ID работы: 12191658

Идеализация

Слэш
NC-17
В процессе
150
автор
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 349 Отзывы 21 В сборник Скачать

Безносые

Настройки текста
Примечания:
      – Чарли случайно к вам не приходила? – Едва переводя дыхание спросил в ответ Генри.       "Спокойно, Уильям, всё не так плохо. Я, конечно, не предугадал, что так скоро, но всё же знал, что он обязательно придёт."       – Нет, – Афтон изобразил обеспокоенность, – не заходила, а что случилось?       Генри зашёл в дом, с трудом глотая воздух. Судя по одежде, он бежал сюда не из дома, а с работы.       – Минут через тридцать, как ты ушёл, – начал объясняться Эмили, – мне на рабочий номер позвонила Мэриэн и сказала, что Чарли пропала. Мы договорились, что она посмотрит в остальных возможных местах, а я проверю у тебя, потому что последние несколько дней Чарли просилась к вам в гости.       Уильям хмыкнул, закатив глаза.       – И по какой причине заботливая матушка не захотела искать свою дочь вместе с тобой?       Генри вопросительно взглянул (что-то вроде "ты совсем дурачок, или просто прикалываешься?") на Уилла, поправив очки.       – По той же, по которой она собралась разводиться со мной, съехала, забрав детей и теперь не даёт встретиться Чарли и Сэмми с Элизабет и Майклом. Эта причина — ты.       Уильям вздохнул, уперев руки в боки и опустив взгляд в пол.       – Ладно, понял я. Но Чарли здесь нет, что теперь делать будешь?       Генри прикусил губу и отвёл взгляд.       "Мэриэн наотрез отказалась искать со мной, – рассуждал Генри. – Если я пойду на самостоятельные поиски, то скорее всего Уильям увяжется за мной, а тогда она точно может устроить скандал."       – Видимо, – неуверенно посмотрев на друга, пробормотал Эмили, – я пока что могу лишь ждать и молиться.       – М-да, – так же неуверенно взглянув в ответ, заворчал Уильям, – может, тогда попьёшь со мной чай? Я только что заварил.       "Не знаю, стоит ли, но мне неудобно теперь перед ним. Видимо, предложил я чаепитие, потому что хоть как-то стоит извиниться, а потом как-нибудь найду выход из ситуации и освобожу Чарли. Хороший план..."       Генри решил, что терять уже нечего, поэтому просто молча кивнул. А затем, переключившись на окружающую обстановку, пока они шли в сторону кухни, он задал логичный вопрос:       – Слушай, а где Майкл и Элизабет? Разве ты не говорил, что они недельку не будут ходить в школу?       Уильям, разливая чай, спокойно объяснил:       – Они тут набедокурили, пока меня не было, так что в воспитательных целях наказаны. Денёк посидят по комнатам, ничего страшного.       Генри почему-то показалось, словно Уилл что-то не договаривает. А затем пришло осознание, что он зашёл на кухню с немытыми руками.       – Слушай, – слегка усмехнувшись спросил он, – я отойду в уборную, хорошо?       Афтон поставил чашки на стол и кивнул.       – По коридору вдоль комнат, дверь по центру.       Эмили спешно отошёл. Ему резко захотелось побыть одному, чтоб подумать о ситуации ещё раз. Как только он закончил свои дела и уже шёл обратно, он услышал, что кто-то стучит по одной из дверей.

***

      Майкл сидел на своей кровати, пытаясь переварить увиденное.       – Неужели ты теперь вечно будешь сидеть? – Хоть зеркала больше и не было, но голос не пропал.       Парень не стал ничего отвечать.       – Я не понимаю, почему ты так удивлён. В конце концов, ты — его сын. Вы одинаковые. Вы убийцы.       – Я... Я не убийца! Нет...       – Почему? А кто ты, если не убийца?       Майклу не хотелось отвечать. По щекам текли слёзы. Но тут он вдруг услышал голоса, доносящиеся с коридора.       "Дядя Генри", – сразу догадался мальчишка.       Вдруг, он услышал, как кто-то пошёл в сторону туалета. Точно не отец, он бы давно уже сходил, если б хотел. Значит, это был Эмили. Подскочив с кровати и подбежав к столу, Майк взял бумажку для заметок и написал коротенькое послание, после чего постучал в дверь, когда услышал, что шаги теперь направлялись в обратную сторону.

