Глава 3. Почему звёзды такие яркие?
20 июля 2023 г., 20:21
Привычная пустота сменилась знакомым пейзажем: большое дерево, похожее на старый дуб; поля, тянущиеся в разные стороны. Они упираются в леса, простирающиеся до самого горизонта. Это место, в котором мы с Сузуму очнулись.
Сейчас здесь была ночь. Мириады звёзд, рассыпанных по небу, сверкали так ярко, словно они были осколками стекла, на которые кто-то светил фонариком с обратной стороны небосвода. В этой мелкой россыпи плыла по небу серебряная луна.
Я что, сплю?
Из-за дерева показалась Велия. Она была всё в том же платье с вуалью. В лунном свете её волосы сверкали, а вуаль казалась почти прозрачной.
— Здравствуй, Рей.
— Какая встреча, — я улыбнулся. — А я думал, что мы больше не увидимся.
— Я могу являться к тебе лишь во сне и до тех пор, пока Ио не почувствует, что твой пульс изменился. Постарайся сейчас сдерживать эмоции.
— У Ио это вчера прекрасно получилось, — я сел на траву; она казалась холодной и мокрой.
— Ты убедился в моих словах? — Велия аккуратно села мне на ноги.
Чем от неё пахнет? Морем?...
— Да, Ио и правда контролирует меня. Вот только зачем ей это?
— Сама не знаю, но не думаю, что из этого может получиться что-то хорошее, — девушка повернулась ко мне лицом. — Кто знает, что у неё на уме...
— Откуда ты столько знаешь о ней? Как... Вы вообще живые? Вы же, вроде как, навыки.
— Сама не знаю, — Велия приблизилась к моему лицу. — Что ты сейчас чувствуешь?
Что я чувствую? Когда Сейко сидела на моих руках, я ничего не чувствовал. Только её тепло и запах ромашки с герберой. Возможно и тогда Ио заглушала мои эмоции. Но сейчас... Я как будто снова ощутил себя шестнадцатилетним парнем, рядом с которым сидит школьная любовь, что была столь недосягаема в годы учёбы. Умом я понимаю, что это всего лишь играют примитивные инстинкты, основанные на химических реакциях, да и вообще я сейчас сплю, но эти чувства одолевают меня в новом мире впервые.
— То, что не чувствовал уже давно.
Велия коснулась подбородком моего левого плеча, слегка наклонила свою голову к моей и сказала:
— Вот видишь. Она не только даёт тебе спокойствие в опасных ситуациях, но и лишает са-амых приятных чувств, — девушка коснулась рукой моей щеки.
— И-и как мне ей противостоять? Как она контролирует меня?
— Скорее всего, с помощью негативных эффектов.
— То есть, то зелье, которое сварил Сузуму, может временно снять её контроль?
— Теоретически, да. Вот только такой трюк получится осуществить всего один раз.
— А больше и не нужно, — я обнял Велию.
— Эй, ты что делаешь? — я почувствовал краем щеки, как лицо Велии запылало.
— Просыпаюсь.
— Стой, подожди, я не сказала главное. Теперь я могу общаться с тобой на нижнем уровне твоего подсознания.
— О, это отличные новости, — я отпустил девушку, но она не отдалилась от меня. — Теперь у меня будут два голоса в голове.
— Я постараюсь тебя не беспокоить по пустякам. А ты спрашивай, если появятся вопросы.
Я почувствовал дыхание на своём ухе:
— Вот теперь просыпайся.
Мир вокруг резко изменился. Ни Велии, ни полей, ни бесконечной россыпи звёзд уже не было. На моей груди спала Сейко, ветер колыхал шторы, врываясь в комнату через приоткрытое окно. Сначала моё сердце билось очень быстро, ударов сто — сто двадцать, но вскоре оно замедлилось до привычных шестидесяти.
Господин, Вам что-то снилось?
Да, приснилось, что местный король переизбирается на четвёртый срок и будет править уже двадцать четыре года...
Понятно. Похоже, для Вас это действительно страшное событие.
=Велия, слышишь меня?
=Да, Рей. Я слышу тебя.
=Супер, надо было проверить. Больше не беспокою.
Ио, сколько времени?
Половина третьего ночи.
Пойду прогуляюсь.
Я аккуратно выскользнул из-под Сейко и положил её на кровать. Девушка слегка заёрзала, но не проснулась. Холодный воздух струился по полу, обволакивая мои ноги и уплывая в сторону двери. Я тихо оделся и вышел за дверь. Ночную тишину в гостинице изредка нарушал громкий храп, доносившийся с третьего этажа. Из-за двери Сузуму не было слышно ни звука.
Я медленно спустился по скрипучей лестнице на первый этаж таверны. За столами никого не было: ни официантов, недавно бегавших туда-сюда с огромными подносами, ни посетителей, которых вечером было так много, словно кто-то праздновал здесь свадьбу. Бармен всё так же сидел за стойкой, перелистывая страницы какой-то старой книги.
— Эй, — он посмотрел на меня, — какой-то парнишка заходил на ночь глядя и просил оставить это, — бармен показал рукой на небольшой мешочек. — Сказал, что это для "беловласого героя".
Я подошёл к стойке и взял мешок в руки.
— Я так понял, что он имел ввиду тебя, — мужчина прищурился.
— Да... Похоже на то, — я нащупал в мешочке небольшую колбу в форме усечённого конуса. — Не думаю, что в городе есть ещё беловолосые герои.
— Даже не станешь смотреть, что внутри? — бармен усмехнулся.
— Я и так знаю... Кстати, я так и не спросил, как тебя зовут, — я посмотрел на бармена.
— Не прошло и года, — он поднялся с высокого табурета и гордо сказал. — Меня зовут Гарсий Малахан. Я содержу таверну вместе со своей женой Ёру.
— Я правильно понимаю, что твоя жена не из Неримора?
— Что, по имени догадался? — Гарсий сел на табурет. — Я познакомился с ней в Фетренции, а потом привёз сюда.
— Звучит так, будто ты её насильно привёз, — с лёгкой усмешкой произнёс я.
— В какой-то степени это правда. Ей... Пришлось покинуть свой дом, — бармен замолчал, а в его глазах промелькнула боль, смешанная со злобой. Гарсий перевёл взгляд на книгу. — Удачной прогулки.
Я положил мешочек в карман плаща и вышел на улицу.
На деревянных ступенях таверны были еле заметные красные пятна. Я коснулся одного из них рукой и попытался оттереть его, но оно никак не поддавалось.
Кровь. Подсохшая.
Я осмотрелся. Влево тянулась дорожка из редких капель разного размера. Во мне начала закипать злость, но во мгновение она развеялась.
Ио, сможешь выстроить маршрут по каплям, подсветив их, как ты сделала во время битвы с инквизиторами?
Да.
Я достал из мешочка маленькую бутылочку с изумрудной жидкостью и немного повертел её в руках.
Ио, анализ.
Зелье для снятия негативных эффектов. Качество среднее. Время действия — 20 минут. Побочные эффекты: небольшое снижение количества доступной для использования маны.
Я открыл крышку и залпом выпил весь флакон. Вкус был настолько отвратительный, что я с трудом сдержал позыв расплескать зелье по брусчатке.
Господин, зачем Вы потратили зелье?
Да так... Хотел попробовать его на вкус. Ничего, Сузуму ещё сварганит.
Ответа от Ио не последовало. Теперь уже ничто не могло заглушить нарастающую внутри меня ярость. Так приятно снова ощущать человеческие эмоции...
Я побежал сломя голову налево от таверны, пытаясь не упустить из виду еле заметные подсвеченные красным свечением капли. Ни в одном из окон в это время ещё не горел свет.
С каждым кварталом капель становилось всё меньше. Казалось, что ещё пару шагов — и след оборвется. Вскоре я свернул с главной улицы, а брусчатка сменилась извилистыми дорожками, протоптанными между близко построенными домами. Чем глубже я заходил в жилой район, тем более уродливой становилась архитектура. Если по обе стороны от центральной улицы дома были красивые, правильной формы и в хорошем состоянии, то уже спустя пару кварталов жилые постройки представляли из себя нагромождение бараков. В некоторых местах один из них буквально опирался на другой, образовывая своеобразную уродливую арку. Здесь, по маленьким грязным улочкам вдоль построек, струились дурно пахнущие ручейки, задорно петляющие мимо ям и валунов, щедро разбросанных природой. В некоторых местах ручейки соединялись в реки, образовывали водовороты и утекали прочь в сторону городской стены, а где-то ручьи даже заползали под бараки, вымывая грунт из-под них.
Вскоре я добрался до края жилого квартала, где находилось устье маленькой протоптанной дорожки. Здесь кровавый след окончательно оборвался.
Впереди на небольшом пустыре располагался двухэтажный дом, построенный впритык к городской стене. От дома тянулась дорога, выложенная из больших валунов. Она достаточно сильно контрастировала с местной архитектурой. Удивительно, как местные не растащили её для укрепления своих домов. Создавалось ощущение, будто она соединяла дорогу, ведущую к восточным воротам, словно кроличья нора, с этим домом у стены, который был окружён металлическим двухметровым забором.
У центральных ворот стояли два человека в потрепанной деревенской одежде с мечами, висевшими на поясе без ножен.
Я остановился на углу последнего дома и стал наблюдать. Полусонные стражники периодически осматривались по сторонам, облокотившись на ворота.
=Рей, у тебя осталось 10 минут. Скоро вмешается Ио.
Я вытянул руку вперед.
— Массовое наложение негативных эффектов. Обморок.
Оба охранника слегка пошатнулись и, словно мешки с картошкой, упали на землю. Я подбежал к ним и стал обшаривать их карманы. У одного охранника я нашёл ключ какой-то причудливой формы: он был выполнен в виде небольшой пирамиды, как будто три ключа соединили вместе. Я оттащил охранников в сторону и положил их лицами в большую лужу.
Открыв ключом ворота, я направился к дому. Фасад здания был белого цвета, на окнах в некоторых местах виднелись трещины. Дом был простым, словно специально строился неприметным, но даже при этом он сильно выделялся на фоне других бараков. В правой части здания на первом этаже горел свет. Я медленно подошёл к окну, присел и стал всматриваться: в просторной комнате за столом сидело шестеро детей. Это были девочки в старой рваной одежде, которые что-то вышивали. Среди них была синеволосая девочка, которую я видел в таверне. Несколько минут я не мог оторвать взгляд от неё. Её руки, ноги и лицо были покрыты царапинами и синяками. Когда она вставала, чтобы взять новый моток ткани из другого конца комнаты, её лицо сковывала гримаса боли. Когда девочка подошла в очередной раз к столу и хотела уже сесть за него, она посмотрела в окно и наши взгляды встретились. Я увидел, как в её опустевших глазах разгорелся маленький огонёк надежды. Она невозмутимо кивнула вправо и продолжила вышивать.
Сзади девочек находилась деревянная дверь, закрытая на навесной замок. С той стороны, куда кивала девочка, в комнату через дверной проём вошёл ещё один охранник. Он подошёл к столу и громко сказал:
— Кана, ты очень понравилась вчерашнему господину. Завтра он снова заедет за тобой. Похоже, ты сделаешь нас богатыми.
На лице охранника появилась зловещая гримаса. Он схватил девочку за лицо, приподнял над полом и облизал её щёку. Мужчина держал девочку в таком положении около минуты, попутно обнюхивая её. Затем он отпустил Кану, от чего та упала на пол.
— Жалко, что я не смогу распробовать тебя, — произнёс он, выходя из комнаты.
Обжигающая ярость охватила моё сердце. Ещё чуть-чуть и я бы просто ворвался в дом через окно и убил каждого, кто причастен к торговле детьми. Но мне нельзя просто устроить резню. Всё должно выглядеть, как несчастный случай.
Я начал обходить дом. С обратной стороны он был построен действительно впритык к стене, но с торца здания находилась запертая дверь. Я прикоснулся к замку.
— Сдвиг времени. Старение.
За пару секунд ручка двери вместе с замком сначала полностью проржавела, а потом и вовсе рассыпалась, как разбитые песочные часы. Приоткрыв дверь, я зашёл внутрь дома. Справа находилась лестница на второй этаж, а слева — проход в коридор первого этажа. Я медленно поднялся по лестнице. На втором этаже было всего две комнаты: одна оказалась чем-то наподобие склада, где хранилась детская одежда, а из второй комнаты послышался громкий прерывистый храп. Я аккуратно приоткрыл дверь. В комнате на большой кровати спал какой-то толстый человек. Его белая простыня была покрыта пятнами красных и белых цветов.
Мерзость...
Рядом с ним на тумбочке лежала небольшая фиолетовая шкатулка и какие-то бумаги. Я аккуратно прокрался к объекту своего внимания и начал изучать записи. В них были имена и адреса людей, среди которых числился маркиз Байрон.
— Понятно... — еле слышно произнёс я.
Я обхватил шею человека руками и сдавил, что было сил, от чего тот сразу же проснулся и стал дёргаться в конвульсиях. Несмотря на отчаянные попытки вырваться, силы быстро покидали его уродливое тело. Он впился беспомощным взглядом в меня и стал беззвучно молить о пощаде.
— В аду, куда ты сейчас отправишься, тебя уже заждались, — я сжал его шею ещё сильнее. — Надеюсь, там с тобой вдоволь наиграются.
Внезапно по моей спине побежали мурашки, а в груди похолодало, будто чья-то рука обхватила сердце. Слепая ярость медленно сменялась волнами страха, которые накатывали снова и снова.
Вот, что ты чувствуешь, когда убиваешь человека. В моём мире такого со мной не случалось... Вернее, в моём мире мне не приходилось убивать.
Когда человек перестал дёргаться, в комнате резко запахло испражнениями, из-за чего меня начало тошнить. Я быстро взял со стола шкатулку и бумаги, положил их в карманы плаща и уже собирался покинуть комнату, как увидел висящую возле окна масляную лампу. Я уронил её на пол: та разбилась вдребезги и огонь начал обгладывать большой ковёр. Как только он перекинулся на кровать, я вышел из комнаты, закрыл дверь и спустился на первый этаж. Пройдя в коридор, я увидел справа приоткрытую дверь, из-за которой было слышно несколько сопящих голосов и какая-то возня. Возле двери висела ещё одна масляная лампа. Я закинул лампу в комнату и закрыл дверь на засов. Изнутри послышались голоса.
=Рей, у тебя две минуты.
Я вбежал в комнату, где сидели девочки. Они перестали шить и уставились на меня.
— Кана, где ваша одежда? — я подошёл к столу.
Синеволосая девочка указала рукой на дверь, на которой висел замок. Я достал меч из-за спины и одним ударом срубил его.
— Одевайтесь, быстрее!
Девочки забежали в комнату и начали шустро собирать свои вещи под руководством Каны.
Подойдя к столу, я заметил, как охранник, который недавно трогал девочку, отчаянно пытался открыть дверной засов. Я протянул руку в сторону коридора.
— Огненный шар!
