The Darkness Inside: Part 1

Перевод
NC-17
Завершён
191
переводчик
Оригинал:
Размер:
264 страницы, 109 903 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
191 Нравится 17 Отзывы 105 В сборник

Часть 8 Discussions

Настройки
Кулаки Нарциссы легли на обеденный стол, когда все заняли свои места. Внутренний круг был вызван Волдемортом по просьбе Нарциссы. Она вернулась накануне вечером после встречи с Гермионой и Драко, и ей нужно было поспать, прежде чем она встретится с Волдемортом на следующее утро. В тот момент, когда она упомянула, что у Гермионы есть просьба, Волдеморт призвал к началу встречи. Теперь она немного нервничала из-за того, чего хотела Гермиона, независимо от того, примет ли ее просьбу Волдеморт или нет. Она также звала Андромеду. Ей было любопытно узнать результаты анализов Гермионы, вылечилась ли девочка и есть ли повод для беспокойства. Накануне вечером Гермиона призналась, что у нее все еще есть боль, как раз перед тем, как девушка рассказала ей, что Амбридж сказала Андромеде. Хотя она была зла, ее больше беспокоило то, что Гермиона будет страдать без посторонней помощи теперь, когда Амбридж пыталась причинить Гермионе боль. Беллатрикс села рядом с ней и нахмурилась: «Ты не сказала мне, когда вернулась домой». Нарцисса извиняющимся тоном улыбнулась старшей сестре: «Прости. Было поздно, и ты спала. Ты все еще не открыла его». Она протянула конверт Беллатрикс, улыбнувшись взволнованному выражению лица старшей сестры, когда она ухмыльнулась печати. Не то чтобы она хотела игнорировать девушку, но последний месяц была очень занята, и она все еще пыталась придумать, как защитить свою пару, когда не могла быть рядом с ней. Беллатриса открыла было рот, чтобы заговорить, но быстро закрыла его, когда члены внутреннего круга начали приближаться. Она сунула конверт в свое платье с корсетом, прижав его к груди, чтобы не было видно. Она хотела прочитать его наедине. Чтобы провести момент со своей парой, которая принадлежала ей, даже если она не могла быть с девушкой. Это значило больше, чем она думала, получить письмо, знать, что Гермиона не боялась писать ей. Неужели она все обдумала, когда писала девушке в гневе? Не расстроила ли она свою пару, отправив то, что у нее было? Ее мысли мчались, и она замолчала, поскольку ее мысли быстро и бесконтрольно кружились. Как только все уселись, Волдеморт повернулся к Нарциссе, заметив, что напряжение в позе женщины растет, пока они ждали, пока ближайший круг покажется: «У Гермионы есть просьба ко мне». Нарцисса кивнула, ее горло внезапно сдавило. Нервозность начала охватывать ее тело, и она взглянула на Андромеду, которая сидела за столом напротив нее рядом с Алекто. Андромеда кивнула, прочищая горло, готовясь дать своей младшей сестре передышку, чтобы собраться с мыслями. — Амбридж угрожала не только нашей семье, но и самой Гермионе. Гнев Волдеморта вспыхнул, но это было ничто по сравнению с вспышкой Беллатрикс: «Она тронула мою пару, и я сделаю с ней то же, что и с Лонгботтомами, прежде чем убить ее». Волдеморт хмуро посмотрел на Андромеду. — Как дела у Гермионы? Андромеда внезапно занервничала, но заставила себя заговорить: «Когда я вчера провела ее диагностику, она определенно чувствовала себя намного лучше, чем когда я впервые попала к ней. Однако, когда я провел первую диагностику месяц назад, я обнаружил аномалию в ее системе. Там был остаток зелья, неизвестного мне и моей команде. Глаза Алекто сузились, глядя на женщину рядом с ней. — Что за зелье? Андромеда покачала головой: «Я проверяла все, что могла. Химический состав этого зелья я видела только однажды, и даже тогда