ID работы: 12207448

Проблемы с властью

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
37
переводчик
KihiBI бета
wnchstrxan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник Скачать

Как далеко мы продвинулись

Настройки текста
Примечания:
Это были последние два дня занятия перед каникулами в честь Дня Благодарения. Это скорее длинные выходные со среды до воскресенья, но каждый ученик горел желанием вернуться домой, хотя бы ненадолго. Дин не мог поехать в город, так как у него были постоянные штрафы, и он не хотел доставлять неудобства Бенни, снова используя его телефон, чтоб позвонить Сэму. Он действительно не ожидал, что Сэм позвонит ему. — Алло? — Бенни ответил на звонок, пока они занимались в своей комнате. — Конечно, сейчас. — Тебя, — сказал он с беспокойством. — Привет? — поздоровался Дин, уже опасаясь худшего из-за взгляда Бенни. — Дин? — сказал Сэм на другом конце провода. Он звучал так, как будто он плакал. — Сэм, что случилось? — спросил Дин, его мысли двигались со скоростью миллион миль в минуту. Если Сэм нуждается в том, чтобы он вернулся домой, Винчестер бы это сделал. Он поймал бы такси, или угнал машину, или… — Папа… — Если он ударил тебя, клянусь Богом… — Нет, Дин, не ударил. Это насчёт Дня Благодарения. Мы уезжаем из города. Он сказал, что мы едем к дяде Бобби, и что ты не можешь поехать с нами, — выдавил Сэм, прежде чем снова заплакал. — Он рядом? — спросил Дин с низким рычанием. Сэм издал какой-то звук, который мог быть подтверждением. — Дай ему трубку. Послышалось немного шарканья и возни вокруг. — Да? — Папа? Что за черт? — И тебе привет, сынок, — сказал Джон слегка невнятно. — Ты серьезно? Всего семь, а ты пьян? — возмутился Дин. — Я могу делать, что хочу, мальчик. — Например, пойти куда-то на День Благодарения без меня? — Поэтому твой брат рыдает, как маленькая девчонка? — сказал Джон почти с некоторым весельем. Дину стало не по себе, когда он услышал крик Джона. — Перестань ныть, Сэм! — Ты намеренно забираешь его у меня, не так ли? Ты, сукин сын… — Осторожнее, Дин, — угрожающе сказал Джон. Даже по телефону Дину приходилось слушать. Он вырос, опасаясь этого тона, потому что этот тон был серьёзным. Расстояние не имело значения. — Так ты действительно собрался, — заявил Дин. — Забрать Сэма. — Да. Тот парень Захария звонил, чтобы сообщить мне, что ты ведёшь себя плохо. Я ожидал большего, сынок. Я не могу допустить, чтобы ты испортил Сэма, чтобы он стал таким же, как ты, ясно? Мне нужно, чтобы один из вас был в порядке. Дин зажмурил глаза и стиснул зубы. Его отец был настолько нетерпим к тому, кем на самом деле был Дин, что не пускал его к младшему брату на День Благодарения. — Что сказала бы твоя мать? — сказал Джон. Это было больно, и Дин был так зол, он слышал, как стучит его кровь в ушах, что почти пропустил это. Он замер. Как этот ублюдок посмел говорить о ней? Дин услышал звон бутылок, когда Джон вернулся к винному шкафу. — Она любит меня, несмотря ни на что, и ты это знаешь, — ответил Дин и повесил трубку. Не было никакой возможности, чтобы он мог поехать туда. Он не мог говорить о своей матери, хотя знал, что был прав насчет того, как она будет относиться к своему сыну. Слишком больно было вспоминать, какой любящей она была. Это было самое большее, что парень сказал о ней вслух за последние годы. Черт возьми, Джон был упрямым ублюдком. Он собирался оставить сына одного на День Благодарения, но изменить его решение было невозможно. Дин не увидит Сэма ещё какое-то время. — Все в порядке, Дин? — мягко спросил Бенни. — Ага, — солгал Дин, возвращая телефон. Бенни явно ему не поверил, но и не стал расспрашивать. — Похоже, я застрял здесь на День Благодарения. Он выбежал наружу, прислонился к стене здания и выкурил остаток своей последней пачки.

