ID работы: 12194369

Священный Ясень

Джен
NC-17
В процессе
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 55 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 10: Свартальфахейм

Настройки текста
​      С трудом открыв глаза, Локи увидел освещённый танцующим светом огня деревянный потолок. Вместе со зрением к нему возвращались и другие чувства. Его тело укрывало тёплое одеяло. Он сам находился словно в парном молоке. Когда его зрение приобрело чёткость, он слегка приподнялся на локтях и заметил низкого человечка в когда-то белом халате. Он стоял спиной к кровати и что-то вытворял в широком тазу перед ним. Обернувшись с мокрой тряпкой в руке, он было сделал несколько шагов, но, остановившись, расплылся в улыбке, из-за чего его длинная коричневая борода поползла вверх, а добренькие маленькие глазки воззрились на лежащего. ​      — Как я рад, что вы пришли в себя, господин Одинсон.       ​Локи смерил человечка взглядом. Тот продолжал улыбаться, сквозь его толстые пальцы стекала вода и крупными каплями разбивалась об пол, искрясь в свете камина.       ​— Кто вы? — спросил Локи не шевелясь. ​      — Я ваш лекарь Тралин, — он слегка поклонился. — Я альв.       ​— Альв? — Локи наморщил лоб, пытаясь вспомнить кто же они, но никак не мог, все знания будто вылетели из головы.       ​— Альв собственной персоной. В некоторых мирах нас называют гномами или полуросликами. Если вам неприятно моё присутствие, я могу удалиться…       ​— Нет, нет, что вы! — Локи сел и, обнаружив себя без рубашки, бегло пробежался глазами по комнате.       ​— Сейчас, сейчас! — врач дёрнулся с места и, кинув по дороге тряпку в таз, достал из шкафа у двери белую рубашку с коричневой кофтой и такие же штаны. Подав одежду, он тактично отвернулся. ​      Одевшись, Локи опустил ноги на пол, на котором стояли чёрные туфли. ​      — Как вам ваша новая одежда? — спросил Тралин. — Мы постирали ваши вещи и положили в вашу походную сумку. Ваши кинжалы мы так же отдали на заточку. ​      — Спасибо, могу ли я вас чем нибудь отблагодарить? — спросил Локи, вставая. Оказавшись рядом с лекарем, он ещё раз убедился, насколько альвы маленькие. Локи считался не самым высоким в своём городе, но в тоже время был на две головы выше старика Форсети, самого старого и умного в Асгарде. А Тралин доходил Локи макушкой лишь до пояса, поэтому с ним было не очень удобно разговаривать, а желание сесть он перебарывал соображениями чести и вежливости.       ​— Нет, конечно нет! — Тралин всплеснул руками. — Вы — наследник Великого Одина. Мы ваши должники до конца времён.       ​— Должники? Что такого сделал мой отец, что вы стали его должниками? ​      Добродушная улыбка альва сразу увяла, и он удивлённо воззрился на Локи. ​      — Неужели ваш отец не рассказал об Свартальфахейме?       ​Расстраивать, а, возможно и злить своего лекаря не хотелось, и он решил соврать.       ​— Наверное, я был слишком юн, когда он рассказывал эту историю, или после болезни моя память ещё не до конца восстановилась.       ​Тралин вновь улыбнулся, а Локи глубоко в душе выдохнул.       ​— Ну, чтобы вы вспомнили, я с удовольствием проведу вас по дворцу Свартальфахейма. Следуйте за мной. ​      Тралин и Локи вышли за дверь и оказались на тёмной лестничной площадке. Она ничем не освещалась, но Тралин уже зажигал толстую свечу. Слегка нагнувшись к узкому оконному проёму, Локи увидел огни. Тысячи уличных фонарей и свет в домах мерцали где-то внизу. Но самое странное, что Локи не увидел неба. Ни звёзд, ни месяца, ни облаков. Лишь странный слабый свет, исходивший от неизвестного источника. Тралин заметил интерес Локи и встал рядом с ним. ​      — Это Свартальфахейм. Родная страна, — после этих слов его лицо озарила тёплая улыбка. — Сейчас мы находимся под землёй, в пещерах. Город находится в самом большом, центральном «зале» цепи пещер. А сейчас мы в замке короля, который построил ваш отец, Один. Центральная башня, в которой находится парадная зала дворца, достаёт до сводов пещеры.       ​Тралин, с фонарём в руке, начал спускаться по каменным ступенькам. Следом за ним шёл Локи, сосредоточенно слушая его рассказ. ​      — Наша основная работа проходит в шахтах, — продолжил альв, — мы добываем руду и делаем из неё самое лучшее оружие, украшения, защиту и многое другое. У нас, конечно же, есть какая-никакая живность и сельское хозяйство — благодаря Одину и Фригге, — но это только для пропитания.       ​— И кому вы продаёте сделанное?       ​— В другие миры. ​      Задавая этот вопрос, он в глубине души знал ответ, но смириться с ним было очень сложно. Неужели все другие миры знают о существовании друг друга, а лишь Асгард этого лишён?       ​— И, кстати, вам мы тоже продаём наши изделия. Ваше копьё яркий тому пример. ​      — Моё копьё? — Локи удивлённо посмотрел на Тралина. ​      — Да. Мы отправили его на чистку и полировку. Когда-то давно, как первую плату за ваш труд для нас, мы выковали основание — золотое древко, кварцевые вставки и обрамление изумруда. Сам же изумруд и магические свойства копья — полностью заслуга Альвхейма.       ​— То есть, это творение мастеров из двух миров? ​      — Точно так.       ​Локи надолго замолчал. Свартальфахейм, Альвхейм и Асгард объединились в этом копье, которым сейчас владеет он сам.       ​Тралин остановился перед тяжёлой дверью, и, распахнув её, они вошли в открытый переход между двумя частями замка. Сначала Локи поразило, что он не чувствует ураганного ветра, но вспомнив, что находится в пещере, рассмотрел переход. У него не было крыши, главным украшением служили ажурные каменные перила. Локи не мог представить, как можно так красиво вырезать по камню. Сотни мелких деталей в совокупности изображали сюжеты местных легенд. ​      — Не хотите ли вы навестить брата? — спросил стоящий у двери Тралин. ​      Тор… Локи уже и думать забыл о нём. Ему стало неловко от осознания этого факта, и он коротко кивнул своему сопровождающему. Тот открыл дверь, и на площадку вылился тёплый свет факелов.       ​— В этой части живёт и работает прислуга и приближённые короля, — сказал Тралин, гася свечу. ​      Как только Локи зашёл в светлый коридор, его словно окутала река из сотен голов. Альвы сновали туда сюда и иногда сталкивались с высоким человеком. Кто-то поднимал голову, и на его лице тут же появлялось удивлённое выражение, кто-то торопился и проходил дальше, а кто-то даже ругался под нос. Локи же постоянно извинялся, тщетно пытаясь пройти к стене, скрестив руки на груди. Он потерял Тралина из виду и, уже было отчаявшись, вдруг заметил своего спутника на другом конце коридора. Тот встал на лавку и жестами манил к себе. Локи, так же жестами, пытался указать на невозможность прохода. Тралин понял его и, спрыгнув со скамьи, вновь исчез в потоке. ​      Локи кое-как прижался к стене и наблюдал за снующими альвами. Пухлые женщины в фартуках иногда проходили с подносами и блюдами, а иногда с графинами. Мужчины носили коробки, более юные — конверты. Кто-то переносил мешки с чем-то звенящим, а кто-то даже мебель. Тут из потока вынырнул Тралин, выглядевший уже не так опрятно в своём халате. Он запыхался, но глаза его светились радостью и предвкушением.       ​— Вам повезло попасть сюда именно в этот день! Приехали делегации из других миров! Мы должны найти вашего брата, и я с удовольствием направлю первую делегацию от Асгарда на первую встречу! ​      Локи побледнел и уставился на Тралина. Он первый представитель от Асгарда… Его бросило в жар, хотя все его мысли ликовали. Какая удача! Локи первый Асгардец на встрече миров! Как почётно! Но он до сих пор так и не понял, достоин ли он этой чести. А Тралин продолжил: ​      — Вы не волнуйтесь! Это всего лишь мелкие боги Мидгарда и представители Альвхейма — именно там будет организована главная встреча богов. ​      — Я не волнуюсь, — Локи попытался выровнять голос.       ​— Да как же, вы бледны, как смерть, — возразил Тралин, взволновано осматривая его. ​      — Всё нормально, правда. Надо найти Тора и выдвигаться на встречу. ​      — Вы правы. Мне передали, что он наводит контакты с альвами. Прошу за мной.       ​И Тралин направился вперёд вдоль стенки. За альвом оставалось немного свободного пространства для следующего за ним по пятам Локи. Работники огибали их, словно лодку, двигающуюся против течения. Когда они завернули за угол, стало поспокойнее, и Локи ускорил шаг. За ним бежал Тралин, и, заметив это, он всё же сбавил темп. ​      — Зачем вы так торопитесь? — спросил Тралин, заходя в ещё один поворот. ​      — Боюсь, как бы мой брат не напился.       ​— М, — буркнул Тралин и опустил взгляд. — А может? — спросил он, вновь посмотрев на Локи с выражением непонимания и страха.       ​— Ещё как, — спокойно ответил Локи. ​      Тралин ещё больше испугался. Он видел Тора, и тот, как показалось альву, был в два раза выше и сильнее великана Локи. А что будет, если он выпьет лишнего? Страшно представить! ​      — Мы пришли, — сказал Тралин охрипшим голосом, стоя у дверей трапезной для прислуги. Оттуда доносился громогласный смех и звон стаканов. — Вы сможете его успокоить, если что? — спросил он. В конце голос предательски дрогнул и альв прикусил нижнюю губу.       ​— Думаю… Да, — ответил Локи, которому тоже стало слегка не по себе. ​      — Тогда заходите. ​      И Тралин отворил дверь. Оттуда на визитёров, словно порывом ветра, вывалилась вонь пива, пота и мяса, вперемешку со смехом и отвратным запахом ртов. Локи прищурился и прерывисто выдохнул, собираясь с духом. Тралин отшатнулся и прикрыл нос и рот ладонью. ​      — Готовь таз ледяной воды, — коротко попросил Локи. ​      Тралин кивнул и побежал в соседнюю дверь, на кухню. Локи же вошёл в трапезную и встал напротив Тора, скрестив руки на груди. Брат сидел в окружении альвов, в основном мужчин, с огромной, размером с ведро, кружкой пива. Когда Тор поднял помутнённые от хмеля глаза и заметил Локи, громогласный смех разорвал помещение.       ​— Брат! Как прекрасно, что с тобой всё в порядке! Присаживайся, поговорим! — выкрикнул он заплетающимся языком.       ​— Я тоже рад тебя видеть, — медленно начал Локи и жестами показал Тралину, стоящему в дверях с тазом, перенести второй такой же. — Но пить я, пожалуй, не буду. ​      — Почему же? — рассмеялся Тор. — Тут чудесное пиво! А какое здесь вино… ​      — Не сомневаюсь… — буркнул Локи и показал Тралину заходить. — Но пора просыпаться. ​      Тралин почти вбежал с тяжеленным тазом в руках и, под руководством и с помощью Локи, запрыгнул на стол прямо перед лицом Тора. Выплеснув огромное количество ледяной воды ему в лицо, Тралин передал железный таз Локи. Тот, не сомневаясь ни секунды, со всей силы огрел им брата по голове и отскочил в сторону, принимая ручку второго таза. Проделав то же самое, Тралин и Локи спрыгнули со стола, ожидая, пока Тор очухается. Тралин прибывал в лёгком шоке от случившегося, пока Локи с улыбкой пожимал ему руку. Разумеется, они распугали всех собутыльников Тора и сейчас находились в трапезной втроём.       ​— Всегда срабатывает, — сквозь лёгкий смешок сказал Локи. Заметив проблески сознания он крикнул брату.       — Очнулся? Вставай из-за стола, нас ждут гости из других миров!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.