ID работы: 12210860

Приручи мою боль, любимый (18+)

Stray Kids, ATEEZ (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
1303
Riri Samum бета
Размер:
307 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1303 Нравится 1361 Отзывы 387 В сборник Скачать

41.

Настройки текста
Джисон не сразу понял, что произошло. Минги плакал и рвался, Джун выглядел слегка напуганным, суетились по двору ещё несколько весьма мрачных волков, и только Есан ему мимоходом сказал, что Юнхо, очнувшись, захотел убить своего омегу. — Как это? — обмирая от ужаса, спросил Джисон. — Поранил когтями, — коротко ответил шаман, копаясь в каком-то холщовом мешке, — никто не знает, что происходит. Но он не может обратиться. И, кажется, не владеет своим телом. Минги ничего не мог сказать. Его оттаскивали от поводящего мучительно глазами и скребущего когтями волка, а потом Джун сказал, что Юнхо требует перенести себя в свой дом. Они попытались отговорить Минги идти туда вместе с волком, но эти попытки не увенчались успехом. Ни предложение Джисона попроситься к братьям Хван, ни требование Джуна принять их с Сонхва гостеприимство, ни ласковые просьбы Есана пожить у него, потому что его волк в какой-то там лесной сторожке будет оставаться какое-то время и кого-то там лечить — ничто не подействовало на зарёванного омегу. Минги упёрся насмерть: я должен быть со своим волком, мне надо его защищать, так как он защитил меня и пострадал. Смысл его слов был таким. И, честно говоря, Джисон его понимал: будь он на месте Минги, тоже не стал бы никого слушать и остался бы с Хёнджином. Но ему было страшно за друга: Минги осунулся, побледнел. И так худенький, он казался вообще прозрачным. Но такой решимостью сияли его красные от слёз глаза, так сжимались бледные губы, что Джисон, вздохнув, отступил. Правильно, в общем-то. Вместе до конца — разве не в этом смысл Связи? Так что он проводил Минги до его дома, помог чуть поразгрестись с хозяйством, однако когда пошёл за водой, у него внезапно стало колоть что-то в животе. Еле дотащил он тяжёлое ведро до дома Минги и сел, переводя дыхание, на небольшую лавочку в саду. Минги возился на заднем дворе с дровами, волки, что принесли Юнхо и разместили его в сарае, потихоньку разошлись. Солнце пекло, и Джисона разморило. Он прилёг, подложил под щёку кулак и заснул в тени большого раскидистого дерева. Проснулся, потому что его гладили по голове. Было тепло и уютно, пахло чем-то родным и до боли знакомым. И ему не надо было открывать глаза, чтобы понять, кто рядом с ним. — Ты пришёл за мной, мой альфа? — Надо домой. Кашу кушать, Чонджин... сделал... почему искать тебя надо? — Не рычи, я помогал Минги, ты же видел, в каком он состоянии! Ну, чего ты такой встрёпанный? — Не понимаю! Говори по-волчьи! — Да, да... не рычи. Пойдём домой. М... Минги? — Сидит около Юнхо. Покормили с другим омегой. Уходить не хочет. Пойдём домой. — Да, да... Только попрощаюсь. Рядом с Минги на лавке около дома сидел Есан. Они улыбнулись Джисону и Хёнджину. Улыбка Есана была немного тревожной, а Минги — вымученной и отстранённой. — У тебя ужасно упрямый друг, — тяжело вздохнув, сказал Есан. — Ему совершенно незачем быть здесь. Волк связан, его покормили, выпускать его нельзя: он не в себе, до него никто не может достучаться. Он потерялся в себе. И помочь ему может только время. — Есан отвёл глаза и пробормотал уже едва слышно: — Если вообще что-то может... — Не говори так! — мучительно выдохнул Минги. — Я не верю, слышите, не верю, что он может меня бросить! И как будто в ответ на это из небольшого сарая, что был неподалёку от них, раздался глухой мучительный рык, перешедший в отчаянный скулёж. Хёнджин встрепенулся и что-то прорычал. — Нет, — помотал головой Есан, — Джун сказал, что это всего лишь отрывочные слова, они ничего не значат. Хёнджин нахмурился и снова что-то прорычал. — Я не знаю, — вдруг немного раздражённо ответил Есан. — Откуда я знаю, почему он это говорит? Осторожно, осторожно... Кто — осторожно? Кому — беги? Мы пытались понять. Подходит Минги к сараю — он рваться начинает, скулит сильнее, просит бежать и не верить — а кому не верить, куда бежать — никто понять не может! Ни Джун, ни Сонхва, ни Хочон... Маета одна. В голосе шамана было столько тревожной тоски, что Джисон посмотрел на него внимательнее. Есан устал. Его явно что-то мучило, по его обычно такому спокойному лицу пробегали лёгкие судороги, пальцы подрагивали, он поводил плечами, будто ему было холодно. И только упрямая складка у губ говорила о его решимости. Он не отступит — что бы ни задумал, чего бы ни хотел. — Идите домой, — тихо сказал он. — Я побуду с Минги. — Нет, нет, Есан, — слабо запротестовал Сон, — ты и так со мной возишься постоянно, мне так стыдно, что я не справляюсь! Иди отдыхать! — Я сам знаю, что мне делать! — внезапно грубо отрезал Есан, и остальные трое посмотрели на него с изумлением, Минги дрогнул, а Хёнджин невольно оскалил зубы и коротко и недовольно проворчал. Но шаман уже виновато улыбался, прикрывая покрытые туманом усталости глаза: — Простите, я... Прости, Минги, я чувствую, что должен тебя поддержать, а у меня пока плохо получается. Он потёр пальцами переносицу, а Минги вдруг придвинулся к нему и робко обнял за плечи, прижал к себе, прижимаясь щекой к его виску. Есан застыл в его руках и лишь через пару долгих мгновений чуть расслабился, глаза его прикрылись, а у губ внезапно пролегла горькая складка. — Прости меня... — между тем шептал Сон. — Ты такой добрый, ты столько делаешь для нас, а я... и думать ни о ком, кроме своего волка, не могу... — Всё хорошо. — Голос Есана звучал глухо, а улыбка была болезненной. — Всё будет х... Так, как надо, Минги. Джисон подошёл к ним, обнял сверху обоих и тихо сказал: — Надо просто немного всем отдохнуть. Я думаю, всё наладится. Юнхо — сильный волк, так что он справится. Ради тебя, ради вашего дома и будущего. Минги вскинул на него глаза и спросил доверчиво и с надеждой: — Правда ведь? Он ведь такой сильный! — Конечно, — уверенно ответил Джисон. — Не надо в них сомневаться. Они — волки — выносливый народ. И ближе к Звёздам и Ветрам, потому что чисты и искренни. И в злобе, и в радости своей, и во всех своих желаниях. Он повернул голову и посмотрел на Хёнджина. Тот стоял хмурый, даже злой, недовольно скалился, оглядывая своего омегу, который обнимал чужих волку людей, но — молчал. Только пальцы, сжатые в кулак и напряжённые плечи подсказывали, что он готов прямо сейчас кинуться на них и вырвать свою пару из их рук. Но — держался. И Джисон улыбнулся ему благодарно, а губы его невольно сложились в непонятно откуда пришедшее: "Проско окоррэдо, мастери". Хёнджин чуть отступил, растерянно моргая, но потом снова нахмурился и протянул ему руку, нетерпеливо поводя пальцами. — Пора, — хрипло сказал он, — пойдём домой. — Иди, — шепнул ему Минги, — не серди его, Сонни... Люблю тебя... — Иди, — кивнул Есан, — я побуду здесь. По-волчьи "Я люблю тебя" — "Оха... — ...окоррэдо", — закончил тихо Джисон. — Я знаю. Есан кинул на него пристальный взгляд и бледно улыбнулся: — Ты просто невероятен, Ли Джисон. Возможно, и так всё получится... Иди. Сделай своего альфу счастливым. Хотя бы ты...

