чарли медленно поднялись обратно. — ...Прости, что? — Моя спина, — повторил он. — Не могла бы ты потереть ее для меня? — О! — Чарли вытянулась по стойке смирно, расстегивая и закатывая рукава. — Конечно! В конце концов, наш сервис невозможно превзойти! *** Комната первой помощи была чистой и ярко освещенной. Все стилистические элементы остальной части дома несколько резко сочетались со стерильной медицинской эстетикой. Шкафчик с лекарствами был отделан резьбой по дереву в стиле барокко, стол для осмотра был обит темной глянцевой кожей, а его ножки были украшены красными и черными кисточками. Над головой висела медицинская лампа, сделанная так, чтобы напоминать что-то вроде люстры. Кира решил, что ему не особенно нравится это слияние стилей. Раззл осмотрел рану на плече Киры, длинную, впалую продолговатую воронку в его плоти, выглядевшую так, как будто плечо облили кислотой. Его колену было не лучше. Даззл посветил на него фонариком и недовольно хмыкнул, качая головой. — Почему садовники здесь? — зашипел Кира, когда Даззл слишком сильно ткнул его копытом в колено. — Тебе предстоит многое узнать про работников дома Магне, — объяснила Чарли, успокаивающе похлопав его по руке. — А Вэгги хорошо шьет! — Итак, рука и порез над твоим глазом кажутся довольно чистыми, они должны закрыться довольно быстро, — сказала Вэгги, накладывая последние штрихи на швы, прикрепляющие руку Киры к его запястью. — Но твое плечо и колено… похоже, лезвие оставалось там какое-то время, так что повреждений много. — Игральные карты, — сказал Кира. — Что? — Это были игральные карты. Вэгги закатила глаза и покачала головой. — Неважно. Серафимская Сталь - это священный металл, он очищает злую энергию. Ну, знаешь, штуку, что сдерживает наши тела вместе? Эти раны не заживут, пока мы... смеешься? Даззл поднял взгляд с колена, выражение его лица стало озорным. — Бее~ — Верно, верно, — Вэгги осторожно уложила его руку в жесткий наруч, связав все вместе и обмотав бинтом. — Нам нужно удалить очищенную ткань, прежде чем мы сможем зашить тебя. — Я знаю, — сказал Кира, протягивая руку, чтобы похлопать ее по руке. — Не в первый раз меня ранит священное оружие. Вэгги оттолкнула его руку и встала. — Почему я не удивлена? Я пойду поищу что-то, что бы ты прикусил. — Она шутит, — вмешалась Чарли, нервно улыбаясь и хлопая Вэгги по руке. — Ты шутишь, да? — Мы должны были избавиться от всего, что сильнее аспирина, помнишь? — сказала Вэгги, кивнув головой на Энджела Даста, который заглядывал в аптечку. — И что это должно значить? — возмущенно сказал Энджел. — Я поймала тебя, когда ты ел цветы, потому что думал, что это маки! — ...Это были не маки? Кира с нескрываемым интересом следил за разговором, прежде чем бросить взгляд на Раззла и Даззла; они злобно ухмылялись, многозначительно размахивая скальпелем и степлером для кожи. Холодный пот выступил у него на лбу. Рука невольно поднялась к плечу. — Букет! Это был букет, который я купила на день рождения Чарли! — Ой, Вэгги! Спасибо тебе! — Ха, мне они все равно понравились. Знаешь, где я могу достать еще? Его палец осторожно ткнул в пораженную область. Он медленно вдохнул, активируя свою основную бомбу. Его лицо скривилось в напряженной гримасе. — Нет! Я не скажу! Это Ад! Красивые цветы здесь - редкость, вот почему я купила их для нее, придурок! — О, Вэгги, тебе не следовало этого делать! — Да? Дерьмо. Ну что ж. Это были действительно первоклассные растительные продукты. Он щелкнул переключателем и стиснул зубы, когда очищенная ткань затрещала и распалась, став серой и испарившись в клубах дыма, оставив после себя более крупное, но гораздо более чистое повреждение. Раззл и Даззл вытаращили глаза, когда он наклонился и проделал то же самое со своим коленом, медленно