Из масляных ламп, развешенных по всей мастерской, масло заструилось в одну точку перед моей ладонью, образовав один большой горящий шар, после чего тот устремился в коридор, поглотив силуэт охранника. Раздался взрыв, который выбил окна в комнате.
Меня слегка оглушило. В ушах звенело, будто кто-то в голове звонил в колокол.
Второй этаж дома начал постепенно рушиться, завалив коридор, который уже полностью заполонило пламя. С каждой секундой сдерживать страх становилось всё труднее. Ноги стали слегка подкашиваться.
Из комнаты позади меня выбежали девочки.
— Мы готовы, — сказала Кана.
— За мной.
Я помог девочкам вылезти через разбитое окно, после чего мы побежали в сторону жилого квартала. Яркое пламя отражалось в стенах и окнах бараков и, казалось, даже в ночном небе. Когда мы скрылись за углом ближайшего дома, сзади послышался грохот падающей древесины.
Дальше через жилые кварталы мы шли медленно и осторожно. Во главе шеренги шёл я, а девочки, держась за руки, следовали за мной. Периодически мы останавливались, чтобы осмотреться по сторонам. Где-то позади кричали люди, лаяли собаки.
Спустя двадцать минут мы добрались до входа в таверну. С окраины города виднелся столб дыма.
— Послушайте меня, — я обернулся к девочкам. — Скоро вы будете в безопасности. Только молчите и идите за мной.
Мы вошли в таверну. За столами всё ещё не было ни души и лишь бармен сидел за стойкой, почитывая книгу. Мы подошли к нему:
— Мне нужна четырёхместная комната на месяц, — я открыл шкатулку и поставил её перед Гарсием. Тот осмотрел содержимое шкатулки, положил передо мной ключ с цифрой "3" и взял семь золотых монет.
Я убрал шкатулку в карман и направился с девочками к лестнице.
— Гарсий, уже слышал новости? — крикнул я через плечо. — На окраине города сгорел приют. Все дети погибли. Наверняка опять из-за масляных ламп.
— Как печально, — наигранно сказал бармен, — опять эти чёртовы лампы.
Когда мы поднялись на второй этаж, дверь в третью комнату была открыта. Внутри Сейко заканчивала раскладывать на кроватях подушки и одеяла. Я дождался, пока девочки зайдут в комнату, закрыл дверь изнутри и сказал:
— Сейко, а ты что тут делаешь?
— Я... Я волновалась за тебя, — она подошла ко мне. — Я проснулась, а тебя рядом нет. Бармен сказал, что ты пошёл проветриться. Ну, я сразу догадалась, куда ты собрался.
— Мы так мало знакомы, а ты так хорошо меня знаешь, — я засмеялся и приобнял девушку.
— А потом Ёру позвала меня на кухню и мы приготовили немного еды, — Сейко указала на стол, где лежала еда. Выглядела она очень аппетитно, даже самому захотелось всё это съесть, но девочкам это было нужнее.
Пятеро девчонок подбежали к столу и, словно стая маленьких волчат, набросились на еду. Кана же протиснулась в дверной проём.
— Спасибо за то, что спасли нас. Меня зовут Канашими, можно просто Кана.
Девочка еле стояла на ногах, от усталости её покачивало из стороны в сторону. В ночном свете, проникавшем в просторную комнату через окно, синие волосы Каны слегка поблёскивали.
— Я Рей... Рей Пьемонт.
— А я просто Сейко, — девушка присела на корточки. — Мы больше не дадим вас в обиду.
Кана с осторожностью обняла её и еле слышно заплакала.
— Не бойся, — Сейко начала гладить Кану по голове.
Я отдал девушке ключ от номера и спустился вниз.
Окинув взглядом пустую тёмную столовую, я подошёл к стойке. Бармен сидел, прикрыв глаза.
— Почему ты взял так мало денег?
— Знаешь, Рей, — он слегка откинулся на стуле. — Если бы ты принёс мне голову Байрона — я бы тебе даже доплатил.
— Не переживай, я до него ещё доберусь.
— Рей, — Гарсий посмотрел на меня укоризненно, — я понимаю, что ты весь из себя герой, но рано или поздно ты наткнёшься на того, кто будет тебе не по зубам...
Я поднялся из-за стойки, направился к лестнице и напоследок сказал:
— Для этого случая у меня есть друзья.
Когда я вернулся, Сейко уже уложила девочек и сидела на кровати в нашем номере.
— Я отдала ключ Кане, — сказала Сейко, снимая рубашку. — Пора и нам на боковую?
Я положил плащ рядом с кроватью и подсел к девушке.
— Знаешь, а ведь в этом мире люди такие же, как и в моём.
— А расскажи мне о своём мире, — девушка положила голову мне на плечо.
— Хм... В моём мире технологии победили магию. Вернее, мне так кажется. История очень недостоверная штука. Люди изобрели способы заглянуть внутрь человеческого тела, не разрезая его. Научились летать в космос...
— А где этот космос? — Сейко перебила меня.
— Там, где звезды, — я указал пальцем на открытое окно. — Они рассыпаны там по всему космосу.
— А он большой?
— Не знаю. Кто-то считает, что он бесконечный.
— Ничего себе, — с удивлением в голосе сказала Сейко, — твой мир такой прекрасный.
— Это лишь некоторые плюсы. Большинство людей живёт в нищете даже в самых развитых странах. Богатые люди копят богатства, стараясь за свою жизнь накопить как можно больше. Между государствами идут постоянные войны...
— А из-за чего в развитых странах воевать? — Сейко посмотрела на меня своими глубокими глазами. — Если в государстве есть еда, ему хватает территории и ресурсов, то разве есть смысл устраивать войны?
— Кто-то воюет за идею, кто-то за деньги, а кто-то за власть. Годы идут, а человечество не меняется. Каждое государство в первую очередь думает о себе, считая остальные страны вторым сортом. Это даже не говоря про религии.
— А что с ними не так? — мы с Сейко легли на кровать.
— Одни превратились в бизнес, другими оправдывают убийства и диктатуру. Хотя любая религия это разговор об одном и том же...
— Прямо как у нас... — Сейко положила голову мне на грудь. — Так спать хочется. Расскажи мне ещё что-нибудь.
Ещё некоторое время я рассказывал ей об огромных металлических птицах, способных перевозить сотни человек, о подземных дорогах и гигантских кораблях. Рассказывал о домах в десятки этажей, искусственных островах и зоопарках. Рассказывал до тех пор, пока девушка не засопела.
Пора спать...
Из пустоты послышался голос:
— Рей, ты считаешь, что правильно поступил, когда спас этих девочек? — моей шеи коснулись тонкие пальцы.
— Велия, это ты?
— Ты не ответил на мой вопрос, — пальцы соскользнули на мои плечи.
— Да, кто-то должен был это сделать.
— Главное, чтобы ты не пожалел потом об этом, — чьё-то лицо приблизилось сзади к моему уху.
Я попытался обернуться, но тело меня не слушалось. Вокруг была сплошная тьма. Из этой темноты послышался шёпот:
— В мире всё взаимосвязано: добро со злом, тьма со светом. Не существует абсолютного зла или абсолютного добра.
— Я могу отличить добро от зла.
— Пока что... — голос растворился в темноте.
Я проснулся в поту. Сердце сначала бешено колотилось, но вскоре успокоилось.
Господин, Вам что-то снилось?
Да, опять кошмары...
Что на этот раз?
Сплошная абстракция, не более.
Яркий свет, пробиваясь сквозь полупрозрачную занавеску, вычерчивал на полу прямоугольник. Маленькие частички пыли плавали в лучах солнца. С улицы доносились голоса, стук повозок и крики птиц. Сейко рядом не было.
Ио, сколько сейчас времени?
9:34
Я поднялся с кровати, оделся и вышел из комнаты. На этаже было тихо, и лишь звук закрывающегося замка моей комнаты разрывал эту тишину. Я несколько раз дёрнул ручку двери, чтобы убедиться в том, что она закрыта, и спустился на первый этаж.
В столовой уже во всю кипела жизнь. Почти все столики были заняты и между ними туда-сюда сновали официанты. За третьим столиком возле окна сидели Сузуму, Сейко и Миюки. Сейко радостно махала руками, чтобы я её заметил. Я помахал ей в ответ и подошёл к бармену. Он сидел и читал ту же книгу, что и вчера.
— Гарсий, можешь подсказать, где здесь в округе есть магазин одежды?
— Сразу за рекой есть оранжевое двухэтажное здание. На первом этаже магазин, на втором — ателье.
— Спасибо, — я хотел было отойти от стойки, — кстати, насчёт дево...
Бармен перебил меня.
— Всё хорошо, Ёру позаботилась об этом.
— Эм... Ладно, спасибо вам...
Пробравшись между столиками, я сел рядом с Сейко.
— У-утречко всем...
Сейко была рада видеть меня.
— Ре-ей! Утречко! — Она улыбнулась и прижалась к моему плечу. — Я не стала тебя будить, ты плохо спал под утро... Разговаривал во сне...
Вот тебе на...
— И о чём же?
— Не знаю, я не разобрала, — девушка улыбнулась.
Я перевёл взгляд на Миюки и Сузуму.
Демонесса с довольным видом уплетала блюдо из картошки и огромной рыбы, а Саня ел какой-то салат. Вид у Сузуму был такой, будто всю ночь его сначала били ногами, а потом заставляли стоять коленями на горохе.
— Сузуму, ты чего такой угрюмый?
Он поднял на меня взгляд, полный тоски и боли.
— Эта бестия всю ночь меня кошмарила, — он показал пальцем на Миюки.
— Ой, да брось, — демонесса пару раз ткнула локтем Саню в бок, — подумаешь пару раз ночью немножко твоей маны позаимствовала. Мне, между прочим, нужно свои силы восстанавливать.
Саня опустил взгляд на салат и продолжил есть.
— Сегодня решил что-то другое попробовать? — спросил я Сузуму.
Ответа не последовало.
К нашему столику подошла официантка.
— Добрый день, господин. Что будете заказывать?
Знакомый голос...
Я посмотрел на официантку и, мягко говоря, удивился.
— Кана?
— Не продолжайте, господин. Просто сделайте заказ.
— Кхм, мне тогда утку с пюре.
Кана кивнула и отошла от стола.
— Ре-ей, — протяжно сказала Сейко, — ты берёшь второй день одно и то же, неужели не надоело?
— Ну... Утка вкусная и я ей точно не отравлюсь, так что нормально.
Сейко засмеялась.
— Никто не хочет сходить в магазин за одеждой? — я окинул взглядом остальных.
— М, я согвафна! — сказала Сейко с набитым ртом.
— Можно, — Миюки посмотрела на Сузуму. — А ты что думаешь?
— Мне как-то всё равно.
— Отлично, тогда сходим за одеждой, а потом пойдём в гильдию. Нужно сегодня зарегистрироваться и посмотреть, какие заказы здесь есть.
Через пару минут компания в моём сопровождении выдвинулась к магазину одежды. Как сказал бармен, он находится сразу за рекой.
В этом районе ближайший мост располагался совсем не далеко, поэтому как только мы дошли до него, я сразу же осмотрелся в поиске этого оранжевого дома. Он стоял на углу прямо у дороги, оставалось только перейти мост.
На этом же перекрёстке стоял мальчик, на вид ему было лет 16. У него было худое лицо, вытянутое тело, глаза карие с красным оттенком. Он крутился из стороны в сторону с какими-то листовками и предлагал взять их всем, кто проходил мимо. Некоторых даже догонял и совал листовку прямо в руки. Остановив свой взгляд на мне, мальчишка двинулся в нашу сторону. Встретившись, он протянул мне листовку, но Сейко оказалась быстрее и тут же выхватила этот лист, после чего начала крутить его у себя в руках.
Я забрал листовку из рук девушки и положил в карман. Мальчик недовольно посмотрел на нас, будто мысленно проклинал, а затем развернулся и пошёл искать новых "жертв".
— Рей, ну зачем ты так?! Вдруг там было что-то интересное? — Сейко расстроенно шмыгнула носом.
— Потом посмотрим, что в ней. Не нравится мне этот парень. Видела, как он всем пихает эти листы в руки?
Сейко ничего не ответила, потому что спорить дальше не было смысла. Мы двинулись через мост.
Пока мы шли по нему, Миюки с Сейко оглядывались по сторонам. Они с восторженными лицами наблюдали за лодками, проплывавшими под нами, за птицами, летающими в считанных сантиметрах над водой. Затем девушки обогнали нас и подошли к перилам моста.
И правда, вид отсюда был просто невообразимый. Вода была такой прозрачной, что на дне виднелись камни, покрытые небольшим количеством мха. Река по прямой устремлялась всё дальше по горизонту, впадая в сияющее море. Краем глаза я тоже оценил этот вид, но останавливаться не стал.
— Давайте, шевелитесь, ещё успеем насмотреться, — я подозвал рукой девушек к себе. Они нехотя отступили от ограждения и пошли рядом с нами.
Мы оказались перед входом в двухэтажное здание. Я открыл дверь и пропустил всех вперёд, после чего зашёл следом. Внутри было полно всяких нарядов, даже глаза начали разбегаться от такого разнообразия. Все разошлись кто куда в поисках подходящих вещей.
— Эй, смотрите, что я нашла себе! — Первой определилась Миюки. Она приложила к себе наряд, который выбрала, и... Это оказалось откровенное короткое платье с вырезами. Саня прикрыл рот рукой, посмеявшись, Сейко восторженно ахнула.
— Миюки, это всё замечательно, но может выберешь себе что-нибудь более закрытое? Мы же не в каком-то дешёвом гаремнике, — я оглядел витрину с платьями. — Вот, смотри, какие красивые.
Демонесса грустно вздохнула и развернулась на месте. Она убрала платье на место и пошла искать новое.
Я остановил свой выбор на длинном белом плаще, с виду похожим на мой нынешний. Подобрав под него высокие белые сапоги, чёрные штаны и чёрную рубашку, я сгрузил все вещи в кучу и подошёл к продавцу. Вскоре ко мне подошёл Сузуму. Он держал в руках тёмно-зелёный камзол из толстой кожи и белую тонкую рубаху.
— Решил не шиковать? — Спросил я его.
— Удобно и ладно...
Спустя ещё пару минут к нам подошла Сейко. Она уже успела облачиться в новый бежевый плащ, белую рубаху и широкий длинный красный шарф. Он свободно падал на ее грудь и делал образ ярким и запоминающимся.
— Тебе идёт, — я улыбнулся.
— Спасибо, — Сейко подошла ко мне. — Миюки ещё не подошла?
— Не-а, — Сузуму зевнул.
Когда Миюки закончила выбирать и подошла к нам, мы с Сузуму уже успели сползти на пол. Демонесса выбрала утонченное чёрное платье длиной до колен, которое подчеркивало ее изящную фигуру. Оно было без рукавов, прилегало к телу и чуть расширялось к низу, что придавало определенную игривость.
— Миюки, ты бы это... Вечерний наряд в следующий раз купила, — аккуратно сказал я.