***

Утром в среду, за день до Дня Благодарения, Дин попрощался с Чарли и Бенни, которые отправились домой. Бенни летел обратно в Луизиану, а Чарли гостила у тёти, которая жила недалеко от академии. Гарт остановился, чтобы попрощаться, и обнял их всех, на что Дин неохотно ответил взаимностью. Пацан был ещё тем чудаком. Дин весь день был в дерьмовом настроении, поэтому после ужина он включил музыку. Ему бы очень хотелось прокатиться на старой Импале своего отца и включить музыку там, но он не мог. Импала должна была куда-то отправиться, и, как знал Дин, ничего нельзя с этим поделать. Он включил самую громкую и злую Metallica, которая у него была, и от этого ему почти стало лучше. Даже если он не будет с Сэмом, Винчестер получит большой и вкусный обед на День Благодарения, и это подняло его настроение. Семейные каникулы Винчестеров были в лучшем случае непростыми, но он надеялся, что кто-то другой угостит его миром и трезвостью. — ДИН! — крикнул кто-то сквозь музыку, напугав его до чертиков. — Блять! — выругался Дин, останавливая музыку. Это был Кас. Малышу всегда удавалось незаметно подкрасться к нему. — Кас? Какого черта ты всё ещё здесь делаешь? — Почему ты здесь? – возразил Кас. — Справедливо. Заходи, — пригласил Дин, на самом деле радуясь компании. Он был очень счастлив тому, что Кас был здесь. Кастиэль вошел и сел на идеально заправленную кровать Бенни через комнату от Дина. Бенни отказался оставить её в беспорядке. — Помнишь, я говорил тебе, что мой отец за границей? — Кас вздрогнул. Дин кивнул. — Это означает, что моя единственная семья здесь. Габриэль и я остаемся в общежитии, а потом обедаем у Захарии на День Благодарения. — Вы не живёте у него дома? Вы его племянники! — спросил Дин, с трудом в это веря. Он знал, что этот парень был придурком, но тот даже не позволил своей семье приехать домой на праздник? Это было низко. Кас лишь покачал головой. Наступила пауза, Дин размышлял, и Кас позволил ему, прежде чем брюнету стало любопытно. — Почему ты не уехал? — Мой папа — мудак. Он отвез моего брата к другу семьи в Южную Дакоту, так что их нет дома. У меня не было возможности поехать с ними, даже если бы я захотел. Это просто разозлит моего отца, чего никто не хочет, и он все равно притащит меня сюда. — Зачем ему так поступать? — спросил Кас, так же потрясенный, как и Дин минуту назад. — Он не хочет, чтобы я… — начал Дин, но остановился. Как много он хотел сказать Кастиэлю? Он до сих пор даже не сказал Чарли, Бенни или Гарту, почему он здесь. Не полностью. Если вкратце, то Дин беспокоился о том, что Кас осудит его и не захочет больше с ним дружить. Но сейчас, сидя рядом с Кастиэлем, он знал, что доверяет ему. — Не хочет, чтобы ты что? — спросил Кас ненавязчиво, просто с любопытством. Дин глубоко вздохнул. Он знал, что не обязан отвечать, и Касу было бы всё равно, но он хотел рассказать кому-нибудь, и здесь никого больше не было. Кроме того, Кас был хорошим слушателем. — Он не хочет, чтобы я развращал Сэма, развращал его, чтобы он стал таким же, как я. Я здесь, чтобы меня вылечили. — Разделяет ли твой брат твой гнев и презрение к власти? — предположил Кас, склонив голову набок. Дину пришлось рассмеяться. Было приятно смеяться над их нынешними дерьмовыми ситуациями. — Нет, Сэм отличный парень. Он бы всё сделал здесь как надо. Мой отец не хочет, чтобы Сэму нравились парни, как мне, — признался Дин, затем осторожно посмотрел на Каса, оценивая его реакцию. — Оу, — сказал он. — Ты... — Би, — сказал Дин. Было странно говорить это, но в то же время было облегчением произнести это. Кас кивнул и просто впитал это знание, как будто Дин сказал, что ему нравится синий цвет. Это был первый раз, когда он действительно сказал вслух, кто он на самом деле. Было трудно произнести хоть слово, когда Джон кричал из-за своих объяснений, когда все произошло. — Твой отец плохо отреагировал, когда ты ему сказал? — Мягко говоря, — усмехнулся Дин. — Он застукал меня с парнем, после