и, конечно, не безболезненно выжигая его. Он сел с измученным выражением лица и подозвал дрожащих Козлят, глядя на степлер в их лапах. — Чарли, по крайней мере, имей мужество разозлиться на него за это! Я обратилась к большим шишкам, чтобы получить эти цветы, а этот тощий хуесос их сожрал! — Мужество? И что это должно значить? — О-о-о... Раззл и Даззл послушно принялись за работу со степлером, едва не отпрянув от него в ту же секунду, как закончили. Кира выдохнул и вытер пот со лба, проверяя предел прочности скоб, прежде чем начать двигаться. Он схватил треугольный бинт и соорудил беспорядочную перевязь, на которой могла покоиться его недавно пришитая рука. Пока он одной рукой боролся с бинтом, что-то нахлынуло на него, знакомые чувства, которые явно отсутствовали последние несколько часов: раздражение, разочарование и отвращение. Его истинная природа медленно, но верно возвращалась, еще не полностью, но неумолимо, как надвигающийся прилив. Он посмотрел на ссорящуюся троицу. Где были те странные теплые чувства, которые были раньше? Они все еще существуют, но исчезают, их содержание и смысл теряются, как сладкий сон после пробуждения. Он вспомнил, как рисковал своей жизнью ради Энджела, и был готов сделать то же самое для любого из них, но теперь он ни за что на свете не мог понять почему. Не было слова для того, что он чувствовал, по крайней мере, такого, которое имело бы для него сейчас какое-либо значение; все, что он знал, это то, что в то время эти люди значили для него больше, чем он сам. Хуже того, какая-то часть его все еще чувствовала это. Сбитый с толку и расстроенный, он медленно и мучительно встал из-за стола, стараясь не встревожить их, не отвлечь от их драгоценного спора. Они так свободно общались друг с другом, открыто выражали свои эмоции и, в свою очередь, управлялись ими. Он попробовал сделать это сегодня вечером, и преисполнился каким-то слегка отталкивающим чувством самопожертвования, отголоски которого все еще присутствуют, как особенно сладкое послевкусие. Ему нужно было пространство, чтобы очистить свой разум, вернуться в безопасные, удобные пределы своего хорошо изолированного прежнего "я". Но все же какая-то одурманенная наркотиками часть его беспокоилась из-за их размолвки, беспокоилась из-за повышенных голосов и все более обиженных интонаций. Эта часть его стремилась вмешаться, вмешаться, помочь им разрешить их разногласия по поводу... Собственно, о чем они говорили? — Ой, да ладно! Мы играли в шарады! Я был собакой, это был мой образ! — Это был твой "образ", и ты нассал на комнатное растение! Ты думаешь, саговые пальмы просто так растут в Аду?! — Я думал, это была арека? - 'Ну что ж. Неважно.' Кира молча, прихрамывая, вышел из комнаты первой помощи в коридор. Он завернул за угол в фойе, оглядываясь в поисках того угрюмого пьяницы. Тот сидел за столом лицом вниз с полупустой бутылкой скотча и храпел, как алкаш в переулке. Он прокрался мимо него так тихо, как только мог со своей негнущейся раненой ногой. Кира вошел в комнату отдыха и осторожно опустился на диван перед широкоэкранным телевизором, вздохнув с облегчением, когда снял вес с ноги. Он протянул руку и схватил пульт. Включился телевизор, показывая демона в очках, приправляющего отрубленную ногу. Кира переключал каналы, пока что-то не привлекло его внимание. Он остановился и прибавил громкость. Симпатичная молодая демонесса, вероятно суккуб, вела репортаж на месте происшествия. — ...