***

Хёнджин был с ним нежен. После купальни отнёс в дом, в спальню, на руках. Долго целовал, нависая над ним на одной руке, поддерживая и направляя ею голову подрагивающего от возбуждения Джисона. Вторая рука альфы ласкала естество омеги, доводя до края. Когда Джисон уже задыхался и стонал, не переставая, Хёнджин проник в его густо-влажное нутро, повернув его чуть боком и продолжая жарко целовать приоткрытые в жалобном стоне губы. Альфа глаз с него не сводил, его губы были мокрыми от их смешанной слюны, он пах одуряюще приятно и пряно, склонялся к самому лицу мечущегося по ложу Джисона и двигался внутри него размеренно, неспешно, его толчки тягуче отдавались по всему телу омеги острыми молниями наслаждения. Продержался в этот раз так Хёнджин достаточно долго, успел извести Джисона, который кончил снова, цепляясь зубами в его плечо и выгибаясь на его естестве дугой. Хёнджин переждал его пик, позволяя терзать себя пальцами и зубами — а потом сорвался сам. Он трахал Джисона самозабвенно, заставив обнять свой торс ногами, нависнув сверху, — и всё смотрел и смотрел на мокрое от слёз и пота лицо своего омеги, который закатывал глаза и кусал губы. Когда же Хёнджин, немного двинув в сторону, задел что-то внутри остро и ярко, до звёзд перед глазами, Джисон застонал так, что альфа вздрогнул, ответил ему яростным рычанием, захрипел, выгибаясь в спине и толкаясь бешено быстро, — и, кончая, сжал омегу так, что тот потерял сознание. Это безумно напугало Хёнджина. Его полные боли и страха глаза — первое, что увидел Джисон, придя в себя. — Сонни... Мой омега... — шептал Хёнджин. — Что с тобой? Что... ояскор-рия? Оха ояскор-ридо? — Хорошо... — тихо ответил Джисон и прикрыл глаза, чувствуя, как покрывается его тело мурашками от робких прикосновений пальцев альфы, его тёплых ладоней и влажных прохладных губ. — Так хорошо... Оха окор... Кажется, он заснул, так и не сказав эти слова до конца. А счастливые изумлённые глаза и сладкий шёпот "Оха крэмино, мой омега... Коррэдо омега... Мой Сонни... Мой... Мой... Мой..." — всё это ему просто приснилось.

