Один другому (не) мешает

R
Завершён
68
Фэндом:
Размер:
21 страница, 8 764 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
68 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник

План "Платье в цветочек"

Настройки
      Джерард с улыбкой разглядывал флаеры, которые только что ему принесли из типографии. Он сделал их сам в фотошопе и гордился своей работой: в пастельных тонах схематичные цветы без контуров, маленькая птичка в углу, а посередине витиеватая надпись «Цветочный фестиваль». На обороте был призыв на недельку сделать скучную деловую улицу яркой. Рядом с флаерами лежали большие плакаты такого же содержания. Уэю самому очень нравилось, как получилось. Он ещё раз полюбовался результатом своих трудов и, счастливый, отложил листок, чтобы вернуться к дальнейшей разработке плана. Оглянулся… и быстро отвёл взгляд обратно: прислонившись спиной к стене и сунув руки в карманы брюк, там стоял Фрэнк Айеро. Смотрел прямо на него и… улыбался уголком рта? Джерард вздрогнул и повернулся к монитору. Несколько секунд попритворялся, что там нечто важное, а потом скосил глаза в сторону Фрэнка. Он всё ещё стоял там, не сменив позы. Как ему так удаётся выглядеть? Рубашка словно саморазглаживается, волосы уложены якобы не совсем идеально, чуть растрёпанно… Когда Джерард покосился во второй раз, демона уже не было.       — Что ж, — вздохнул Джерард и вернулся к компьютеру. Потом внезапно вспомнил, что он ему не нужен. Потому что необходим Инстаграм.       Алекс Вентворт давно не вёл свой аккаунт. И Джерард подозревал, что эта сетевая деятельность прекратилась с того момента, как он расстался со своей девушкой, а ранее фотографии в профиль своего бойфренда выкладывала она. Это расставание замечательно вписывалось в план Уэя. А инстаграм послужил отличным пособием по вкусам касательно дам.       Бывшая дама Алекса была такой воздушной леди в шифоновых платьях с цветочным принтом, у Кристы же было два состояния: деловое и джинсы. Да и вообще не было повода надеть лёгкое красивое платье.       Джерард не мог подойти прямо и сказать «Платье надень для Алекса!». Тем более Алекс был частым посетителем кофейни (как и Джерард), а с Кристой не перекинулся и словом, пока она ходила в белой рубашке и брюках, проводила инвентаризацию посуды и мебели, следила за наличием и свежестью продуктов, чистотой зала - в общем, занималась всякой фигнёй вместо дела, где могла бы получить повышение. Правда, Джерарду показалось, что ей… нравится? Она выдвигала идеи, а однажды сказала хозяину кафе, что он переплачивает какой-то налог, и занялась возвратом средств — Уэй всё это знал, потому что кабинета у Кристы не было и работала она за одним из столиков. Рабочее место мечты на самом деле. Ну ничего, она начнёт встречаться с Алексом и он устроит её к себе в отдел.       Старший хранитель придумал целый план «Платье в цветочек». Довольно красивый и, так уж вышло, для всей улицы. И что особенно важно, Фрэнк Айеро о нём не знает! Из-за него, между прочим, Уэй стал йогуртами питаться, что не так калорийно, как сэндвич, и уже через часик очень хотелось есть. Ну зато, может, полезно.       Криста, кстати, свой инстаграм тоже давно не вела, как и не заходила в прочие соцсети. Видимо, чтобы было меньше вопросов о работе и личной жизни.       Джерард собрал в папку флаеры, распихал по карманам тюбики клея и взял под мышку свёрнутые в трубочку плакаты. Главное, не нарваться на Фрэнка Айеро.       Уэй пробежал мимо гитариста, бросив монетку. Потом вернулся и попросил разрешения повесить плакат на стене, возле которой тот стоял. Конечно, это была не его стена и развешивать плакаты он не мог запретить. Но Джерард решил, что будет правильнее спросить. Гитарист был приметный, больше людей увидят информацию про выдуманный фестиваль с только что созданными страничками в Твиттере и Инстаграм. А ещё этот парень помог повесить плакат и даже как-то умудрился проиграть на гитаре кусочек «Вальса цветов» из балета «Щелкунчик» Чайковского.       