ID работы: 12208181

Аватар: История одного На'ви

Гет
G
Завершён
109
автор
Размер:
87 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 39 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 6. Встреча

Настройки текста
      Марии пробиралась на ощупь по узкому проходу и осторожно ступала по влажной земле. Она отметила, что её настрой пропал слишком быстро. Словно всё, что произошло с ней - обряды, беседа с Тсаро, с Нейтири, с народом Джейка и с ним самим - всего этого, на самом деле, не происходило. Что сейчас она, Мэри Кауфман, проснётся в своей лаборатории, отклеит прилипшую к щеке бумажку с бланком для отчёта и примется за исследования (или же за написание скучной статьи для научного журнала). Как будто всё увиденное на Пандоре останется реалистичным видением, которое через пару дней потеряет весь цвет и смысл. Исчезнет, как и воспоминания о её смерти и появлении загадочной Марии.        Но этого не произошло. Она по-прежнему пробиралась по узкой тропе вперёд, хоть и в некоторых местах та невыносимо менялась: то она становилась слишком узкой, что Марии приходилось втягивать живот и осторожно, на цыпочках, проходить между острыми камнями, то слишком извилистой или скользкой, отчего приходилось цепляться за ветку или траву, то стены расщелины сужались, заставляя наклоняться или вообще ползти на четвереньках. Но это пустяки.       « Да, это пустяки. » — повторила про себя Марии, поправляя лезущую в глаза чёлку.       «Лучше пока займу голову вопросами. Мо’ат и Тсаро говорили о каком-то знаке во мне: о "загадочной силе", о "знаке, что может прочесть только сама Эйва". Что это может быть? Просто какое-то качество или реальная, слегка фантастическая способность? Хотя то, что со мной происходит, и так напрашивается на сюжет фантастического романа. — она горько усмехнулась, — Даже не успеваешь толком во всём разобраться, как нужно уже что-то делать или с кем-то говорить. Повезло, что хоть язык понимаю…»       За очередным поворотом ей пришлось, накрыв голову руками, быстро пробежать под небольшим водопадом, а потом, придерживаясь за стену, продолжить свой путь, но уже вниз по склону, перепрыгивая со скользких валунов на такие же скользкие и мокрые корни деревьев. Единственным для неё ориентиром в темноте оставался лучик бледно-розоватого света, украшающий поверхность камней и стен приятными глазу фиолетовыми рефлексами и крошечными бликами. А ещё под ногами ощущались небольшие борозды - следы чьих то ступней. Их было немного, но все они вели точно к тому же пучку света… К Эйве.       Наконец, босые ступни с чавканьем переступили на каменный мост, что пересекал длинный изумрудный ручей, ведущий к самому Древу Предков. Главным образом, дерево выделялось своей кроной, испуская лёгкое пурпурное сияние; ствол его был круто закручен и впивался в землю крепкими корнями - в общем, зрелище невероятное.        Сглотнув, Марии в два прыжка преодолела мост и приземлилась на траву. Та вспыхнула, и тоненькая тропка потянулась от самых ног девушки к подножию сказачного Древа. Быстро забравшись на холм, Марии опустилась на колени и принялась осматриваться. Первым делом в глаза бросилась яркая глиняная ваза, стоящая на круглом камне и по бокам от которой лежали две глубокие чаши. Одна из них была наполнена водой, в другой же лежал фиолетовый цветок. Сердцевина его слегка светилась. — Тот же, что был в руках Мо’ат… — задумчиво рассматривая цветок протянула Марии, — Она вроде говорила, что мне нужно будет «наполнить две чаши и испить воду только из той, в которой будет фиолетовый цветок». Что же, тогда не буду медлить.       Она осторожно взяла в руки кувшин, наполнила нужную чашу, сделала пару глотков и поставила её обратно. Во рту остался необычный привкус, напоминавший смесь вишневого сиропа, лайма и грецких орехов. Язык приятно покалывало. Ну а дальше гвоздь программы: Первая Церемония.       Выудив из густых длинных волос косу, Марии устремила взгляд на скопление белоснежных корешков прямо перед собой, напоминавшее вытянутую руку. Сердце немного подёргивалось от волнения, но Марии не обращала на это внимание. Ей хотелось как можно скорее поговорить с Эйвой. — Эйва… Я знаю, что просить тебя о чём то с моей стороны покажется наглостью, однако, по стечению обстоятельств, я здесь именно ради этого. Ты посчитала нужным сделать меня на’ви. Ты спасла меня от смерти. Но ради чего? Почему? С каждым днём у меня появляется всё больше и больше вопросов. Я не помню, что со мной стало в реке, сколько времени прошло с той Войны… Почему ты спасла меня? Чтобы я что-то исправила? Вернула? Ты знаешь, что такое "Первая Церемония", ты знаешь обычаи своих детей. Я же только догадываюсь, а потому сильно волнуюсь, а может, даже немного боюсь. Если ты действительно слышишь меня, Эйва, то прошу: поручи мне испытание, пройдя которое я смогу оправдать твоё доверие, и доверие клана Оматикайя. Поручи мне испытание, выполнив которое я стану частью твоего мира. Мне дорога́ Пандора, я не вру, и если ты дала мне второй шанс, то прошу, откликнись на мой зов…       Закончив, Марии выдохнула и сторожно приложила кончик косы к корешкам. Те стремительно обхватили волосы, вплелись в них и засияли. Другие стали медленно взбираться по ногам и руке Марии. Она почувствовала, как тело стало потихоньку неметь; в ушах, помимо звона, раздалось пение. Нежный женский голос словно звал Марии… Перед глазами появились молнии, постепенно вытягивающиеся в туннель, и другой, более грубый голос, внезапно произнёс: — Где же ты, дочь моя? Где же ты, Хаймея?