***

Несколько дней — Джисон потерялся в них немного — прошли, как будто это был один и тот же день. Нежные касания и сладкие толчки альфы внутри утром — будят и не дают сосредоточиться на том, что нехорошо и немного кружится голова. Потом — дом. И уже не надо спрашивать, что делать. Джисону доверяют, нет за ним тяжёлого и всем недовольного взгляда Хёнджина. Дела, дела, дела... Жадные поцелуи во тьме сарая, за поленницей, на чердаке. Наконец-то не вызывающие ужаса козы, которые даже подпустили с первого раза. Правда потом Хёнджин, урча, облизывал ему шею и руки по самые уши, так как он изгваздался в молоке полностью. Но это было приятно. Как и жаркий стыдной шёпот Хёнджина, быстро трахающего его в чане в купальне, куда они теперь вдвоём ходили. Можно было бы подумать, что они только и делали, что занимались непотребствами — но нет, они ещё и поругаться умудрились за эти дни раз пять. Хёнджин ревновал. Они по-разному нарезали редьку. Джисон рвался ещё раз в лес, причём один, потому что хотел принести для Хёнджина вкусного острого щавеля на приправу, но Хёнджин не хотел отпускать одного, а какой сюрприз, если он будет опять рядом вертеться? Чонджин пришёл не вовремя — и Джисон слишком поспешно оттолкнул альфу... В общем, поводы один другого краше. Но как-то прежнего огня не было: всё сжирал огонь примирения вечером в постели, куда Хёнджин исправно притаскивал надутого омегу из любого угла, куда бы тот ни примостился. Больше всего от этих их огнеопасных отношений страдал, наверно, именно Чонджин, который откровенно издевательски вздыхал и говорил, что дом милый дом уже не тот, что ночи стали шумными, что он, пожалуй, уйдёт от них в лес к оленям, потому что они лучше, чем кролики, которые заняли его жилище, что совести у них нет совершенно, что про Хёнджина он и раньше всё знал, но вот то, что милый бельчонок оказался таким — такой подлянки от жизни он не ожидал. И, к сожалению, Есан слишком хорошо учил своих омег вечерами, чтобы Джисон имел шанс хоть что-то из этого не понять. Так что он краснел, Хёнджин скалился и рвался дать младшему по шее — но глаза... Эти глаза никого не могли обмануть: в них сияла гордость. Леший поганец был счастлив, что так трахает своего омегу, что тот на визги исходит от восторга. Чтобы не слышать всего этого непотребства, Джисон каждый день на несколько часов уходил к Минги. Он и с Ликсом виделся, а вот к Минхо не совался: тот только выздоровел, а следы Хёнджиновой страсти, что алели у Джисона по всему телу и дико смущали его, могли неправедно взволновать старшего брата. Тем более, что Ликс с готовностью говорил, что у Минхо всё очень хорошо. Как и у самого Ликса, который ходил немного потерянным, но пах своим альфой за версту. А вот с Минги всё было плохо. Джисон помогал ему, чем мог. Часто обнимал его, пока Юнхо кормили и уговаривали — в очередной раз — даться в руки для перевязки, но волк выл, рычал, пеной из пасти и алым огнём в глазах предупреждая, что убьёт любого, кто попробует его унять. Минги маялся, плакал, но и сам уже не пытался пробраться к Юнхо, очевидно, с отчаянием признавая, что всё плохо. И насколько всё плохо, Джисон понял, когда Минги, слушая скуление в сарае, вдруг сказал: — Если он погибнет... Если убежит, обезумев, в лес... Я не стану жить. — Под... Подожди... — теряясь, начал Джисон. — Джун же сказал: ждём и верим. И Есан... — А ты заметил, что он рычит сильнее, когда к сараю подходит Есан? — вдруг со странным вызовом спросил Минги. — Эээ... — Джисон растерянно пожал плечами. — Да, это точно, — уверенно продолжил Минги. — И когда Джун отнёс Юнхо миску с отваром, который принёс Есан, тот впервые на него кинулся и выбил миску из его рук. Джун поранился, а Сонхва