Джерард поспешил дальше, разнося флаеры в ресторанчики и кофейни. Он обнаружил ещё одну удачную пустую стенку. Но то ли стенка была не такого качества, как предыдущая, то ли клей из другого тюбика — бракованный, но плакат норовил соскользнуть.       Хлоп! И ладонь с татуировкой половинки сердца на тыльной стороне придержала падающий лист.       Как он его нашёл?!       — Разве мы не должны как-то согласовывать действия? — поинтересовался Фрэнк.       — Чтобы ты смог разрушить мою идею? — сказал Джерард.       — Да херня идея.       — Нет, она замечательная.       — Ты пытаешься парня завлечь цветами! Ты что?       — А вот и нет! — Джерард порадовался тому, что Фрэнк не угадал, вытащил из кармана другой тюбик и намазал на края придерживаемого Айеро листа. Вот теперь плакат приклеился.       — Тогда в чём смысл? — настаивал Фрэнк.       — Не скажу, — Джерард выбросил в урну пустой тюбик и направился к кофейне, в которой работала Криста.       — Я жалобу на тебя напишу.       — Ой, пиши, — Джерард толкнул дверь и зашёл внутрь тёплого помещения с ароматом различных сортов кофе.       — Мы могли бы сделать логотип на стаканчиках, — говорила Криста бариста. — Как у «Старбакс». У кофейни нет своего символа… думаю, вполне можно за небольшое вознаграждение победителю создать конкурс на сайте фриланса.       — Здравствуйте, — Джерард подошёл прямо к собеседникам.       — Добрый день, — поздоровалась Криста. — О, я вас здесь часто вижу.       — А вы вместо Даяны, да?       — Да, пытаюсь, — застенчиво улыбнулась Криста, и Джерард не понял, почему Алекс Вентворт до сих пор не у её ног. — Есть замечательная инициатива на несколько дней… я… я… я общественный… ммм…де… — начал Уэй, но тут его перебил коллега за спиной:       — …девственник, — и тупо захихикал, как подросток, выдавший типа крутую шутку.       — Кхм, — поправил голос краснеющий Джерард. К чести Кристы, она сделала вид, что не заметила этого выпада. — Простите. Деятель. Общественный деятель. Тут… этого района, вот. И мы хотим устроить цветочный фестиваль для людей. Чтобы это деловая скучная улица, где всё довольно однообразно, хоть на немножко преобразилась. Если, например, вы выставите в витрины хотя бы несколько букетов чайных роз, это ведь так подходит вашему заведению...       — Или рассадим в чашки по цветку фиалки, — улыбнулась Криста.       — О, как мило! В общем, надеюсь на поддержку. Спасибо. Уже вижу, как ваша кофейня расцветает, и вы тут такая красивая в платье под стать фестивалю… В общем, удачи. Всего доброго!       И Джерард вышел из кофейни. Фрэнк за ним.       Уэй решил не обращать внимания на инцидент с ним, не затевать скандал по поводу его слов. Так будет лучше.       — И дальше что?— поинтересовался искуситель.       — Ненавязчивая реклама, — ответил хранитель, открыл смартфон и с вымышленного адреса отправил Кристе спам — фотографии моделей в платьях и ссылки на реальные магазины одежды.       — Или ей плевать на твои слова и на платье, — отреагировал Фрэнк. — Не по платью человека выбирают в пару.       — Есть те, кто и по платью сначала. Алекс Вентворт, например.       — А! Ты таким образом решил заманить её на престижную работу? — догадался Фрэнк.       — Вот твоя сущность: ты ищешь какую-то материальную выгоду! А я ищу чувства.        «Работа потом приложится», — добавил про себя Уэй.       — И вовсе нет у меня такой сущности, — кажется, Фрэнк именно эту фразу сказал тихо-тихо. Но, наверное, послышалось.       — Твоя подопечная безнадёжна, — хихикал Фрэнк. Он стоял рядом с Джерардом у стойки с джинсами в одном из бутиков торгового центра.       