ID работы: 12218142

Мир падших душ

Гет
NC-17
Завершён
386
Размер:
679 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 726 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      С момента появления Гарри на Гриммо обитатели дома стали чувствовать себя спокойнее, несмотря на предстоящее через несколько дней слушание.       Ко всеобщему облегчению большая часть судейской коллегии оставалась в здравом уме, и не поддалась на провокации со стороны министра и его заместителя. Тем не менее, весь фарс вокруг данного «дела» наводил на удручающие мысли каждого. В связи с этим, после возвращения мальчика из Министерства, Молли и Сириус решили устроить небольшой праздничный ужин для поднятия духа.       Вечером к компании присоединились Джина, Тонкс с Грозным Глазом и, к удивлению многих, мисс Бейли. Оказалось, что ее пригласил сам Сириус, с которым они успели начать весьма близкое общение.       Ужин прошел в достаточно теплой и дружеской атмосфере, преимущественно благодаря шутками Эдди и Рона, а также метаморфозам Доры. Она решила устроить вечер пародий, показывая каждого из присутствующих или просто знакомых, и наибольшим успехом пользовалась сатира на Снейпа.       Близнецы Уизли, заметив новое лицо в коллективе, не стали упускать возможность прорекламировать свой товар и практически все время беседовали с Амандой в надежде, что она станет их новых клиентом. Данте обсуждал с Римусом новый закон относительно оборотней, сравнивая ситуации в Англии и южной Европе. Донна донимала Джинни расспросами о Чарли, а точнее о его работе, ведь сама была без ума от драконов и рассматривала возможность связать профессию с этой сферой. Джованна рассказывала Молли о новой коллекции, которая выйдет ближе к осени, но утаила, что сделала несколько платьев специально для нее и Джиневры.       К концу ужина, когда гости начали расходиться по домам, Джина вспомнила, что до сих пор не отдала подарок Гарри.       — Подожди минуту! — мягко обратилась она к нему, держа в руках небольшую коробку. — Я знаю, что твой день рождения прошел больше недели назад, но мне хотелось передать тебе это лично.       Он удивленно посмотрел на Риччи, явно не рассчитывая на поздравления от нее, и осторожно взял подарок. Заметив ее ожидающий взгляд, он догадался открыть его сразу. Внутри лежал аккуратно сшитый блокнот, страницы которого представляли собой отрывки из писем. Некоторые сопровождались фотографиями маленького мальчика в окружении его семьи.       Гарри с еще большим непониманием и неким благоговением посмотрел на Джину, пораженный осознанием, что она так хорошо знала его родителей. Итальянка заметила его растерянность и поспешила все объяснить:       — Мы с Лили подружились на старших курсах, и после окончания учебы, несмотря на жизнь в разных странах, продолжали поддерживать общение. — она горько улыбнулась, вспоминая то время. — Я собрала все отрывки из ее писем, которые касаются тебя в той или иной степени с момента, как она сказала мне о своей беременности. И все фотографии, которые Лили мне присылала. — Джине было непросто расставаться с этими письмами и снимками, но она понимала, что мальчику они нужнее. — Знаешь, может внешне ты копия Джеймса, но характером ты полностью пошел в маму, чтобы Блэк и Снейп ни говорили по этому поводу. — они одновременно усмехнулись. — С днем рождения, Гарри.       Недолго думая, парень крепко обнял итальянку, которая растерялась, не ожидая подобной реакции, но вскоре обняла его в ответ, успокаивающе поглаживая по спине.       — В конце недели у нас портал. — повернувшись к детям, сказала брюнетка, чтобы они не забыли и не проспали. — Я зайду за вами.       — Ты не можешь ходить с ними туда-обратно, когда тебе вздумается, Риччи! — рявкнул на нее подвыпивший Грюм, стукнув кулаком по столу.       — Поверь, Аластор, ты не хочешь указывать мне, что я могу или не могу делать. Особенно, когда это касается моей семьи.       Настроение Джины менялось молниеносно в такие моменты. Она звучала бескомпромиссно, и никто в комнате не собирался ей перечить.       — Я напишу точное время. — брюнетка мягко улыбнулась детям. — Спокойной ночи. — она кивнула головой на прощание и ушла через камин в свою квартиру.       Многие не понимали, зачем и куда Риччи хочет их забрать, и только Тонкс решилась задать волнующий всех вопрос:       — А куда вы должны поехать?       — Домой. — ответил Данте, беспокойно глядя на сестер. — Всего на один день. — он перевел взгляд на остальных. — 12 числа годовщина смерти папы.       За столом воцарилось неловкое молчание, которое умело прервали Фред с Джорджем. Фредерик подошел к своей девушке и приобнял за плечи, предлагая друзьям пройти наверх, ссылаясь на позднее время, с чем все охотно согласились.

