ID работы: 12218142

Мир падших душ

Гет
NC-17
Завершён
386
Размер:
679 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 726 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 31

Настройки текста
      Джина с Сириусом, понимая, что им обоим нужно время (ей — чтобы по новой посмотреть на их расставание и принять открывшиеся подробности, ему — чтобы перестать наконец бессмысленные терзания о собственных ошибках и стать человеком, которому он сам сможет доверять), переключились на то, что оба считали более важной частью своих жизней — на детей.       Сириус оставшиеся каникулы посвятил Гарри, который очень беспокоился из-за воспоминаний Снейпа, что подсмотрел в Омуте, наплевав на такое понятие, как личные границы, и увидел не самые приятные вещи о своем отце, которым всегда гордился. Блэку с Люпином удалось успокоить волнение парня, объяснив, что их компания не отличалась особым умом в некоторые моменты, но им удалось перерасти себя, в отличие от того же Северуса. Римус в тот момент странно покосился на друга, который расшифровал его взгляд как «... и тебя».       Хотя Сириуса безусловно радовало, что Джина была занята их своими детьми и магазином и не слышала этот разговор — кто-кто, а она бы не упустила возможность припомнить все, мягко говоря, неудачные розыгрыши брюнета над собой и другими студентами, чтобы неприкрыто позлорадствовать его стыду.       Также Блэк не сомневался, что и Гарри бы не остался без едких поучительных напутствий по типу: не трогай проблему, пока она не трогает тебя; tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino; сhi la fa l’aspetti. Зная, насколько излишне прямолинейной Джина бывает, позволяя своим эмоциям взять верх, он не желал крестнику пережить подобное, ведь сам до сих пор содрогался от невольных воспоминаний:       — Скажи мне, Блэк, ты правда stupido или так хорошо притворяешься? — прошипела Герра, остановив брюнета в безлюдном коридоре. — Я понимаю, почему тебе так не нравится Снейп, но у тебя нет права играть с чужими жизнями!       — Ой, отцепись! Мне и без тебя поучений хватает. — Сириус попытался вырвать рукав из цепких пальцев девушки, но она лишь крепче сжала кулак, почти вплотную подходя к нему.       — Ты ведь понимаешь, что дело не только в нем?       — Я, кажется, доходчиво сказал — отвали!       — Не надо срываться на мне из-за того, что Ремо не хочет с тобой разговаривать! — Джованна гневно посмотрела на парня, болезненно сжав его руку. — Я понимаю, что ты понятия не имеешь, что значит — поставить себя на место другого, потому объясню простым языком: если бы Поттер не успел вытащить Снейпа, Ремо бы разорвал его, а очнувшись после превращения, обнаружил бы себя окровавленным среди останков человека. Как думаешь, он смог бы это пережить? А дело в том, что даже, если Ремо смог простить себя, что в принципе невозможно, жить бы ему все равно оставалось недолго.       Сириус молча слушал Герру, не до конца понимая, почему до сих пор не ушел, но зачатки разумности в подсознании не прекращали шептать: «ты знаешь, что она права».        — Он бы не сделал с собой ничего... — пробормотал Блэк, сжав челюсть.       — Не он. Министерство. Дамблдор не смог бы скрыть подобное, а маги, узнав, что в школе учится оборотень, мгновенно бы потребовали отставки директора и всех педагогов, которые знали об этом и умалчивали. Их отправили бы в Азкабан, а Ремо — казнили, как существо.       В тот момент Сириуса словно дубинкой по голове ударили, и он понял, почему друзья настолько сильно злы на него. Конечно же, оборотни по закону не считаются людьми, потому и судят их, как животных — отрубая голову.       — Он никогда меня не простит, да? — с отчаянием прошептал он.       — Простит, просто оставь его в покое на время. — вздохнула Джина и отпустила руку брюнета. — И, Блэк, начни уже думать прежде, чем что-то делаешь. Иначе твои шутки доведут тебя до Азкабана.       — Переживаешь обо мне? — с насмешкой спросил Сириус, убирая руки в карманы.       — В твоих мечтах. — с ироничной улыбкой на губах ответила Герра, собираясь уйти, но в последний момент остановилась и изучающе посмотрела на брюнета: — Знать не хочу, чем ты занимаешься, но сделай что-нибудь с этим запахом, а то воняешь, как собака после дождя.       Мысленно возвращаясь к этим ссорам, Блэк периодически задавался вопросом, нет ли у Джованны в роду предсказателей, ведь подобные совпадения были весьма пугающими.

