ID работы: 1218226

Пепельные Чувства

Слэш
NC-17
Заморожен
802
автор
Размер:
156 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
802 Нравится 609 Отзывы 306 В сборник Скачать

Глава 6. И приоткрылся край полога тайны

Настройки текста
Мадара прикрыл за собой дверь комнаты, которую снял для себя и Носящего Жизнь. Постояв пару секунд, прислушиваясь к тому, что творилось внутри, Высший хмыкнул и направился к лестнице, ведущей вниз в общий зал. Его порадовало то, что парень наконец-то стал задавать правильные вопросы, а вот то, что Наруто так пока и не догадался о том, насколько он ценен, Мадару позабавило. Да, предположение юноши о том, что он, Учиха, желает воспользоваться его телом, вполне обосновано, вот только Мадаре не за чем было использовать Намикадзе тогда, когда результат уже и так имеется. Да, Наруто симпатичный человек, даже очень, но интерес вампира все же связан с другой плоскостью. И сейчас его интересу угрожали. Мягкая улыбка, что играла на губах вампира, сошла на нет, как только Мадара отошел от дверей снимаемой комнаты. Знал бы Наруто, что причиной нежелания Высшего говорить откровенно сейчас был не столько голод парня, сколько несколько иные планы вампира. Не обратив никакого внимания на заполненный до отказа зал таверны на первом этаже, Учиха быстро проследовал к выходу. Когда Высший того хотел, то мог быть совершенно незаметным. «Видимо, это уже привычка – направляться куда-то в непогоду», - фыркнул про себя вампир, закутавшись поплотнее в свой плащ и выходя на улицу в метель. Холодный пронизывающий ветер сбивал с ног, стараясь зашвырнуть горсти снега, куда только можно и желательно за пазуху. Но даже полное отсутствие видимости не помешало бы Мадаре найти дорогу. Медленно, но упорно вампир шагал по пустынным улицам города, оказавшегося в эпицентре снежной бури. Условный центр городка с самыми богатыми домами, впрочем, такими же засыпанными снегом, как и остальные постройки этого селения людей. Подойдя к двери одного из этих домов, Мадара приложил руку к отполированной деревянной поверхности и через пару мгновений раздался щелчок – замок открылся, и вампир беспрепятственно вошел внутрь, прикрыв дверь за собой. Тишина, тьма холла и тонкая полоска света, скорее всего из кухни – все это мог разглядеть любой обычный человек, но Мадара человеком не был. Вампир ощутил тонкий аромат крови, страха и желания. Дразняще-терпкими нотками с железным привкусом на языке чувствовалась кровь. Высший хмыкнул и направился вверх по лестнице. Одна дверь, вторая, третья – все не то, а вот в конце коридора, там, где явно располагалась хозяйская спальня, была нужная Мадаре комната. Вампир ощущал трепет людей, запершихся внизу, да и здесь наверху. Но еще сильнее чувствовался привкус сладкого ужаса, льющегося вместе с тонкой полоской неверного света свечей из щели между полом и дверью, которую Мадара уже мягко открывал. Что же, картина, увиденная Высшим, никак его не впечатлила. Аромат крови в комнате был удушающим, слишком откровенным на вкус Мадары и слишком… мертвым. Большая кровать с балдахином и некогда белоснежным бельем была разворошена. Мерцающий свет нескольких свечей, стоявших в высоких канделябрах с двух сторон от ложа, освещал голое женское тело. Скрюченные пальцы тянутся из последних сил, сжимая простыни. Глаза, некогда голубые, постепенно угасают, теряя свою яркость. Каждое движение дается девушке с трудом, лишь заставляя кровь из рваной раны на шее течь сильнее, хотя вскоре и течь будет нечему. Бледная до синевы кожа свидетельствовала о большой потери этой алой жидкости, причем явно ее большая часть все же ушла понапрасну, оставив темнеющие, становящиеся постепенно бурыми, пятна на постельном белье. Из последних сил девушка протянула руку в сторону Мадары, словно