Как мы открывали секреты, или "Наша беседа зашла в тупик."
5 октября 2013 г. в 21:47
Я уже чувствовал, что что-то случилось, хотя и водная гладь была спокойной. Все люди затаили дыхание. Вот вытащили Флер: на нее напали гриндилоу, и ей пришлось сдаться. Вот выплыл со своей добычей Седрик: китаянка в его руках вяло трепыхалась. Всплыли даже Крам с Грейнджер. А моего человека все не было.
Вдруг местонахождение Гарри по моим ощущениям и ориентирам стало резко приближаться. Я уже и вздохнул спокойно. Все прошло. Обошлось.
— Ты как? — послал я мысль, но она не встретила ответа.
Я заволновался. Директор тоже. Он взмахнул палочкой, произнес свою латинскую абракадабру, и из воды поднялся клубок рыбьих тел. Хвостов было около двух десятков. Я зарычал, так как Гарри чувствовался именно в этом клубке.
Русалки, почувствовав февральский холод, стали выворачиваться и падать в воду. И так продолжалось до тех пор, пока над водой не осталась одна единственная фигурка — Гарри Поттер.
Он весь сжался в клубок, пытаясь вздохнуть хоть немного воздуха. Дамболдор тут же опустил этого ихтиандра в воду, чарами поманил к себе. Я не мог подойти ближе, так как вся поверхность озера просматривалась с трибун и самих помостов. Да и моему человеку от этого было бы только хуже, особенно, когда он проснулся бы...
Поток ветра принес запах крови. Густой и насыщенный, какой бывает при открытых ранах. И такой заманчивой. Мне стало так противно, что я наслаждался запахом этой крови, что я взвыл, позабыв об осторожности. За что мне пришлось тут же расплачиваться: множество голов повернулось в мою сторону, и мне пришлось бежать в лес.
Рыча от досады, я сделал круг и подобрался к трибунам. Там как раз объявляли, что случилось с четвертым чемпионом. Толпе не сообщили ничего конкретного, но объяснили, что по непонятным причинам на Гарри Поттера напали морские обитатели. Разбирательство продолжится после прибытия министерских чиновников. А пока приняли решение положить пострадавшего в медицинское крыло, где опытный специалист осмотрит его раны.
Объявили результаты, в итоге которых Гарри оказался на третьем месте. На это мне, в общем-то, было плевать, но вдруг мой человек спросит, а я не знаю... Глупо, в общем, но тогда у меня словно мозги поехали — не мог думать нормально, пока не узнал, что с ним.
Весь день эти тупые людишки посещали своего Избранного, а я мог только крутиться под окнами, да и то, пока никто не смотрит, что бывало крайне редко. Гарри все не приходил в себя. Меня это бесконечно нервировало.
В какой-то момент, когда никого не было возле окон медкрыла и я собирался уже бежать смотреть к Гарри, выскочил Малфой. Он был один и выглядел крайне нервно, словно боялся, что его кто-то увидит. Он трасфигурировал камень в маленькую табуретку и заглянул в окно. Прямо то, через которое смотрел я, чтобы видеть Гарри. Ему конец!
Я, и так нервный, рассвирепел еще больше. "Как он смеет бегать к моему человеку и на него любоваться? Только я могу так делать!" — думал я. Я уже приседал для прыжка, когда меня вдруг осенило, что человек-то не мой. Гарри мне просто друг, возможно, брат, но не более! Я улегся на землю и начал сеанс самокопания.
Реакции у меня тогда были малость неадекватные, вот меня и переклинило. Я думал о том, что я волк и мне мало что светит, так как он человек. Еще думал о том, что он на меня даже не посмотрит в этом плане, он же, как Маугли, от объятий и вылизываний шарахался, а тут поцелуи и что побольше...
*приписка на полях*
"Я удивлен, что ты меня так хорошо узнал. Но, согласись, у нас все-таки все получилось".
*приписка другим почерком*
"Знал бы ты, сколько нервов я сжег, пока не появились первые результаты... "
В итоге своих рассуждений я пришел к выводу, что мне надо учиться оборачиваться как можно скорее, а пока надо беречь моего человека от "тлетворного" влияния Малфоя.
О чем я не преминул сообщить тихим, но угрожающим рыком Малфою. Тот слетел с табуретки, как птица, и начал делать вид, что собирает цветочки. Это выглядело так смешно и было так внезапно, что я замер, выпучив глаза.