Джерард в медицинской маске и тёмных очках с тоской наблюдал, как Криста выбирает себе рубашки вместо того, чтобы отправиться к красивым платьям. Лишь на одной из них был цветочек, скромно выглядывающий из нагрудного кармана.       — Мне нужен бейджик продавца, — промямлил Уэй.       — Что ж ты не распечатал в типографии? — развёл руками Айеро. — Просто стырь у вон того мальчика, — и он показал большим пальцем в сторону молодого человека, который выносил из кладовки новые вещи.       — Чего? Как это я должен… эээ. стырить? — возмутился Джерард.       — Ой, — недовольно поморщился Фрэнк. — Да вот так.       Он вытащил рабочее удостоверение, ткнул в лицо мальчишке, резко сказал «Инспекция» и толкнул его в подсобку, из которой тот только что вышел. Джерард испуганно втянул воздух сквозь зубы и, потормозив несколько секунд, огляделся по сторонам и тоже шмыгнул следом. Оказывается, Фрэнку хватило времени, чтобы завязать одной из рубашек (приятного бежевенького цвета) руки продавца, другой (фисташковой… ох, Фрэнку бы подошло, с его ореховыми глазами!) — ноги, ещё и заткнуть жертве рот чёрным лонгсливом.       — Это что?! — Джерард приложил руку ко рту. Мальчишка мычал и дёргался.       — Думаешь, я сам рад? — Фрэнк ткнул себя в грудь большими пальцами. — Прошлая заявка была нормальная, и работал я с высококлассной хранительницей. Она помогала маленькому предпринимателю выиграть крупный тендер, потому что тот поставил на эту сделку абсолютно всё - так она даже муз привлекла из другого управления. Конечно, я вмешался в эту идиллию, потому что без ошибок на пути к цели можно поверить в свою невероятную удачу. А тут что? Абсолютно бесполезная житейская ситуация! Криста не теряет ничего! Хранитель, который мне достался — невозможный романтик, и задумки у него, как в мультике! И сам, блин, как из мультика! Или нет. Этакий растрёпанный ботаник из сериала Дисней! — Фрэнк вручил Джерарду бейджик.       — Ты же потом его развяжешь? — тихо виноватым тоном спросил Уэй.       — Наверное, — бросил Фрэнк.       — Простите, это ради девушки, — проговорил Джерард и вышел из подсобки.       Он снял тёмные очки, натянул маску повыше и подошёл к Кристе с кипой рубашек.       — Добрый день, давайте я отнесу это в примерочную? — предложил Джерард, указав на рубашки.       — Я ещё не выбрала точно, — замялась Криста.       — Рубашки — скучно, — Джерард пожал плечами. — Не хотите присмотреться к платьям? Белое в мелкий цветочек, например. Вам бы подошло. И в этом сезоне модно.       — Забавно, — улыбнулась Криста. — Второй раз слышу про платье в свой адрес.       — Я верю в знаки. Может, не как вмешательство, выбор за тебя, а как толчок к новому, к цели, к смелости. И да, в случае платья в том числе, как ни странно. Присмотритесь, на нём колокольчики нарисованы, красиво.       — Хорошо, я посмотрю, — согласилась Криста. — Честно говоря, я мало носила подобные вещи… Может, только мерила в примерочных иногда, как и разные вечерние платья, появляющиеся к праздникам.       — Вам пойдёт, я уверен.       Джерард постоял некоторое время, наблюдая, как Криста разглядывает и то самое с колокольчиками, и ещё одно, с крупными розовыми пионами. Отконвоировав её с тремя платьями в примерочную, вернулся в подсобку. Фрэнк сидел возле одной из коробок и разглядывал изображения на футболках, вытаскивая и разбрасывая вещи вокруг.       — Можешь его развязать,— Уэй кивнул на продавца.       — Ещё чего, чтоб он сразу охрану вызвал, — Фрэнк поднялся. — Купила она платье?       — Она ушла в примерочную.       — То есть ты даже до конца не доследил?       — Я думаю, она что-нибудь купит. Я был убедителен, как мне кажется.       — Кажется.       — Ну не могу же я силком её заставить. Если только….       — Позовёшь на помощь птичек и бабочек?       — Куплю его в подарок и пришлю по почте.       Джерард отцепил бэйджик от своей рубашки и прикрепил на футболку продавца.       — Простите ещё раз. Мне очень стыдно.       Они вышли из бутика и отправились вдоль по коридору торгового центра.       — Кстати, а ты заметил, — сказал Фрэнк, поглядывая по сторонам, — что некоторые продавцы в магазине были без бейджиков?       — Почему ты мне не сказал! — Уэй даже остановился от возмущения.       — Было бы не так весело.       Платье не особо помогало. Криста была прекрасна в новом наряде и с собранными волосами, она сновала по залу, расставляя на витрине букеты, на столы — чашечки с фиалками и маленькие фонарики, а небольшая веранда обзавелась цветочной гирляндой. Но Алексу Вентворту был важнее его ноутбук, нежели красавица-менеджер. Иногда они перекидывались парой слов, однажды Джерард намеренно её толкнул, чтобы девушка выронила сумочку — Алекс поднял и без слов и улыбки отдал.       — Они не химичат, — сказал Фрэнк, когда коллеги в один из вечеров уходили из кофейни.       — Химичат, — промычал Джерард. — Только сами об этом не знают.       — Удивительно.       — Вот именно! Как не заметить такую красотку! И как Криста не видит хорошего жениха уже который день!       — Я не про это. Удивительно, что твою идею о цветочном фестивале приняли.       — Какое это теперь имеет значение?       — Остановись и подними голову!       — Зачем?       — Просто посмотри.       Джерард хотел уж было закатить глаза, но тут начали зажигаться фонари. А улочка… ещё недавно угрюмая, серая и безлико-деловая, со спешащими людьми, теперь превратилась в уютный уголок… маленького приморского городка? Рестораны, кафе и даже книжный действительно устроили цветочное соревнование. И в ход пошли не только букеты, но и фигурки, фонарики, скамейки… А работники окружающих высоток, которые обычно, не отрывая взгляд от документов, покупали кофе и убегали, теперь ходили медленно, всё это разглядывали и фотографировались.       — Ты не заметил, но начала всё твоя Криста, — сказал Фрэнк. — Прочие скептически отнеслись к идее, но как только она украсила веранду и поставила у входа старый велосипед с корзинкой, в которой цветы… Кстати, у них теперь есть логотип на стаканчиках — этот самый велик. Ну почему ты считаешь, что она не нашла своё место?       Вот ещё не хватало, чтобы какой-то демон толкал речи о том, что лучше для его подопечной!       — Потому что необходимо, чтобы она вернулась к своей профессии, где могла бы выстроить карьеру.       — Она же довольна, ей нравится. Тут не только цифры, но и творчество. Или дело в том, что это я косвенно помог ей сюда устроиться, помешав тебе?       — Нет, я…       — Прогуляемся?       — Ааа…       Это предложение выглядело как-то… романтично? Поэтому Джерард, видимо, от смущения, испортил момент:       — Мне надо подумать, что делать с Алексом. Наверное, надо устроить так, чтобы он что-то в кофейне забыл…       — Ну не нравятся они друг другу! — закатил глаза Фрэнк.       — Они подходят друг другу. Просто нужен толчок… нужен толчок…. — Джерард повернулся к витрине магазинчика, возле которого они стояли. Да, действительно растрёпанный ботаник — разглядел он в отражении. Уэй пригладил ладонью непослушные волосы. Не помогло. За стеклом была миленькая композиция — среди букетов цветов играл водой маленький фонтанчик, а рядом стояла миниатюрная золочёная статуя в виде… Как же он мог забыть! — Мне нужно на работу срочно!       — Рабочий день закончился, — Фрэнк сунул руки в карманы.       — Неважно, — Джерард повернулся и поспешил вдоль улицы. Идея не требовала простоя, нужно было прямо-прямо сейчас-сейчас. Хотя его заявку, скорей всего, посмотрят лишь завтра утром, но он будет спокойнее, если направит её немедленно.
68 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник