ID работы: 12184771

Kamenbudōkai

Слэш
NC-21
Завершён
796
автор
Размер:
692 страницы, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
796 Нравится 2130 Отзывы 210 В сборник Скачать

Акт 1: Butaikami to butaiura. Глава XVIII

Настройки текста
      — Моя дорогая Марионетка, хочешь услышать свою любимую историю на ночь?       — Да, моя госпожа, — весело отозвалась она. Заскрипели ржавые механизмы, кукла опустила руку, и она спрыгнула на пол, покрытый плиткой. Звонко цокнули низкие каблучки туфель-балеток.       — Тогда помешай Сумраку, — На стол изящно легла карта. Марионетка с любопытством уставилась на неё, приложив палец к губам.       — Симпатичный, — прокомментировала она, щурясь. Взяла карту в руки и поднесла ближе к близоруким глазам. — С радостью. Он будет молить пощады. Таким красивым не место в этом мире.       — Очень на это надеюсь, моя маленькая Марионетка…

***

      «Так тепло и уютно…» — Венти зажмурился сильнее и фыркнул — солнце нагло светило в лицо. Он всей душой ненавидел архитекторов, которые придумали ставить дома так, чтобы небесное светило палило утром прямо в глаза.       Венти зевнул, приоткрыл один глаз, щурясь. Первое, что попало в поле его зрения, — Сяо.       Он издал короткий звук «э», пару раз моргнул и замер. Стоп…       Какого чёрта Сяо делает с ним в одной постели?!       Венти еле сдержал вскрик. Судя по тени сейчас было около десяти часов, но Сяо вставал в четыре — он это запомнил, когда сквозь дремоту слышал будильник. Второй вопрос: какого Сяо не встал, если должен был проснуться шесть часов назад как минимум?..       — Ты долго собираешься ëрзать? — Прозвучало над ухом. На этот раз Венти не удержался: пискнул от неожиданности. Сяо зашипел, морщась и потирая подбородок: — Слушай, мог бы хотя бы не бить головой! Больно вообще-то.       — Ты!.. Ты мерзкий извращенец! — завопил он, подскакивая, моментально скидывая чужую руку с талии.       — В каком смысле? — Сяо зевнул в ладонь, жмурясь. На какой-то момент Венти перестал злиться: консультант выглядел очаровательно, лёжа под тонким покрывалом, отражающем свет и заливающем белизной, и подложив локоть под голову. Волосы лежали вокруг его головы тёмным ореолом. Но наваждение быстро спало, и Венти насупился. — Знаешь, мне так хорошо было, пока ты не начал орать…       — Как «в каком»? Я пил вчера или нет? — Венти проигнорировал последнюю фразу.       — А это при чём тут?       — Да или нет?       — Ну, допустим, нет. А что?       — Если бы я пил, я бы напрочь забыл, как ты затаскиваешь меня в постель! А сейчас я ничего не помню.       — Ты сам предложил лечь вместе.       — Так не могло быть. Ты меня слишком часто смущаешь, поэтому я точно не мог такое сказать!       Сяо снова зевнул, поднял телефон с пола.       — Без семи одиннадцать… Класс, я проспал. — угрюмо сообщил он, зарываясь головой в подушку. — К чёрту ваших Альбедо. Не пойду.       — Не думал, что так пренебрегаешь своим обязанностям. Ты же ответственный шпион! — буркнул Венти, скрещивая руки на груди.       — Не порть утро. Я не собираюсь идти ради сидения за столом с горой бумажек, которые на меня спихивает Скар. Пусть сам их разгребает. У меня есть дела поважнее.       — К примеру.       — Купить этот хренов подарок для недоумка-жениха и поспать… Ты такой тёплый. Я почти сразу отрубился.       — А ты такой занудный! — Венти отвернулся. — Нет, уже поздно, даже не пытайся прижаться, я обиделся.       Сяо разжал руки.       — Ну ладно.       — Я ожидал, что ты будешь умолять простить тебя…       — Я ещё не настолько низко пал, чтобы умолять.       — Зануда.       — Какой есть такого и любите.       — Кто сказал, что я люблю тебя?!       — Ты красный, а глаза так и блестят. Похоже, я умею влюблять людей в свою неповторимую внешность… Помнится, кто-то вчера говорил, что я красивый.       — За-захлопнись!.. Даже слышать не хочу.       Сяо что-то невнятно проворчал, встал с кровати. Венти обиженно выпятил губу.       — Ну ты и злюка!       — Определись.       — Злая зануда. Я-то надеялся, что ты немножко полежишь со мной…       — Постель застилаешь ты. А я работать, пока Сковорода окончательно не решил перестать со мной делиться информацией.       Как говорится, помянешь чёрта — он и из-под земли вылезет. Скарамучча настойчиво начал названивать — пошли громкие вибрации телефона.       — Да? — устало поинтересовался Алатус, будто вообще не спал.       — У нас ЧП… Вернее, не совсем ЧП…       — Кадзуха снова упал на стол?       — Нет. Короче, второй Альбедо очнулся.