Эстакада Кайм, где сильный взрыв нанес ущерб окружающей конструкции. Хотя ущерб несерьезен, задержки можно ожидать до 10 утра. К счастью, никто из важных или знаменитых людей не пострадал. Том Тренч наклонился вперед и усмехнулся, подняв брови в камеру. — Есть что-нибудь насчет того, что вызвало взрыв, Бекки? — На данный момент службы экстренного реагирования не установили причину взрыва, хотя поступали сообщения о том, что хулиганы бросали взрывчатку на полосу встречного движения до основного взрыва. Личности этих преступников неизвестны, но предполагается, что это те тела, которые вы видите вокруг меня. — Какие тела? Бекки посмотрела вниз и вокруг с растерянным выражением на лице. Она открыла рот, чтобы заговорить, когда из ее живота вырвалось сверкающее лезвие гарпуна. Бекки была так удивлена, что даже не вскрикнула, когда большая синяя перепончатая рука протянулась и схватила ее сзади за плечо, а гарпун начал пропиливать ее торс. Ужасный хруст расщепляемого мяса и костей был подчеркнут шипящим шипением ангельского металла, разъедающего демоническую плоть. Бекки наклонилась вперед. Ее глаза вспыхнули малиновым светом, прежде чем погаснуть. Из ее приоткрытого рта потянулась тонкая струйка дыма. Огромный демон-рыба вырвал свой гарпун и, описав сверкающую дугу, обрушил его на оператора. За шлепком последовал пронзительный крик и бульканье, и камера с грохотом упала на землю. Как раз перед тем, как подача прекратилась, мимо прошла пара ног, волоча за собой два других безвольных и болтающихся тела. — Черт возьми! — взревела Кэти, вырвав наушник и с отвращением швырнув его на землю. — Лучше бы стоимость этих камер не вычиталась из зарплаты! — Только что поступило сообщение, на Канале 666 открылись две вакансии, — сказал Том, указывая на верхний правый угол экрана, где мигал веб-адрес канала. — Если вы заинтересованы, пожалуйста, отправьте нам свое резюме онлайн по адресу www.channel666news.he/careers/newmeat! Мы будем рады видеть вас у себя столько, сколько вы продержитесь. Кэти протянула руку, схватила Тома за галстук и дернула его вниз так сильно, как только могла, с громким хрустом ударив его лицом о стол. — У нас были бы съемочные группы новостей, которые могли бы защитить оборудование, если бы ты перестал отбирать кандидатов своим членом! В следующий раз я отправлю туда тебя! — Боже, они там избавляются от репортеров, как от мятой бумаги, — усмехнулся Кира. — В точку, пшеничный, — сказал глухой, статичный голос слева от него; это был дружелюбно звучащий голос, высокий и хорошо поставленный, с плавным трансатлантическим акцентом. Он взглянул на источник голоса; высокий, долговязый демон-олень в красно-черном костюме, бросающемся в глаза, темный монокль игриво сидел в стороне. На лице была его вездесущая улыбка. — Аластор. — Мистер Клин. Кира подавил дрожь. — Прости, мы раньше не встречались? — Нет, — Аластор подмигнул ему. — Если бы мы это сделали, мы бы сейчас не болтали, не так ли? — Нет, — сказал Кира, поворачиваясь к нему и ухмыляясь. — Определенно нет. — Знаешь, я придерживаюсь мнения, что большинство собак Старины Шноркеля все лают, но не кусаются! Но ведь кошки не лают, не так ли? — Аластор отвратительно счастливо засмеялся и хлопнул себя по колену. — Итак, ты слышал обо мне. Должен ли я быть польщен? — Это была моя работа - следить за важными людьми. Что это значит для тебя сейчас, ну, это уже не мое дело. — Это звучит ужасно в прошедшем времени, друг, — глаза Аластора сузились от удивления. — Планируешь расслабиться в ближайшее время? Кира снова повернулся к телевизору. Кэти зажала ногами Тома на столе, пока тот тщетно размахивал траншейной лопатой. — Нет. — Даже если бы тебе предложили работу? Кира улыбнулся и оглядел множество бинтов, украшавших его тело. — Только сегодня вечером я познакомился с несколькими агрессивными вербовщиками. Они предложили работу, и я отшил их как можно мягче. Аластор восхищенно присвистнул. — Похоже, они были настоящими охотниками за головами! Без обид, малыш, но ты выглядишь как жеваная жвачка! — Если ты скажешь мне, что в Якусиме