оно было в такой малой дозе, что я мало что могла с ним сделать. В организме Гермионы его было в пять раз больше, так что я могу проверить это еще раз. Я пытаюсь разобрать ингредиенты, пытаясь выяснить, что именно в нем содержится. Если я смогу воссоздать его, я смогу понять, что конкретно оно делает». Нарцисса нахмурилась: «Ты сказала, что уже видела это конкретное зелье. Где?" Андромеда нервно взглянула на стол, полный людей: «В то время я ничего об этом не думала, но… Еще на втором курсе Гермионы Гилдерой Локхарт пришел в больницу Св. Мунго, совершенно сошедший с ума и потерявший все свои воспоминания. Мне сказали, что обратное действие имело заклинание Обливиэйт, но это должно было быть легко обратимо. Его диагностика выявила то же самое соединение в его организме. Комбинация заклинания Обливиэйт и этого зелья помешала мне придумать способ обратить его вспять. Волдеморт постучал пальцами по столу. — Если бы ты смогла воссоздать это зелье, смогла бы ты обратить вспять то, что с ним сделали? Андромеда на мгновение задумалась. Если бы она знала, что это за зелье и что оно делает, это могло бы помочь в разработке противоядия. «Возможно. Я не узнаю, пока не смогу определить конкретные используемые ингредиенты». Глаза Нарциссы слегка расширились. — Когда Амбридж требовала, чтобы Гермиону наказали, Дамблдор сказал, что у него в теплицах растут редкие растения для травологии. Беллатриса нахмурилась, глядя на сестру: «Думаешь, Дамблдор дает Гермионе дозу? Как? Через еду? Андромеда кивнула: «В этом есть смысл. В прошлом месяце она ела со мной. Обеспечение ее трехразовым питанием. Ее диагностика вчера подтвердилась. Таинственное зелье совершенно вышло из ее организма. Я также провела диагностику Драко, когда впервые получила результаты по Гермионе. Он оказался чистым, никаких признаков чего-либо в его организме». Алекто положила руку на стол ладонью. — Значит, целью была только Гермиона? Ты заметила что-то другое в Гермионе, Нарцисса? В то время как Нарцисса была рада, что с ее сыном все в порядке, она вспомнила вчерашнее поведение Гермионы и последние несколько лет: «Да. Вчера она казалась прежней Гермионой. Спокойной и непринужденной. Последние несколько лет я думал, что это школьный стресс и все, через что ей пришлось пройти, заставили ее отстраниться от меня, сделать ее более тревожной и слегка параноидальной». Андромеда вскинула голову: «Паранойя была симптомом номер один, который проявился у Локхарта, когда его доставили в больницу Святого Мунго, но он не мог объяснить, почему. Потеря воспоминаний может объяснить эту часть, но зелье может объяснить его паранойю. Волдеморт усвоил всю информацию, его гнев возрастал при мысли о том, что Дамблдор или кто-то в школе может попытаться настроить Гермиону против них. — Хорошо. Андромеда, я хочу, чтобы ты получше изучила Локхарта, его историю болезни и все остальное, что сможешь найти. Нарцисса поддерживает контакт с Гермионой… Нарцисса нахмурилась: «Это будет нелегко, если вообще возможно». Глаза Беллатрикс сузились, глядя на сестру. — Почему? Нарцисса тяжело сглотнула. — Это одна из причин, по которой Гермиона хочет, чтобы я попросила об этой услуге.