***

      — Доброе утро, господин Крайдэпринц.       «Второй» отреагировал весьма адекватно — вежливо кивнул. Кадзуха толкнул Венти в бок костлявым локтем.       — Видал? Вообще на себя не похож!       — Ага…       Венти, по правде говоря, было не особо интересно. Он молча слушал, прикрыв глаза. Скарамучча, стоящий за спиной Алатуса, презрительно косился на стекло.       — Господин Крайдэпринц, наш отряд нашёл Вас в шкафу в Вашем доме. Вы помните, как туда попали?       Внезапно лицо Альбедо неестественно скривилось, на нём застыло выражение страха.       — Это я виноват, — прошептал он одними губами. — Я его создал, а он восстал против меня.       — Кто «он»? — спросила Розалина, когда пузырь жвачки лопнул вокруг её накрашенных губ.       — Альбедо.       — Что за хрень? — Скарамучча скорчил гримасу, будто съел три лимона разом.       — Это… нечто другое, — забормотал Альбедо.       — Что же? — поинтересовался Алатус, сделав затяжку. Венти поморщился: почувствовал запах дыма сигарет.       — Сверхчеловек.       — Невозможно! — заорал Скарамучча. — Это не достигнуто человечеством! Для этого нужно быть гением, черт побери!       — Скар, успокойся.       — Ал, ты слышишь или нет?! Сверхчеловек! Тьфу! Кто поверит в твои байки, Крайдэпринц?       — А кто поверит в то, что его нашли в шкафу, а второй Альбедо в тюрьме? — парировала Розалина.       — Он… в тюрьме? — переспросил заключённый, бледняя. — Он не может быть в тюрьме, он выключен!       — Ал, чë ещё за «выключен»? — спросил информатор, толкая лейтенанта в плечо. — Он же просидел в тюрьме, был отчислен с факультета и стал работать официантом!       Алатус открыл папку, закрыл, снова открыл. Венти со злорадством отметил растерянность Сяо.       — Получается, что данные, которые у нас, подделаны вместе с историей... Господин Крайдэпринц, расскажите, пожалуйста, о событиях, которые происходили за последние десять лет.       — Я окончил одиннадцать классов с красным дипломом и поступил на геологический факультет, — Альбедо наморщил лоб, вспоминая. — Я отучился все курсы, вышел лучшим студентом моей группы и поступил на работу. Несколько лет назад я отправился в экспедицию исследовать горные породы, там же команда археологов обнаружила погребённый город, и я задержался.       — Совершенно не сходится, — пробормотал Сяо.       — Что с ним произошло? — настойчиво гнул Альбедо.       — Примерно на первом курсе университета его посадили за кражу денег. Устроиться геологом он не смог и стал работать в кафе «Восходящая звезда» на Велвет Оркад. Позже он оказался виновным в криминале вместе со своей напарницей, Барбарой Пейдж. Вам что-нибудь известно об этом случае?       — Вы про убийство администратора НЖБ? Припоминаю. Мне рассказал мой коллега и друг.       — Кто Ваш коллега?       — Итэр Нельсон.       — ЧТО?! — завопил Скарамучча. — Ал, ты слышал?       — Итэр Нельсон разве тоже геолог? Насколько я знаю, он работал в крупной телевизионной компании.       — Нет. Он работал со мной на протяжении нескольких лет. Мы учились вместе.       — Но… Итэр же уехал… Его след потерян, — растерянно сказала Розалина. — Ничего не понимаю… Алатус, что скажешь?       — Спасибо, господин Крайдэпринц. Чуть позже я снова к Вам обращусь, — Сяо даже не посмотрел в её сторону. — Скар, отводи.