— Больше ничего, что бы мне понравилось, я не нашла, — фыркнула она, — берём это.
— Окей-окей, — сказал я, поднимаясь с пола, — заверните нам это всё...
Продавец окинул нас взглядом:
— Боже мой, что с Вашей одеждой?! — на это мы лишь переглянулись. Он немного подождал и продолжил. — Мы можем подлатать её... Если хотите.
— И правда, нам бы это не помешало... — все ребята согласились со мной и покачали головами.
Когда продавец взял в руки старую рубашку Сейко и начал рассматривать её, девушка сказала:
— Вот этот вырез оставьте, пусть будет.
Ох, на душе как стало приятно...
Рассчитавшись с продавцом, мы оставили старую одежду в магазине и сразу же надели новую.
— Сто золотых... Многовато, — подметил Сузуму.
— Да не переживай, — я толкнул его локтем в бок, — ещё заработаем.
— Ну что, тогда направляемся в гильдию? — Сузуму открыл дверь магазина и пропустил компанию вперёд.
— Да, она как раз тоже должна быть недалеко, — с этими словами я повёл ребят за собой в нужном направлении.
Гильдия наемников находилась в заброшенной церкви, которая напоминала католическую из моего мира. Судя по всему, раньше здесь обитали фанатики, вроде тех, которых я уничтожил в деревне Катасор. Внутри огромное здание церкви было больше похоже на столовую. Основное пространство занимали столы со скамейками, расставленные слева и справа от нас. От входа до небольшой стойки тянулся красный ковёр, который, словно стена, делил помещение надвое. По бокам от стойки располагались две двери, ведущие в какие-то помещения. В это время здесь было многолюдно и шумно. Кто-то стоял возле досок с заданиями, кто-то ругался, сидя за столами, некоторые даже пытались устроить драку. Над головой то и дело летали пустые кружки, тарелки, остатки еды. В дальнем левом углу тихо сидели четверо авантюристов и что-то обсуждали. Мой взгляд зацепился за блондинку в жёлтом плаще, которая старательно прятала уши в капюшон.
Ио, она эльфийка, что ли?
Да.
А ещё тут есть представители других рас? Дворфы там, огры?...
Нет, кроме неё я никого здесь не чувствую.
Мы подошли к стойке и я несколько раз нажал на небольшой звонок, который раненой мышью пискнул сквозь шум. На секунду окружающие затихли, обратив на нас внимание, но вскоре вернулись к своим занятиям.
— Как здесь шумно! — Сейко осмотрелась по сторонам.
— Ага, и народу полно, — я посмотрел на Сузуму. — Думаешь, для нас найдутся задания?
Саня кивнул в сторону досок с заданиями.
— Судя по количеству листовок на них, ещё как.
— А... собственно, куда мы пришли? — Миюки непонимающе посмотрела на меня.
— Точно, я же тебе не рассказал. Это гильдия авантюристов… наёмников, ну, кто как говорит. Здесь люди берут задания, чтобы получить за их выполнение деньги или ещё что-то.
— Хм, интересно... — Миюки задумалась. — А как они разделяют задания по сложности?
— Сейчас и узнаем.
Из-за угла за стойкой появилась беловолосая девушка. Она была одета во что-то наподобие делового костюма синего цвета. Подойдя к нам, она спросила:
— Добрый день. Я раньше вас не видела, вы новички?
— Ну, типа того, — я облокотился на стойку. — Мы хотели бы зарегистрироваться в качестве авантюристов.
— Отлично, меня зовут Аой. За регистрацию одного человека мы берём десять золотых. После небольшой беседы и оплаты вам присваивается бронзовый ранг.
— Бронзовый? Можете рассказать подробнее?
— Всего в гильдии четыре ранга: бронзовый, серебряный, золотой и платиновый. Есть, конечно, ещё и кристальный, но у нас нет таких авантюристов…
Ио, она же кристального ранга?
Вполне возможно.
О-па, прямо как в исекаях в моём мире. Таинственный глава гильдии, который скрывает истинную силу...
— Хорошо, если у вас не осталось вопросов, пройдите в левую дверь по одному, — девушка ушла туда же, откуда пришла.
— Так, я пойду первым, — сказал я.
— Я за тобой, — Сейко взяла меня за руку.
— Тогда потом я, — гордо заявила Миюки.
— Кстати, о тебе, — я подошёл к демонессе и продолжил шёпотом, — только попробуй сказать, что ты демон-генерал.
— Ну я же не настолько глупая, — Миюки засмеялась.
— Сузуму, присматривай за ней, — я посмотрел на Саню.
— Сам и присматривай…
Я вошёл в комнату.
Внутри около окна стоял небольшой диван с кофейным столиком и креслом, над которыми висела стеклянная люстра. В правой стене было две двери: одна, как я понял, вела за стойку регистратора, а вот вторая... От второй двери по полу тянулся еле ощутимый холод. Скорее всего, за ней был спуск в подвал.
Я уселся на диван. Вскоре из правой двери появилась Аой. Она села на кресло по ту сторону маленького столика, перебрала в руках листы бумаги, закинула ногу на ногу и спросила:
— Вы все вчетвером регистрируетесь?
— Да, мы одна команда.
— Отлично, так будет даже проще. У вашей команды есть название?
— Эм... А над названием мы даже не думали...
— Ну, может, придумаете сейчас?
— Хм, — я на минуту задумался, — пусть будет Казе.
— Отлично. Сейчас я задам Вам ряд простых вопросов. Это нужно для заполнения личного дела. Прошу отвечать честно.
— Да, хорошо…
— Как Вас зовут?
— Рей Пьемонт.
— Откуда Вы прибыли?
Откуда...
— Деревня Катасор в Рибисских холмах.
— Какая у Вас специальность? Имею ввиду, владеете ли Вы магией или боевыми искусствами, может, ремёсла какие-нибудь практикуете?
— Я маг... Волшебник, если будет угодно.
— Не часто встретишь авантюриста-волшебника, — Аой кивнула. — И последний вопрос: будете ли Вы проходить ранговый экзамен?
— Что ещё за экзамен?
— Ой, точно, я же Вам не рассказала. Это тренировочный бой против авантюриста платинового ранга, по результатам которого Вам будет присвоен ранг. Если Вы откажетесь — вам присвоят бронзовый ранг.
С одной стороны, если я приму участие, то смогу получить хотя бы серебряный или даже золотой ранг. Но, с другой стороны, я не знаю, кто будет моим противником и просто впустую потрачу и так ограниченные заклинания...
— Пожалуй, откажусь.
— Хорошо, с Вами закончили. Можете звать следующего участника вашей группы.
— Аой, — начал я, — можете тоже честно ответить на мой вопрос?
— Эм... Спрашивайте, — девушка слегка удивилась.
— Когда вы говорили, что в гильдии нет никого кристального ранга, то соврали. Почему?
Аой немного изменилась в лице, будто я задел её за живое. Она сделала недолгую паузу и ответила:
— С чего вы взяли, что я солгала Вам? В гильдии нет зарегистрированных авантюристов кристального ранга...
— Но ведь у Вас кристальный ранг, — я улыбнулся. — Хотя, если подумать, Вы и правда не соврали. Вы же не зарегистрированы в качестве авантюриста...
— И п-почему же Вы так решили? — с лёгкой опаской в голосе спросила она.
— Не знаю... Чувствую так и всё, — я засмеялся. — Чего Вы так напряглись? Я не тот человек, которого Вам стоит бояться.
Я встал с дивана и зашагал к двери.
— Зря, наверное, вы отказались от экзамена, — послышалось из-за спины.
— Думаю, мы ещё вернёмся к этому вопросу, — я подмигнул Аой.
Снаружи Сейко, Сузуму и Миюки ждали меня, словно я первый вышел из аудитории, где только что был сложный экзамен.
— И как прошло? — Сейко впилась в меня взглядом.
— Нормально. На экзамен не соглашайтесь.
— Экзамен? — спросил Сузуму.
— Потом расскажу. Сейко, иди следующей.
Спустя десять минут мы все стояли у стойки, ожидая Аой. Я заранее выложил 40 монет двумя аккуратными стопками.
— Рей, и почему ты запретил участвовать в экзамене? — с грустью спросила Миюки. — Я бы им всем показала свою силу.
— Потому что нельзя, чтобы в отряде у кого-то был другой ранг. Могут возникнуть проблемы, — я посмотрел на Сузуму. — Да и ты уверена, что на данный момент можешь соперничать с платиновыми авантюристами, учитывая твой запас маны?
— Ну, даже с таким количеством маны я смогла бы взять серебро или, может быть, золото. Неужели ты боялся, что один Сузуму останется «бронзой»? — ехидно спросила демонесса.
— Миюки! — Саня злобно посмотрел на неё.
— Шучу-шучу, — она коснулась подбородка Сузуму. — Я прекрасно знаю, наско-олько ты силён.
Мы с Миюки и Сейко засмеялись, что разозлило Саню ещё сильнее. Пока мы кое-как успокаивались, к нам подошла Аой. Она положила на стойку заполненные бумаги, четыре бронзовых жетона с гравировкой и забрала стопки монет.
— Кстати, Аой…
Рядом со мной подошёл высокий человек, положил перед Аой несколько бумаг и хлопнул по ним рукой.
— Мы выполнили задание, — начал он. — Давай сюда нашу награду, моя хорошая.
То ли его фраза, то ли голос вызывали во мне сильное чувство отвращения. Это был мужчина моего роста примерно лет тридцати, с чёрными растрёпанными волосами и в коричневом плаще, запачканном старыми каплями крови. Рядом с ним стояло ещё трое таких же оборванцев.
— Ты не видишь, что регистратор занята? — спросил я, глядя на него.
Он бросил взгляд сначала на меня, потом на жетоны, лежавшие на стойке, потом снова на меня и сказал:
— Слышь, сопляк, бронзе слова не давали, — он широко улыбнулся.
— Что-то я не вижу у тебя на шее платинового жетона, чтобы ты так выпендривался.
Человек схватил меня за воротник и, повысив голос, сказал:
— Чё, дохрена смелый такой? Возомнил себя хероем?!
Миюки сделала шаг вперёд и впилась пальцами в правое плечо агрессора. Показалось, что я услышал хруст.
— Слышь ты, собака безродная, — начала она, — ещё раз посмеешь сказать что-то в адрес господина Пьемонта, я твои кишки развешу по всей гильдии, как новогодние украшения, ты понял меня?
От такого напора мужчина остолбенел и отпустил мой воротник.
— Като, забирай свою награду и проваливай отсюда, — Аой кинула в него небольшой мешок с золотом.
Като поймал его, последний раз окинул нас всех взглядом, сплюнул на пол и направился со своей группой к выходу.
— Много гонора для серебряного ранга, — с облегчением сказала она.
— Это ещё кто такой? — спросил я Аой.
— Тот, кто порочит саму суть слова "авантюрист". Хотя, сейчас гильдия в упадке, — регистратор тяжело выдохнула. — Проверяйте свои документы и можете изучать задания. На каждом задании указан ранг. А я пока отлучусь...
Жетоны представляли из себя овальные кусочки меди, на которых были выгравированы имена и название отряда. На обратной стороне был написан «класс».
— Та-ак, это твой, Сузуму Мидзуно, — я протянул его Сане.
— Этот... Так, стоп, — я несколько раз перечитал имя на жетоне. — Сейко Пьемонт? Ты когда успела мою фамилию взять? — я перевёл взгляд на Сейко.
Сейко слегка покраснела и ответила:
— Пока ты сидел с Аой, мы с Миюки обсуждали, какую фамилию мне и ей написать и решили, что она напишет Мидзуно, а я — Пьемонт.
— Пока звучит логично, — перебил её я. — Но для чего?
— Ну, а я решила взять твою фамилию... Просто не хотела, чтобы знали, что я дочь старосты деревни Катасор. Да и вообще, ты что, против? — девушка надула губы.
— Не то, чтобы против, — я протянул ей жетон, — ну, раз решила, значит решила.
Так, а это считается свадьбой? Нет... Она просто взяла мою фамилию... Просто взяла...
— Ну где там уже мой? — Миюки подошла ко мне. — Да-авай сюда!
Я отдал ей её жетон, и демонесса тут же расплылась от радости.
Доски с заданиями были разделены по категориям. На первой доске висели ремесленные задания и задания на добычу ресурсов, на второй — заказы на убийство монстров или людей. Третья доска была чем-то наподобие «сборной солянки» — на ней были заказы с неточными описаниями, которые нельзя было приписать к какой-то категории. На каждом листе заказа в правом верхнем углу была пропечатана яркая красная буква, обозначавшая ранг задания.
— Так-с, значит наши задания ранга «D», — я пробежался взглядом по листам. — О, а это что?
Я снял листок с заказом, на котором было написано: «Расследование о пропавших людях. На протяжении последних нескольких лет в городе стали пропадать люди. Каждый месяц несколько человек бесследно пропадают ночью.»
— И это вся информация? — спросил Сузуму. — Не думаю, что стоит брать такое в качестве первого задания…
— Хм, — Миюки взяла листок в руки, — за этим заданием может крыться всё, что угодно... Я только за!
Сзади к нам подошла Аой.
— О, вы рассматриваете это задание? Его уже несколько месяцев никто не берёт, поэтому мы уже думали присвоить ему серебряный или даже золотой ранг, но если вы возьмёте его сейчас — мы не будем менять ранг задания, — Аой улыбнулась.
— Думаю, мы возьмём его.
— Замечательно, — Аой пошла развешивать листовки на другую стойку.
Что-то мне подсказывает, что это задание будет непростым. Нужно узнать подробности о пропавших людях.
— Эй, господа! — послышалось сзади. — Вы тоже новички?
Пока я раздумывал над заданием, к нам подошло трое человек. Говорившим был невысокий блондин в синем плаще с книгой на поясе. Позади него стояла высокая девушка с луком и парень в латных доспехах.
— Есть такое, — начал я, — Я Рей Пьемонт. Волшебник.
— Меня зовут Катос Дельегур, — он протянул мне руку. — Будем знакомы.
Я ответил на рукопожатие.
— Я Сиори Коуку, лучница, — девушка улыбнулась.
— Моё имя Дориан Дельегур. Я воин, — он положил руку на голову Катоса и начал трепать его волосы. — А он клирик.
— Ого, так значит вы братья, — подметила Сейко.
— Да, — Катос выбрался из-под руки брата. — А что насчёт вас?
— Я Сейко Пьемонт. Мечница.
— Миюки Мидзуно. Воин.
— Сузуму Мидзуно. Алхимик, воин.
— Интересная у вас группа. Правда вам не хватает такого прекрасного жреца, как я, — Катос засиял от гордости.
— Катос, поумерь своё высокомерие, — Дориан засмеялся. — От него ты выше не станешь.
И правда, клирик был чуть выше полутора метров в росте, худой и заносчивый. На фоне своего брата — огромной груды мышц — он казался просто колоском в чистом поле. Всю эту диспропорциональную композицию эстетично дополняла лучница, стоявшая рядом.