*

      Пока Сириус как мог старался справляться со своими обязанностями крестного, Джина каждую ночь до конца Пасхальных каникул проводила на балконе с Данте, отвечая на нескончаемый поток вопросов об их с Блэком отношениях.       О том, как их роман развивался, когда они стали относиться к нему серьезно, как расстались, как общались после, и брюнетка все чаще стала вспоминать моменты, о которых за прошедшие годы совсем забыла.       — Но почему ты не попыталась отложить церемонию? — выдыхая дым, спросил Данте.       Джина невольно вздрогнула — она часто задавалась этим вопросом первое время после свадьбы. Если бы они перенесли церемонию хотя бы на месяц позже, то ее положение уже было бы ей известно. Она могла бы отменить свадьбу на этой почве и рассказать все Сириусу. А он бы... а он бы к ней вернулся; в этом Джина ни капли не сомневалась — Блэк не бросил бы своих детей на произвол судьбы.       Если бы.       — Мне казалось, чем меньше времени пройдет после нашего расставания, тем тяжелее ему будет видеть меня с другим, и он одумается. К тому же, зачем оттягивать неизбежное? — риторически спросила Джина, не сумев скрыть горечь в голосе.       — Не думаю, что когда-нибуд смогу воспринимат его как отца. — честно сказал Данте, глядя на маму.       — Не думаю, что Сириус на это рассчитывает даже в глубине души — он ведь им и не был.