- Она глубоко вздохнула, прежде чем посмотреть прямо на Волдеморта. — Гермиона и Поттер пришли к пониманию. Эта новая организация, на которую работает Амбридж, делает шаг. Поттер и Гермиона хотят, чтобы вы с Дамблдором встретились в нейтральном месте с сильными оберегами, предотвращающими все виды магии. Они хотят заключить некое перемирие на время, пока разберутся с этой третьей стороной. Гермиона считает, что объединенная сила вас и Дамблдора заставит этого человека или людей раскрыться и позволит нам одержать верх. Брови Фенрира поднялись над столом: «Гермиона? Наша Гермиона хочет работать с Дамблдором? Нарцисса кивнула, прежде чем хмуро взглянуть на Волдеморта: «Перед тем, как мы расстались прошлой ночью, она сказала мне сказать вам: «Это Дьявол, которого мы знаем». Она сказала, что вы знаете, что это значит. Волдеморт откинулся на спинку стула, точно зная, что имела в виду девушка. Однажды он сказал ей то же самое. Хотя он никогда не думал, что она ответит ему его собственными словами, он мог только усмехнуться над ее коварным высокомерием. Она знала, что он не сможет отказать ей, когда она использует его собственные слова, не желая выглядеть лицемеркой. Он покачал головой, потирая виски. Девушка была гением, в этом нет сомнений, но мог ли он действительно работать с человеком, который забрал у него все? Мог ли он работать с человеком, который так сильно исказил ситуацию, что люди искренне поверили, что он ненавидит грязнокровок? Мог ли он работать с человеком, который позволил убийце и насильнику жены уйти без наказания, пока не стало слишком поздно? Двери открылись, и в комнату вошел Северус Снейп, слегка склонив голову: «Извините, мой Лорд. Сегодня утром я должен был присутствовать на собрании персонала, и я не мог уйти раньше». Волдеморт улыбнулся своему старому другу: «Я понимаю. Присаживайся. Есть что обсудить». Он смотрел, как Снейп садится в дальнем конце стола, его глаза сканировали лица вокруг стола, останавливаясь на Алекто. Он поднял бровь, глядя, как Снейп и Алекто смотрят друг на друга, но решил, что есть более важные дела. Пока все заполняли Снейпа Волан-де-Мортом, он нежно провел рукой по голове Нагайны, его разум был полон вопросов. Сможет ли он работать с Дамблдором, хотя бы недолго? Просила ли Гермиона слишком многого от него в первый раз, или она знала, что он может сделать это? Спросила бы она так смело, если бы знала всю историю того, что произошло много лет назад? Не пора ли ему сказать ей правду, а не только половину, то, что, по его мнению, ей нужно было знать в то время? Он доверял Гермионе, и если девушка думала, что это правильный путь, что эта Министерская Сущность хуже Дамблдора, то он с радостью последует тому, что она пожелает. Но так ли это было просто? Можно ли преодолеть все годы лжи и отрицания за такое короткое время? Можно ли это так легко простить или замести под ковер хотя бы на короткое время? Он знал, что если Гермиона узнает правду, она захочет справедливости. Она не позволит, чтобы это замалчивалось и игнорировалось. Она выложит все напоказ, а потом решит, как лучше поступить с Дамблдором. Как он мог сказать ей, чтобы никто не узнал до этой предполагаемой встречи, которую она хотела, чтобы они устроили? Это должно было случиться, учитывая, что ни он, ни Дамблдор никогда не могли удержаться на одном уровне друг с другом более двух секунд. Он покачал головой, зная, что может и сделает это для Гермионы. Только для нее. Она могла заставить его увидеть причину, как никто другой, даже Беллатрикс. Хотя он знал, что во время этой встречи будет много враждебности, поэтому ему нужно было держать это в секрете. "Мой Господин?" — тихо спросила Алекто с беспокойством на лице. Он оглядел сидящих за столом, обнаружив, что все смотрят на него со смесью беспокойства и замешательства. Он нахмурился: «Извините, я задумался». Алекто обменялся взглядом с тремя сестрами Блэк, прежде чем повернуться к нему: «Нам было интересно, как вы хотите поступить, мой Лорд?» Он сел прямо, Нагайна скользнула к спинке его стула, и её язык быстро щелкнул: — Вы