— О, вы решили взять это задание? — Катос показал рукой на листок в моей руке. — Мы уже неделю обдумываем, взять ли его, а вы только пришли и уже собираетесь его выполнять?
— Почему бы и нет, — я пожал плечами. — Миюки посчитала его интересным, да и я тоже.
— Предлагаю тебе сделку. Мы выполняем задание вместе, а награду делим на всех. Плюс мы поделимся тем, что узнали. Идёт? — блондин протянул мне руку.
— Идёт, — я пожал ему руку.
— Вот и ладненько. Пойдёмте поболтаем.
Мы все уселись за один стол со стороны стоек с заданиями. В холле гильдии стало не так многолюдно. Эльфийка со своей группой тоже уже ушла. Блондин достал из кармана сложенную листовку, расправил и положил на стол.
— Смотри, каждый месяц семья Левитерко проводит что-то наподобие лотереи. Они раздают на улице такие листовки с номерами, а в конце недели объявляют победившие номера.
— Так, — начал я, — интересное мероприятие. Я сегодня тоже такую листовку взял. Но как оно связано с пропажей людей?
— Каждый месяц, когда пропадали люди, Левитерко проводили свою лотерею. Казалось бы, вот прямая связь, но в некоторые месяцы люди не пропадали, хотя лотерея продолжалась.
Н-да, в логике ему не занимать...
Я взял в руки листовку и начал её рассматривать. На ней было написано: "Выиграйте вечер в дворянской семье! Ваш счастливый номер — 31".
— Пропадали, в основном бедные люди, которых никто особо и не будет искать. Но вот что ещё странно: Левитерко никогда не говорили, кто победил. Просто называли номер и всё.
— Они как-то это объясняли? — я посмотрел на блондина.
— Один раз они говорили, что они скрывают личности победителей для того, чтобы другие бедные люди не выместили свою зависть на победителях...
— Удобно, — подметил Сузуму. — И ни один победитель так и не был раскрыт?
— Ни один. Поэтому мы и склонны предполагать, что те, кто побеждают в этой лотерее — пропадают. А те, кто побеждал в те месяцы, когда пропавших не было — сообщники Левитерко...
— Думаю, твоя версия очень даже правдоподобна. Но нам стоит ещё собрать информации, — я посмотрел на Дориана. — Сколько у нас времени до объявления выигрышного номера?
— Раздача листовок идёт 3 дня. Сегодня только первый.
— Хорошо, тогда предлагаю следующий план: собираем информацию и через три дня вечером встречаемся за ужином в таверне Гарсия Малахана. Вы знаете где она?
— Шутишь? — начал блондин. — Когда мы только приехали в город, мы пропили там половину наших денег.
Троица засмеялась.
— Кстати, надо купить зелья лечения и снятия негативных эффектов, так, на всякий случай.
— Не тратьте деньги, — блондин встал на лавочку. — я великий из бродячих клириков излечу вас и сниму с вас всякие неприятные дебаффы.
Какой самонадеянный... но зелья мы всё равно захватим...
— Ну, тогда договорились, — я отдал листовку Катосу. — Скажете тогда Аой, что мы вместе принялись за задание?
— Конечно, — блондин положил листовку в карман. — Встретимся завтра в таверне.
Группа Катоса встала из-за стола и покинула здание гильдии.
— Как думаешь, Сузуму, они тоже "бронзовые"? — я посмотрел на Саню.
— А чего у них не спросил?
— Подумал, будет не очень вежливо. Надо присмотреть за ними...
— Что будем делать дальше? — Сейко посмотрела на меня.
— Предлагаю следующее: возвращаемся к таверне и ищем информацию. Я обойду ближайшие магазины...
— Тогда я буду общаться с людьми в таверне, — глаза Сейко засверкали.
— А ты, Сузуму?
— Я поспрашиваю... Где получится... — отрешённо ответил парень.
— Похоже, ты не доволен тем, что мы взялись за это задание? — спросил я его.
— Мне не нравится неопределённость. Одному Тету известно, во что это всё может вылиться...
— Миюки, а ты что будешь делать?
— Не знаю, наверное плотно поужинаю и лягу спать... — демонесса отвернулась в сторону окна.
— Миюки! Ты сама загорелась желанием взять это задание.
— Знаю-знаю, но я должна хорошо питаться, — она приблизилась к уху Сузуму, — в том числе и ма-аной, для того, чтобы восстановить свои силы.
— В любом случае, постарайся не сильно бездельничать, — я встал из-за стола. — Пойдёмте.
Солнце слегка виднелось из-за городской стены и своим краем освещало вечерний город. Вскоре мы вернулись к таверне и разделились. Мы с Сузуму зашли в магазин к Филу.
— Эй, Фил, — крикнул я алхимику. — Ты тут?
— Да-да, друзья мои, — Фил показался из другой комнаты. — Чего изволите? Понадобились зелья?
— Ты слышал что-нибудь про людей, которые время от времени пропадают в городе? — я облокотился на витрину.
Сузуму встал рядом и стал рассматривать исцеляющие зелья.
— Хм... Что-то такое до меня доходило. Но, как мне помнится, дело так и не распутали?
— Да, есть такое, — я протянул Филу листок с заданием. — Мы решили взяться за это дело. Больше ты ничего не знаешь?
— Насчёт пропавших людей — нет, — Фил вернул мне листок. — В городе часто пропадают люди. Кто-то внезапно покидает город, кто-то погибает на охоте или заданиях гильдии.
— Пропавшие все из бедной прослойки...
— Бедные, — на лице Фила появилась гримаса неприязни, — такие ко мне не заходят.
— А какие к тебе заходят? — Саня подошёл ко мне. — А, Фил? Может, какие-нибудь странные личности были? Ты подумай, не торопись.
Сузуму выложил на витрину пять золотых монет, сложил их в стопку и подвинул к продавцу. Фил немного постучал пальцами по стеклу, взял стопку монет и сказал:
— Если вам это поможет, конечно, — он убрал монеты в камзол, — много месяцев назад, не помню сколько, ко мне приходил дорого одетый беловолосый мальчуган. Он спрашивал, нет ли у меня сильнодействующего яда.
— Он не говорил, для чего ему нужен был яд? — спросил я.
— Паренёк сказал, что для охоты. Ну я ему и ответил, что яды у нас не продаются, вот он и ушёл ни с чем.
— Может это был тот паренёк, который утром раздавал листовки? — Еле слышно сказал я Сане.
— Надо проверить. — Сузуму задумался
— Ладно, и на том спасибо, — я похлопал Сузуму по плечу. — Пойдём.
Когда мы подошли к двери, Фил окликнул Саню.
— Господин Сузуму, тут появились заказы на зелья. Может возьметесь?
— Хм, — Саня на секунду задумался, — ну давай, показывай, что у тебя там. Надеюсь, оплата будет достойная.
— Не сомневайтесь, господин Сузуму, оплата будет сравнима с качеством ваших зелий.
— Встретимся в таверне, — сказал я Сане.
Я вышел на улицу и осмотрелся.
Значит мальчик из богатой семьи хотел купить сильнодействующий яд... Судя по существующей здесь межклассовой ненависти, расспрашивать про него в бедных лавочках смысла нет. Если он не купил яд в богатом квартале, то его там либо нет, либо он не хотел там "светиться".
Вы уверены, что этого парня можно подозревать?
Богатый паренёк приходит не в свой район для того, чтобы купить сильнодействующий яд. Тебя действительно ничего не настораживает, Ио?
В таком случае, если он его и приобрёл, то в магазинах, расположенных вдоль реки на нашей стороне. Сегодня уже поздно, большинство из них уже закрыты.
Я зашёл в таверну и направился к барной стойке. Боковым зрением я увидел что-то знакомое слева. Я обернулся и, мягко говоря, удивился.
Между столов в красивом платье официантки, словно дуновение ветра, носилась Сейко. Она расставляла заказы, попутно беседуя с гостями. В другом конце зала также грациозно сновала Кана. Казалось, их двоих достаточно на весь этот зал, но время от времени к ним подключались и другие официантки.
Я подошёл к Гарсию, который гордо наблюдал за происходящим, сидя за своей стойкой, и спросил его:
— А что это здесь происходит?
— Что? — он улыбнулся. — Это я должен спросить тебя, почему твоя подружка прибежала ко мне и упрашивала временно взять её на работу. Она так хорошо работает, что теперь думаю, отпускать ли её обратно с тобой, — сказал Гарсий и громко засмеялся.
— Не говори как работорговец. От тебя это звучит особенно устрашающе, — я положил перед барменом листок с заданием. — Сейко здесь поэтому.
Гарсий взял листок в руки, несколько секунд изучал его и заговорил:
— Что-то подобное мне доводилось услышать от пьяных постояльцев. Вроде бы какая-то семейка богатеев проводила лотереи среди горожан и в таких лотереях выигрывали почти всегда бедняки, у которых в городе не было родственников.
— Семья Левитерко, — я сел за стойку. — Да, наши товарищи-авантюристы рассказали, что было несколько случаев, когда конкурс проводился, а в городе никто не исчезал. Как думаешь, кто побеждал в эти месяцы?
— Думаешь не бедняки? — Гарсий слегка насупился.
— У меня нет информации, подтверждающей это, ведь Левитерко никогда не афишировали личности победителей, но если я прав — пазл начинает складываться.
— То есть, ты хочешь сказать, что они заманивали бедняков этой "лотереей", а когда люди начали что-то пронюхивать, то нанимали подставных победителей для отвода глаз?
— Пока что рабочая версия такая, но, как я уже и сказал, прямых доказательств этому нет.
— Смотри не сболтни это страже или ещё кому. За клевету тут очень быстро наказывают. Особенно если эта клевета про знать, — бармен налил мне кружку эля.
— А ты что думаешь? — я опустошил кружку. — А, Гарсий?
— Я ничего не думаю, — он отвёл взгляд в сторону. — Думать, порой, вредно для здоровья...
— Хорошо, спасибо тебе, Гарсий, — я встал из-за стойки.
Вечером мы с Миюки и Сейко собрались за ужином в таверне.
— Ну, рассказывайте, как успехи, — я улыбнулся.
— Я сегодня общалась с постояльцами и несколько из них сказали, что видели, как на улицах раздавали листовки. Один говорил, что их раздавали около центрального моста. Другой — недалеко от продовольственного рынка в западной части города, — Сейко посмотрела в окно. — Но никто не смог вспомнить как выглядели люди, которые раздавали листовки.
— Хм, понятно. Надо завтра проверить эти точки, — я положил свою руку на руку Сейко. — Миюки, а ты что-нибудь узнала?
— Эм... Честно говоря, нет. Я проспала весь вечер, — девушка почесала затылок. - Извини, Рей.
— Миюки, — укоризненно начал я, — нам нужно собрать информацию до конца недели. Мы даже не знаем где живут Левитерко...
— Ну тише-тише, господин, — Миюки надула губы. — Вообще-то я спала, потому что Сузуму всё ещё не объявился, а без его маны мне трудно поддерживать человеческий облик и я устаю.
— Ладно, если ты хочешь сделать его крайним — я не против. Но старайся заниматься чем-то полезным, пока можешь.
— А ты что-нибудь узнал? — Сейко взяла меня под руку.
— Фил сказал, что давно к нему обращался беловолосый мальчишка в дорогой одежде. Хотел купить сильнодействующий яд, но Фил таким не торгует. Что касается Гарсия, — я мимолётно посмотрел на бармена, — он отчасти согласен со мной в том, что уж слишком подозрительной выглядит эта лотерея. Нам бы узнать имена победителей...
К концу ужина в таверну зашёл Сузуму. Заметив его издалека, я помахал ему рукой и он сел к нам за стол.
— Поздновато ты, — я посмотрел в окно, — сколько сейчас, уже часов двенадцать?
— Ну где-то около того. Но я не маленький, могу и под утро придти.
Миюки прищурилась и приблизилась к Сузуму. Казалось, будто она обнюхивала его словно сторожевой пёс.
— Ого, от тебя пахнет женщинами, Сузуму, — она засмеялась. — Вот так ты, значит, искал информацию?
— Между прочим, я много с кем сегодня разговаривал, — сказал парень. — Но никто ничего не знает.
— Ладно-ладно, верим, — я прикрыл глаза. — Завтра действуем по той же схеме. Только...
Я сделал небольшую паузу.
— Миюки, подмени завтра Сейко в таверне.
— Э-э? С чего бы это? — недовольно спросила демонесса.
— С того, что Сейко завтра отправится на овощной рынок искать того, кто раздаёт листовки. Я займу точку около центрального моста, попутно опрашивая торговцев у реки.
— Хорошо, Рей, — Сейко улыбнулась.
— А почему я не могу пойти на овощной рынок? — Миюки надула губы.
— Боюсь, что ты без присмотра там или кого-то убьёшь, или потратишь все деньги.
— Рей, ну тебя... — демонесса отвернулась.
— Не обижайся, — я погладил её по голове, — у тебя ещё будет возможность внести свой вклад в поиски.
Посидев ещё около получаса за столом, мы поднялись на второй этаж и разбрелись по своим комнатам.После того, как Сейко и Миюки уснули, я ещё немного побродил по таверне, но, не дождавшись Сузуму, лёг спать.
Кончился день.
На следующее утро мы снова вместе собрались за завтраком на первом этаже. Я заказал то же, что и в предыдущие дни, а Сузуму, наконец-таки вернувшись под утро и убедившись в том, что его не хотят отравить, стал пробовать новые блюда. Сейко задорно уплетала какие-то десерты, а Миюки отречённо смотрела в окно. Она выглядела грустной, а под глазами проглядывали тёмные круги.
— Миюки, ты спала вообще? — Я посмотрел на неё.
Демонесса «зависла» на несколько секунд, затем дёрнулась и обернулась на меня:
— Н-немного… Всё хорошо… — Она снова отвернулась к окну.
— Так, Саня, — я пнул его под столом, — ты вчера вообще что ли не приходил?
— Типа того, — Сузуму сложил приборы на тарелку. — Мне пора, Фламель ждёт.
— Но мы ещё не обсудили планы на день! — Крикнул я вслед убегающему Сузуму.
Как только дверь в таверну за парнем захлопнулась, я запрокинул голову и закрыл глаза.
Боже, почему с ним всегда так сложно?! Почему он не может делать то, что от него требуется?
Сейко, будто прочитав мои мысли, сказала:
— Ничего, может он что-то узнает, общаясь в магазине с покупателями… Я вот точно не буду сидеть на месте!
— Сейко, ты умница, — я погладил её по голове. — Нам всем надо постараться сегодня.
Я встал из-за стола и направился на улицу.
Снаружи пахло солнцем. Ручейки воды, струящиеся по дороге, отбрасывали солнечных зайчиков на стены домов. Улица напротив трактира, казалось, стала ещё живее и быстрее. Она соединяла центральный квартал с западными богатыми районами, словно артерия, внутри которой перемещаются люди-эритроциты.