чего выебал мне мозги, совсем сошел с ума. Я приехал сюда на следующей неделе. Я как бы думал, что бисексуалом быть немного лучше, так как мне всё ещё нравятся девушки, но для него это все равно, что быть геем, которых, я полагаю, он ненавидит. — А твой брат? Он знает об этом? — Нет. Он мог догадаться, но у меня не было возможности поговорить с ним об этом, и я не знаю, что Джон говорил ему, но… — Реакция твоего отца жёсткая. Вот почему я никому из своей семьи не сказал. — Не сказал им что? — спросил Дин, перехватив взгляд Каса и не понимая, куда Кас клонит. — Что я гей, — сказал Кас. Он звучал немного неуверенно или, может быть, ему не хватало уверенности. — Ты никому не говорил, не так ли? — предположил Дин. Кас покачал головой. — Пока нет, — сказал он. Он улыбнулся Дину, который улыбнулся в ответ. Однако Дин не знал, как реагировать. Не каждый день вы становитесь первым человеком, которому ваш враг, ставший другом, рассказывает о своей ориентации. Черт, никто никогда не доверял ему так. У двенадцатилетнего Сэмми не было никаких секретов, Дин уже всё знал об этом ребенке. У Дина и Каса оказалось чертовски больше общего, чем они могли предположить два месяца назад — для начала отсутствующие отцы и несколько неприемлемых членов семьи. — Вау, — сказал Дин. — Значит, никто из твоей семьи не знает? — Ты виделся с ними. Как ты думаешь, как они отреагируют? Это был хороший вопрос. Майкл и Рафаэль были придурками, и Дин не мог не заметить, что они так же гомофобы. В Люцифере он не был уверен. Парень определенно был жутким и всегда выглядел так, будто он что-то замышляет, и Дин не мог предположить, как он отреагирует. Захария был совершенно другим случаем. — Габриэль, вероятно, был бы единственным, кто поддержал тебя, я полагаю. Ты не сказал отцу? — У меня не было возможности, — Кас сделал паузу. Дин чуть не спросил о матери Каса, но не хотел вмешиваться, чтобы не было неприятностей. Он ценил то, что Кас не спросил о его маме. — Могу я тебе кое-что сказать, если ты пообещаешь не рассказывать ни одной живой душе? — Ты только что доверил мне кое-что очень важное, Кас. Я могу раскрыть ещё один секрет, — ответил Дин. Он не хотел легкомысленно относиться к ситуации, но полагал, что немного юмора поможет Касу чувствовать себя более непринужденно. — Моя семья, и все приказы… У меня есть сомнения. У меня есть вопросы. Тем более с тех пор, как ты появился, — объяснил Кас. — Нелегко постоянно находиться под их контролем. Я не могу быть таким бунтарем, как ты. — Почему бы и нет? — Дин ухмыльнулся. Кас наклонил голову и посмотрел на Дина. — Я серьезно! Делай что хочешь, к чёрту правила. — Легче сказать, чем сделать, Дин. — Верно. Я не говорю, что надо сходить с ума, но если ты получил дерьмовый приказ, не выполняй его. И ты мог бы перестать нести дерьмо своей семьи. Ты всё равно начал это делать. Бенни это заметил, и он знает тебя дольше, чем я. Розыгрыши, которые мы устраивали? Ты можешь приставать к ним какое-то время. — Ты прав, — сказал Кас, выпрямляясь. — Я могу начать пытаться делать то, что хочу, и я могу постоять за себя. — Вот это дух! — воскликнул Дин. Они оба рассмеялись. Дин посмотрел вниз, потому что взгляд Каса стал таким… он не знал, как это назвать. Ласковый, наверное? Или благодарный? Как бы то ни было, Дину это нравилось. Кас, должно быть, тоже посмотрел вниз и взглянул на часы. Они разговаривали дольше, чем думали. Он встал и поблагодарил Дина, прежде чем направился к двери, чтобы пройти в свою комнату. — Увидимся в пятницу? — спросил Дин, удивив самого себя. Он обнаружил, что действительно хочет поскорее снова увидеть Каса. — Увидимся, — усмехнулся Кас, прежде чем уйти. Дин лежал в постели и с улыбкой думал о своем разговоре. Несмотря на то, что его друзья сказали раньше, возможно, он не оказал плохого влияния на Каса. Заставить его принимать собственные решения и быть самим собой было вовсе не плохо. Он пытался не зацикливаться на том факте, что Кас был