узнали что-нибудь еще о Пророчестве? Люциус покачал головой: «Нет, мой Лорд. Фактически Министерство полностью закрыло Департамент Тайн. Фадж никого не впускает и не выпускает. Волдеморт нахмурился. — Они знают, что мы ищем? Яксли покачал головой: «Насколько мы слышали, Фадж все еще отрицает ваше возвращение. Он утверждает, что массовый побег — дело рук Сириуса Блэка. Беллатриса усмехнулась: «Как будто наш идиот- кузен может быть таким могущественным». Она ненавидела этого мужчину. Он знал, за что борется, и все же выбрал сторону Дамблдора, чего она никогда не простит после всего, через что они прошли в детстве. Антонин Долохов нахмурился: «Простите, что спрашиваю, а почему мы так беспокоимся об этой девушке?» Глаза Беллатрикс метнулись к мужчине, с которым она делила тюремный блок. Она до сих пор помнила его жалкие крики, когда дементоры проходили по коридорам или по их крылу. Ее глаза сузились, глядя на него: «Эта девушка — моя партнерша». Глаза Долохова слегка расширились. — Значит, это делает ее важнее всего остального? Беллатриса медленно встала, крепко сжимая в руке искривленную палочку. — Это делает ее всем, чем ты трусишь. Долохов впился взглядом в женщину: «Ты действительно хочешь туда, Блэк? Ты даже не встречался с этой девушкой. Ее вырастила твоя сестра. Беллатриса почувствовала, как ее гнев выходит из-под контроля, и поняла, что больше не сможет сдерживаться. Да, возможно, она еще не встречалась с Гермионой, но это ничего не значило. Девушка принадлежала ей, и, судя по гневу, поднимающемуся у всех на лицах, остальные были готовы убить Долохова, если она этого не сделает. Она подняла на него свою палочку, заставив мужчину встать безоружным, от него волнами исходил страх. Беллатрикс была слегка шокирована, когда позади мужчины появился Фенрир, с рычанием на губах, когда он прижался к уху Долохова: «На твоем месте я был бы очень осторожен в своих следующих заявлениях». Темно-красные глаза Волдеморта остановились на Долохове, наблюдая, как страх мужчины перед Беллатрикс почти удваивается при выражении чистой ярости на лице Волдеморта. — Было бы разумно послушать Фенрира прямо сейчас. Беллатрикс фыркнула: «Не похоже, чтобы это заявление ты когда-либо услышишь снова». Долохов тяжело сглотнул, когда Фенрир сердито зарычал на Беллатрикс прямо возле его уха. Долохов кивнул: «Да, милорд. Мне просто было любопытно. Будучи в Азкабане так долго, вы должны признать, что мы немного не в курсе. — Тогда присоединяйся к делу, — рявкнул Волдеморт, не в настроении разбираться с неповиновением в своих рядах. Он покачал головой: «Фенрир научит тебя уважать девушку, поскольку она имеет более высокий ранг, чем ты когда-либо будешь иметь». Фенрир широко ухмыльнулся, его белые зубы блестели на свету, его клыки были длинными, острыми и заостренными: «С радостью, мой Лорд». Он стиснул руку на плече Долохова, прежде чем толкнуть его обратно на место: «Садись». Беллатрикс ухмыльнулась Фенриру: «Хороший мальчик». Фенрир уставился на нее: «Посмотрим, что скажет об этом Гермиона». Беллатриса никогда бы не признала, что ее сердце дрогнуло от его слов. Встанет ли Гермиона на ее сторону? Или Гермиона встанет на сторону мужчины, которого знает дольше? Тем не менее было больно, когда она смотрела на него, ее рука с палочкой дергалась. Она хотела причинить ему боль, но боялась, что скажет Гермиона, если она это сделает, и девушка узнает. Вместо этого она рухнула на стул, ее мысли были заняты вопросами, касающимися ее пары. Бессознательно ее пальцы скользили по контуру конверта, пока она размышляла, открывать его и читать прямо здесь или потом наедине. Волдеморт