В окнах магазина Фламеля я заметил Саню, раскладывающего бутылочки по стеллажам. Рядом с ним стоял какой-то светловолосый парень лет шестнадцати, похожий на того, кто вчера раздавал листовки. Он что-то спрашивал у Сузуму, от чего тот периодически останавливался и отвечал ему. Как только парень вышел из магазина, я проскользнул внутрь. Сузуму уже закончил расставлять бутылочки и, заметив меня, ухмыльнулся.
— Что-то накопал? — Спросил я его, будто зная ответ.
— Видел того парня? — Он кивнул в сторону двери. — Судя по всему, это тот, о ком говорил Фил.
— И что он хотел? Снова купить яд? — Я облокотился на витрину.
Только Саня хотел мне ответить, как маленькую паузу нарушил еле слышимый треск, исходивший из-под моих рук. Я моментально отшатнулся от витрины, но маленькую трещину было уже не остановить. Она побежала из центра верхней стеклянной панели сначала в одну сторону, а затем и в другую. Сузуму быстро прислонил руку к стеклу и при помощи алхимической матрицы его починил.
— Оперативно…
— Неужели ты забыл? — Укоризненно спросил он.
— Есть такое, — я почесал затылок. — Так что с тем парнем?
— Ну, смотри, имени своего он не сказал, но спросил, можем ли мы приготовить четыре пузырька яда из болиголовки.
— А зачем они ему ты спросил?
— Да, — Саня облокотился на витрину. В этот раз она не треснула. — Он сказал, что яд нужен для охоты на медведей в соседних холмах.
— Звучит не очень правдоподобно. Секунду.
Ио, расскажи о свойствах яда из болиголовки.
Настойка из болиголовки вызывает паралич всех мышц живого существа на длительное время. Хорошо сохраняется в мягких тканях, из-за чего может передаваться от трупа к человеку или другим животным.
— Судя по тому, что сказала Ио, этот яд для охоты использовать не целесообразно…
— Значит, это точно наш клиент, — улыбнулся Саня, — во всех смыслах.
— Какой план?
— Как ты выследил ту девочку из приюта? — С интересом спросил Саня.
— Я усилил обоняние при помощи Ио и… — Я остановился и обречённо вздохнул. — Я понял, к чему ты клонишь.
— Да, предоставь это мне, — Сузуму улыбнулся.
— Хорошо, — только я собирался выйти на улицу, но, немного подумав, остановился. — Тут это, ещё кое-что…
— Когда этот парень зайдёт за ядом?
— Как раз на четвёртый день...
— Понял, до скорого — с этими словами я поспешно вышел из магазина.
Осмотревшись по сторонам, я направился к мосту, пытаясь найти паренька. Не знаю, зачем я это делал, ведь разговаривать с ним не собирался. Он был не похож на большинство здешних жителей. Почти у всех были тёмные волосы и зелёные или каштановые глаза. Казалось, в такой однородной массе он должен выделяться, как берёза в дубовой роще.
Даже спустя пол часа никого хоть немного похожего на блондина я не смог найти. Людские ручьи потихоньку редели и, вскоре, на улицах стало не так многолюдно, как утром. Я пошёл мимо палаток, оглядываясь вокруг.
Ио, в моей голове паззл потихоньку складывается... а раз ты тоже в моей голове, то скажи, что думаешь?
В целом, по совокупности косвенных улик, Левитерко могут быть похитителями...а этот парень может быть из их семьи... но, как говорится "Догадки к делу не пришьёшь"...
Откуда ты такую фразу взяла?
Из вашей головы, господин.
По спине побежали мурашки.
— Эх, пойду поспрашиваю торговцев...
Лучи закатного солнца выглядывали из-за городской стены, слегка освещая улицу напротив таверны. Лавочники уже собирали товар и медленно закрывали свои магазины. И даже Фламель, который засиживался до поздна, перевернул табличку «открыто» и запер дверь изнутри.
Устав, как собака, я медленно зашёл в таверну. Слева за столом меня уже ждали Сейко и Миюки. Сузуму опять не было... Когда я подошёл к девушкам, на моей стороне стола уже лежало "любимое" блюдо, кем-то заранее заказанное. Я плюхнулся на лавочку, положил руки на стол и прилёг.
— Рей, ты как? — Сейко коснулась моего плеча. — Устал?
— Нет, ты что, слегка в сон клонит, а так всё нормально. — Я улыбнулся ей. — А ты как?
— Сегодня я обошла весь овощной рынок на западе города. У меня до сих пор ноги болят!
— Умница, — я погладил её по голове. — Узнала что-то?
— Н-нет... Никто ничего не знает ни про семью Левитерко, ни про лотерею.
— Очень странно. Ну, ничего страшного, — Я повернулся к демонице. — Миюки, а ты как?
— Честно говоря, сегодня тут было не так много людей... И...
— Ладно, ладно, понял, — я несколько минут помолчал. — К Сузуму заходил парень очень подозрительного вида. Он хотел купить зелья яда и придёт за ними через пару дней.
— Ого, а где сам Сузуму? — Сейко осмотрелась. — Было бы здорово послушать его...
— Ну думаю, что не стоит его сегодня ждать. У него там "подработка"...
— Какой Сузуму молодец, - Сейко покачала головой, — он не только собирает информацию, но и подрабатывает у Фламеля.
— Ну типо... - Не поднимая головы сказал я.
Как только я начал есть, девушки уже закончили. Сейко поднялась из-за стола и сказала:
— Пойду проверю, как там девочки.
Девушка вспорхнула и побежала на второй этаж таверны. Мы с Миюки остались сидеть вдвоём. Какое-то время демонесса смотрела в окно, а потом произнесла:
— Рей… Можешь мне объяснить? — Она перевела взгляд на меня. — Последнее время у меня внутри какое-то странное чувство.
— Какое? — Я облокотился на стол.
— Я… Я не знаю, как его описать. Когда Сузуму где-то долго пропадает, то я чувствую, будто в груди что-то сжимается и...
— И ещё тебе будто страшно?
— Не знаю, с того момента, как ты меня призвал, я начала поглощать ману Сузуму и чувствовать странное.
— А раньше ты подобного не ощущала? Ну, скажем, до твоего запечатывания.
— Не-а, — Миюки слегка побледнела, — я никогда раньше такого не чувствовала.
— Ну, поздравляю, возможно, вместе с маной ты обретаешь человеческие черты. Не знаю, хорошо это или плохо, — я положил ладонь на руку Миюки. — Поговори об этом с Саней.
— Хорошо, спасибо, что поговорил со мной. Мне стало легче, — демонесса улыбнулась.
Посидев ещё около получаса за столом, мы поднялись на второй этаж и разбрелись по своим комнатам.
После того как Сейко и Миюки уснули, я немного побродил по таверне и, не дождавшись Сузуму, лёг спать. Так и кончился день.
В этот раз мне не приснилось ничего нового. Только сплошная тьма, через которую пытались проглянуть лучи солнца.
Не открывая глаз, я спросил:
— Ио, сколько времени?
14:50
Ничего себе я спал...
Я резко поднялся с кровати и открыл глаза. Яркий свет ударил мне в лицо, словно хорошо поставленный удар боксёра. Я зажмурился, наклонился в сторону и упал с кровати. Казалось, что грохот от моего падения услышала вся таверна. Жмурясь, я впопыхах оделся и вышел из комнаты, не забыв закрыть её на ключ.
На первом этаже солнце было не такое яркое, спасибо приоткрытым шторам на окнах. За всеми столами вовсю кипела жизнь. Судя по всему завтрак отменяется...да и обед тоже...
Я подошёл к бармену шатающимся шагом и спросил:
— Э-э, слушай, Гарсий, а куда все ушли?
— А я откуда знаю? Они мне не докладывали. Сейко вместе с Миюки убежали ранним утром куда-то.
— А Сузуму? - Я облокотился на стойку. — Он приходил вообще?
— Нет. Я его не видел.
— Ясно, понятно... Ну, я пойду.
Я вышел на улицу и яркое солнце снова ударило мне по глазам. В этот раз я был готов и принял бой достойно. Через пару минут я привык к свету и потихоньку посмотрел на мир с широко открытыми глазами.
Сегодня на улице было пустынно... даже слишком.
Я зашёл в магазин Фламеля. За стойкой сегодня опять стоял Саня.
— Ты тут теперь на постоянку что ли? — Усмехнулся я. — А как же карьера авантюриста?
— Да ну её, думаю сюда перебраться, — он улыбнулся. — Ладно, шучу. Ты чего такой убитый?
— Спал больше, чем нужно. — Я подошёл к парню. — Разговор есть.
— Чего такое?
— Тут мне Миюки нашептала, что у неё чувства появляются... Человеческие...
— И что?
— В том числе и к тебе появляются. Любовь, привязанность и всякое такое...
— И-и...?
— Что "и-и"? Ты понимаешь, что ранишь её своими "похождениями"?
— А мне какое дело? — Он посмотрел в окно. — Она мне никто, как и я ей.
— Неужели она тебе совсем безразлична? — Я облокотился на витрину. — По-моему, это твоя мечта, разве не так?
— Ну, может и похоже на мой идеал, но меня и так всё устраивает.
— Я, конечно, понимаю, что тебе нравится кутить по ночам и на женщин тратить деньги, но тебе всё-таки стоит задуматься о чувствах Миюки.
Саня мне ничего не ответил и скрылся за стеллажами.
Я вернулся в свою комнату в таверне, лёг в одежде на кровать и закрыл глаза.
Итак, сейчас у нас есть наводка на одного паренька. Если он не приведёт нас к Левитерко, то завтра кто-то умрёт. Надеюсь сегодня вечером Катос принесёт ещё информации.
Пока я раздумывал о текущей ситуации меня поглотил сон.
— Ну привет, — послышалось со всех сторон.
Я попытался открыть глаза, но не смог. Будто что-то тяжёлое опустилось на мои веки.
Это опять сон?
— Ты кто? — С опаской спросил я.
— Не узнаёшь меня? — Голос приблизился. — Я Ио.
— Что-то голос не похож...
— Расскажешь, что тебе приснилось? — Проигнорировав мою фразу, спросила Ио.
— Когда? Сегодня ничего... Вроде...
Чьи-то тонкие пальцы обхватили мою шею и сильно сдавили её.
— Я про прошлые сны спрашиваю. Ты ничего от меня не скрываешь? — Хватка стала сильнее. — Ты думаешь, я забыла про твой прошлый фокус с зельем снятия негативных эффектов?
— Ты о чём? Я ничего... — Руки схватили меня так сильно, что дышать было уже не возможно.
— Что она тебе сказала?! — Крик раздался на всю округу.
Спустя несколько мгновений я открыл глаза. Передо мной был потолок моей комнаты. Похоже, что кошмар закончился. Я вытер холодный пот со лба.
Господин, опять кошмары?
Да так, голые мужики снятся...
Я медленно сел на кровать. Сердце потихоньку замедлилось.
У вас собрание через десять минут.
Я спокойно поднялся с кровати, отряхнул одежду и направился вниз. Напротив окон стояли два сдвинутых стола. За одним сидели Миюки и Сейко, за другим — компания Катоса. Сделав вид, что всё хорошо и меня только что не душили во сне, я сел рядом с девушками.
— Доброго вечера всем.
— Привет, Рей, — хором сказала компания Катоса.
— Ну, тогда ждём вашего алхимика и начинаем? — Спросил Катос.
— Скорее всего, Сузуму сегодня не будет, — спокойно ответил я.
— Слышала, он устроился на пол ставки к Фламелю, — сказала Сиори, — может быть, ещё работает.
— Или тратит заработанное, — Дориан засмеялся. — Я тоже таким когда-то был. Знаешь, на что я потратил свои первые деньги за задание?
Дельегур посмотрел на меня.
— На выпивку? — С ухмылкой спросил я.
— На выпивку, — он улыбнулся.
— А я вот всегда рационально тратил деньги, — с гордостью заявил Катос.
— Ага, а сколько ты потратил, когда ухаживал за той девушкой... Санако её звали, вроде бы, — Сиори бросила колкий взгляд на Катоса.
— Э-э, давай не будем об этом, — парень засмущался.
— Какая сплочённая у вас команда, — Сейко расплылась в улыбке. — Рей, как думаешь, у нас также?
Девушка посмотрела на меня, ожидая ответа. Я слегка опустил голову и произнёс:
— Да, наверное…
— Ну что ж, давайте начнём делиться информацией, — Катос взял кружку эля в руку. — Но сначала выпьем!
Мы дружно стукнулись кружками и отпили немного содержимого из них.
— Ну, тогда я начну, — Катос вытер рот рукавом, — мы ничего не узнали.
На секунду вокруг повисла неловкая тишина.
— Э-эм... Совсем? — Спросил я.
— Совсем, — парень улыбнулся.
—Где мы только не спрашивали, — начала Сиори, — все как-будто о семье Левитерко слышали в первый раз. Ну или просто не хотели говорить, даже за деньги.
— Вот оно как... — Я задумался.
— Рей, ты это, — Катос замялся, — извини, что от нас толку нет. Вы получите бóльшую часть награды... Идёт?
— Награду делят не за информацию, а за общий вклад, дальше видно будет, — я улыбнулся. — А вот, что мы узнали...
Меня прервал звук захлопнувшейся двери. В таверну зашло пьяное тело, сделало несколько шатких шагов и упало на лавочку рядом с Миюки. Это оказался Сузуму.
— Н-на чём вы остановились? — Еле связав слова спросил он.
— На том, что мы узнали.
— Ну коро-оче, завтра ко мне придёт пацан белый как мел за я-ядом. Он подозрительный. Очень. Вот мы его выследим и поймём, причастен он или нет. Если нет, то мне всё равно, денег я и так нормально заработал, — Саня договорил и запрокинул голову назад, залипнув в потолок.
Все мягко говоря удивились и замолчали. В воздухе повисла неловкая пауза, но я решился развеять эту атмосферу.
— Во сколько он завтра к тебе зайдёт? — Спросил я Саню
—Ой, в обе-ед где-то...
— Тогда собираемся тут в десять часов утра. Всем понятно?
Когда все кивнули, я встал из-за стола, попрощался со всеми и пошёл наверх. Вскоре ко мне поднялась Сейко.
— А где Миюки и этот обормот? — Спросила девушка, закрывая дверь в комнату.
— Остались говорить по душам внизу. Может, чего путного и выйдет.
— В каком смысле? — Сейко расстегнула рубашку.
Ох и любит она рубашки.
— Эх... Как сказать-то? — Замешкался я. — Миюки начинает становиться более... Человечной, что ли.
— Это как? — Сейко присела рядом.
— Влюбляется в Саню, вот как, — я отвернулся в сторону.
Девушка легонько захихикала и положила голову мне на плечо:
— Эх, удивительные вещи творятся вокруг. Ещё несколько дней назад я жила обычной деревенской жизнью, а теперь...
— Ты не жалеешь, что поехала со мной? — Спросил я её.
