***
— Вам сюда нерьзя. Я вздрогнула и оглянулась. Моя вылазка из постели должна была стать незаметной, но у слуги, мешавшего необтесанные японские звуки с русскими словами, мнение на сей счёт оказалось иным. Я отошла от окна — выбравшись из спальни, я попала в кабинет — и уточнила: — Почему? Сюда вообще никому нельзя? — Это вам никуда нерьзя, — выдал азиат. — Можно режать и ничего не дерать. Я подумала, что меня наверняка обыскалась Глаша и что на пороге уже толпа топчется. А который час вообще? Нашла глазами часы и ахнула: я спала до обеда! Японец продолжил: — Надо набираться сирь, надо режать. — Чего набираться? — не поняла я. Вообще, сама бы с радостью легла обратно, и так хожу босая — пятки мерзнут. Кимоно как на зло постоянно слезало в плеч — пошито явно не на такую, как я. Японец задумался, выбирая слова. Потом объяснил: — Ки. Сира, это… — Ах, господи, сила, — я кивнула, — энергия ки, конечно… — Госпожа знает, что такое ки? — с явным уважением спросил японец. Я прошла вперёд, остановилась около письменного стола. Несколько книг об инженерии на английском, пергамент и набор для каллиграфии, а ещё — нефритовые чётки, почти переливающиеся в дневном свете от энергии, как переспелый виноград, что вот-вот лопнет. — Я не наберусь сил, если буду просто лежать. Мне нужно нечто иное, не так важно… Но я не знаю вашего имени. Он знал русский достаточно хорошо, чтобы понять, что я намеренно выбрала «вы», не из вежливости. — Масахиро Сибата, — поклонился он. — Госпожа может называть меня Маса. Теперь я поняла, что среди тарабарщины, которую произносил Фандорин, мелькало и его имя. Лиза завозилась внутри: Он очень милый! Я в ответ сделала реверанс, чуть не завалилась из-за подола кимоно, но удержала спину ровной. — Зовите меня Ванда. Бабушка, бесконечно мудрая и невыразимо великая женщина, учила меня уважать других, но ещё больше — уважать чужую веру. Или неверие. Я видела красоту в том, как японцы воспринимали жизнь, и хоть их религия была труднее для понимания и часто вызвала чувство какой-то неясной тоски, жизнь их проходила в гармонии с миром. В то мгновение, когда мы с Масой раскланивались, в кабинет вошёл Фандорин. У меня внутри что-то грохнулось, а потом я поняла, что это не у меня. — Зачем вы встали? Я пожала плечами: — Не могу сидеть на одном месте. Вы так и не объяснили толком, что случилось. Где сейчас Розовский? Маса без слов нас покинул. Пройдя ближе, Фандорин пододвинул кресло к письменному столу и пригласил меня сесть. Я, на самом деле, изнывала от стояния. Эраст Петрович захватил со стола чётки и отошёл к окну. — Розовский с-скрылся. — Что?! Кажется, я поняла, почему он предложил сесть. Фандорин обернулся: — У меня был выбор: либо спасать вас, либо следовать за ним. Я отвела взгляд, озадаченная и задетая его тоном. А ещё он почему-то произнёс это без запинок. — Я бы не умерла. — Врач, которого Маса вытащил из п-постели, считал иначе. — Может, если бы его не разбудили посреди ночи, он был бы сговорчивее, — ляпнула я. Лиза по ощущениям закрыла лицо руками: Господи, что ты несёшь… А я не понимала, что мне делать с тем, что из-за меня Розовский исчез. И думать не хотела о том, каким тоном Фандорин говорил о выборе между ним и мной. Энергетический голод не прибавлял мне сговорчивости, и я вздохнула — глубоко и медленно. Зацепилась взглядом за чётки в пальцах Фандорина, мгновение рассматривала их — они нехотя пропускали дневной свет и едва-едва переливались. — Можно мне выйти в ваш сад? Он посмотрел на меня внимательно и снежно. Я поймала себя на том, что от его взгляда мне уже не холодно. — Пойдёмте, — он подошёл и предложил мне локоть. — Я и сама… — Вы едва стояли, пока говорили с Масой. На это мне нечего было ответить.***