*

      Утром, в назначенный день, семья Риччи, одетая полностью в черные костюмы, направилась в уже знакомый им парк. Эдвидже снова причитала о перемещении с помощью порталов, стараясь отвлечься от траурных мыслей.       Коснувшись неприметной сумки, оставленной на скамье, через несколько мгновений они очутились на юге Италии, близ родового кладбища, где их уже ожидала остальная семья.       Погода выдалась на удивление прохладной, но безоблачной, что в корне отличалось от прошлого года. В день похорон был ужасный ливень, и складывалось ощущение, что сама природа оплакивала Леонарда.       Джованна шла, опустив голову, рассматривая землю под ногами, и держала Донну за руку, поглаживая большим пальцем тыльную сторону ее ладони в успокаивающем жесте.       Данте шел рядом, обнимал Эдди за плечи и шепотом рассказывал ей свои любимые воспоминания об отце, стараясь немного отвлечь сестру. Он прекрасно понимал ее чувства, но старался держаться, оставшись единственным мужчиной в семье.       Никто из них до сих пор не мог смириться с этой потерей. Им казалось, будто отец просто уехал в очередную командировку и вернется через какое-то время. Но глядя на его надгробие, их попытки сбежать от принятия ситуации разбивались о скалы реальности. Джованна положила на камень букет черных калл, выражая ими свою скорбь и преклонение перед мужем.       Лео умер слишком рано, оставив за собой множество невыполненных задач: он не отметит выпускной своих детей вместе с ними, не увидит дебют Эдди на большой сцене, не узнает, как изменится законодательство волшебного мира под влиянием Данте, не услышит о новых породах драконов, которые выведет Донна, не проведет дочерей к алтарю, не поддержит сына советом перед помолвкой, не будет читать сказки внукам по ночам, и не сможет состариться рядом с любимой женщиной.       Леонард был самым внимательным и тактичным человеком в их жизни. Он стал примером, каким должен быть любящий муж и отец, научил детей принимать себя, невзирая на мнение окружающих, бороться за свои интересы и добиваться поставленных целей.       Папа однажды сказал им, что человек не умрет, пока жива память о нем, и дети бережно хранили воспоминания об отце, чтобы он оставался рядом как можно дольше.              Уходя, Джина бросила короткий взгляд на небольшое надгробие рядом с Лео, и судорожно вздохнула, не в силах больше сдерживать горькие слезы.

*

      Вместе с детьми она решила остаться в Италии на ночь, чтобы провести время в семейном доме, просматривая совместные фото с Леонардом, мысленно возвращаясь к самым теплым воспоминаниям о нем.       Ночью, когда дети уснули, она достала свадебный альбом. Джованна с горечью вспоминала, как была несчастна в тот день. Брюнетка искренне считала, что это был худший момент в ее жизни, не подозревая, насколько счастливой должна была стать с Лео.       После церемонии Джина заперлась в собственной спальне, рыдая всю ночь напролет в окружении двух верных эльфов. Она отказывалась выходить из комнаты несколько дней, не в силах даже смотреть на мужа. Он знал, что ей нужно время, чтобы привыкнуть к новой жизни, и терпеливо ждал, когда девушка сама сделает шаг навстречу.       Леонард сделал все, чтобы их чувства стали взаимны. Принял ее прошлые ошибки и не вспоминал о них в последствии. Поддержал на пути к мечте, заставляя поверить, что она может больше, чем быть просто наследницей рода и женой успешного волшебника. Переживал вместе с ней гибель ее друзей в первой войне. Не давал ей закрыться в себе после неудачной беременности, убеждая, что жизнь на этом не заканчивается.       Лео был человеком, которого, как ей самой казалось, она не заслуживала. Он был слишком хорош для этого мира и, как известно, жизнь любит забирать лучших. До брака с ним она думала, что знает, что значит любить и быть любимой, но со временем поняла, как сильно заблуждалась.       Несмотря на все трудности и горе, с которыми им пришлось столкнуться с самого начала пути, если бы у нее была возможность прожить эти годы снова, она не раздумывая согласилась бы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.