ID работы: 12218094

Потрошитель in Йокогама

Слэш
NC-17
В процессе
29
автор
Мори Кейт гамма
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 23 Отзывы 4 В сборник Скачать

Место преступления

Настройки текста
Примечания:
Звук сирены и мигающий красно-синий свет скорой удаляются, а тем временем вызванные на место преступления полицейские оцепляют территорию, предоставляя напарникам возможность приступить к осмотру тела и места преступления. — Дазай… — устало обращается к напарнику Фёдор. — М?.. — полицейский поворачивает голову и, поднимая бровь, внимательно смотрит на детектива. — Нам придётся… — юноша не заканчивает фразу, зная что оппонент его поймёт. Кивнув в ответ головой, Дазай отходит на два шага в бок и немного в перёд, чтобы взглянуть на тело под другим углом, а затем подзывает к себе одного из приехавших полицейских и просит его посвятить фонарём на тело. А Фёдор, тем временем, натягивает резиновые перчатки и готовится к осмотру, ещё теплого, тела. Когда же электрический луч света выхватывает из темноты верхнюю часть тела, Фёдор хмурится от вида искажённого ужасом лица жертвы, но снимает с себя плащ, отдавая его одному из полицейских, и подходит к телу жертвы, избегая лужи крови, и садится на корточки, внимательно изучая наспех зашитый разрез в нижней области живота и царапины от падения. Он осторожно проводит кончиками пальцев по искусанным в кровь губам девушки и замечает, что они, не смотря на смертельные бледность и синеву несчастной, ярче, чем могли быть, и немного припухли. — Руки жертвы лежат на груди так, будто она ни то закрывала грудь и сердце от нападавшего, ни то отталкивала его от себя, ни то хотела что-то сорвать с его шеи или груди. Пальцы скрючены, будто она что-то крепко сжимала в руках. Колени немного согнуты, но это не сильно значимо. — рассуждает про себя детектив. Встав и замерев в задумчивости, он долго изучал труп девушки, глядя на него сверху-вниз, но после, внезапно присел, перевернул её на бок и что-то выдернул из спины девушки, а после положил жертву обратно на спину. И, встав, некоторое время изучал на свету фонаря изъятое из тела жертвы шило. Отойдя от трупа, он положил орудие убийства в полиэтиленовый пакетик для улик и передал его полицейскому, держащему его пальто. А затем снял испачканные в крови перчатки и, заворачивая их кровью внутрь, чистой рукой забрал пальто у своего временного помощника. Дазай, заметив, что Фёдор не надел пальто, а только набросил его на плечи, нахмурился и, подойдя, помог тому одеть его по нормальному, и, за одно, забрал у своего менее значимого коллеги первую из обнаруженных дуэтом улик. Оглядев тело жертвы, Дазай вздохнул и положил свою руку на плечё Фёдора, многозначительно сжимая. Фёдор, в ответ на этот жест, повернулся и, приподняв взгляд, сказал Дазаю: — Предлагаю дождаться криминалистов. — … Согласен… — пробормотал шатен, хмуро глядя на труп и лужу крови. — Угу. — брюнет кивнул и в наглую откинулся назад, оперевшись о грудь своего напарника и прикрыв глаза от усталости, опустил руки в карманы пальто. Удивлённый этим Дазай, приобнял детектива за плечи, что бы тот не упал и положил свой подбородок ему на голову. Замерев в таком положении, они стали ждать приезда криминалистов.

***

По приезду отряда криминалистов, Фёдор рассказал им обо всём, что смог заметить и о том, что нашёл. Криминалисты поблагодарили его и Дазая за проделанную работу и пообещали прислать им все известные сведения об уже произошедших убийства, а после прислать все те, которые будут получены при изучении нового места преступления. Распрощавшись с криминалистами, полицейский и детектив ушли с места преступления, выйдя на цивилизованную улицу, постепенно заполняющуюся людьми, спешащими по домам или на работу. — Ты ведь не отпустишь меня?.. — спросил, пнув камешек, молодой детектив. — Нет… — Дазай положил руку на плечё иностранца и крепко сжал его. — М… — юноша поморщился от неприятных ощущений, но не стал сопротивляться. Немного постояв так, молча, Фёдор положил свою руку на руку Дазая и поднял на него глаза. Молчаливо прося ослабить хватку. Прищурившись, полицейский отпустил плечё детектива. Тот в ответ сжал своею рукой руку японца и повёл его за собой в сторону, уже известного Дазаю, дома иностранного детектива.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.