тяжело вздохнул. Это было все равно, что иметь дело с комнатой, полной детей, ссорящихся из-за одной игрушки-. Он покачал головой: «Назад к Пророчеству». Люциус откашлялся. — Мы сузили круг поиска. Ряд девяносто седьмой. Кроме этого, мы не можем приблизиться. Они очень разборчивы в том, кто может добраться до пророчеств. Но теперь, когда Фадж закрыл этот отдел, мы больше не можем получить никакой информации. Гойл нахмурился и прочистил горло, не уверенный, что должен говорить, но вынужденный: — Мы всегда можем попытаться связаться с профессором Трелони. Я имею в виду, что именно она изначально предсказала это. Волдеморт приподнял бровь, глядя на обычно тихого человека. — Как? Гойл на мгновение взглянул на Снейпа: «Мой сын прислал письмо, в котором говорилось, что Трелони и Амбридж… менее чем знакомы. Амбридж выступает за исключение Трелони из Хогвартса, но Дамблдор этого не допустит. Снейп кивнул, на его лице был виден шок: «Хотя немного тревожно, что студент пронюхал об этой информации, это правда. Дамблдора блокируют на каждом шагу, но он отказывается позволить Амбридж удалить кого-либо с территории Хогвартса, если это профессора». Волдеморт нахмурился. — Как заблокировали? Снейп повернулся к мужчине, глядя в его малиновые глаза: «Дамблдор пытается помешать Амбридж получить больше власти в Хогвартсе, но она продолжает возвращаться с приказом Министерства. Его руки связаны больше, чем когда-либо. Это напрягает всех. Минерва МакГонагалл тоже на прицеле». Нарцисса кивнула: «Поттер слышал, как Амбридж угрожала МакГонагалл. Гермиона сказала, что женщина пытается защитить их всех, но у Амбридж есть поддержка Министерства или, по крайней мере, кого-то из высокопоставленных лиц. Снейп нахмурился: «Если МакГонагалл подвергнется нападению, будет ужасно. Все будут защищать эту женщину до смерти». Волдеморт кивнул: — Как и все мы. Беллатриса кивнула, отвлекая внимание от ожидающего письма: — МакГонагалл — единственный человек, с которым никто не связывается. Все это знают». Волдеморт нахмурился, глядя на задумчивое выражение лица своей лучшей подруги. — О чем ты думаешь, Беллатрикс? Беллатриса взглянула на него и покачала головой: «МакГонагалл могла буквально всем управлять. Никто не устоит против нее, потому что она была единственным человеком, к которому все обратились в тот момент, когда она поступила в Хогвартс, даже будучи студенткой. Дамблдор даже уступает, даже вы уступаете ей. Волдеморт не мог отрицать слова женщины, хотя ему не нравилось, что все об этом знали. Вместо этого он предложил ей продолжать. Беллатрикс нахмурилась: «И все же она предпочитает этого не делать. Она счастлива быть учителем, быть рядом со своими учениками. Может быть, она отвлекает. Способ для всех смотреть на одну руку, в то время как другая демонтирует всю систему Хогвартса». Снейп нахмурился: «Но почему?» Алекто наконец заговорила: «Сила. Контроль над Хогвартсом — это половина власти в волшебном мире. Вот почему Дамблдор считается большим лидером, чем Министерство. Ему одному принадлежит половина власти. Волан-де-Морт — другая половина, потому что до недавнего времени мы получали больше от Министерства. Волан-де-Морт кивнул. — Если бы у нас было Министерство, мы бы удерживали вторую половину. Люциус кивнул, его глаза ярко заблестели. — Если только мы не сможем проникнуть туда ногой, тогда у нас нет силы. Что мешает Дамблдору работать с этим сотрудником Министерства? Нарцисса откинулась назад, между ее бровями образовалась складка: «Потому что Амбридж пришла, чтобы занять его место. Они не хотят с ним работать. Они хотят, чтобы он ушел. Сейчас есть