***

      Подойдя ближе, Генри увидел, что из под двери вытолкнули бумажку. Он поднял её и прочёл следующее:       "В подвале. Ключ у него."       Генри сначала ничего не понял. После чего вновь свернул записку и убрал в карман.       "В подвале? Что может быть в подвале? И зачем мне туда идти?"       Все эти мысли прервал голос Афтона.       – Ты всё? Давай быстрее, пока чай не остыл.       Эмили тихонько кивнул и сел за стол. Чай у Уильяма как всегда был шикарен. Тут Генри заприметил, что что-то запекается в духовке.       – А что там? – Он решил начать диалог с вопроса.       – А, это? – Уилл сначала поднял взгляд, затем отвёл его в сторону, сев рядом с другом, – Яблочный пирог. Одри научила меня делать их, и мне очень даже понравилось, так что у меня иногда есть уже несколько заготовок для выпекания, на случай, если кто-то придёт в гости и нужно что-то сделать.       "Как предусмотрительно... В его стиле."       – Приятно пахнет, – Генри слегка улыбнулся в ответ.       – Ты знаешь, – Афтон вдруг заговорил чуточку тише и серьёзнее, – я надеюсь, что всё обойдётся и будет хорошо. Правда, ты — тот человек, которого я бы не хотел видеть рыдающим от горя.       "К чему это он?" – подумал Эмили, делая глоток чая.       – На самом деле я хотел тебе сказать одну вещь. Спасибо. Спасибо, что остался рядом со мной. Хотя, скорее всего я тебя просто пугаю, ты...       Неожиданно Уильям обернулся к Генри и встал напротив него.       – ...С самого начала был симпатичен мне, правда. И поэтому я был счастлив, когда мы начали называть друг друга "лучшими друзьями". Честно говоря, ты — не первый человек, по отношению к которому я употребляю этот термин, хоть друзей за всю жизнь у меня было и не так много. Но, всё же... Ты всегда был лучшим из всех, кого я знаю.       Тут встал уже и Генри. Уилл сам не понимал, почему ему так захотелось сказать сейчас об этом всём. Возможно, причиной этому было давящее чувство вины. Возможно, тут ещё играла роль и сильная симпатия. Он не удержался и приложил ладонь к щеке своего друга, поглаживая скулу большим пальцем. Генри в ушах слышал стук сердца, а пошевелиться он вновь никак не мог. Но затем он вспомнил про записку, про ключ, который сейчас торчал из кармана брюк Уильяма. Сейчас, когда их лица находятся так близко, что невозможно увидеть что-либо кроме собеседника, а сам Уилл отвлечён своим монологом, есть прекрасный шанс, чтоб забрать ключик.       – И, по правде говоря, – всё продолжал свой монолог Афтон, – мне кажется, что ты всегда был для меня гораздо ближе, чем друг. Я думаю, что я...       Вдруг раздался щелчок кухонного таймера.       – Ох, пирог! – Чуть громче воскликнул Уильям, отодвинувшись от Эмили.       – Ты думаешь, что ты — пирог? – Удивлённо, но всё же в шутку спросил Генри.       Уильям хмыкнул, отвернувшись от него.       – Шутки шутишь, а сам запонки теряешь в туалете. Чёртов юморист.       Генри слегка посмеялся, после чего кивнул головой.       – Ладно, сейчас заберу их, чтоб не забыть, спасибо, что сказал.       "Это шанс! Нужно идти туда. Ну а потом ещё осмыслить то, что сейчас произошло..."       Эмили быстрым шагом направился в коридор. Забрав забытые на раковине запонки, он тут же направился к соседней двери. Как только замок щёлкнул и дверь оказалась открыта, он спустился по лестнице в маленькую тёмную комнату. Хотя, её освещал лишь свет, что сейчас шёл из коридора, но этого вполне хватало, чтоб увидеть сидящую на полу связанную Шарлотту, лицо которой было заплаканным. Увидев отца, девочка заёрзала и замычала. Он тут же подбежал к дочери, достав изо рта тряпку и развязав верёвку.       – Господи, Чарли, что с тобой случилось? Что произошло?       На языке девочки вертелась куча мыслей, но осознание, что сейчас у них не так много времени, дало понять, какую нужно выбрать.       – Там, – Чарли кивнула в сторону холодильников, – там такое...       Генри сглотнул и подошёл к агрегатам. Немного постояв неуверенно у дверцы, он всё же открыл её. Вся та же картина, о которой мы знаем: фарш, мясо, конечности. Настоящий кошмар.       – Что это, блять, такое?..       Посчитав количество пар рук и ног, Генри понял, куда именно пропали все те дети. Понял, но всё ещё никак не хотел верить. Чарли стояла рядом и дёргала его за руку.       – Пап, пожалуйста, пойдём отсюда скорее!       Генри уже собирался согласиться, но тут он почувствовал резкую тупую боль в районе затылка. Резко помутнело в глазах, во рту появился привкус, а в носу запах крови. Кажется, ноги и руки стали ватными. Казалось, что он падал, но как-то медленно, словно его придерживают со спины. Слышались лишь какие-то звуки, отдалённо напоминающие крики Чарли.       "Прости, я постараюсь, чтобы с тобой не повторилась история Одри."       Уильям аккуратно уложил бессознательное тело Генри, даже не оборачиваясь в сторону трясущейся рядом Чарли.

***

– Думаешь, ему удалось что-то сделать? Я вот, не надеюсь даже.       Майк затыкал уши, но это не помогало.       – Дядя Генри должен суметь хоть что-нибудь. Я буду надеяться.       – Как наивно...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.