— Конечно же нет! — Глаза Сейко засияли. — Неримор такой огро-омный и красивый.
— Тогда я рад, — я улыбнулся и коснулся щёк девушки руками. — Завтра важный день, ложись спать.
— Только это... Посторожи меня на этаже, — девушка засмущалась.
Мы вышли в коридор и я встал статуей около входа в, так называемую, душевую. С первого этажа доносились голоса. Отсюда разобрать хоть что-то было проблематично, но ни Саню, ни Миюки слышно не было. Через несколько минут передо мной по лестнице пробежала Миюки. Не обращая на меня внимания, она влетела в комнату и закрыла за собой дверь.
Похоже, диалог у них не заладился...
Вскоре по лестнице поднялся шатающийся Сузуму. Он с трудом преодолел последнюю ступень, посмотрел сначала на свою комнату, потом на меня и спросил:
— А-а чего это ты тут стоишь?
Я молчаливо кивнул в сторону надписи "Душ".
— А... Ждёшь, что ли? Н-ну, ладно, — он попытался открыть свою дверь.
— Стой. Как поговорили? — тихо спросил я его.
Саня показал перевёрнутый жест "ок", отрыл дверь и ввалился в комнату. Закрываясь, дверь противно скрипнула. Следующие несколько минут я ждал Сейко в полнейшей тишине, даже голоса снизу пропали.
Вскоре я почувствовал прикосновение руки к моей спине.
— Пойдём, Рей.
Мы зашли в комнату, заперли дверь на ключ и упали на кровать. Сейко повернулась на бок и засопела под звук реки, доносившийся из открытого окна. Я закрыл глаза.
Ио, ты можешь сделать так, чтобы я побыстрее заснул?
Как пожелаете
И, это... Разбуди меня завтра вовремя...
Сразу после этой мысли я провалился в тягучую пустоту сна.
— Р-ей! По-ра вста-вать!
Я проснулся от того, что кто-то дёргал меня за руку. Открыв глаза, я увидел Сейко, сидящую рядом со мной.
— Соня, просыпайся, — она ещё несколько раз дёрнула меня за руку. — Проспишь ведь.
— А сколько времени?
— Почти десять!
Ио, ты почему меня не разбудила?
Вы просили разбудить вас вовремя. Вовремя, в моём понимании, за пять минут до назначенного времени.
Эх, в следующий раз буду выражаться яснее.
Я приподнялся с кровати и посмотрел в окно. Сегодня обычно яркое солнце было скрыто за пеленой свинцовых туч. Хотя дождя не было, ощущение было такое, будто само небо давит на меня.
Когда я оделся, мы с Сейко спустились на первый этаж. Там же, где и вчера, нас уже ожидал отряд Катоса и одинокая Миюки. Мы с девушкой сели за стол.
— Ну как, готовы? — Спросил я ребят.
— Ух, не терпится уже распутать это дело, — Катос ударил руками по столу.
— А я немного волнуюсь, — Сиори опустила голову. — Вдруг там будет опасно?
— Не переживай, Сиори, — Дориан сверкнул своим доспехом в солнечных лучах, — я нас всех защищу.
— Смотрю, уверенности тебе не занимать, Дориан.
— А то! — Он хлопнул меня по плечу. — Они для меня все как младшие братья и сёстры.
— Как мило, — подметила Сейко.
— Миюки, ты как? — Я посмотрел на демонессу.
Не отводя взгляд от магазина Фила, она ответила:
— Нормально. Руки уже чешутся с самого утра.
— Ну-ну, ещё успеешь кому-нибудь настучать по голове, — я засмеялся. — Давайте пока поедим.
Следующие несколько часов мы провели в ожидании нашей цели. За окном следила только Миюки, чтобы не вызвать подозрений, пока остальные старательно делали вид, что у нас тут просто пьянка.
— Вот, Рей, посмотри, — еле слышно сказала Миюки.
Я, уже потерявший счёт времени, слегка наклонился над столом и посмотрел в окно. В магазин зелий вошёл невысокий парнишка в белой одежде. Он повесил шляпу на напольную вешалку у входа и подошёл к стойке.
— Не смотрите в окно. Миюки, ты тоже.
Мы все отвернулись и стали старательно смотреть в стол. Со стороны казалось, будто мы следили за паучьим боем, проходившем на столе среди остатков еды.
Через несколько минут в таверну зашёл Сузуму и сел рядом со мной.
— Вы чего такие сконцентрированные? — Спросил он удивлённо.
— Пытаемся показать всем видом, что мы не следим за тем парнем, который к тебе заходил, — я улыбнулся.
— Расслабьтесь, он уже ушёл.
— Отлично, тогда подождём ещё часа четыре и пойдём. Победителей должны объявить в девять вечера. У нас будет три часа.
Спустя всего пару часов Катос не выдержал:
— Я не могу просто сидеть сложа руки. Сегодня кто-то может пострадать! — Блондин вскочил из-за стола и направился на улицу.
— Катос... — Дориан направился за ним.
Мы с девушками тоже вышли на улицу. Катос судорожно осматривался по сторонам:
— И как нам его теперь найти? Ты говорил, — он посмотрел на меня, — что у тебя есть план.
— Да, есть. Сузуму, расскажи им.
— Когда я создавал пузырьки с ядом, я истончил один из уголков пузырька, лежавшего внизу мешка, из-за чего бутылочка начнёт протекать.
— Настой болиголовки не испаряется в течение суток с разных поверхностей. При помощи усиления восприятия я смогу привести нас к цели по следу из капель.
— Как собака? — Спросил Катос.
— Балда, — Дориан дал подзатыльник брату, — нельзя так говорить.
— Правильно, — я показал пальцем на воина в доспехах, — но суть твой брат уловил.
Ио, усиль восприятия и сконцентрируй на каплях зелья.
Мир вокруг стал слегка размытым, а на брусчатке чётко выступили редкие капли с зеленоватым свечением. Они тянулись, словно змея, в сторону богатого района.
— За мной! — Я крикнул и побежал по следу, словно легкоатлет по своей полосе.
Лавируя между снующих туда-сюда жителей, повозок и торговых лавок, мы пересекли реку и побежали между домов в восточной части города. Это напоминало мой ночной поход в приют, вот только здесь дома были правильной формы, красиво оформленные и, на удивление, имели номера. Создавалось ощущение, будто я попал в какой-то старинный средневековый городок. Архитектура была очень похожа на греческую. Дорожка из капель петляла, огибая дома, будто паренёк специально хотел запутать следы. Казалось, что вот-вот и след оборвётся — столько капель мы уже прошли.
Спустя почти полчаса мы подошли к большому красивому поместью, перед воротами которого след обрывался. Двухэтажный дом был окрашен в белый цвет, а козырёк, образованный выступающей крышей, поддерживали четыре колонны, словно четыре гиганта, держащих небо. На удивление, в отличие от других частных домов, этот не был огорожен забором.
Когда мы подошли ко входной двери, я медленно повернул круглую ручку против часовой стрелки и дверь открылась. Тихо, без какого либо намёка на незваных гостей, дверь распахнулась, обнажив нутро дома.
Ио, в доме есть кто-то живой?
Нет.
— Заходим, я внутри никого не чувствую.
Коридор первого этажа представлял из себя длинный проход с высоким потолком, который также поддерживали колонны, но уже немного меньше размером. Между колонн стояли рыцарские доспехи, такие, которых я раньше не видел. По обоим сторонам коридора располагалось несколько дверей, а в конце — широкая красивая лестница наверх. От входа до лестницы тянулся красный ковёр.
Мы медленно зашли внутрь, прикрыв за собой дверь, и прошли в центр коридора. Впереди меня шла группа Катоса во главе с Сиори. Когда мы оказались почти около лестницы, левая дверь открылась и из неё показался светловолосый парень. Он дошёл до первой ступени, не обращая внимания на нас.
— Ты же сказал, что здесь, — не успела договорить Сиори, как её голова упала на пол.
За падающим телом девушки я увидел мальчика с окровавленными руками. Крик Сейко разорвал нависшую тишину.
Как он так быстро сократил дистанцию?
Мальчик подпрыгнул и метнул несколько кинжалов в нас. Катос и Дориан не успели уклониться. Я перехватил кинжал в полёте. Сейко и Сузуму тоже защитились. Я посмотрел на Миюки. Кинжал попал ей в живот, от чего демонесса сделала шаг назад. От боли и действия яда клирик схватился за живот, упал на пол и согнулся в три погибели.
И какой толк от твоей магии теперь, клирик...
— Ах ты, сволочь! — Миюки вытащила кинжал и метнулась в сторону мальчика, который уже стоял на лестнице.
— Сузуму, срочно дай ребятам зелья! — Я побежал вслед за Миюки.
Демонесса подпрыгнула и нанесла вертикальный удар ногой, но мальчик его с лёгкостью заблокировал, схватил ногу девушки и метнул Миюки в стену над входной дверью. Как только Сейко и Сузуму подбежали к лежащим на земле авантюристам, Саня защитился матрицей и разложил на составляющие новые кинжалы, брошенные мальчиком.
— Занятно. Не знал, что ты так умеешь, — сказал парнишка.
— Я ещё и не так умею, — Сузуму достал из-за спины косу и разложил её.
Мальчик за мгновение переместился к Сузуму и стал наносить серии ударов когтями. Сане с трудом удавалось блокировать тяжёлые выпады и иногда контратаковать.
Ио, в здании кто-нибудь ещё НЕ ЖИВОЙ есть?
К сожалению, я могу использовать поиск только для живых существ.
Из-за спины послышались быстрые тяжёлые шаги.
— Думаешь... Только ты... Так умеешь?! — Выкрикнула Миюки, нанося удар ногой по мальчику; парень отлетел в сторону лестницы, пробив своим телом две колонны. По полу второго этажа побежала трещина.
Послышались цокающие шаги, и наверху лестницы появилась маленькая девочка в белом платье с какой-то игрушкой в руках. Она спустилась со второго яруса на первый.
— Сефей, — она села на лестницу, — почему ты не сказал, что у тебя тут веселье?
— Лионелла, не мешай. Я сам тут разберусь.
— Ладно-ладно, не буду вмешиваться, — девочка уставилась на нас и застыла на месте.
Я подошёл к ребятам:
— Сейко, как они?
— Ну, жить будут, — она посмотрела на меня. — Что делать будем?
Я бросил взгляд на Миюки. На ней было уже около восьми порезов, нанесённых ядовитыми кинжалами. Демонесса еле стояла на ногах, покачиваясь из стороны в сторону.
Скорости для уклонения ей пока не хватает.
Я достал из сумки бутылочку зелья снятия негативных эффектов
и спрятал её за спиной.
— Сейко, - позвал я девушку шёпотом, — отвлеки вампира на несколько секунд.
Девушка молча кивнула, поднялась с пола и достала рапиру из ножен. Сейко отвела правую ногу назад, подняла лезвие меча на уровень глаз, слегка наклонилась назад и рванулась в сторону вампира, нанося колющий удар. Девушка двигалась быстро, совершая серии из пяти атак, которые Сефей с лёгкостью отражал. Во время очередного выпада Сейко я размахнулся и что есть сил бросил Миюки зелье.
— Миюки!
Демонесса повернула голову в мою сторону и заметила зелье. Через мгновение бутылочка разлетелась на сотни осколков от попавшего в неё кинжала. Остатки стекла звонко ударились о каменный пол.
Я перевёл взгляд на вампиров. Сефей всё ещё сражался с Сейко, а его сестра спокойно сидела на лестнице.
Неужели она настолько быстрая, что я не заметил её движений?...
— Я же просил не вмешиваться! — Сефей отбросил Сейко в сторону ударом ноги.
— Он, — Лионелла показала на меня, — поступил нечестно. Вот я и решила его наказать.
Я почувствовал сильное жжение в правом плече. Что-то горячее заструилось по моей руке. Правая нога перестала слушаться и подкосилась. Из моего плеча торчал небольшой кинжал.
Чёрт. Я опять не увидел её движений.
Господин, я думаю, что здесь дело не в скорости. Возможно, это какая-то магия, которую я пока не могу обнаружить.
Работай над этим.
— Вот так будет честно, — девочка засмеялась.
Ио, помнишь, когда я пользовался магией воды? Кровь же к ней относится лишь косвенно?
Что вы хотите сказать?
Могу ли я контролировать кровь, как воду?
Да.
Может мне заставить вскипеть кровь в их венах?
Господин, но внутри них нет крови...
Тогда План Б...
— Миюки! — Мы посмотрели друг на друга. — Помоги Сейко. Я не могу сражаться…
Я медленно опустился на колени, оперевшись на правую руку. Ручеёк крови потихоньку коснулся пола и направился к телу Сиори.
Прости, Сиори, это необходимо.
Сейко продолжала сражаться с Сефеем. Каждая серия её атак становилась всё медленнее, движения более скованными и каждый удар был слабее предыдущего. Миюки слегка передохнула, но яд всё ещё сильно ослаблял её. Я лёг на левый бок и продолжил управлять медленно текущим ручейком крови. Он уже почти достиг огромной лужи под телом Сиори. Осталось дело за малым – отвлечь внимание вампира. Благодаря пассивным эффектам от навыков «Архивариус» и «Великое знание» яд действует на меня гораздо слабее. Но ещё одного-двух попаданий отравленными кинжалами я не переживу.
Сузуму, стоявший всё это время слева передо мной, сделал несколько шагов назад и присел рядом.
— И что будем делать? — Спросил он шёпотом.
— Помоги Сейко. Дальше я сам разберусь.
— Опять в одно лицо геройствовать собрался? — С недоверием спросил он.
— У меня есть план и я его придерживаюсь.
Саня отцепил с пояса косу и кинул её под ноги Миюки. Девушка бросила в его сторону непонимающий взгляд, но косу подняла.
— Прости, но здесь я бесполезен. Это всё, что я могу сделать, — Сузуму уселся на пол.
— Ах ты, бесполезный… — Начала Миюки, но замолчала и улыбнулась.
Казалось, будто Саня и демонесса поняли друг друга с полуслова. Миюки взяла косу в обе руки и за пару рывков сократила дистанцию до Сефея. Она нанесла вертикальный удар, который вывел вампира из равновесия и отбросил на несколько метров назад. Демонесса подняла косу и начала облизывать рукоятку.
Чего?..
Увидев моё замешательство, Сузуму тихо ответил:
— Я сгустил зелье снятия негативных эффектов до состояния «варенья» и намазал им прорези в рукоятке.
— Эм, а нельзя было спрятать её в рукоятке или…
— Нельзя, — отрезал Сузуму, засмотревшись на Миюки.
Спустя несколько секунд раны на теле демонессы начали затягиваться. Она снова метнулась к Сефею и сцепилась с ним в ожесточённом бою. Лязг стали гулким эхом отражался от стен коридора. Когда Миюки оттеснила Сефея до самой лестницы, а ручейки крови подобрались достаточно близко, я крикнул демонессе:
— Бросай его!