* * *

— Тише! Я слышу её шаги. — объявила Мо’ат и ударила посохом о землю. Клан замолчал. Каждый стал пристально всматриваться в темноту, из которой действительно доносились тихие шаги. В смутный свет фонарей вошла Марии. Её глаза радостно блестели, а уголки губ были слегка приподняты. Заметив Мо’ат, девушка подошла к ней и они обменялись парой слов, после чего тсахик повернулась к Джейку и кивком намекнула на то, что пора возвращаться в Дом. Прочитав собравшимся речь о дарованном Марии испытании, Джейк повёл клан обратно, к побережью. Пока они шли туда, Марии успела осмотреть всю толпу и с грустью отметила, что Тсаро уже не было…       Когда клан вернулся домой, на Пандоре была уже полночь. Марии сразу побрела в хижину Мо’ат (которая стояла в шагах двадцати от Дома Оматикайя). Им нужно было тщательно обсудить всё, что показала Марии Эйва.        Усевшись в центре мрачной комнаты на круглую подушку, женщина отложила свою трость и принялась разжигать костёр. — Ну что, Марии, рассказывай. Что тебе удалось увидеть?       Та без колебаний ответила: — Меньше, чем мне того хотелось. Мо’ат усмехнулась. – Ну хоть честно.        Когда на сухих поленьях заиграли тоненькие языки пламени, она взяла с полки курительную трубку. — Эйва и не обязана давать ответы на всё, что хочется тебе. Нужно же не забывать и своей головой пользоваться. Ну так, что ты видела?       Марии хмыкнула и обняла колени. — Кажется, я оказалась одна в густой лесной чаще. Я стояла на краю огромного утеса и, прикрыв глаза рукой, смотрела в небо, где сквозь облака проглядывала яркая алая звезда и снова исчезала. Что-то сказала - наверное, это были просто мысли в слух. Потом я опустила взгляд вниз, на просвет между двух деревьев. Моё внимание привлек шум борьбы. Дальше все было как в тумане: сквозь пелену мне удалось разглядеть только какое-то жёлтое пятно. И всё… Больше ничего.       Мо’ат вынула трубку изо рта. — Вот как? Что же, негусто. — она покачала головой. Взяв длинную палку, она поворошила угли. — Это звезда Мечты. Не скрою, я удивлена, что Эйва показала тебе именно её. Эта звезда любимица молодёжи. Когда она появляется в небе, мы собираем огонь-ягоду, а на третий день устраиваем праздник, где молодые выбирают себе спутника жизни.       Марии вздохнула и крепче обняла колени. — Вспомнила ещё кое-что… Мужской голос, но мне незнакомый. Он звал меня, но имя было другое. — Вот оно как. Ну это уж точно касается твоего прошлого и разобраться с этим можешь только ты сама. — Мо'ат вздохнула и отложила трубку. — Во всяком случае мы знаем время и место - это уже неплохо. А звезда эта взойдет через три недели. — Так скоро? — голосок девушки предательски пискнул. — Да, так скоро. И тебе нужно будет успеть выучиться на отличного охотника. А с этим тебе только на’ви нашего клана сможет помочь, но не из семьи вождя.       Марии погруснела. — Вряд ли кто-то захочет. Я ведь ещё чужая для всех…       И вдруг у неё за спиной раздался громкий стук, в полумрак комнаты заглянула голова. — Мое почтение! Могу ли я вам чем-то помочь? — Тсаро! — шаман подняла на него глаза и нахмурилась. — Я же говорила, что входить сюда тебе категорически запрещено! — Знаю, — ответил Тсаро и пожал плечами, — Но, уважаемая Мо’ат, я очень переживаю за Марии. А вождь (какое совпадение!) сегодня сказал, что я один из лучших охотников! Представляете?! Я так счастлив! И хочу доказать это на Большой Охоте! Но это ничего. Я хотел этим сказать, что, может, я смогу помочь Марии чем-нибудь? — и он многозначительно посмотрел Мо’ат в глаза. — Чем-нибудь? Гм… — женщина приложила палец к подбородку и несколько секунд сидела неподвижно. Затем одобрительно кивнула. — Тогда я нашла того человека, кто сможет подготовить тебя, Марии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.