три силы. Дамблдор, Волдеморт и эта сущность Министерства. Если они будут контролировать и Министерство, и Хогвартс, у них будет больше власти, чем у нас». Волдеморт поднял бровь, его глаза метались туда-сюда по каждому говорящему. Ему было немного неловко, когда его обсуждали, как будто он не сидел рядом с ними, но выкинул из головы эту мысль: «Если мы будем работать с Дамблдором, мы будем владеть двумя третями власти. У нас было бы больше шансов попасть в Министерство и узнать Пророчество. Нарцисса взглянула на него, ее беспокойство быстро улеглось. — Значит ли это, что вы принимаете просьбу Гермионы? Он некоторое время изучал Нарциссу, прежде чем кивнуть: «Да. Но если мы это сделаем, она должна сопровождать меня. Тем не менее, я думаю, будет лучше, если, — он нахмурился, глядя на Беллатрикс, намек на тревогу закрался в его разум, — Беллатриса будет держаться подальше от этого. Беллатрикс нахмурилась, гнев захлестнул ее тело. — Какого хрена? Нарцисса быстро схватила Беллатрису за руку. — Лонгботтомы много значили для них. Если бы ты была там, это могло бы иметь катастрофические последствия с самого начала. Они бы никогда не согласились, если бы ты была в комнате, Белла. Сердце Волдеморта сжалось за его подругу, когда она скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. — Я знаю, это не то, что ты хотела услышать, тем более, что со мной будет Гермиона.- Протесты эхом прокатились по комнате, но он поднял руки, ожидая, пока воцарится тишина, прежде чем продолжить: — Гермиона и Поттер, похоже, уже договорились, и было бы неплохо сохранить это. Должно быть какое-то доверие между обеими сторонами, если это сработает, и у подростков, кажется, уже есть доверие между собой. Дамблдор слушает своего Чудо-мальчика так же, как мы слушаем Гермиону. Если на какое-то время между нами должно быть какое-то перемирие или мир, эти два подростка станут его началом». Беллатрикс поморщилась: «Это не значит, что нам это нравится. Безопасность Гермионы превыше всего для меня и Циссы. Волдеморт кивнул: «Конечно, это так Беллатриса. Сообщите Гермионе, что она и еще двое по моему выбору будут сопровождать меня. Дамблдор может взять Поттера и еще двоих. Таким образом, мы будем равны, если драка все же произойдет. Андромеда, ты слышала что-нибудь от Нимфадоры в последнее время? Андромеда кивнула: «Я получила от нее весточку вчера вечером. Министерство становится еще более закрытым, и она не уверена, как долго у нее еще будет доступ к информации». Волдеморт кивнул, в его голове быстро созрел план: «Может ли она попасть в Хогвартс? Может ли она быть нашим связным в Министерстве? Андромеда нервно заерзала: «Она моя дочь, мой Лорд…» Волдеморт кивнул: — Я понимаю, но нам нужны все руки что есть. Если она сможет добыть для нас информацию или, возможно, будет той, кто передаст информацию Гермионе… Андромеда кивнула: «Да, мой Лорд. Я свяжусь с ней, как только мы здесь закончим. Боюсь, чтобы сохранить свое прикрытие, ей, возможно, придется сделать что-то, что нам может не понравиться. Беллатриса нахмурилась, глядя на сестру. — Что именно? Андромеда не могла смотреть на свою сестру: «Ей нужно завоевать доверие Амбридж. Чтобы доказать, что она здесь не как друг Гермионы. Сердце Беллатрисы екнуло, прежде чем гнев вспыхнул в ее груди. — Ты хочешь, чтобы она причинила Гермионе боль? Нарцисса быстро схватила Беллатрикс за руку: «Белла, пожалуйста, успокойся». Беллатрикс покачала головой, ее грудь вздымалась от силы ее дыхания: «Она хочет, чтобы наша племянница причинила боль моей партнерше Цисси. Ты из всех людей не можешь смириться с этим». Нарцисса покачала головой: «Конечно, нет, но если это означает контакт с Гермионой и способ узнать, что с ней все в порядке, тогда мы справимся. Гермиона согласится, не задумываясь. Беллатрисе не нравилась эта идея, не говоря уже о том, что это могло означать для ее пары. Она покачала головой. — Меня это не устраивает, но если Гермиона пойдет на это… Тогда, думаю, мы это сделаем. Волдеморт кивнул: «Свяжись с Нимфадорой и расскажи ей план». Беллатриса покачала головой. — Как окклюменция Гермионы? Нарцисса ухмыльнулась своей сестре, когда Волдеморт скривился: «Даже я не смог пробиться сквозь ее стены. Она соперничает с тобой и твоими сестрами этим маленьким подарком. Нарцисса фыркнула, а Беллатрикс самодовольно улыбнулась: «Хорошо, но клянусь, если Тонкс переборщит…» Она прищурилась, глядя на Андромеду, между ними пробежала нотка гнева. Андромеда кивнула: «Я дам тебе знать, как только получу известие от Нимфадоры». Волдеморт кивнул, глубоко вздохнув: «Тем временем давайте начнем искать нейтральное место. Северус, я не хочу, чтобы дети были в стороне. Пожалуйста, сообщите им, что мы будем держать их в курсе, насколько это возможно». Снейп кивнул: «Я задержу их завтра после урока Зельеварения и предупрежу их. Сегодня вечером за ужином Амбридж издаст Указ, согласно которому учителя не могут общаться со студентами, если это не касается их предметов. Она пытается лишить студентов всякой поддержки». Алекто покачала головой. — Если Гермиона получит больше этого зелья, — повернулась она к Андромеде, — что с ней будет? Андромеда нахмурилась: «Я не знаю. Как я уже сказала, я ничего не знаю ни об этом зелье, ни о том, что в нем. Я работаю над этим так быстро как могу, но несколько головорезов из Министерства бродят по больнице Святого Мунго. Моя команда следит за ними, но пока они не общались ни с нами, ни с пациентами». Беллатрикс чувствовала, как ее тревога растет вместе с тревогой за ее партнера, и она не могла не хотеть избежать этой встречи, чтобы прочитать письмо, которое было безопасно прижато к ее коже. Она не хотела, чтобы девочке причиняли боль, вольно или невольно, но она не могла придумать другого способа обойти это. Она не могла дождаться того дня, когда она заполучит эту Амбридж, чтобы заставить ее заплатить за любое дерзкое прикосновение к тому, что принадлежало ей. Голос Волан-де-Морта вырвал ее из раздумий: — Хорошо, у нас у всех есть работа. Приступим к делу. Андромеда, я хочу знать ответ Тонкс, как только ты его получишь. По кивку Андромеды он отпустил всех, устало откинувшись на спинку кресла, день сказался на нем. Беллатриса поспешила из столовой, прижав письмо к груди, как только оказалась в комнате Гермионы. Последние несколько дней она спала в комнате девушки, ей нужно было быть ближе к ней. Она села на кровать, прислонившись к изголовью, и уставилась на письмо. Хотела ли она услышать гнев, который мог быть направлен на нее? Сможет ли она справиться с ответами на вопросы, которые она задавала, если они были тем, что она не хотела слышать? Она не могла не ухмыльнуться, увидев имя на лицевой стороне конверта, «Трикси», имя, которым она никогда раньше не называлась, имя, которое она позволяла называть себе только своей партнерше. Имя, которое ей не терпелось услышать, когда оно сорвется с губ ее подруги. Она глубоко вздохнула и прижалась губами к S.W.A.K. печати. Чувство давления губ ее партнера на ее собственные вызвало приятную дрожь по ее позвоночнику, вызывая улыбку на ее лице. Она торопливо развернула пергамент и начала читать, ее сердце сжалось от первых же слов, которые она поняла. МОЯ ОДНА ЕДИНСТВЕННАЯ. Одна только эта мысль отправила