идет дождь, я не рассержусь. — Дождливое место, я так понимаю? — сказал Аластор, выгнув бровь. — Дождь там идет 35 дней в месяц. Радио Демон каркнул от смеха и щелкнул пальцами. — Я и не знал, что у тебя есть чувство юмора! — Только когда я обманываю себя, — вздохнул Кира. — Значит, это правда? Он вернулся. Аластор кивнул. — Удивлен? — Не совсем, — проворчал Кира. — Если кто-то и может уничтожить сам Ад, так это он. — Ты же знаешь, он не сдастся, — сказал Аластор. — Ты его любимец. — Верно. Но я не собираюсь возвращаться. Он может послать своих людей, он может прийти сам, но я никогда не вернусь к той жизни. Я убью их всех, — Кира уставился куда-то вдаль, его взгляд смягчился, и он снова повернулся к Аластору. — Итак... что ты здесь делаешь? Ты не похож на человека, который ищет искупления. — Совершенно верно! — Аластор вскочил на ноги, рассматривая свои ногти. — Я в некотором роде деловой партнер нашей милой общей знакомой. Все это очень технически, тебе будет неинтересно. — Верно, — Кира медленно поднялся на ноги, Аластор наблюдал за ним, пока он пытался встать. — Я не такой. Что бы ты ни планировал относительно Холи Дайвера, я не буду в этом участвовать. Что бы ты ни планировал для этого места, я тоже не буду в этом участвовать. Все без исключения планы, заговоры, схемы и заговоры... — Не участвуешь в этом, — закончил Аластор, постукивая себя по подбородку в притворном раздумье. — Как насчет рэкета? — Слишком шумно, — сказал Кира, ухмыляясь. — Все, чего я хочу, - это мирной жизни. Улыбка Аластора стала шире, блеснули желтые зубы. — Мирная загробная жизнь. — Педант, — Кира ответил на его улыбку. — Давай вести себя цивилизованно. По рукам? Рука Киры взметнулась вперед. Аластор не дрогнул, просто рассматривая протянутую руку с чем-то вроде любопытства. Его глаза сузились, когда он поднял взгляд, чтобы встретиться с Кирой. — Ты понимаешь, что предлагаешь свою руку тому, кто заключает сделки? — Понимаю, — сказал Кира. — Я буду держаться подальше от твоих дел, если ты будешь держаться подальше от моих. Рука Киры повисла между ними, красные глаза встретились с красными глазами, не моргая, оба улыбались. Аластор протянул руку с дружелюбной энергией, сжимая ее в крепкой, но не сокрушительной хватке. Вспышки демонической энергии потрескивали вокруг их кистей. Рукопожатие длилось мгновение, их глаза не отрывались друг от друга. Холодный блеск мелькнул во взгляде Киры. — Есть еще одна последняя вещь, которую я хотел бы знать. — Что угодно. — Это у тебя... — Он взглянул на голову Аластора. — ...Уши? Ухмылка Аластора стала еще шире, на его лбу образовалась заметная складка. — Да. Чем еще они могут быть? — Я просто слышал, что это пучки волос. Ну, знаешь, как косички. — Тск, — Аластор закатил глаза и покачал головой. — Нет. Рози просто сказала это на вечеринке, и всем это запомнилось. — А, понимаю, — Кира одобрительно кивнул. — Спасибо, это беспокоило меня уже много лет. — Так, значит, это сделка? Их руки разжались, и они встали друг напротив друга, не мигая, улыбаясь друг другу. Рука Киры взлетела вверх, выставив большой палец, его глаза сузились. Аластор спокойно наблюдал за этим небольшим театром, приподняв бровь в молчаливом вызове. Большой палец Киры надавил вниз. Аластор иронично посмотрел на сжатый кулак Киры. — Только когда ты обманываешь себя, да? — Что я могу сказать, — сказал Кира, опуская руку. — Я бы предпочел обойтись без рецидивов. Аластор сделал шаг назад и кивнул Кире. — Если это все, я пойду. Кира кивнул в ответ и смотрел, как Радио Демон уходит. Он снова сел на диван и переключился на кулинарный канал, где Дамер представлял свою запатентованную закуску. — Хм. Выглядит не так уж плохо.
130 Нравится 43 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (3)