Новая эпоха России

PG-13
Заморожен
29
Размер:
74 страницы, 26 920 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 21 Отзывы 4 В сборник

9 глава.Следующий день.

Настройки
Примечания:

***

Следующий день оказался куда интереснее, чем прошлый. Казалось бы, куда хуже? Уже с утра, недовольный Россия блуждал по пустым полям территории лагеря, осматривая местность по лучше, дабы оказаться куда полезнее, чем этот вредный американец. Не успев нормального проснуться, оба затянули ссору с утра, выссосанную из пальца, про сломанную посуду. Именно поэтому, русский сейчас находился не в здании, решив, что уместнее будет уйти с места конфликта, чтобы успокоиться. И это получилось, как только он представил, что выполнив все поручения, вернётся счастливый обратно в Москву, и будет выполнять привычную рутину. Внезапное осознание серой будности города навевали на него не самые лучшие ощущения, поэтому он решил максимально быстро насладиться провести продуктивно этот проект. И решив начать это с совместной работы с США, он вернулся в здание, где уже на 3 этаже ждал его американец, уже погрузившись в эту область. Впрочем, 3-этаж был одним из самых интересных этажей 7-этажного здания, поэтому, исследовать здесь оборудования, посмотреть, что да как, было любопытно обоим. Поднимаясь на него, русский заметил с каким трепетом и интересом тот разглядывает вещи здесь. По видимому, такое американец видит очень редко, раз так удивляется. —С чего начнём? —спросил он, параллельно осматривая приборы здесь. —I have no idea. What they told us to do there (Без понятия.Что там нам сказали делать?) —Эм..ну если смотреть по списку, то мы должны сперва провести опыты с одним летательный аппаратом, который стоит в гараже внизу. —I wonder why exactly we needed?(Интересно, зачем именно мы понадобились?) —Потому что, эксперимент этот, по видимому, рискованный для человеческого тела, поэтому, мы и понадобились. —Can't the city help? They are also incarnations. (А города никак не могу помочь? Они же тоже воплощения.) —Ну...Новосибирск отказался, не принимая в этом участия, что очень странно для него...—Россия и сам не знал, что сказать в их оправдание. Он по началу, тоже был озадачен с этим, но со временем пришло смирение. Как никак, он будучи раньше РСФСР, многое поведал, на многих миссиях побывал, и многое испробовал. Тогда жизнь ему казалась куда интереснее, ведь, он не был с головной погружен в бумажную работу, выполняя лишь поручения отца. Американец на это ничего не ответил, чувствуя подставку со стороны своего правительства. Может это очередная их попытка сблизить его с русским? Но, они же могут сами справиться... Однако, увидев, как небрежно тот относится к дорогому оборудованию здесь, американец резко поменял свое мнение, раздражаясь, почему русский такой сложный. . Они просто так подружиться не могут. Как никак, забыть многолетнюю вражду и неприязнь сложно, особенно если никто меняться и идти на уступки не хочет. Вот что есть гордыня. И вот, продолжая рыться в разных аппаратах, они всё ждали, когда здешние люди придут, и объяснят им хотя бы то, чем они здесь должны заниматься целый месяц. Как никак, отчёты - это одно, а практика это другое. Спустя время, они казалось бы, всё уже исследовали и к ним ровно в 10 утра, пришёл один смотритель здесь, который одновременно работает здесь учёным. Воплощения его заметили сразу. —Вижу, вы уже устроились здесь и изучили, всё что нужно. —подал голос мужчина в очках, поправляя свой халат. —Давайте я вам объясню что к чему, и потом мы приступим собственно к экспериментам.—сказал он, доставая из кармана предложенный план. —Ах да, кстати, меня зовут Егор Григорьевич, приятно познакомится, страны. —поздновато представился русский, проводя рукой по своей щетине. Страны странно на него покосились, и первым решил заговорить Россия. —Что нам нужно делать? —Во-первых, вы должны одеть халаты и маски, это очень важно для вашей же безопасности. Потом, мы ещё покопаемся в летающем аппарате, и если всё пройдёт гладко, запустим его для первого раза в ближайшее поле. —кратко объяснился тот, и подал тем белые медицинские халаты с синей маской. Те молча выполни его указание, и двинулись в след за ним на этаж выше. Походу, там и стоит тот самый аппарат, который они будут исследовать. 4 этаж оказался не таким, как остальные. Огромный просторный этаж, без каких либо дверей, и с панорамными окнами, открывал вид на всю территорию лагеря и за его пределами тоже. Там в далеке виднелись высокие и величественные горы со снегом на вершинке. —Это и есть наш аппарат, который мы испытаем. Вопросы? —спросил Чесварин, нажимая на включатель, чтобы свет озарил приборы. —Для чего он и почему это должны делать мы? —Ну, это правительственная тайна, которую я не знаю, если честно, —потёр затылок тот, смотря внимательно на орудия труда. —Но некоторую информацию я знаю больше, чем вы, —усмехнулся он, —Этот аппарат нужен, чтобы выследить найденные здесь ископаемые труда, которые, как вы знаете, находятся сейчас в кризисе. Узнай об этом иностранные СМИ, незамедлительно бы захотели отобрать его либо раскупить. —Но они не имеют права делать это, —возразил Росс, хмурясь. —Имеют, ведь это отнюдь даже не наши ресурсы, —нахмурился учёный, что-то делая с этим аппаратом. —Они упали сюда в неизвестном направлении с космоса, причём сделано это было очень даже