Миюки отбросила косу в сторону и метнулась к Сефею в упор. Вампир, не ожидавший такого поворота событий, на секунду замешкался. Демонесса схватила его за рукав рубашки и перебросила через себя. Пролетев несколько метров, Сефей перевернулся в воздухе и приземлился на ноги. Как только он коснулся земли, я направил кровь Сиори вверх по ногам Сефея. Маленькие ручейки заструились вверх, словно бурные реки, преодолевая гравитацию. Они стремительно обвили ноги, туловище и шею парня. Не успел он заметить этого, как струи крови пронзили тело парня тысячами кровавых шипов. Кровь Сиори смешивалась, впивалась в тело Сефея и создавала новые шипы, разрушающие вампира изнутри. Кровавая лоза обвила его тело с такой силой, что крики вампира прокатились раскатами грома от лестницы до входной двери. С каждой секундой лоза всё сильнее и сильнее сжимала Сефея. Не теряя времени, Миюки подбежала к вампиру и нанесла в прыжке вертикальный удар косой, разрубив Сефея пополам. Сила удара была такой, что лезвие косы вошло в каменный пол на половину своей длины, а брызги крови залили всё на несколько метров вокруг.
Минус один.
— Катос, вылечи раненых, срочно! — Я посмотрел на клирика.
— Прости, Рей, я всё ещё парализован.
От тебя сегодня будет толк?..
После убийства вампира демонесса вытащила косу из пола и закинула её на плечо. Затем Миюки подошла к Сейко и встала перед ней. Лионелла поднялась с пола, окинула взглядом коридор и рассмеялась. Она смеялась так громко и пронзительно, что становилось очень страшно.
— Ты… Чего смеёшься? — Спросила Сейко. — Твоего брата только что убили...
Девочка успокоилась, наклонила голову вбок и сказала:
— Сефей был дурак-дураком. Я много раз говорила, что гордыня погубит его. Так что это был вопрос времени…
Ио, оцени её. Что-то она мне не нравится.
Господин, её окружает огромное количество маны. Она буквально струится повсюду.
Девочка зашагала по лестнице вниз:
— В отличие от моего дурака братца, я не буду с вами играть.
Лионелла протянула руку в нашу сторону.
Атака!
Я вскочил с земли в ожидании какого-либо направленного заклинания, но ничего не произошло. Секунда, две, три… Казалось, что время сильно замедлилось. В тишине я слышал лишь биение моего сердца. Внезапно его перебил громкий хруст. Что-то сдавило Катоса, лежавшего на полу, от чего тот закричал. Несколько костей пробили кожу и выступили из его тела, которое медленно поднималось вверх. С каждой секундой его сжимало всё сильнее и всё больше крови стекало на пол. Сейко вырвало. Возможно, вырвало бы и меня, если бы Ио не подавляла эмоции. Что-то метнуло изуродованное тело клирика в ближайшую колонну.
Лионелла радостно засмеялась. Я посмотрел на Сейко. Её затрясло от ужаса, и она упала на пол. Сузуму тоже был напуган, но старался контролировать себя и единственное, что его выдавало — трясущиеся руки.
Ио, что это было?
Возможно какое-то заклинание.
Но она ничего не делала!… ИО, визуализируй потоки магии вокруг.
Вокруг начали вырисовываться колышущиеся потоки маны. Будто крона дерева, упавшая на нас, потоки окутывали всё пространство коридора. Несколько из них возвращались от тела Катоса к Лионелле. Они сплелись вместе, образуя огромную уродливую длинную руку.
Рука начала обхватывать Дориана. Заметив, что воин начал стонать от боли, Миюки перехватила косу и рванула в сторону девочки. Стоило только демонессе вскинуть косу для удара, из потоков маны сплелась вторая рука и схватила Миюки за шею. Демонесса начала медленно подниматься в воздух. Она уронила косу и судорожно пыталась схватить руку, душившую её. Позади послышался хруст доспехов.
Ио, времени нет. Есть что-то, чем я могу воздействовать на потоки магии?
Можно создать оружие из магии и рассечь потоки маны. Вот только из вас двоих это не получится ни у кого.
Я посмотрел на Сейко. Девушка сидела и с ужасом на лице смотрела на вампиршу, которая продолжала смеяться.
— Сузуму, у тебя остались кристаллы?
— Кристаллы накопления? — Уточнил он. — Да-а… Но маны в них нет.
— Давай сюда все! — Я протянул ему руку.
Он достал из сумки около двадцати магических кристаллов и высыпал мне в руку. По ощущениям они не источали магической энергии. Треск позади становился всё громче, а Миюки почти перестала бороться. Я резко вскочил с пола и протянул руку в сторону Лионеллы, крикнув:
— Поглощение маны.
Потоки маны вокруг начали стремительно входить в мою ладонь и, проходя через моё тело, наполняли кристаллы в другой руке. С каждой секундой я поглощал всё больше и больше магической энергии из окружающей среды. Магические руки начали ослабевать и устремились в мою ладонь. Один за другим кристаллы наполнялись и начинали источать огромное количество магии. Я наполнял их сверх лимита, от чего те становились нестабильными и могли в любой момент взорваться. Лионелла попыталась сконцентрировать магическую энергию и создать новую руку, но у неё ничего не получалось — магическое поглощение было сильнее.
Господин, ёмкость камней заканчивается. Если вы поглотите маны больше, чем сможете удержать…
Я знаю, меня постигнет участь этих магических камней.
Сзади послышался грохот. Вторая рука отпустила Миюки и та приземлилась на ноги. Она подняла косу с земли и направилась в сторону Лионеллы.
— Миюки, ко мне, быстрее! — Крикнул я демонессе.
Девушка, прихрамывая, подошла к нам.
— Значит, ты разгадал мой секрет?! — Вскрикнула Лионелла.
Вокруг Лионеллы появились тысячи маленьких магических рук, сделанных уже из маны самой девочки. Часть их оплела её тело, образовав подобие одеяния. Остальные направились в нашу сторону.
Как только последние камни заполнились магией, я метнул их с разворота в сторону вампирши. Камни пролетели сквозь рой рук, несколько раз звонко ударились об пол и взорвались. Коридор поглотило яркое сияние, словно тысячи солнц столкнулись друг с другом. Жар был примерно такой же.
Когда облако каменной пыли рассеялось, на месте лестницы зиял глубокий кратер, по краям которого были размазаны остатки Лионеллы. Слева от кратера из стены выпал кусок прямоугольной формы, с виду похожий на потайную дверь.
Я подошёл к Дориану, который лежал без движения лицом вниз. Его доспехи были очень сильно покорёжены. Я присел рядом с ним и спросил:
— Дориан, ты там как? Живой?
Спустя непродолжительное молчание, парень ответил:
— Ты бы хоть перевернул меня.
Я засмеялся и вместе с подошедшей Миюки аккуратно перевернул Дориана. Спереди его доспехи были повреждены ещё сильнее. Судя по всему, двигаться он не мог.
— Вот так-то лучше, — начал он, — вы так не пугайтесь. Эта сволочь повредила только доспех. Никаких переломов я не чувствую, но руки и ноги начинают потихоньку затекать. Помогите лучше Катосу.
К нам подошёл Сузуму.
— Ты сможешь при помощи алхимии снять с него доспехи? — Спросил я Саню.
— Вообще, я могу починить их, но нужно время.
Ио, как там Катос?
Мёртв...
Так и думал...
— Хорошо, — я направился к Сейко, — Сейко, ты как?
Девушка уже поднялась на ноги и повесила рапиру на пояс. Она повернулась в мою сторону и попыталась улыбнуться. Получилось у неё жутковато.
— Пойдёт… Извини, что была бесполезной… Я не знаю…
— Не переживай, — я подошёл к ней и обнял её, — всё хорошо. В такой ситуации любого бы сковал ужас.
Сейко слегка подёргивало на каждом вдохе, будто она хочет заплакать, но сдерживает себя. Она обняла меня и уткнулась носом в моё плечо.
— Ещё пару минут… И пойдём дальше…
— Отдохни с Сузуму и Дорианом. Мы с Миюки проверим открывшийся проход.
— Но…
Не дослушав Сейко, я подошёл к демонессе:
— Сузуму и Сейко помогают Дориану, а мы с тобой разведаем проход.
Демонесса подняла с пола косу, сложила её и повесила на спину.
— Только не веселитесь там без нас, — с болью в голосе сказал Дельегур. — Сейчас меня разденут и я сразу к вам.
Я аккуратно обошёл воронку, стараясь не смотреть на ошмётки Лионеллы, и подошёл к проходу. Изнутри доносился прохладный ветер, приносивший какой-то странный сырой запах.
Ио, что за запах такой? Знакомый…
Похоже на смесь масла зелёной еленики и крови
Мы с Миюки протиснулись в проход и начали медленно идти по ступеням, которые спиралью тянулись куда-то вниз. Каждый, даже самый тихий шаг, отражался от стен узкого коридора и улетал вперёд в темноту. Стены были выложены из каких-то небольших ровных камней, между которых струились тонкие швы, скреплявшие их между собой.
Вскоре из-за очередного поворота показался тусклый свет. Он поблёскивал из небольшой комнаты, похожей на мастерскую. По краям у стен располагались столы, на которых лежали какие-то металлические инструменты. В противоположной стене комнаты располагалась деревянная дверь с решёткой.
Мы встали с Миюки по обе стороны двери и я аккуратно начал осматривать помещение через решётку. Оно было гораздо больше первой комнаты. По всей длине потолка были закреплены металлические цепи, которые свисали до самого пола, в центре стояло несколько бочек, над которыми что-то висело.
Я аккуратно открыл дверь и мы направились в центр комнаты, стараясь не задеть цепи, чтобы не создавать лишнего шума. Когда мы дошли до бочек, меня перекосило.
На цепях за шею были подвешены два ребёнка и один взрослый человек. Они были высушенными, будто из них выкачали всю жидкость. На голове одного из детей была жёлтая повязка.
Это что, Мэри?…
Миюки сняла крышку с одной из бочек и отвратительный запах тотчас же ударил мне в нос. Я сделал шаг назад и задел одну из цепей, которая тут же начала звенеть. Издалека послышался шум.
— Прячься, — тихо сказал я Миюки.
Мы спрятались за бочки и я аккуратно положил крышку на место. Из другого конца коридора послышались шаги нескольких людей.
— Кажется, вас никто не приглашал сюда, — сказал женский голос.
— Знаете, что мы делаем с незваными гостями? — Спросил мужской голос.
Господин, атака!
Я схватил Миюки за руку и отпрыгнул влево.
Тёмная фигура перепрыгнула через бочки и нанесла удар в то место, где всего секунду назад прятались мы. От удара каменная кладка на полу треснула и поплыла волнами. Краем глаза я заметил вторую фигуру, несущуюся в нашу сторону.
— Миюки, блок!
Демонесса в последний момент успела заблокировать удар противника, но нас всё равно отбросило на несколько метров назад. Цепляясь за цепи, мы смогли замедлиться и приземлиться на ноги.
Внезапно по всей длине коридора начали загораться настенные факела. Казалось, что они светились ярче, чем должны были. Пространство вокруг наполнилось светом и наконец я смог разглядеть нападавших: перед нами стояли мужчина и женщина лет пятидесяти. Они были одеты в тёмную дорогую одежду и были похожи на типичную семью вампиров, которых часто показывали по телевизору в моём мире.
Тут же сразу понятно, что они не обычные аристократы. Неужели никто этого не понимал?
Господин, вампиры в этом мире не такое частое явление, да и они не сильно отличаются от типичных аристократов.
Ага, только хранят бочки с кровью в подвале…
— Кто вы такие? — Спросила женщина. — И как сюда проникли?
— Мы те, кто положат конец вашим бесчинствам, — начал я, — ну, а как пришли… Лучше узнай у своих покойных детей.
На лице женщины появилось удивление, которое быстро сменилось яростью.
— Что ты сказал?! — Она повернулась к вампиру. — Георг, они что, убили наших любимых детишек?!
— Успокойся, милая. Не думаю, что им хватило силы с ними справиться…
— Не только справиться, — перебил его я, — но и понять, что твоя дочурка хорошо управлялась с потоками магии. Вот только не достаточно хорошо, чтобы выжить…
Вампир, сохранявший всё это время спокойствие, мигом рванул в нашу сторону. Лязганье цепей, словно раскат грома, пронеслось по всему коридору. Когда Георг преодолел половину дистанции, я вытянул руку вперёд и произнёс:
— Усиление гравитации, максимум.
Под ногами Георга появился огромный фиолетовый круг, который стал наполняться моей маной. Вампир остановился на месте и упал на одно колено. С каждой секундой гравитация в зоне действия заклинания становилась всё сильнее, а моя мана с чудовищной скоростью покидала тело.
— Георг! — Женщина направилась к вампиру.
— Леона, — он обернулся, — н-не подходи!
Мерзкий звук ломающихся костей, чавканье сдавливаемого мяса и звон цепей превратились в похоронный марш для вампира. Спустя несколько секунд от него осталась бурая лужа, в которой плавали ошмётки плоти.
Истошный крик Леоны ударил по ушам. Мы с Миюки как могли закрывали их, но казалось, что звук проникал через череп сразу в мозг. Когда женщина перестала кричать, она опрокинула бочки. Кровь заструилась по полу во все стороны, окрашивая его в багровые цвета.
— Я вам этого не прощу!
Ручейки крови двинулись к Леоне и стали кружиться вокруг неё, медленно спиралью поднимаясь в воздух. Часть крови превратилась в тонкий длинный клинок, а остальная застыла на теле вампирши, словно броня.
Ио, сколько у меня осталось маны?
Четыре процента.
Можно её поглотить откуда-нибудь?
Нет.
— Рей держись позади, — начала Миюки, — я справлюсь с ней.
Она чувствует мою ману, что ли?
— Нет уж, так не пойдёт. Мы команда, — я подошёл к Миюки.
Леона зашагала к нам, размахивая мечом из стороны в сторону. Капли крови отрывались от лезвия, падали на пол и снова поднимались по телу вампирши к мечу. Я начал судорожно осматриваться.
Три опустевшие бочки лежали на полу. Сломанные цепи свисали вокруг тела Георга. Пол и потолок покрылись огромным количеством трещин…
Стоп, что? Трещины на потолке… Похоже, они остались от заклинания гравитации.
Я приблизился к уху Миюки и сказал:
— Потолок над Георгом повреждён, нужно его обвалить.
Девушка кивнула, разложила косу и встала в оборонительную стойку.
Леона рванула в нашу сторону, занося меч для удара. Миюки двинулась ей навстречу, первой нанеся удар. Лезвие косы прошло через меч вампирши, как нож сквозь масло, от чего Миюки слегка потеряла равновесие. Леона контратаковала и следующий удар обрушился на косу демонессы.
Они стали обмениваться ударами, кружась в смертельном танце. Периодически Леоне удавалось наносить небольшие порезы Миюки. Раны, оставленные её мечом, не заживали сразу, как это обычно бывало с небольшими порезами.