***

      — Сяо, кто такой Итэр Нельсон? — тихо спросил Венти, пока Сяо с угрюмым выражением лица глотал четвёртую чашку кофе, подперев голову рукой.       — Это друг, который дал наводку. Помнишь, Барбара говорила, что Альбедо рассказал Итэр? Но судя по рассказу «этого» Альбедо, он хороший персонаж… Решительно ничего не понимаю. Мне останется только опросить всех ещё раз. Судя по всему, данные в архиве так мастерски подделаны, что даже я этого не понял, — Сяо обессиленно вздохнул. — Чувствую себя полным идиотом.       — Но, тем не менее, мы кое-что узнали.       — И появилось ещё больше вопросов, чем ответов. Не хочу об этом думать. Уже голова болит. Я бы сейчас не отказался вздремнуть, — В подтверждение своих слов Сяо зевнул.       — Кофе вообще не бодрит?       — Ни капли.       — Ты говорил о каком-то задании, помнишь? Можешь рассказать? — Венти решил, что будет лучше переменить тему. По консультанту было видно, что он не хочет говорить об Альбедо.       — При условии, что ты не закатишь истерику.       Венти невольно хихикнул. Алатус смерил его мрачным взглядом.       — М-да… Мне придётся перехватить и обезвредить гранаты перед тем, как они попадут в руки террористам, а он смеётся!       — Что? Ты… — Венти уставился на него огромными глазами.       — А я же говорил! Поэтому я предпочитаю не говорить тебе, — буркнул Сяо.       — Боже мо-ой… — простонал Венти. — Разве ты не можешь заняться чем-то более мирным?       — Чем? Уборкой архива? Нет уж, спасибо. Лучше защищу людей, чем буду торчать в пыльной кладовой. Эта забота Скара, а не моя. Ему нужно — он и убирает.       — Значит, в шесть часов вечера ты должен э-э-э… обезвредить, да? А как быть с Аяксом?       — Я тебя закину к ним домой на двадцать минут раньше и поеду на Элод Роуд заниматься этой ерундой… Подарок купим заранее, завтра. Потом привезу с задержкой, как планировали. В пятнадцать минут я уложусь. Есть без меня не начнёте точно, отец скажет, что лучше меня подождать.       — Насчёт подарка подумал? — поинтересовался Венти, но, к его удивлению, Сяо покачал головой.       — Нет. Ничего не могу придумать толкового. Разве что деньги.       — Деньги — это не подарок, — отрезал Венти.       — Тогда что можешь предложить?       — Аякс говорил, что ему нравятся нарвалы. Плюшевый нарвал!.. Сяо, хватит спать!       — Я не сплю.       — Ладно, ты в полусонном состоянии. Короче, плюшевый нарвал.       — Что?       — Давай, иди! — Венти, смеясь, легонько толкнул его. Сяо зевнул и потëр правый глаз. — Ты же сам говорил, что собираешься спать.       — Припоминаю.

***

      — А ты вовремя. Королевская точность! — хохотнул Аякс, сжимая Венти так, что у него хрустнули рёбра. — А где подон… кхм… Сяо?       — Через пятнадцать минут будет. С днём рождения.       — Заходи. Спасибо.       Аякс гостеприимно распахнул дверь.       — Юнь уже пришла… Не переживай, я пригласил только тебя, Юнь и этого… Сам знаешь кого… Эх… Вен, ну не молчи!       — А что сказать?       — Спроси что-нибудь… Хотя я должен тебя спрашивать. Слышал, что тебя похитили. Это правда? Мне Тао звонила…       «Блин».       — Да… Так повезло, что Кудзë Сара из полиции оказалась смышлёнее, чем Хэйдзо, и меня спасли на следующий день, — Венти решил чуть-чуть приукрасить. Пусть хоть немного славы достанется Саре. Исходя из презрительных реплик Сяо и Скарамуччи, он понял, что подчинённый Сиканоин полная бестолочь и что она очень на него злится за провалы.       — Жуть.       — Похоже на сюжет какого-то детектива, в конце которого умрёт главный герой, — раздалось из кухни. — А я люблю детективы так же сильно, как драму.       Юнь Цзинь вышла в коридор, улыбаясь.       — Добрый вечер, мой ассистент! Хе-хе. Знаешь, такое совпадение, Чжун Ли тоже опаздывает. Его вызвала тётя.       — Что-то случилось?       — По работе. Обсуждают план, что делать. Работа стоять на месте не может, поэтому решили замять инцидент и подать заявку на поиски нового сотрудника, — Юнь Цзинь помрачнела. — Мне жалко Кэ Цин.       — Всем жалко, — откликнулся Аякс, — не одной тебе. Хватит о грустном. Я пообещал себе, что проведу этот день, забыв о работе и прочем.       — …Сяо, — Венти с трудом сдерживал смех, — ты бы видел какую скорчил рожу, когда сказал: «С днём рождения, пап»!       Алатус поморщился. Он бы отдал всë на свете, лишь бы Венти перестал вспоминать. Ассистент сам заставил на кануне назвать Аякса «папой», сказав, что обидится. Но Сяо на такие манипуляции не купишь — он молча пожал плечами и, когда Венти надоело дуться, согласился при условии, что с такими безумными идеями к нему не приходили.       В ответ он хмыкнул. Венти снова захихикал, раскрасневшись. Он порядком выпил и теперь всë пытался хоть как-то поддеть Сяо.       — Ты такой занудный! — пропел он. — Но такой милы-ый… Ты так не считаешь, дорогой?       Консультант поморщился, но решил не отвечать. Венти вздохнул, откидываясь на спинку кресла у водительского сиденья, и со скукой поглядел в окно.       — Хоть бы как-нибудь отреагировал… Ты же такой милый!       — Заткнись.       — Не хами! — Венти надул губы. — Теперь ты злой. Но все равно милый.       На минуту он замолчал, раздумывая, снова заговорил:       — Знаешь, ты правда такой милый… Затискал бы до смерти! — Венти сжал кулаки от возбуждения. — Будь у тебя пара кошачьих ушек, тогда бы точно затискал… Если бы у тебя были кошачьи ушки, у меня бы была аллергия на тебя?       Сяо фыркнул. Венти зевнул.       — Спать хочется… И жарко. Ночью летом ведь остывает земля, да?       — Угу.       — Сяо, ну не молчи! Я с тобой поговорить хочу.       Не ответа.       — Сяо!       Не ответа.       — Сяо…       — Что? — По тону было ясно, что Алатус говорить совершенно не хочет. Венти притих, чувствуя себя подавленным.       — Сяо… Ты меня не любишь?       Опять тишина. Если бы Венти был трезв, он бы заметил промелькнувшее на мгновение чувство вины в острых глазах Сяо.       — Как приедем, сразу ляжешь спать.       — Ты меня не слушаешь. Снова.       Сяо дал задний ход, умело припарковал машину. Венти вылез, потягиваясь и зевая.       — Так, о чëм я… Ты меня не любишь, ты злой и бесчувственный. Таков вывод.       Уже дома, когда Венти заснул под боком Сяо, позабыв обо всех зажимках и соблюдениях дистанции, он позволил себе пробормотать в темноту.       — Я просто не люблю, когда ты пьян.