геем. Это не значит, что он был влюблен в него, и не делал поспешных выводов. Они все еще были друзьями, даже если Дин был согласен на большее. Кроме того, как бы Дин ни говорил себе, ему всё равно, что думает Джон, если он хочет, чтобы Сэм был в его жизни, ему придется вести себя хорошо. Буквально. Это означало, что никаких парней, значит, никакого Кастиэля, никак иначе. Дин раздобыл немного еды для своего обеда на День Благодарения в столовой. Кастиэль ушёл со своей семьей, и вокруг никого не было. Это был самый тихий День Благодарения, который у него когда-либо был, но это даже не обязательно было плохо. Хотя было одиноко. Ему не в первый раз захотелось поговорить с Сэмом. Хорошо, что в кампусе никого не было, так как это позволяет не следовать правилам. Дин мог просыпаться, когда хотел, то есть в полдень пятницы. Поскольку компанию ему составлял только Кастиэль, он провёл с ним много времени в тот день и на следующий день. В субботу после Дня Благодарения они провели бóльшую часть дня вместе и даже выезжали в город. Они не задержались надолго, так как Касу ничего не было нужно, а Дину просто нужно было ещё немного покурить. Дин показал Касу свою музыку, и, несмотря на то, что он мало что слышал о ней раньше, даже названия групп, похоже, она ему понравилась. Было легче спрятаться в одной из их комнат, чем рисковать столкнуться с кем-нибудь из кузенов Кастиэля. Габриэль исчез, но Кас упомянул местную девушку по имени Кали, которую он встретил в городе, где он мог быть в гостях. Некоторые студенты были в кампусе, но никто из них не хотел общаться. Они вдвоём сделали бутерброды в столовой и ели их на ужин, когда Кас застал Дина врасплох. — Мне понравилось проводить с тобой время, Дин, — сказал Кас. — Мне тоже, — сказал Дин, немного ошеломленный прямотой Кастиэля. Было трудно притворяться, что Кас интересует его не больше, чем друг, когда он говорил такие вещи, но он пытался. — И я никогда не думал, что понравится, учитывая, как мы общались раньще, — сказал Кас, продолжая есть. — Я знаю, — Дин немного рассмеялся. — Для протокола, твои удары чертовски больны. Они продолжали есть и разговаривать, пока не открылись входные двери. Михаил, Рафаэль и Люцифер вошли в столовую. Увидев Каса и Дина, они подошли к их столику. Было бы невозможно остаться незамеченными, так как они были единственными людьми в огромной комнате. — Ну, какой сюрприз. Наш двоюродный брат шляется с Винчестером, — усмехнулся Рафаэль. — Я думаю, что это больше не сюрприз. Кастиэль предпочёл его собственной семье, — злобно сказал Майкл. — Я никого не выбираю. Я по-прежнему ваша семья, а Дин — мой друг, — объяснил Кас. Майкл и Рафаэль явно были в бешенстве, а Люцифер стоял в стороне, казалось, не заботясь о том, что происходит. — Не беспокойся, Кас, — сказал Дин, глядя на вторгшуюся троицу. — Они того не стоят. — Мы его семья, — сердито сказал Майкл. — Да, и вы так хорошо с ним обращаетесь, — ухмыльнулся Дин. Майкл шагнул вперёд и поднял его со скамейки за рубашку. — Меня тошнит от твоего дерьма, Винчестер. Как насчет того, чтобы преподать тебе урок уважения? — Майкл… перестань, — попытался остановить его Кас, тоже вставая. Рафаэль стоял между ним и Майклом, который не отпускал Дина. — Можешь попробовать, толку от этого не будет, — пошутил Дин, бросая на Майкла дерзкий взгляд. Майкл нанес Дину удар в живот, из-за чего тот упал на колени. — Дин! — сказал Кас с тревогой в голосе. Он оттолкнулся от Рафаэля и присел рядом с Дином. — Не стой у нас на пути, — рявкнул Рафаэль. — И не думай, что мы тебе больше поможем, если кто-то причинит тебе неприятности, включая Винчестера, — сказал Майкл. Все трое вернулись на кухню. Дин медленно встал. — Ты в порядке, Дин? — спросил Кас, помогая Дину снова сесть на стул. — Я в порядке, — пожал плечами Дин и улыбнулся. — Честно говоря, ты бьешь сильнее. Кас рассмеялся. — Знаешь, ты был прав, — сказал Кас. — Насчёт чего? — Они придурки, — сказал Кас, рассмешив Дина.

