ID работы: 12183475

Лабиринты и лестницы

Гет
NC-17
Завершён
77
Размер:
115 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 66 Отзывы 14 В сборник Скачать

Лазурные волны Японии

Настройки текста
Примечания:
Интернат казался мне просто огромным. Как тут люди без вести не пропадают? Это остается для меня загадкой. Мою комнату было не так легко найти, но побродив по многочисленным коридорам и этажам, я нашла скромненькую дверь в углу здания около окна. Дверь открылась, даже без ключа, и передо мной предстало мое пристанище на некоторое время. - Твою ж мать! Где эта чертова юбка?!? – Посреди комнаты была бледная девушка с длинными черными волосами, спадавшими на лицо. Она стояла на коленях, заглядывая под кровать, рядом с которым стоял чемодан. – О! – Она повернулась ко мне, и я увидела ее слегка искривленное в удивлении лицо, озаренное предзакатным светом одного из окон. – Ты – моя новая соседка? – Девушка быстро поднялась с пола и подбежала ко мне, попутно отряхивая руки. – Айлин Маркес. – Пожав мне руку, она слегка наклонилась. Айлин была среднего роста, но выше меня. Я освободила руку от ключей положив их на один из чемоданов. - Мирабель Мадригаль. – Я улыбнулась ей. - Тебе довольно повезло. – Она вернулась к поискам. – Тебе не досталась худшая комната на шесть человек. Только одна соседка. Но обычно там селят сплотившиеся кучки. – Она с трудом достала клетчатую юбку из-под кровати. – Но хотя, ходят слухи, что есть и отдельные комнаты. Но либо их и вправду нет, либо те, у кого они имеются, тщательно это скрывают. – Она немного посмеялась. - Ты уже давно тут учишься? – Я рассматривала свою новую обитель. Никаких изысков. Кровати из светлого дерева, над которыми возвышаются окна, пару столов, шкафы для книг и одежды. Было видно, что прошлые жильцы не старались ее обжить, а может – не хотели. Но на окнах висели кремовые шторы с рисунком волн, что уже говорило о том, что пустовать эта комната не будет. Окна были открыты, и легкий августовский ветерок колыхал ткань, словно те волны и вправду побегут к берегу. - Большая волна в Канагаве. – Моя соседка заправляла кровать. - Что? – Я с трудом оторвалась от штор. - Большая волна в Канагаве. – Повторила она уже медленней. – Кацусика Хокусай. Бабушка из Японии привозила. Нашла в комиссионке. Кстати, интересная блузка. – Я была в летней желтой блузке из легкой струящейся ткани, половину из которой я умудрилась испортить в попытках его сшить. - Спасибо. - Я немного смущенно улыбнулась. - И… - Она говорила, не отрываясь от пододеяльника. – Если ты не поторопишься, будешь спать на голой кровати. Я глянула на свою кровать. И вправду, на ней был лишь матрас. - Как я понимаю, ты – новенькая. Сначала сходи на второй этаж, там напротив лестницы сидит сеньора Гонсалес, у нее возьмешь одеяло, пойдешь направо – через несколько дверей сидит сеньор Гарсиа, наш филосов, он тут недалеко живет, помогает нам обживаться. Но что-то я отвлеклась. Так вот. Он выдает подушки. Потом направишься на первый этаж, пойдешь в обратную сторону от кабинета директора, до упора, зайдешь в последнюю дверь, там супруги Санчес и господин Кармонэ. У них возьмешь посельное. Скажешь, что от тетушки Агаты, дадут только закупленное. – Во время этой горячечной речи она быстро заправила кровать, развернула меня и за плечи повела к двери. – Ну, вроде я все сказала, adiós polluelo! – Дверь со скрипом закрылась за мной. - Ну что ж. – Ободряюще сказала я сама себе. – К сеньору Гонсалесу, так к сеньору Гонсалесу. Бодрым и довольно быстрым шагом я направлялась к лестнице. Скрип от половиц не был таким музыкальным как дома, но своя мелодия тоже была. Скатившись по лестнице, я увидела женщину средних лет, выходящую из кабинета. - Сеньора… - Черт, я забыла. - Гонсалес, милая. – Она душевно улыбнулась. – А я уж думала уже никто не придет. – Она открыла дверь и прошла внутрь. – Держи. – Она дала мне одеяло. – Поторопись, а то сеньор Гарсиа уйдет. - С-спасибо. – я благодарно поклонилась ей и побежала дальше по коридору. Она стояла облокотившись на дверь. - Хех, такая бойкая новенькая, далеко пойдет… - выдохнула она. Одеяло размоталось и я, запутавшись в его краях, запнулась об него, влетела прямо в ноги сеньору Гарсиа. Он чертыхнулся, стараясь перешагнуть меня. - Пожалуйста, выдайте мне подушку, и можете идти куда хотите. – С мольбой в голосе протараторила я. - Восемь ноль одна. Я должен был уйти минуту назад, но… - Пожалуйста. – Жалобно протянула я. - Новенькая? – Он с сомнением посмотрел на меня сверху вниз. - Да. – почти шепотом проговорила я. - Ладно. – Он раздраженно выдохнул. – Новеньким простительно. Раздраженно он отпер дверь, и чуть ли не бросил мне в лицо подушку. Сеньор Гарсиа оказался довольно молодым, больше тридцати ему не дашь. Интересно, что заставило его в столь молодом возрасте стать хуже сеньора Освальдо? - Вали. – С невозмутимым лицом сказал он, закрыл кабинет и ушел восвояси. Я же бегом обогнала его и спустилась на первый этаж. Куда же идти? Направо или налево? По