закричал так, что я у колодца услышал. — Ты... Он не в себе, — жалобно сказал Джисон, ласково оглаживая плечи друга. — Ты не смотри, он придёт в себя, всё наладится... — Я почти уже не верю в это, — внезапно легко и отстранённо сказал Минги. — И я готов к любому исходу. Как только он покинет меня — я уйду к Серым соснам. Джисон злобно зашипел, его сердце заухало бешеным боем, и острая игла вонзилась в него. Но он лишь сжал губы и выговорил: — Не смей так говорить, тупой омега! Не гневи Звёзды... — Ты никогда не верил звёздам, Сонни, — со злобой и тоской перебил его Минги, и Джисон замер: ни разу раньше таким он своего друга не видел, а ведь думал, что знает его лучше всех. Но Сон вдруг прижал его к себе и нежно стал целовать в щёки и висок, шепча: — Ты так пахнешь... Смешанный твой запах... Он прекрасен... И этот странный привкус чего-то молочного... Что ты пил, что так пахнешь сегодня, Сонни? — Козье молоко на завтрак, — жалобно кривя губы ответил Джисон, прижимаясь к нему сильнее в невыносимом желании спрятаться у него на груди. — Нет, нет... — Минги шептал как будто в забытье, целовал мягко, спустился на шею и несколько раз затянулся запахом, как будто дышал над букетом лучших цветов. — Нет... Что-то не так... У меня такое ощущение, что всё в последнее время не так вокруг. Мой волк не мог так поступить со мной, этого не могло быть — а случилось. Я часто думал о том, чтобы кончить всё разом и уйти — там, в морве, когда было невыносимо совсем, но никогда не был готов к этому. Был ты... У меня был ты и надежда на Обещанного. А сейчас... Я получил его, моего Обещанного, ты счастлив — и пахнешь огромным счастьем — и я готов. Сейчас — готов. Иногда мне кажется, что я хочу этого... После этого разговора Джисон просто не мог уйти от него. Он пробыл у Минги до самого вечера. Они заснули вместе на узком и неудобном топчане в большой комнате. С тех пор, как вернулся в дом, Минги ни разу не спал в их с Юнхо общей спальне. Проснулся Джисон посреди ночи, вскочил, испуганный, заметался, с ужасом думая о том, что скажет своему альфе. Потом до него дошло, что Хёнджин мог бы просто забрать его из дома Минги: ворота были открыты, так что если бы хотел... Но, видимо, альфа понимал, как тяжко приходится другу его омеги — и не стал его отнимать у... Минги рядом не было. И в доме тоже. Однако как только Джисон, напуганный уже дважды, выбежал на крыльцо — сразу увидел его. Минги спал у сарая, где сидел на привязи его волк. Омега прислонился спиной к деревянной стене, его лицо в мутном мареве лунного света остро выделялось бледностью, а длинная шея казалась прекрасной и беззащитной. И Джисон было решил разбудить его, но Минги выглядел таким утомлённым... Он спал так крепко, что даже ресницы его не дрожали, а чуть приоткрытые губы мирно почмокивали. Джисон печально улыбнулся и, махнув рукой на этого неуёмного, уже пошёл к калитке, пытаясь сообразить, что бы такое сказать Хёнджину, чтобы тот не злился, хотя, конечно, вот именно сейчас, горячий ото сна и немного злой, Хёнджин был, наверно, безумно соблазнительным, так что можно будет залезть к нему под одеяло и лапать до тех пор, пока он не поведётся и не прижмёт... Лёгкий шум привлёк его внимание и немного напугал. Кто-то неловко оступился и тихо прошелестел проклятие. Джисон, вздрогнув не столько от страха, сколько от подводящего живот предвкушения, быстро обогнул сарай — и замер от изумления. Стройная гибкая фигура ловко взобралась на забор, а потом спрыгнула с той стороны от него. И когда парень развернулся, чтобы снять застрявшую на колышке забора рубашку, в лунном свете сверкнули глубоким ярким светом синие глаза Кан Есана.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.