незаметно, лишь спутник *** смог выследить примерную траекторию камня, не похожего на метеорит, но и не похожего на обычный камень. Он разломился на кусочки, и сейчас лежит под землёй, однако, его не так просто достать, как вы думаете, —кряхтел человек, закручивая отвёрткой что-то в аппарате. —But this is an American satellite! (Но это же американские спутник!) —воскликнул США, вспоминая один из своих установленных спутников. —Именно, —отозвался Григорьевич, —Именно поэтому, вы сейчас здесь вместе. Так как американский спутник выследил его вплоть до падения, американцы узнали об этом происшествии и поспешили доложить сперва своему правительству, а потом и российскому. Узнай об этом другие, начался бы сильный ажиотаж, тем более, если учитывать, что камни эти очень редкие и опасные для людей. Кстати, о них. Они упали за 100 км отсюда, поэтому, вам придётся ехать туда, чтобы оценить. Там очень большой коэффициент ядовитости, и нормальные люди там просто не выживают. Мы пробовали, но многие погибли. Поэтому, последняя надежда на вас. —Так они связаны с кризисом соли в океанах? —Да, это подлежит какому-то научному объяснению, но сейчас это не так важно. Мне нужно будет тщательно собрать аппарат снова с потому что прошлый провалился и вы на самолёте отправитесь туда. Я надеюсь, кто-нибудь из вас умеет управлять вертолётом? —оглянул он двоих. —Вопросы?! Конечно умеем! —уверенно сказал Росс, под хмурый взгляд США. —What are the chances we won't die there too? You haven't tried other incarnations. (Каков шанс, что мы не умрем там тоже? Вы же не пробовали других воплощений.) —подозрительно обвел бровью американец, скрести руки. —Tried. But their health immediately deteriorated. Novosibirsk was one of those, it was a long time ago, two months ago, and outwardly this does not affect the city in any way, however, yes, the organs begin to mix, thereby causing pain. We thought you'd be fine. After all, we need to remove them from the ground as soon as possible, because there may be a huge look at several hundred kilometers, and in theory, the inhabitants of Novosibirsk, and the city itself, may be in danger. (Пробовали. Но у них сразу же ухудшилось здоровье. Одним из тех был Новосибирск, это было давно, два месяца назад и внешне это никак не отражается на городе, однако, да, органы начинают смешиваться, тем самым вызывая боль. Мы подумали, что с вами всё обойдётся. Ведь, нам нужно как можно быстрее их убрать с земли, ибо может произойти огромный взоры на несколько сотен километров, и по идее, жители Новосибирска, да и сам город может оказаться в опасности.) —объяснил тот на английском. —And why should I risk my life to save the Russians, when the Russian Federation itself did not keep track? (И почему я должен рисковать своей жизнью, чтобы спасти россиян, когда РФ сам не уследил?) —задал тот вопрос, сощурив глаза, как бы это эгоистично не звучало. —Потому что ваши люди сами решили за вас, что будут с нами сотрудничать, дабы взять выгоду тоже. Да и если вспомнить, то они первые увидели катастрофу , а она лишь оказалась на территории Федерации. —Тогда где они? —подал голос Росс. —Скоро прибудут. Сейчас для них пока рано. Но экипаж тоже небольшой и секретный. Далее, они провозились два часа, пока Егор объяснял и всё. Из его инструкций, они поняли, что их задача долететь дотуда в скафандре на всякий случай, и попробовать обезвредить их жидкость, что он подготовил. Эта крайне большая какая-то очень разбавленная кислота, так что, он предупредил, быть с ней осторожными. Через ещё один час, в лагерь прибыл фургон белого цвета. Остальные участники вошли тоже. — I'm Charlotte Edison, nice to meet you all. (Я Шарлотта Эдисон, приятно познакомиться со всеми.) —пожала она руку будущим коллегам. Другие поприветствовались тоже. Спустя бурной подготовки и дискуссии, которая проводилась около 5 часов, они решили, что сейчас слишком полезно для опыта, и лучше провести завтра. Так все и заснули в одном здании. Но, воплощения спать не решили, и в этот раз, Россия зашёл в комнату США. Тот с интересом читал книгу "Мой мир в Мире", даже не заметив по началу присутствия русского. —Как думаешь, завтра всё пройдёт хорошо? —спросил он, положив руки в карман. —I have no idea. Are you worried? (Без понятия. А ты волнуешься?) —ехидно спросил тот. —Конечно. Когда ты летишь исследовать фиг знает что, становится как никак страшно. —Not this time. For some reason, I'm just curious to see them live. Those photos that we have shown are not enough. (Не в этот раз. Мне почему-то лишь любопытно взглянуть на них вживую. Тех фотографий, что нам показали не достаточно.) —фыркнул он, закрывая книгу и переводя свои синие глаза на того. Штаты томно вздохнул, и посмотрел на тёмное окно. —It's lucky for us that these stones did not fall near your city ... Whalen, it would have affected me as well. (Это нам ещё повезло, что эти камни не упали возле твоего города...Уэлен, так бы и меня затронуло.) —Да, тебе просто повезло, а мне нет. Тц. —цокнул он. —Но ты теперь замешан в этом тоже, причём, очень сильно, поэтому, дороги назад нет, придётся переться туда. —с этими словами, Росс вышел из комнаты и направился на свою. Походу, их маленький диалог на сегодня на этом и закончился. Хорошо, что не поссорились снова.

***

Примечания:
29 Нравится 21 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)