Беллатрису в место, где она не была с тех пор, как попала в Азкабан. Место с яркими карими глазами и широкой улыбкой, направленной только ей. Она не могла остановить смех, сорвавшийся с ее губ. Хотя она отчаянно хотела «трахнуть» своего партнера, ее больше интересовала молодая женщина лично. Секс был чем-то, что ей нравилось, да, но как только она узнала, что у нее будет партнер, он стал для нее второстепенным. Знать, кем была Гермиона как личность, было важнее, чем прыгать с ней в постель. У них было достаточно времени для этого после того, как они узнали друг друга. Тем не менее, она будет двигаться так медленно или быстро, как захочет ее пара, без вопросов. Знать, как много она уже значит для своей партнерши… Это было чувство, которое она даже не могла выразить словами. Это было ошеломляюще и, как бы она не хотела этого признавать, ужасно. Знать, что она так много значила для кого-то, кто не был ее сестрами, среди прочего, это было трогательно. Она всегда была безрассудной, не заботясь о том, вернется ли она когда-нибудь из набегов, которые она возглавляет, но теперь, теперь у нее была причина выжить. Причина жить больше, чем она когда-либо думала, когда была в Азкабане. Она знала, что с ней нелегко ладить, жить с ней, но она надеялась, что Гермиона не будет возражать. Она надеялась что Гермиона получила бы удовольствие от вызова и не осудила бы ее слишком строго. Она закрыла глаза и представила себе мечту Гермионы, которую она хотела когда-нибудь исполнить для девушки. Чтобы это были только они одни, говорящие обо всем и ни о чем. Она так хотела узнать девушку настолько, что это было больно, но она хотела. Когда-нибудь она узнает все о своей паре, и Гермиона будет единственной, кто будет знать все о ней. Каждая скрытая тайна, каждая скрытая часть ее, о которой не знали даже ее сестры, будут принадлежать Гермионе, когда девушка будет готова. Неловкость сжала ее грудь из-за слухов, которые она услышит. Что-то в ее сердце подсказывало ей, что поначалу будет тяжело, и что ее разум сразу же сделает неверный вывод. Но у нее было это письмо, на которое она могла сослаться, чтобы она поверила, что ее партнерша делает это просто так, а не для того, чтобы причинить ей боль. Она должна была оказывать своему партнеру такое же доверие, какое оказывала ей Гермиона. Не слушать слухи и верить, что ее пара все объяснит при первой же возможности. Возбуждение пронеслось по ее позвоночнику до глубины души от гнева, проявленного ее партнером при одном только упоминании того, какой ее изображали. Она сама была очень собственнической, когда дело касалось того, что она считала своим, и считала Гермиону своей на сто процентов. Знать, что Гермиона уже претендует на то, чтобы быть ее, что Гермиона не сомневается, что она принадлежит Беллатрисе… Это заставило ее сердце бешено трепетать, ее сердце сжалось от желания полностью заявить права на свою пару. Тот факт, что ее партнерша могла вызвать ее возбуждение одними только словами в письме, интриговал, если не немного пугал Беллатрикс. Она никогда не была так возбуждена в своей жизни, и она уже чувствовала, что эта девушка мгновенно обведет ее вокруг пальца. Ухмылка тронула ее губы, особенно если в их общении продолжались поддразнивания. Если бы ее маленькая партнерша хотела помучить ее словами, она сделает то же самое, если не чуть больше. Она села за стол Гермионы и начала отвечать, не зная, получит ли девочка это, пока еще в школе, но в любом случае она должна была ответить. Звук пера, царапающего пергамент, был единственным звуком, который наполнял комнату.
191 Нравится 17 Отзывы 105 В сборник
Отзывы (1)