***
Поняв, что Вэнь Жохань вот-вот потеряет терпение, Цзинь Гуанъяо заставил себя встать на ноги. Было тяжело, но тем ценнее его действия казались мужчине. Попросив дать ему ещё немного времени, чтобы всё зажило, он ласкал Вэнь Жоханя пальцами и губами, подставляя горло сильным рукам и давая придушивать себя почти до обморока. Пока мужчине хватало этого, чтобы не вредить и не требовать другой близости, но вряд ли его милости хватит надолго. В тот день Цзинь Гуанъяо сам вышел к завтраку, на который его пригласил Вэнь Жохань. Ещё немного прихрамывая, юноша старался выглядеть безупречно. Так, чтобы его постоянно желали. Хлопки, раздавшиеся снаружи, заставили вздрогнуть. Вскочив на ноги, Цзинь Гуанъяо добрался до любовника и вцепился ему в рукав. — Что это? Прошу вас, господин, не ходите туда, пусть разберётся охрана! Странная улыбка, что расцвела на лице Вэнь Жоханя, совершенно сбила с толку. Тот провёл пальцами по его руке и притянул к себе. — Впервые в жизни мне попадается такое сокровище. Боишься меня потерять? Цзинь Гуанъяо кивнул, удивляясь, какую нежность проявил сейчас этот человек. Неужели Вэнь Жохань верил ему? — Не бойся, охрана убьёт любого, кто посмеет нам помешать, — при этом в свободной руке у мужчины появился пистолет, а юношу Вэнь Жохань усадил себе на колени. — Ты ведь уже знаешь, кто пришёл по мою душу? — Кто, господин? — Цзинь Гуанъяо вложил в свой голос столько актёрского мастерства, что и сам поверил этим интонациям. — Недобиток Лань Сичэнь. Этот зазнавшийся киллер, что считает себя самым умным. Ничего, сейчас мы повяжем его, а потом я найду, куда он спрятал своего младшего брата, и мы славно развлечёмся. Мне понравились девственники. Только с ним я не буду так же нежен, как с тобой. Цзинь Гуанъяо знал этот тон и понимал, что уготовано какому-то юноше, о существовании которого он и не подозревал. На душе стало гадко, а затем дверь распахнулась. Судя по тому, как на его бедре сжались пальцы Вэнь Жоханя, тот ожидал увидеть на пороге охрану, а не забрызганного кровью Лань Сичэня. Впрочем, мужчина быстро пришёл в себя и выстрелил, не раздумывая ни секунды. Цзинь Гуанъяо как в замедленной съёмке смотрел на оседающего на пол Лань Сичэня и не мог понять, как такое возможно. Он же дошёл почти до конца… Быстро сообразив, чем ему грозит смерть киллера, юноша мягко погладил Вэнь Жоханя по запястью, в котором тот сжимал пистолет. — Господин, вы говорили, что он ответит за то, что испортил мне лицо. Может быть, вы согласитесь не торопиться? К тому же я подумал — мучить брата на его глазах будет приятнее. Вэнь Жохань рассмеялся и впился в губы Цзинь Гуанъяо поцелуем, а после прошептал: — Ну точно сокровище. У тебя есть возможность выбрать способ, как мы будем его пытать, если эта падаль ещё не сдохла. — Я придумаю самые красивые пытки, чтобы порадовать моего господина, — явил юноша ямочки, коварно усмехаясь и пытаясь нащупать шприц под бинтом на ноге. У Цзинь Гуанъяо был всего один шанс, когда мужчина ссадил его с ног и встал, чтобы подойти к безвольно осевшему в дверном проёме киллеру. — Живучая гнида, — прошипел он, видя жизнь в глазах Лань Сичэня. — Как поживает твой братец? Сколько ему? Семнадцать? Цзинь Гуанъяо осторожно достал шприц и спрятал его в рукав, придерживая пальцами. Он подошёл ближе и с улыбкой посмотрел на киллера. — Вот мы и встретились, — проговорил он медленно и с улыбкой. — Ты задержался. Вэнь Жохань не успел повернуть к нему голову, когда Цзинь Гуанъяо точно и хладнокровно всадил шприц садисту в шею, закачав яд одним быстрым движением. Вэнь Жохань потянулся к пистолету, но тут же обмяк, так и не взглянув на юношу в последний раз. Это было к лучшему, в противном случае Цзинь Гуанъяо был уверен, что взгляд Вэнь Жоханя снился бы ему в кошмарных снах. Присев рядом с Лань Сичэнем, он подал киллеру руку. — Вставай, нужно наложить тебе повязку и убираться отсюда. Кажется, у меня будут проблемы с