прося помощи, и почти сразу же после этого жеста, израсходовавшего последние ее силы, рука безжизненно упала. Тонкая девичья кисть живописно свесилась над полом, а по пальцам медленно потекли капли крови. Голубые глаза, широко раскрытые, запечатлели, казалось, навек отголоски боли, страха и отчего-то обиды. И эта небесная синева радужки постепенно серела, потеряв последние искры жизни. Да, теперь это уже действительно был труп. Пустой взгляд мертвеца, такой таинственный и безжалостный. Но Мадара был не единственным, кто еще остался в комнате. Перед кроватью стоял молодой вампир с мольбертом на треножнике и упоенно рисовал алыми красками на холсте. Игра свечного огня, тени, белое белье, алая кровь, девичье тело восковой бледности, раны… Ее глаза. Не повернувшись и почти не обратив никакого внимания, молодой черноволосый вампир продолжал рисовать и только когда последний мазок был сделан, он с недовольством, так и не обернувшись, холодно проговорил: - Я же велел никому меня не беспокоить. - Вряд ли ты когда-либо дорастешь до того, чтобы велеть мне что-либо, Сай, - насмешливо фыркнул Мадара, прислонившись к косяку двери. При звуке голоса Учиха молодой вампир резко развернулся, маска его вечно-непроницаемого лица дрогнула, и он не глядя в лицо Высшего, опустился на колено. - Мой… - Не стоит формальностей, - перебил Мадара, переведя взгляд снова на мертвое тело, остывающее на кровати. – Мне даже не интересно, зачем ты снова устроил это, - Высший брезгливо выделил последнее слово, явно намекая на то, свидетелем окончания чего являлся. – Ты нерационален, Сай. И об этом тебе уже не раз говорили. Даже низшие и те должны держать себя в руках. А ты просто забавляешься. - Да, мой сир, - опустив голову ниже, согласился вампир. - Но я здесь не за этим, - резко сменил тему Мадара и, оттолкнувшись от двери, подошел к занавешенному тяжелыми шторами окну. Отдернув край шторы, вампир посмотрел на буйство снежной стихии за стеклом. – Какое тебе они дали поручение? - Сир… - Сай замялся и приподнял голову, посмев посмотреть лишь на ноги своего Владыки. - Предлагаешь мне спросить тебя по-другому? – с улыбкой в голосе поинтересовался Мадара, чуть обернувшись, а от этого тона Сай лишь ощутил озноб, зная прекрасно, какие методы может применить его сир. - Прошу прощения, мой сир. Я приму любое наказание, - снова опустив голову и уткнувшись взглядом в пол, проговорил молодой вампир. – Мне приказано найти человека - сбежавшего наложника. Светловолосого, с голубыми глазами и отметинами-полосками на щеках. - И что дальше? - Я обязан доставить его как можно скорее к молодым хозяевам. - И ты его нашел? - Да, мой сир. - Я спрошу тебя еще раз, - голос Мадары ничем сейчас не отличался от леденящего ветра, что бушевал за окном. – Ты нашел его? - …нет, сир. Я его не нашел, - Сай понял, какой ответ ожидал услышать от него Мадара-сама. - Вот и замечательно, - Мадара отошел от окна и подошел к кровати, залитой кровью. Кинув еще один, последний взгляд на мертвую девушку, Высший медленно направился к двери. – Думаю, ты осознаешь, насколько я щедрый? За твои художества ты выплатишь всего лишь пятикратно увеличенную неустойку ее семье и обязан будешь подобрать себе ученика в течение месяца. - Да, мой сир, я вам благодарен, - холодно ответил Сай, наклонившись еще ниже. Голос его чуть дрогнул, но вампир все же сумел сдержаться. - К концу месяца я ожидаю тебя с отчетом и с выбранным учеником в своем замке, - Мадара открыл дверь, сделал шаг и замер. – И да, Сай. Твоей картине не хватает всего лишь жизни. Она скучна и бездарна. С этими словами Высший покинул комнату, оставив молодого вампира внутренне скрежетать зубами и сдерживаться. Мадара прекрасно знал, что поступил слишком мягко, впрочем, ведь это было не все