моему направо… Или налево? Черт. - Palomita, - Мисс Торрес коснулась моего плеча, пока я оглядывалась. – за постельным налево. – Легко улыбнувшись, она зацокала на каблуках к выходу. - Спасибо и до свидания! – я помахала ей и устремилась налево. В дверях я никого не обнаружила и уже отчаялась, как услышала какой-то шум. - Бита! – из-за двери послышалось веселое улюлюканье, и я осмелилась постучать. – Войдите! – робко приоткрыв дверь, я глянула внутрь. - Я… От тетушки Авальи. – Запинаясь, проговорила я. - От тетушки Агаты – Старушка, державшая в руках веер из карт, привстала и подошла ко мне. Комната находилась в полумраке, освещал лишь один фонарь, висящий над игроками. – Новенькие. Анхель, подай упаковку. – Мужчина не отрываясь от игры нащупал во тьме упаковку постельного белья. Она же смотрела мне в глаза, постепенно меняясь в лице. Как только Анхель отдал ей упаковку, она отдала ее мне и схватила за руку. – Держи и погоди уходить. Быстрыми движениями, не свойственными пожилым людям, она отобрала карты у Анхеля. Другой мужчина до последнего не отдавал, но под строгим взглядом сеньоры все же отпустил. - Хьюго, уступи девушке место. Черт. Постоянно забываю что не играные нужны. – Хьюго с неохотой встал к стене рядом с Анхелем. Сеньора Санчес уже перебирала карты в руках и, несколько раз сняв их, разложила их веером. – Выбери девять карт. Я с сомнениями, но выбрала их. Бабушка раскладывала карты в три ряда по три карты в каждом. - Так, посмотрим твое прошлое милочка… Шестерка пики. Дальняя дорога… - Сеньора посмотрела на меня, я кивнула и следующая карта перевернулась. – Король червей. С тобой ехал какой-то мужчина? – Кивок. – Зрелый? – Еще кивок. Следующая карта. – Восьмерка бубей. Важная новость из чужих уст. Я права? – Я снова кивнула. - Да она шарлатанка, не бери в голову. – Сказал Хьюго, за что получил локтем в бок от Анхеля. Сеньора продолжила переворачивать карты. - Бубновый валет. – она начала цокать языком. – мелкие переживания и проблемы. Это твое настоящее. Дама трефы. Какая-то влиятельная дама. И что связанно с этой влиятельной дамой? Король пики. Влиятельный мужчина, возможно преподаватель. Дальше смотрим? – Она заметила напряженность на моем лице. - Да. – твердо ответила я, увидев скептический взгляд Хьюго из темноты. - Хорошо. Что же тебя ждет в будущем? – Она заинтересованно сверкнула глазами. Я постаралась улыбнуться. Карта перевернулась. – Семерка пики. Ой-ой-ой. Большие проблемы. Горе и слезы. – Следующая карта. – Туз червей. Родной дом. Хм… - Она задумалась. – А что тут? – Она перевернула последнюю карту. – Ха! Девятка червей! – Я немного не поняла ее радости. – В конце всего этого ада тебя ждет счастливая любовь! Рада за тебя! – Она лучезарно улыбнулась и похлопала меня по плечу. – У тебя есть листочек? Я запишу тебе этот расклад, чтобы не забыть. - Простите, у меня нет листочка… - Но тут я увидела листик с изображением постельного белья в упаковке. – А у вас есть ножницы? Или нож? Мне незамедлительно подали нож и я, сделав надрез с краешка, достала лист с изображением. Быстро подав сеньоре листочек, я встала со стула и сгребла со стопки постельного белья одеяло с подушкой. На выходе она отдала мне сложенный в несколько раз листочек и проговорила. - Хоть расклад у тебя и хороший, будь аккуратней. – Она открыла передо мной дверь. – А сколько время? – Я глянула на часы в коридоре. - Двадцать минут девятого. - Батюшки, пресвятая Мария. Собирайтесь, уже все по домам разошлись, а мы тут сидим. – следующие слова я не услышала, ведь дверь захлопнулась. Поднимаясь по этажам, я сжимала в руке листок и прогоняла ее слова в голове. Ну, с прошлым она точно угадала. А с настоящим… У кого же проблем не бывает? А большое горе… У кого его не бывает? Только у слишком удачливых людей. А я в их число не вхожу. С этими мыслями я дошла до своей комнаты и дернула за ручку. Не открылась.

Еще раз.

Нет ответа.

Еще.

Черт.

Со страдальческим стоном я положила добытое на подоконник, дабы пошарить в карманах джинсов. О черт. Я забыла ключи на одном из своих чемоданов. - Ну нет. – Как я могла так обложаться в первый день? Я не находила себе места, тарабанила в дверь, но никто не окликался. Может, Айлин рано ложится спать? Но боже, как же не вовремя… Дабы не погружаться в пучину отчаянья, я оглядывала вокруг себя. Я очень хотела спать, все эти поездки меня утомили. Сине-зеленые стены, темные однообразные двери, светлый паркет, широкие подоконники… Широкие подоконники! Это же мое спасение! Уже с радостной улыбкой я положила упаковку с постельным бельем под подушку и, сняв обувь, залезла на прочный подоконник, укутавшись одеялом. В коридоре никого не было и я начала засыпать. - Дуреха! – Из пучины сна меня вырвал голос Айлин. – У комендантши есть дубликаты ключей от всех комнат. Не нужно спать на подоконниках! – Дверь открылась и заспанная я прошла в комнату. Быстро расстелив кровать и сходив в душ, я снова провалилась в сон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.