Свежий прохладный воздух — май стоял холодный, деревья едва-едва нацепили толстые почки — немного помог мне. Но этого было мало, и я сошла с дорожки прямо на землю, ступила под руки ясеня. — Сегодня полнолуние, — зачем-то сказала, не глядя на Фандорина. Он молча стоял рядом, не понимая моих действий, но не мешая им. Я прижала ладони к коре, закрыла глаза и почувствовала, как медленно, трудно движется планета — преодолевая всё неверие, все смерти, сопротивление пространства и воздуха. Понемногу отпускало чувство пустоты, ясень тихонько шептал сказки о больших деревьях и маленьких людях. Ладони стало греть, и я прижалась щекой к стволу, не боясь, что кора оцарапает кожу. — В полнолуние люди совсем с ума сходят. Я зря давила на Розовского, он мог и в вас попасть, простите. — Прилив слов стал предвестником возвращения сил. Я открыла глаза и посмотрела на Фандорина, на туман и бледное лицо, проступающее из него. — Не стоило говорить ему это, но я слишком разозлилась. И Маша была зла. — Вы её видели? — спросил он ровно, без пренебрежения, но и без особого доверия. Я вздохнула. — Вы не верите? Как я могу вам доказать, что не вру? Чётки всё ещё были в его руках, и я то и дело прилипала к ним взглядом. Фандорин пожал плечами: — Вам не нужно н-ничего доказывать, сударыня. Меня очень давно никто не называл сударыней. Ясень молчал, из земли выглядывала трава и делала вид, что ей совсем неинтересен наш разговор. — Мне нужно, чтобы вы мне верили, — тихо сказала я. Лиза напряглась. — Есть вещи, которым вы не захотите верить, но которые окажутся правдой. Он всё-таки шагнул ближе, и я подумала, что мы долгие годы шли навстречу друг другу, не понимая этого. Что та душа, которая сейчас дышала рядом с моей, была нашим магнитом, который медленно, но неумолимо тянул нас к одной точке пространства и времени. — Что вы имеете в виду? Я подняла голову, заглядывая в глаза и окунаясь в снег. Морозом и ландышами веяло сильнее, чем раньше. — Однажды вам придётся отпустить ваше прошлое насовсем. Дать уйти тем, кого вы потеряли. Он смотрел на меня, хмурясь — то, что я говорила, было слишком общим, обтекаемым, могло быть понято как угодно. Так цыганки предсказывают счастье доверчивым дуракам — но Фандорин дураком не был. Я протянула руку и попросила: — Дайте чётки, пожалуйста. И едва нефритовые шарики коснулись кожи, как ту обожгло невидимой глазу вспышкой тепла. Я выдохнула сквозь плотно сжатые зубы. — Что теперь будет делать Розовский? Скрываться? Чётки перекатились в ладони нехотя, приноравливаясь к руке. Сила в них была большая, не каждый вынесет. И пахло от них старьём и кровью. Фандорин следил, как я осторожно касаюсь чёток, словно те были углями. — Будет искать меня. Я вскинулась: — Тогда и меня? — Вас он скорее всего записал в м-мертвецы. Эта новость почему-то меня не удивила и не испугала. Я прижалась спиной к ясеню, и тот уверенно и устойчиво придержал меня. Наверное, с Фандориным также: уверенно и устойчиво. Я вспомнила, что Розовский был окутан смрадом, как и весь дом, напрочь им пропитался. И всё-таки, не был источником. — Он больше не будет убивать. Да и в меня он выстрелил не со зла. Фандорин вздернул бровь: — Вы с-сами его обвинили в убийстве. Ну, или не вы, а дух… Опустив глаза в приступе стыда, я пояснила почти шёпотом: — Маша его не обвиняла, это я… сорвалась и стала давить. А дух просто пальцем на него указал. Не знаю, что она имела в виду. Ветер толкнул меня в плечо и попытался стянуть с него плед; я поёжилась. Фандорин помолчал какое-то мгновение, рассматривая меня, а потом предложил тоном мягче обычного: — Пойдёмте в дом, Ванда. И мы ушли. Я в последний раз коснулась ветки ясеня, словно руку пожала, и тот неслышно вздохнул, прощаясь. Силы медленно возвращались ко мне.