***

      — Это ты виноват.       — Заткнись, Барбара, — угрюмо пробурчал Альбедо. Барбара свесила руку. Раздался звонкий шлепок.       — Если бы ты не ловил этого Свантесона, мы бы не сидели в тюрьме! — зашипела она. — Я хочу вернуться к нормальной жизни, а не торчать здесь полжизни из-за тебя, остолоп!       — А я, думаешь, хочу?! И я, по-твоему, виноват, что он очаровал меня? Ты видела, какие у него красивые глаза?       — Надо было сразу убить его! Иначе бы мы не сидели здесь.       — Я не могу его убить! Он слишком, слишком красивый…       — Вы хотеть выбраться?       Барбара недоверчиво уставилась на решётку. В полумраке за правой стеной темнела фигура человека.       — Кто здесь?       — Ващ покорний слуга! Я хотеть помошь вам.       — А, это ты. — фыркнула девушка, но, заинтригованная, она свесила ноги. — У тебя есть ключ от этой камеры, что ли? Не верю.       — Можете не верить, мадемуазель Барбара, но у меня правда есть клюш от вашей камеры… — Из темноты вышел высокий мужчина. — Наш мадам послала, штобы вытащить вас.       — Мадам? Ты про… — Она осеклась. — Поняла, про кого. Королева?       — Oui.       Барбара сморщила нос, раздумывая.       — Какова цена? — глухо поинтересовался Альбедо.       — Это вам будеть стоить non денег! Я хотеть помошь шисто из бескорыстия и по воле нашей мадам.       — Ну, что? — Альбедо покосился на её ноги.       — Значит, чисто дружеская помощь? — спросила Барбара, маша рукой, мол, помолчи.       — Не только дружеский! Мы служить одному человеку, знашит, должны помогать друг другу! Один за всех и все за одного. Помните мушкетёров?       — Мы согласны.       — Отлишно.       Щëлкнул замок.       — Только быстрей, пока Розалина не узнать, што я вырубить ихний людей! Ха-ха.       Барбара кивнула, первая спрыгнула с кровати и, неуклюже заковыляв к двери, пробормотала:       — Спасибо, Дотторе. Передай госпоже, что мы больше её не подведём.       — В этом non необходимость! — хохотнул Дотторе, искривив губы. — Мадам ошень рада, што вы снова в строю. Сумраком заняться Марионетка, а им — Слуга. Не переживать, всë будет по нашим расшëтам!       — Верно, — Барбара улыбнулась в пустоту. — Держись, Сумрак… Кем бы ты ни был сейчас, тебе несдобровать.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.