***

На следующий день было воскресенье, последний день ноября, и Дин не мог дождаться возвращения Бенни, Чарли и Гарта. Он действительно скучал по ним. — Привет! — поздоровался Бенни, когда вернулся к их двери. Дин поприветствовал его в ответ, и они обменялись историями о длинных выходных. Дину было нечего рассказать, он просто проводил много времени с Касом. Это не лучше, чем рассказ Бенни о его пьяной бабушке, пытающейся подраться с соседом. Чарли и Гарт зашли поздороваться после того, как распаковали вещи. Кас услышал шум и подошел, чтобы быстро поздороваться, прежде чем вернуться к своей домашней работе. Дин уже сделал столько, сколько собирался сделать, но надо сделать ещё, прежде чем завтра снова начнутся занятия. — Значит, вы с Касом много тусовались? — спросила Чарли, стараясь, чтобы это звучало как можно более невинно. — Ага. Он, наконец, поверил мне, когда я сказал, что его кузены — придурки, — пошутил Дин. — Также мы много говорили. — О чём? — спросил Гарт. Он потягивал Slurpee, который взял перед тем, как вернуться. — Я рассказал ему, почему я здесь, — сказал Дин, изо всех сил пытаясь встретиться взглядом со своими друзьями. Он знал, что ему придется рассказать им, и немного нервничал. Он не знал, как они отреагируют. — О, — сказал Бенни. Он выглядел почти разочарованным. Дину было как-то не по себе, он сказал Касу перед Бенни, потому что тот был более ближе к нему, но это само собой вышло наружу. — Извини, чувак, мы просто разговаривали и… это не имеет значения. Я сказал ему, что мой отец засунул меня сюда, потому что он поймал меня с парнем, типа, ну знаешь… И я сказал ему, что я би. И я подумал, что вы, ребята, должны знать, — торопливо сказал Дин. — Ха! — Чарли нарушила краткое молчание. — Я знала это. — Что? — спросил Дин. Откуда она могла? — Ну, я лесбиянка, и родители притащили меня сюда за то же самое. Это было моё предположение, — сказала Чарли. Дин всё ещё не знал, что сказать. — Что ж, Бенни согласился. — Я не соглашался! — защищаясь, сказал Лафитт, глядя на Чарли. — Я сказал, что это возможно. Он одарил Дина извиняющимся взглядом. — А тебе всё равно? Я имею в виду, мы живем в одной комнате, — спросил Дин у Бенни. — О, да ладно, брат. Ты же знаешь, что я не мудак, — пожал плечами Бенни. Дин кивнул. Бенни был великолепен в этом смысле. — Почему ты так думаешь? — спросил Дин у Чарли. Он не злился, он просто хотел знать. — О, потому что ты и… — начала было Чарли, но Бенни многозначительно посмотрел на нее. — Я не знаю. Просто идея. Либо так, либо тебя вышвырнули из старой школы, и это было единственное место, куда можно было пристроить твою жалкую задницу. Дин предпочёл проигнорировать взгляд, которым они обменялись, и рассмеялся. Их вторая догадка, безусловно, была правдоподобной. Бенни всё ещё не был уверен в чувствах Дина к Касу и пока не хотел поднимать этот вопрос или заставлять Чарли делать это. Он только что доверился им и в любом случае мог бы это отрицать. Кроме того, им пока не было ясно, какова ориентация Каса. Он мог бы сказать Дину, но это не имело бы значения. Дин не предал бы чьё-то доверие, и поэтому он нравился Бенни. Бенни просто нужно было позволить всему развиваться. Ну, может быть, он мог бы немного помочь. У него была одна идея, и, возможно, Чарли и Гарт ему помогут.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.