наказание, но стоит ли говорить об этом молодняку? Нет, конечно же. Фыркнув мысленно на такое глупое расточительство крови, чему был свидетелем, Мадара медленно спустился по лестнице вниз и покинул вскоре этот пропахший страхом, кровью и скрытой ненавистью дом. «Какой неудачный молодняк. Впрочем, чего еще ждать от дикого полукровки?» - с этими мыслями Высший снова ушел в метель, чутьем находя свой путь до постоялого двора. Время было позднее, но для посетителей таверны это был только самый разгар гуляний. Впрочем, эти людишки его не волновали, а вот то, что вампир обнаружил в номере еще бодрствующего парня, его даже слегка удивило. Было видно, что Наруто борется со сном, но отчего-то все же старается не заснуть. Неужели он ждал Мадару для беседы? - Даже не буду спрашивать, где ты был, - с зевком пробормотал Наруто, и с легким подозрением во взгляде лазурных глаз уставился на брюнета. - Вот уж благодарствую, - хмыкнул Мадара. «Кто бы мог предположить, что какой-то человечик будет говорить со мной таким тоном! Пожалуй, даже Сакумо бы удивился, хотя сам он никогда особым почтением не отличался…» - Ну, так что? – вывел вампира из задумчивости настойчивый вопрос. - М-м-м? - Не делай вид, что не понимаешь! – вспыхнул Наруто, даже чуть растеряв сонливость в этих эмоциях. – Что ты хочешь от меня? Скажи уже, да я пойду спать. - Что, действительно просто возьмешь и уснешь? Не зависимо от того, что услышишь? – хмыкнул Мадара, прислонившись спиной к внешней стене с окном и скрестив руки на груди. Его плащ уже был скинут небрежно на кровать. - А что, есть другой вариант? – ехидно ответил вопросом на вопрос Наруто и, видимо, не выдержав, встал со своей кровати, взял мокрый и холодный от снега черный плащ Мадары и повесил его, как полагается, на крючок позади входной двери. - Все может быть, - философски заключил вампир, чуть пожав плечами. – Что же, если ты желаешь знать правду, то я, так и быть, тебя просвещу. Мне нужен твой ребенок. - … - Наруто замер на полпути к своей кровати, пытаясь осмыслить услышанное. – Не понял. Это что, ты ждешь подходящего момента, пока я с кем-нибудь не пересплю, и ты потом зачем-то заберешь у девушки моего ребенка?.. Бред какой-то! – фыркнул блондин, плюхнувшись на кровать. – Тогда жди дальше, а я буду спать. - Ну, вообще-то я уже и так дождался, - со смешком ответил Мадара. – Мне не нужна какая-то там селянка. Мне нужен ты и твой ребенок, которого ты уже носишь. Наруто, уже успевший укрыться с головой своим плащом и отвернуться к стене, замер. У Высшего даже возникло ощущение, будто он слышит, как мысли громко работают в голове парня, помогая ему перемолоть только что им сказанное. - Повтори, - раздался почти приказ, если бы не сиплый тон и дрогнувший голос. - Ты Носитель Жизни, как мы называем людей, способных к зачатию. И ты уже сейчас являешься окасой. - Этого не может быть! – вспыхнул Наруто, вскакивая на постели. – Думаешь, что сможешь меня провести? Бред! Я прекрасно осведомлен, что для человека необходимо пройти специальные ритуалы магии крови, чтобы зачать от вампира! К тому же мужчине! И я так же прекрасно знаю, что ни через какие ритуалы не проходил! Не стоит тратить на меня свои лживые слова!.. – Наруто замолчал на мгновение, чтобы набрать в грудь еще воздуха для новой тирады, но услышанное заставило его поперхнуться: - Что же, значит, я был прав, и ты не простой человек, - Мадара задумчиво потер подбородок указательным и большим пальцами, смотря при этом на Нару изучающим взглядом. - Я человек! И мои родители были простыми людьми! - Ты в этом уверен? - Да! Я… я абсолютно уверен, - пробормотал Наруто, вот только прозвучали его слова без должной уверенности в голосе. - Абсолютно уверен? - Да… наверное. - Что же, не буду спорить, - проговорил