ID работы: 12211678

Sammys favorite game/ Любимая игра Сэмми

Джен
Перевод
G
Завершён
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Дин проснулся от аппетитного запаха бекона и яиц. «Должно быть, Дэмиен готовит», — подумал он. Услышав бормотание Сэма, он сбросил одеяло, встал с кровати и направился на кухню.       — Калеб! Ты делаешь яичницу!       — Конечно, Коротышка. И тебе лучше все съесть, потому что я не зря работаю у горячей плиты.       — Не волнуйся, Калеб, я съем все, что будет на моей тарелке.       — Я уверен, что ты постараешься.       — Знаешь что, Калеб?       — Что? — спросил Ривз, улыбаясь четырехлетнему ребенку.       — Это напоминает мне о том времени, когда пастор Джим готовил яйца! Они были такие вкусные! И знаешь что? Это была яичница, и она было очень вкусной. И знаешь что еще? Яйца получаются от цыплят! Мы учили это в школе. Разве это не круто, Калеб? Это круто.       Дин вошел на кухню, спасая друга от еще одного урока Сэма о яйцах.       — Хорошо, Сэмми, мы поняли, что ты влюблен в яйца.       — Все в порядке, черт возьми. Я не против узнать больше о версии рождения яиц, Сэмми, — Калеб улыбнулся Сэму, затем повернулся к Дину и прошептал: — Может быть, он даже заснет раньше, чтобы мы могли посмотреть страшные фильмы.       — Ну-ну, — сказал Сэм, давая понять, что он слышал, что сказал Калеб, — я буду не спать весь день, и всю ночь, и весь день, и снова всю ночь… Папа также сказал, что Дин не может смотреть страшные фильмы, он слишком молод.       Дин бросил на брата сердитый взгляд, на что Сэм ответил с самодовольной улыбкой.       — Ну, папы здесь нет, Сэм. Так что какая разница?       Калеб прервал его, прежде чем Сэм успел ответить.       — Хватит ссориться, давайте поедим, я умираю с голоду.       Он поставил перед мальчиками тарелки с едой, потом взял себе. После завтрака Ривз решил принять горячий душ.       — Ладно, ребята, я пойду в душ. А вы двое приберетесь здесь, хорошо?       — Ага, — нахмурившись, пробормотал Дин.       — Не волнуйся, Дин! Я помогу тебе!       — Ой, как хорошо, — сказал Дин, закатив глаза.       — Эй, Дин? — спросил Сэм, когда они убрали посуду.       — Да, Сэмми?       — Почему рыбы плавают?       «Отлично», — подумал Дин, — «еще один раунд раздражающих вопросов от Сэмми».       — Это потому что летать они не умеют.       - А так было бы намного веселее, правда? — продолжил Сэм, не обращая внимания на то, как брат закатил глаза во второй раз.       — Им нужна вода, Сэм, иначе они умрут.       — Ясно. А почему котята не летают?       Дин раздраженно вздохнул.       — Они не должны летать, Сэм.       — Почему бы и нет? Они могут играть с птичками, так почему же им Бог не дал крылья?       — Бог не хотел давать им крылья, Сэмми.       — О. А почему тогда птички летают?       — Потому что у них есть крылья! — рявкнул Дин.       — Но если у котят будут крылья, они не упадут. Так почему Бог не мог дать им крылья?       — Он не хочет, чтобы котята летали, Сэмми.       — О. Ладно, — Сэм решил помолчать несколько минут, чему Дин был насказано рад. Он уже подумал, что двадцать раундов вопросов окончены, но вскоре понял, что глубоко ошибался.— А почему тогда птички не падают?       — Потому что у них есть крылья, Сэм!       — Так почему же Бог не может дать всем крылья, если они этого хотят?       — Может быть не всем нужны крылья.       — Ну, если бы я был котом или рыбой, мне бы определенно захотелось иметь крылья. Чтобы я мог летать в любую точку мира. Может быть, даже на Улицу Сезам, чтобы увидеть Элмо и Большую Птицу!       — Сэмми, прости, что разрушаю твои мечты, но эти люди даже не настоящие, они фальшивые.       — Нет, это не так! Они не фальшивые! Я видел их лично, — сказал Сэм, победно улыбаясь самому себе.       — Это были люди в костюмах, Сэмми, они не настоящие, братишка. — Сэм сердито посмотрел на него и Дин пожал плечами. — Я ненавижу ломать тебе кайф, но это так.       Сэм грустно опустил взгляд и надулся.       — Хорошо, спасибо, что сказал мне, Дин. — Сэм вздохнул и сел на диван.       — Двойка? — Дэмиен не спеша вернулся на кухню, и прислонился к дверному косяку, скрестив руки на груди.       — Что? — Дин вытер последние тарелки и убрал в шкаф.       — Повеселились с маленькой игрой "двадцать вопросов Сэмми"?       Дин закатил глаза.       — Это был взрыв.       — Он иногда задает странные вопросы, Двойка.       — Прямо как ты, — хмыкнул Дин.       — Эй, будь милым, иначе я не поведу тебя в библиотеку читать книги, — игриво сказал Калеб, хлопая Дина по затылку.       — В библиотеку, читать книги? — спросил старший Винчестер, приподняв бровь.       — Идея Коротышки. Я сказал ему, что если он поможет тебе, то сможет выбрать то, что мы будем делать сегодня.       — Но это я убрал большую часть кухни! — заявил Дин.       — Расслабься, Двойка. Ты можешь выбрать, что мы будем делать завтра.       Дин нахмурился и схватил пульт от телевизора. Сэм всегда был первым во всем, что бы это ни было.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.