Спустя пару минут ожесточённого боя Миюки и Леона разошлись в разные стороны. Казалось, что вампирша совершенно не устала, а демонесса, напротив, еле стояла на ногах.
Ио, анализ оружия.
Магический меч крови. Может менять агрегатное состояние по воле владельца.
Это я заметил. Есть ещё что-то?
Судя по их бою, Леона может поглощать ману противника через небольшие порезы.
Есть варианты, как побеждать эту вампиршу?
Увы, я таких вариантов не вижу.
От тебя хоть когда-то будет польза в бою? Тогда импровизируем.
Несколькими длинными прыжками Миюки увеличила дистанцию до Леоны. Демонесса стояла, слегка подогнув колени. Я подошёл к ней и потянул её за пояс назад.
— Отойди за меня и не подходи ни в коем случае, — шепнул я ей.
Я зашагал в сторону Леоны. Вампирша вскинула меч и встала в оборонительную стойку. Она смотрела на меня с животной яростью в глазах.
Осталось немного дожать её…
— Эй, как тебя там… Леона, что ли? Давай-ка со мной сразись, — я медленно приближался к ней. — Ну что же ты таким злобным взглядом смотришь на меня? Твои дети выглядели добрее, когда я пускал их прах по ветру.
Выражение лица Леоны резко изменилось и она рванула в мою сторону ещё быстрее, чем во время боя с Миюки. Как только расстояние между нами сократилось, вампирша сделала длинный колющий выпад в мою сторону.
— Водная сфера.
Вся влага из воздуха вокруг собралась в сферу вокруг меня. Она начала вращаться с огромной скоростью, закручивая потоки воды в миллионы маленьких вихрей внутри себя. Меч Леоны, вонзившись в сферу, стал стремительно растворяться в ней. Пытаясь восстановить меч, вампирша использовала кровь из своей брони, которая так же стремительно поглощалась сферой. Когда Леона потеряла половину своей крови в попытках пробить барьер, она отпрыгнула назад и начала читать какое-то заклинание. Кровь из её брони и меча разделилась на тысячи капель и повисла в воздухе.
Шрапнель.
— Миюки, встань позади меня!
Я вытянул сферу в конус, направленный в сторону Леоны и заставил его вращаться в горизонтальной плоскости с огромной скоростью. Позади нас конец конуса закручивался, словно щупальца кальмара, по направлению к вампирше.
Спустя несколько секунд капли крови полетели в нашу сторону. Одни пробивали водяной барьер и, ударяясь о пол, ломали камень. Другие, попадая в водный поток, отражались в Леону и потолок над ней. Одна капля попала в моё плечо. Удар был настолько сильным, что казалось, будто плечо и ключицу раздробило в крошку, но я всё ещё мог двигать рукой.
Мы с Миюки пригнулись к полу. Капли проносились над нашей головой, ударяясь о стены, потолок, цепи. Создавалось ощущение, словно мы в самом эпицентре перестрелки. Я чувствовал, как последние капли маны утекали из моего тела. В глазах начало темнеть, ноги подкашивались.
Господин, мана почти закончилась. Рекомендую развеять заклинание.
Если я так сделаю, то нам точно конец. Нас превратят в решето…
Увы, тогда мне придётся отменить заклинание. Я не могу допустить смерть своего носителя от потери маны.
— Нет, Ио… Не смей…
— Господин, я помогу, — Миюки обняла меня и прижалась к моей спине.
Я почувствовал, как мана начала наполнять меня. Она текла медленно, словно из приоткрытого крана. Её мана ощущалась по-другому. Казалось, будто сама тьма пробирается в глубины моей души.
Господин, я рекомендую прекратить передачу демонической энергии. Неизвестно, как она может повлиять на вас.
В отличии от кровавой шрапнели, мана Миюки меня не убьёт. С остальным разберёмся потом.
Как только обстрел прекратился, я развеял водную сферу. Мы с Миюки поднялись с пола. У Леоны больше не осталось крови, которую она могла бы использовать. Вампирша стояла и сверлила нас яростным взглядом.
— И это всё? — Я отряхнулся. — Я ожидал большего от тебя. Даже твои дети были сильнее.
— Я... убью тебя… — Отрывисто сказала Леона.
— Я в этом не уверен, — не оборачиваясь, я добавил. – Миюки, пресечь.
Демонесса раскрутила косу в руках и метнула в сторону Леоны. Оружие пролетело рядом с вампиршей и вонзилось в потолок. На секунду Леона почувствовала облегчение, которое быстро исчезло с появлением трещины на потолке. Та быстро побежала во все стороны и потолок обрушился на вампиршу.
— Ого, вы как там? — Послышалось сверху.
— Пойдёт, — мы с Миюки начали карабкаться по груде камней к зияющей в потолке дыре, — мы тут закончили.
Наверху нас ждали отдохнувшие Сейко, Сузуму и Дориан. Броня на воине выглядела так, словно он только её купил. Повреждения на одежде Сейко тоже исчезли.
— Хорошая работа, Сузуму, — я похлопал Саню по плечу. — Как остальные?
— Сейко в порядке, Дориан хоть и не подаёт виду, но у него сломана рука в четырёх местах. Катос и Сиори мертвы.
— Рей, — Дориан приподнялся с земли, — Катос погиб...
— Дориан... я соболезную тебе, твой брат
Воин перебил меня.
— Ты сказал, что здесь никого нет! — Дориан сделал несколько шагов в мою сторону. — Из-за тебя мой брат погиб!
Так не пойдёт, извиняться бесполезно...
— Говоришь, я виноват? — Я посмотрел на воина. — А может в смерти Катоса и Сиори виноват твой брат?
Лицо Дориана мгновенно покраснело от злости.
— Может быть ему стоило быть менее гордым и взять сраные зелья, о которых я говорил? Может быть ему не стоило идти вместе с лучницой первыми? — Я подошёл вплотную к Дориану. — Да, моя вина в том, что я не почувствовал никого внутри, так как мой навык позволяет находить только живых существ, а твоя вина в том, что ты, как старший брат, не дал подзатыльник младшему, когда это было нужно.
Воин остолбенел и ничего не мне ответил.
— Надо прибраться тут, — я подошёл к Сейко, которая сидела на полу и протирала свой меч. Она посмотрела на меня грустными глазами и спросила:
— Рей, как ты? Зачем ты сказал такое Дориану?
— Бывало и лучше, — я сел рядом. — В данной ситуации это единственное верное решение, чтобы успокоить его. Ты отошла уже?
— Д-да, прости ещё раз. Когда я увидела Сиори, страх сковал меня.
— Я понимаю, — я обнял девушку, — мне тоже было страшно.
Зачем я соврал? Чтобы утешить её?
Когда мы отдохнули, Сузуму и Миюки обыскали особняк. Они нашли подробные записи об экспериментах над пропавшими людьми, их одежду и ценные предметы. На удивление, в поместье вампиров оказалось не так много денег и вещей, которые мы могли бы без проблем продать.
— Скудный улов, — сказала Миюки, — я думала, аристократы живут богаче.
— Скорее всего, они куда-то спрятали свои сокровища. Но у нас нет времени этим заниматься.
Спустя несколько часов мы вышли к реке, делящей город пополам. Позади, в закатном солнце, сверкал огромный пожар. Всё поместье вампиров было охвачено пламенем. Издалека было видно, как вокруг здания собирались люди — кто-то даже пытался потушить пожар.
Когда мы вошли в здание гильдии, внутри было пусто. Перевёрнутые стулья и лавочки аккуратно стояли на столах. Из огромного количества настенных светильников и свисавших с потолка люстр горела только центральная – у стойки регистратора. За ней сидела, положив голову на руку, Аой.
Медленно, не издавая никакого шума, кроме скрипа доспехов Дориана, мы подошли к стойке. Регистратор спала, тихонько посапывая, уткнувшись носом в руку. Я медленно положил ей руку на плечо и тихо сказал:
— Подъём-подъём, пора работать.
Аой подняла голову, протёрла глаза и посмотрела на нас.
— А-а вы… Что тут делаете? – Сонным голосом спросила она.
— Ну, вообще-то гильдия ещё не закрылась, — я улыбнулся. — Пришли доложить о выполнении задания.
— А, да? — Она встала со стула. — Пойдём за мной, расскажешь тогда.
Аой зашла в комнату, в которой устраивала для нас «собеседование». Я направился за ней, а ребята сели за ближайший столик. Девушка уже сидела напротив дивана, как тогда, несколько дней назад. Она поправила очки на носу, взяла небольшую папку с чистыми листами и карандаш.
— Итак, рассказывай, что с заданием, — её голос всё ещё был сонным.
— Ещё не до конца проснулась, Аой, — я сел перед ней. — Ну, слушай.
Я рассказал ей о том, как мы всю неделю собирали информацию. Рассказал про вампиров, про гениальный план Сузуму. Рассказал о сражениях в поместье и о найденных уликах. В конце рассказа я положил перед ней два жетона:
— Катос и Сиори погибли, выполняя долг авантюристов…
— Я соболезную вашей команде, — Аой положила жетоны в папку с документами, — сейчас я выдам награду.
Девушка склонила голову:
— Сегодня произошло ещё одно ужасное событие, — девушка с досадой посмотрела на меня.
— Какое? Это из-за него в гильдии пусто?
— Пару недель назад был коронован Вейгар Алый. Он не был наследником первой очереди, но другие его братья погибли на войне в Фетренции много лет назад. И сначала всё было спокойно: никаких дополнительных поборов или репрессий… До сегодняшнего дня. Как я поняла, король издал указ, по которому все волшебники, целители да и в общем-то любой, кто пользуется магией, должны быть пойманы и доставлены во дворец.
— И что с ними там будет? — Осторожно спросил её я.
— Это мне неизвестно, увы. Как только я узнала об этом, то сразу начала переделывать записи в гильдейской книге. Когда нагрянула стража, мне удалось переписать лишь с десяток анкет команд, в том числе и вашей...
— А потом?
— Они заперли всех в гильдии и стали выискивать тех, кто как-то связан с магией при помощи придворных чародеев и каких-то кристаллов. Мне пришлось добровольно отдать им архив, чтобы не возникло подозрений. Всех магов забрали.
— А тебя не уличили в подделке?
— Как видишь, я ещё сижу тут, — дрожащим голосом сказала она, — но это ненадолго.
— Почему?
— Если ты заметил, что я герой кристального ранга, то для них это лишь вопрос времени... Вам нужно покинуть город как можно скорее.
— А как же ты? — Я слегка наклонился вперёд. — Тебя же заберут!
— Такова цена. Я не смогу покинуть город, так как у стражи будут вопросы, ведь все меня знают. Да и вам будет проблематично выбраться в сложившейся ситуации.
— Я что-нибудь придумаю, — я встал с дивана. — Ничего не предпринимай без нас. Где ты живёшь?
— Д-двумя домами ниже гильдии. Что ты задумал?
— Вывезем тебя как контрабанду, — я подмигнул.
— Как?...
Я вышел из комнаты. Ребята сидели за столом с озадаченным видом. Я присел рядом с ними:
— Сегодня, по указу нового короля, в городе стали отлавливать всех, кто хоть как-то связан с магией
— Поэтому тут пусто, — подметил Сузуму.
— Да, Аой переписала наши анкеты и тем самым спасла нас. Но мы теперь в зоне риска. Надо уезжать из города.
— А куда? — Сейко села ближе ко мне.
— Если так сейчас по всему королевству...
— Значит нам нужно в другое королевство! — Воскликнула Миюки. — Когда побег?
— Притормози, всё не так просто. Из города нас теперь просто так не выпустят — нам нужен план.
— А ты не можешь опять что-то внушить стражникам... Ну, как в прошлый раз? — Спросила Сейко.
— Нет, это была единоразовая акция, — я задумался на минуту, — Сань, ты знаком с кем-нибудь из торговцев, кто отправляет повозки в другие города?
— Ну, вообще Фламель посылает за травами... Но в ближайшие несколько дней ему ничего не нужно.
— Можно попробовать рассказать ему о ситуации и попросить выделить нам повозку. Фил хороший человек, он нам поможет, — воодушевлённо сказала Сейко.
— Фил торговец, для него деньги важнее всего, — отрезала Миюки.
— А мы предложим ему сделку, — я улыбнулся. — Улучшим его повозки взамен на провоз за город... А, ещё нужно забрать Аой с собой.
— Так, даже если он согласится, то как нам вывезти всех незаметно? Я даже не говорю про Аой, — Саня посмотрел на меня. – Есть идеи?
— Помнишь, как возили контрабанду в нашем мире? Сделаем телеге двойное дно.
— А здорово ты придумал. Это можно сделать, пока мы модернизируем повозку.
— Послушайте, — Сейко привстала из-за стола, — я думаю, что нам стоит проявить осторожность с Филом. Не будем говорить ему, что нам нужна повозка, чтобы уехать из города. Скажем, что нам нужно съездить за город ненадолго, а взамен улучшим его повозку.
— Ты тоже ему не сильно доверяешь? — Спросил я её.
— Не то, чтобы не доверяю, но лучше быть настороже…
— Согласен, — я тоже встал из-за стола. — Тогда завтра наведаемся к Филу. Ждите меня на улице, мне нужно поговорить с Аой.
Когда все вышли наружу, я вернулся в комнату к девушке. Она выглядела сильно подавленной, но в её глазах теплилась надежда. Она посмотрела на меня, словно котёнок, которого я собираюсь покормить.
— Аой, можешь выдыхать. Мы придумали, как отсюда выбраться и забрать тебя. Не волнуйся.
— Я не за себя волнуюсь... Что будет с теми наёмниками, которых забрали во дворец? Знала бы я раньше... Было бы у меня больше связей...
Её голос натянулся, словно струна, и казалось, что в любой момент её связки могли лопнуть, а тонкий звук оставит лишь отголоски слов в кромешной тишине. Я подошёл к девушке, присел рядом и положил руку ей на плечо:
— Хуже всего от переживаний по поводу того, что ты не могла предвидеть. В этом нет твоей вины.
Услышав мои слова, девушка тяжело выдохнула, уткнулась носом в мою грудь и заплакала.
Ещё недавно сильная, яркая и харизматичная девушка сейчас казалась забитой в угол маленькой лисичкой, маленькой девочкой, которая в первый раз заплакала. Она вцепилась руками в мой плащ и сжимала его с каждой секундой всё сильнее и сильнее. Аой посмотрела на меня и сказала:
— Рей… Знаешь, я давно не плакала… На меня столько всего наваливалось на посту регистратора гильдии…
— И ты копила это в себе так долго, — я погладил девушку по голове. — Плачь, сколько тебе нужно...
Я отдал мешок с деньгами Дориану, который остался сидеть в гильдии, и вышел на улицу. Солнце уже почти скрылось за стеной, озаряя своей гранью вечерний город. На смену тёплого вечера подкрадывалась холодная ночь.
И почему звёзды ночью такие яркие?
Примечания:
~Отбечено!~