законом. Зато теперь у нас с тобой гораздо больше общего. — Что? — Лань Сичэнь, раненый и поражённый произошедшим, не сразу понял, что имел в виду Цзинь Гуанъяо. — Пока ты добирался сюда, я стал иногда курить — трудно отказаться от этой привычки, когда живешь в таких непростых условиях. И выпивать приходилось, Вэнь Жохань не любил пить один. Про секс лучше не будем, как и про мою работу на негодяев. А теперь я ещё и убийца. Лань Сичэнь с трудом поднялся и махнул рукой. — Не волнуйся. Я здесь приберу и никто не узнает. Что за яд? — Не оставляет следов, это главное. Единственный, кто о нём знает, надеюсь, уже убрался из города. — Смышлёный, — похвалил Лань Сичэнь, опустив подробности и факт знакомства с этим человеком. — Нам тоже пора. Иди вниз, около ворот стоит машина. Жди там. — Ты уверен? Я могу помочь, ты же ранен. — Это царапина, уходи, — резко оборвал его киллер. — Возьми его пистолет. Я убил всех, но вдруг кто-то остался жив? — Его сын отомстит, — начал Цзинь Гуанъяо. — Сегодня он умер первым. Иди. Лань Сичэнь подошёл к мёртвому телу Вэнь Жоханя и от досады цокнул языком. Это должно было стать точкой, но он слишком хорошо знал жизнь и не надеялся на чудо. А ещё знал о канистрах бензина в гараже, складе оружия и взрывчатки, куда и отправился, убедившись, что враг мёртв. Обойдя весь дом, расставив заряды и щедро полив помещения топливом, Лань Сичэнь заглянул в серверную. С охраной, отвечавшей за видеонаблюдение, он расправился в первую очередь. Теперь нужно выкачать всю информацию и уничтожить компрометирующие его и Цзинь Гуанъяо записи. Этот мальчишка… Лань Сичэнь и не думал, что кто-то может так плотно засесть у него в голове и не выходить из неё даже по ночам. Пока тот не дал о себе знать, Лань Сичэнь даже не знал, жив ли он. А когда Цзинь Гуанъяо ему написал, сам испугался своей странной радости тому обстоятельству, что парень жив. Мысли о Цзинь Гуанъяо были опасны, сегодня они едва не стали ценой его жизни. Стоило увидеть мальчишку на коленях Вэнь Жоханя, как Лань Сичэнь замешкался и не выстрелил. В итоге враг успел первым. И только расторопность и подготовка Цзинь Гуанъяо спасли его и брата от страшной участи. Просматривая файлы, Лань Сичэнь нашёл целую папку с именем юноши, хотел открыть, но почему-то не решился. Он приблизительно представлял, что там может быть, только видеть такое совсем не хотелось. Знания — это сила, власть и могущество. Многие люди, которых он убил, считали, что это приблизит их к чему-то, вознесёт над всеми. Он так не считал и без сожаления удалил всё, что только смог найти. Сжигая терабайты информации, он освобождал множество людей. И пусть они были сами виноваты в своих грехах, но Лань Сичэнь почему-то чувствовал, что одна жизнь важнее для него во всех смыслах. Поместье уже полыхало, когда он вышел за ограду и огляделся. Машина стояла чуть в стороне, издалека донёсся вой пожарных сирен, и Лань Сичэнь почти дошёл до соседней улицы, когда прогремел первый взрыв. Это входило в его планы и он даже не вздрогнул, но из-за поворота внезапно выбежал встревоженный юноша. Увидев, что Лань Сичэнь жив и стоит на ногах, Цзинь Гуанъяо испытал невероятное облегчение. Взрыв напугал его и он подумал о самом плохом. — Идём, я помогу, — кровь на одежде не оставляла сомнений, что ещё ничего не закончено. — Я поведу, если ты не против. — Хорошо, — согласился Лань Сичэнь, вести машину в его состоянии было опасно для них обоих. — Не дай мне отключиться и гони изо всех сил. Заметив, как осторожно Цзинь Гуанъяо садится в машину, Лань Сичэнь поморщился. В голове всплывали самые неприятные картины с участием юноши, но сейчас было не до этих мыслей. Выехав на трассу, Цзинь Гуанъяо вопреки приказу Лань Сичэня поехал с разрешённой скоростью. — Если не нарушать правил, за нами не будет погони. Ты ведь отключил камеры на этом участке? Лань Сичэнь усмехнулся. — И зачем только наивным дурачком прикидывался, если всё понимаешь? — Жить захочешь, будешь кем угодно для тех, кто представляет угрозу. — И что, я вхожу в их число? — Пока не знаю, — Цзинь Гуанъяо вздохнул. — С одной стороны, я для тебя ненужный свидетель, как и ты для меня. С другой — хочется надеяться, что мы разойдёмся миром. Лань Сичэнь покосился на юношу: — Доберёмся до безопасного места, обналичу деньги с серых счётов Вэнь Жоханя. Ты их заслужил. Цзинь Гуанъяо не стал возражать. Работу, как и квартиру со всеми вещами, он потерял. Ему придётся уехать, чтобы начать всё с начала. — Где моя кошка? — В надёжном месте. С моим братом. — Спасибо. — Тебе спасибо. Ты спас нас, когда я так неудачно сглупил. Не ожидал, что он будет прикрываться тобой. Да ещё так. — Не напоминай, — передёрнул юноша плечами и поморщился. — Мы уже за городом, куда дальше? — Всё время прямо, я скажу, где повернуть, — Лань Сичэнь с тоской посмотрел перед собой. — Нужно вынуть пулю, я перелезу на заднее сиденье. — Угу. Цзинь Гуанъяо не слишком волновался за мужчину. Если бы рана была серьёзной, тот обеспокоился бы проблемой раньше. Теперь, когда всё было позади, юноша чувствовал, насколько некомфортно и неловко ему находиться рядом с Лань Сичэнем. Тот был ему совершенно чужим и незнакомым человеком, даже имени своего не назвал. И всё же он стал его первым мужчиной, пусть и вынужденно. Теперь от воспоминаний об этом хотелось провалиться сквозь землю. А ещё лучше разойтись как можно дальше друг от друга и никогда не вспоминать прошлое. То, за которое было так стыдно. — Что притих? — Лань Сичэнь задал тот же вопрос, что и во время их первого путешествия на машине. Казалось, с тех пор прошла целая вечность, так по крайней мере ощущал время Цзинь Гуанъяо. — Думаю о том, куда уеду. И как лучше сменить имя. Наверное, возьму старое, которое было у меня до признания отцом. Он сделал всё, чтобы о его позоре никто не узнал, даже документы мне полностью сменил. Теперь это мне на руку, связи не найдут. Когда-то Яо вынужден был исчезнуть и раствориться в большом городе, теперь это произойдёт с Цзинь Гуанъяо. — Хорошее решение, поверни налево, да, вот здесь. Теперь снова всё время прямо, а потом ещё раз налево, там будет съезд. Поменяем машину. — Думаешь, за нами следят? — Вряд ли. Я убрал всех, кто так или иначе работал на Вэнь Жоханя. Всех, кто был ему предан. И ещё нескольких людей, которые могли попробовать мне навредить. — Ты убил кучу народа. — Это моя работа. Была. Теперь ухожу на пенсию, — усмехнулся Лань Сичэнь и немного прикрыл глаза. — Уедешь куда-нибудь подальше с братом? — Таков мой план. Цзинь Гуанъяо кивнул, не спрашивая больше ни о чём. В конце концов, чем меньше он знает, тем больше шансов выжить. Доверия к мужчине у него не было, несмотря на все фантазии, что рождались в сексуальном рабстве. Было глупо умереть именно сейчас, после всего, что он испытал. Прошла ещё пара часов, прежде чем они добрались до места. Цзинь Гуанъяо сперва отказывался выходить из машины, чтобы не видеть брата Лань Сичэня, но тот настаивал слишком сильно. — Тебе нельзя сейчас никуда ехать, останься на ночь, даю тебе слово, что не наврежу. Цзинь Гуанъяо слегка нахмурился, но, помня, что в данный момент он и без того не в лучшем положении, согласился. Когда они вошли в дом, в коридоре их встретил подросток. На секунду Цзинь Гуанъяо показалось, что это не человек, а вылепленная из фарфора кукла, настолько неподвижным было лицо паренька. Но стоило ему заметить кровь на рубашке брата, как он слегка нахмурился и зашевелился. — Идём, я осмотрю твою рану. Господин Цзинь, — юноша поклонился. Цзинь Гуанъяо опешил и автоматически ответил на приветствие: — Господин Лань. И уже после сообразил, что подверг себя опасности. Киллер так и не представился, а теперь узнал, что Вэнь Жохань рассказал о нём Цзинь Гуанъяо. — Не бойся, — тихо сказал Лань Сичэнь. — Я знаю твоё имя, ты знаешь моё. Мы на равных. Ванцзи, мне нужна вода. Я не смог достать пулю. — Я