Мадара, - но вот то, что ты Носитель Жизни, является действительно абсолютной правдой. Я прекрасно ощущаю зов крови к твоему ребенку. - Но… - Или ты хочешь сказать, что у тебя не было любовников-вампиров? - Любовников! – зло фыркнул Наруто. – Не знал, что это так называется! – от переполнявших его эмоций, блондин вскочил с кровати окончательно и стал метаться по небольшому пространству комнаты из стороны в сторону, будто это как-то могло ему помочь в вырисовывающейся картине, что его не особо и радовала. Но, видимо, все же движение парню как-то помогло, потому что Наруто вдруг замер и с подозрением посмотрел на Мадару. - А какое, собственно, тебе дело до моего ребенка, в существовании которого я пока сомневаюсь? - Все очень просто, - пожал плечами вампир, - он мой потомок. Моя кровь. Нару всматривался в лицо вампира, раздражение и гнев отчего-то сменились чувствами обреченности, безысходности и тоски, и парень удрученно сел на кровать, свесив голову и глядя бесцельно куда-то в пол. - Значит, ты все же Высший, - голос юноши звучал бесцветно и без эмоций. – Значит, я не смог ничего сделать. И спас меня тоже вампир, - невесело хмыкнул Намикадзе. – Как же я жалок, - и Наруто закрыл лицо руками, словно пытаясь укрыться от всего этого мира, прикрыв глаза, будто говоря как в детстве, что раз я не вижу, то и меня не видят. Мадара молчал, просто наблюдая за пареньком. Реакция человека была ему понятна и в то же время нет. Высший осознавал, что многого он еще не знает об этом юноше, чтобы понимать причины таких чувств и эмоций. Минуты тишины, нарушаемые приглушенным шумом гулянки уже пьяных посетителей внизу и завыванием метели за окном, резко прекратились шумным выдохом Наруто. Блондин опустил руки и поднял взгляд на вампира, и Мадара внутренне поразился тому, что увидел. Напряженный, уверенный и жесткий взгляд лазурных глаз, сейчас показавшихся осколками льда, а не как раньше теплыми глубинами южных морей, заставлял думать, будто перед ним сейчас не просто человечишка, а некто иной. - Если это правда, - твердо и четко проговорил Намикадзе, - то знай, что я не собираюсь отдавать его тебе. Можешь меня убить сейчас или потом, но я своего ребенка не намерен бросать! Мадара молчал, вглядываясь в столь разительные перемены. Такого Наруто он еще не видел. Улыбчивого – да, любопытствующего – тоже да, даже по-юношески слегка наивного уже лицезрел, но не такого, как сейчас – готового, если понадобится, идти до самого конца, до смерти, не сдаваться и все равно получить свое. «И куда смотрели мои внуки, раз упустили столь яркую драгоценность?» - пронеслась удивленная мысль Мадары. - Тогда заключим сделку, - уже без шуток, серьезно предложил Мадара. – Я предоставлю тебе кров, защиту и возможность растить своего ребенка, но только при моем непосредственном присутствии. - Почему я должен тебе верить? – хмурясь, жестко спросил Наруто. - Потому что глава клана Высших вампиров, Мадара Учиха, один из правителей этих земель, никогда не дает пустых клятв. - Я приму только Кровавую клятву, - Наруто не упустил возможности требовать большее, даже будучи шокированным от того, что узнал, с кем он так просто путешествовал по лесным дебрям и чащам. - Да будет так… Жители этих мест еще долго вспоминали эту снежную бурю. Некоторые говорили, будто завывали не ветра, а демонические твари, а то и сами вьюжные псы с севера. Кто-то отнекивался и рассказывал о том, что рано утром, когда метель прекратилась, рассвет был необычайно алым, словно кровавым, а значит и в снежную бурю явились совсем другие божества. Но все соглашались в том, что та метель явно свидетельствовала о начале больших перемен в мире… впрочем, ведь это можно проверить лишь временем, не так ли?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.