*приписка на полях*
"Интересно, как это выглядит?"
*приписка другим почерком*
"Из мужской солидарности мы оба молчим об этом позоре, золотко".
— А, — увидел он меня, — это ты. Я думал, из учителей кто. Что ты тут делаешь, зверюга? Хозяина ждешь? Главное, выть не смей, а то увидят, и моя клятва окажется бесполезной.
— Сам бы молчал, хорек! — рыкнул я, на что Малфой только нервно достал палочку. — Проваливай пока цел, а не то!..
Я не успел договорить, так как аристократ подобрал свои юбки и смылся. Трус! Я фыркнул и подошел к окну. Мне стремянка была без надобности, так как я, если встану на задние лапы, мог спокойно достать до окна: шея у меня длинная.
Там, за стеклом, лежал мой, как я выяснил, человек. Рука и торс, выглядывающий из-под одеяла, были крепко перебинтованы. На лице царапины. Я только в очередной раз вздохнул. Я был бесполезен. Я, тот, чья задача — беречь его, фамильяр, был бесполезен. Вошла медсестра, та самая, которую я кусал, и мне стало немного стыдно: даже она помогает ему больше, чем я; я только паразитничаю на его магии.
— Нет, что ты... — издалека отозвался мой человек.
— Гарри? Давай, приходи в себя, волчонок! — тут же всполошился я.
— Я не волчонок, — недовольно пробормотал подросток, открывая глаза.
Медиведьма тут же подскочила к нему, справилась о самочувствии, взялась за смену бинтов, попутно вливая какие-то зелья.
— Что произошло? — спросил я напряженно.
— Русалы ни с того, ни с сего напали на меня. Назвали "предателем мира". Ты не знаешь, что это значит? — спросил он и замер.
А я... Я просто не мог сказать ему, что это из-за меня пострадал он. Из-за нашей связи. Но, видимо, что-то все-таки просочилось сквозь барьер, и он услышал обрывок.
— Как это из-за нашей связи? — удивленно воскликнул он, не сумев удержать лицо.
— Что-то случилось, Гарри? — обеспокоено спросила медиведьма, увидев это.
— Нет ничего, просто вспомнил, что завтра по Зельям зачет, а я не готов, — сходу соврал он.
— Я уверена, Северус войдет в твое положение и не будет спрашивать тебя, — мягко возразила женщина.
— Смешная шутка, — подумал он. — Ответь, почему виноват ты?
— Потом, я вечером приду, — отговорился я и малодушно сбежал.
/Из записок Танцующего короля/
Я, заинтригованный его поведением, с нетерпением ждал вечера. Время тянулось долго, как и обычно при любом ожидании.
Наконец, когда мадам Помфри выключила мне свет и сама ушла спать, я позвал Ветра. Тот откликнулся почти сразу, но почему-то с другой стороны от окон, где-то в районе пола. Что подтвердилось, когда плита сдвинулась и из нее вылез большой белый волк.
Он лег около моей постели, положил голову мне под руку и начал свой рассказ. До этого момента я как-то не задумывался, что у щенка могло быть ТАКОЕ прошлое. Другой мир, превращение в волка, попадание сюда...
*приписка на полях*
"История в истории! Вот это я понимаю!"
Я бы спятил, будь я на его месте, а он еще и тихо смеялся, рассказывая некоторые моменты. Узнал я и про ту волчицу, которая напала на него в лесу, — Огненный коготь. Про пророчество странное, из-за которого он тут оказался.
Наконец-то он замолк и уставился выжидательно на меня. Что я скажу. А я не знал, что говорят в таких случаях. Я даже случаев таких не встречал. И я сомневаюсь, что вообще много таких, кто встречал такие случаи...
— Что мне тебе сказать? — спросил я его наконец, уже отчаявшись найти ответ самому.
*приписка на полях*
"Ты знаешь, что я чуть не обосрался в ожидании твоей реакции?!"
Волк вздрогнул и удивленно поднял на меня свои молочно-белые бельмы глаз.
— Ты не злишься? — ошарашенно спросил он.
— Нет, — тут я почувствовал острую необходимость тоже сказать что-то в ответ, такое же важное для меня, чтобы сравнять, так сказать, счет. — А я, кажется, гей.
*приписка на полях*
"Наша беседа зашла в тупик. И все из-за твоей нелогичной логичности".
*приписка другим почерком*
"Наша переписка тоже зашла в тупик из-за твоей логичной нелогичности..."