помогу, — спокойно ответил младший и усадил брата на кушетку. Тут откуда-то выбежала серая тень и Цзинь Гуанъяо узнал в ней собственную кошку. Он обрадованно присел и позвал её, с радостью отметив, что она хорошо выглядит и пошла к нему на руки, утробно урча. — Она очень умная, весь день вас ждала, — сообщил ему юноша, выходя из комнаты. Цзинь Гуанъяо проводил его взглядом и встал, держа любимицу на руках. — Твой брат будет делать тебе операцию? Он же младше меня. — И знает о жизни всё, — возразил Лань Сичэнь. — Ванцзи вырос уже очень давно, не смотри, что он выглядит как подросток. — Семейный бизнес? — Нет, просто жизнь. Я старался оберегать его от грязи, но разве это возможно? Цзинь Гуанъяо кивнул и подошёл ближе. — Это могу сделать я. — Нет, у тебя дрожат руки. И я всё ещё не могу доверять тебе полностью. — Зато правдиво, — усмехнулся юноша в ответ. — Ну, я ни разу не врал тебе. Кроме угрозы пыток. Я никогда не пытал своих жертв. Именно поэтому Вэнь Жохань отправил за мной сына, узнав подробности у моих прошлых нанимателей. Собственно, это и спасло нас в итоге. Тут вернулся Лань Ванзци, поставил на пол таз с водой и помог брату раздеться. Цзинь Гуанъяо наблюдал за его хладнокровными движениями, как он обмыл рану, обработал инструменты спиртом и спокойно вынул пулю, невзирая на боль и стоны Лань Сичэня. Это вызвало в нём смесь чувств: от восхищения до ужаса. Юноша был странным. Определённо. Закончив операцию и перевязав брата, Лань Ванцзи повернулся к Цзинь Гуанъяо и некоторое время молча смотрел на него, прежде чем спросить: — Как её зовут? Вопрос показался диким. Совсем ещё мальчишка, с перемазанными кровью руками, отсутствующим взглядом, и вдруг интересуется именем кошки. Цзинь Гуанъяо передёрнуло. — Лулу. Она очень ласковая, вы её гладили? — Да, она спала у меня в ногах. Это… странно. Брату нужно лечь и отдохнуть, господин Цзинь. Если вам требуется помощь — я готов помочь. — Нет, благодарю. Я немного отдохну здесь, а потом уеду. Лань Ванцзи слегка нахмурился. — Брат этого не хочет. Лань Сичэнь, приходивший в себя на диване, схватил Лань Ванцзи за руку. — Ванцзи, тебе самому пора отдохнуть. Пожалуйста. — Хорошо, я покажу комнату. Поднявшись следом за Лань Ванцзи наверх, Цзинь Гуанъяо сел на постель и в глубокой задумчивости обнял кошку. Что означали слова мальчика, он пока не понял, да и не был уверен, что хочет понимать. Хорошо, что на двери имелся замок, он на всякий случай заперся и пошёл в ванную. Расслабиться и уснуть удалось нескоро. Всё ещё не верилось, что тот ад, в который он попал, закончился. Его мучили кошмары, но ласковое кошачье тарахтение под боком успокаивало каждый раз, как он вздрагивал и просыпался. Под утро Цзинь Гуанъяо даже смог заснуть нормально. К его удивлению, когда он спустился вниз, оба брата сидели за столом как нормальная семья и завтракали. Цзинь Гуанъяо думал, что его бросят, это ведь логично и удобно, но, видимо, он всё ещё плохо разбирался в мышлении убийц.Глава 1. Часть 5
20 июня 2022 г., 16:40
Примечания:
Коллаж к главе: https://ibb.co/6mdws2W
— Как вы сегодня? — тихо спросил врач, избегая смотреть в глаза юноше. — Раны неплохо заживают. Скоро он тоже это поймёт.
— Да, он постоянно спрашивает, когда я снова… — Цзинь Гуанъяо запнулся специально, глотая слова и демонстрируя страх. — Ничего, спасибо вам.
— Вот, — рука врача засунула что-то в повязку на ноге. — Этот яд не определяется при анализе, вызывает остановку сердца. Действует практически мгновенно, как только попадёт в кровь.
— Спасибо. Вы только что избавили меня от мучительной смерти. Спасибо, — прошептал Цзинь Гуанъяо.
— Я только что обрёк вас на неё. И возможно себя, когда вас не станет.
— Бегите, если опасаетесь за свою жизнь, но помните, что я благодарен вам.
Врач кивнул и поднялся с постели. Выходя, он посмотрел на юношу невыносимо тоскливым взглядом, и Цзинь Гуанъяо на мгновение показалось, что он с ним попрощался.