*

      Вскоре после праздников Амбридж вместе со своей сворой малолетних инспекторов узнала про «дополнительные занятия» во главе с Поттером и словила всех участников, передав информацию Фаджу. В результате — дети наказаны, Дамблдор в бегах, а на его место поставили Долорес, которая сразу же попыталась отомстить Джованне за неуважительное отношение к своей персоне.       — Она хотела, что?! — недоверчиво воскликнул Сириус и чуть не упал со стула, а Джина усмехнулась в свою кружку, наблюдая за реакцией мужчины.         — Новоиспеченная директриса выдвинула на собрании вопрос о моем членстве в Попечительском Совете. Только она не учла, что ее мнение в этом вопросе никого не интересует:       Стоя в кабинете директора, Джованна непринужденно общалась с 11 другими участниками Совета, ожидая, когда новая глава школы наконец почтит всех своим присутствием.       Розовое недоразумение не заставило себя долго ждать, ко всеобщему огорчению.       — Миссис Амбридж, позвольте узнать, почему такая срочность? поинтересовался Председатель.       — Дело в том, господа, пропищала женщина, которая, по мнению Риччи, больше напоминала бундимуна, упавшего в котел с амортенцией, чем человека, что я вынуждена внести некоторые изменения в ваш состав. Миссис Риччи, она бросила на брюнетку презрительный взгляд, ставит под сомнения методы моей работы, а значит — выступает против интересов Министерства, а подобное недопустимо среди участников Совета.       — Простите, о каких методах идет речь? — заинтересовано спросил Председатель, но Амбридж лишь бросила на него короткий взгляд, игнорируя вопрос, словно он вообще не был задан, и натянула на лицо приторно-фальшивую улыбку.       — И как же, позвольте узнать, я, как вы выразились, выступаю против интересов Министерства? с легкой насмешкой, спросила итальянка, надменно смотря на Долорес.       — Через ваших детей, пискляво хмыкнув, ответила директриса, обе ваши дочери состояли в, так называемой, Армии Дамблдора, в создании которой он сам признался. А взгляды Дамблдора противоречат взглядам министра.       По комнате разнесся тихий гул, вызванный начавшимся обсуждением среди некоторых членов Совета, а Риччи с равнодушием ждала, когда они закончат свои разговоры.       — Вы так говорите, словно мне известно все, чем они занимаются, когда меня нет рядом. усмехнулась Джина. — К тому же, мой сын в этом Отряде не участвовал. Следуя вашей логике, если бы я выступала против нынешней политики, то все мои дети были бы в этом замешаны.         — Ваш сын староста школы от Слизерина, и никто на этом факультете не поддерживал бывшего директора. — самодовольно заметила Амбридж, но удивилась, видя, как брюнетка криво ухмыляется.       — Но миссис Риччи тоже слизеринка. — невзначай заметил один из членов Совета, переглядываясь с остальными, пока с лица директрисы медленно сползала гримаса радости.       — В защиту своих детей могу сказать, что они, как и многие другие, подверглись умелой манипуляции со стороны мистера Дамблдора: нам всем известно насколько он силен в переговорах и как умеет влиять на юные умы. — спокойно сказала итальянка, безучастно глядя на ожившую жевательную резинку перед собой. — И мои личные конфликты с бывшим директором ни для кого не секрет.             — Очень интересно, миссис Риччи. — сухо сказала Долорес, пытаясь прожечь в брюнетке дыру глазами. — Однако я не могу опираться лишь на слова, а факты работают не в вашу пользу, и я вынуждена убрать вас из членов Попечительского Совета.                — Простите, миссис Амбридж, но боюсь, это не вам решать. — вежливо, но бескомпромиссно перебил ее Председатель. — У Совета нет претензий к работе миссис Риччи — она многим помогает этой школе. К тому же, у директора нет полномочий, чтобы регулировать состав попечителей.       — Зато попечители могут увольнять директоров. — итальянка многозначительно посмотрела на Долорес, у которой от столь неприкрытого намека из ушей готов был повалить пар.       Блэк ухмыльнулся, подкурив сигарету. Может Амбридж и была хороша во лжи, но Риччи выросла среди аристократов и политиков, потому научилась поворачивать любую ситуацию в свою пользу, когда еще пешком под стол ходила.       — Она может воспринять это как открытую угрозу.       — Да, но ее кандидатура никому не нравится, как и политика Фаджа. Волшебники в Совете не слепые, многие дружат с Альбусом. К тому же, никто не хочет терять финансирование. — брюнетка слегка пожала плечами.       — Зато она нравится Фаджу, а он слеп. Сhi non vuol credere, poco valgono mille.       — Но в то же время он мягкий, как пластилин. — лукаво сказала Джина, потушив сигарету.       — Что ты задумала? — протяжно спросил Блэк, лишь по взгляду брюнетки понимая, что она что-то замышляет.       — Пойдем доделывать второй этаж. — Риччи встала из-за стола и вышла из столовой, игнорируя любопытство мужчины.                                               

*

      Джина сидела в своей гостиной, разбирая рабочие бумаги. Она никак не могла избавиться от дурной привычки заниматься документами дома, и участие в Ордене в этом не помогало. Единственный отдых, который позволял ей отвлечься от горы ответственности, — рисование, будь то создание эскизов одежды или расписывание стен в доме на Гриммо.       Брюнетка была рада вновь помогать Блэку с ремонтом, тем более, что процесс наконец-то подходил к концу. Вместе с Люпином и Тонкс они закончили все, кроме 1 этажа. Самым сложным этапом был снос стены между залом и кухней, и замена ее на стеклянные блоки, которые хоть и создавали некоторую эклектику в интерьере, но делали комнаты более светлыми и визуально их увеличивали.       Неожиданно комнату заполнил серебристый свет, отвлекая внимание итальянки.       — Должна сообщить, что Эдвидже улетела из школы вместе с близнецами Уизли, и полагаю, к обучению она возвращаться не намерена. Смею заметить, это было эффектно. — отчеканила полосатая кошка и растворилась в воздухе.       Джованна отложила документы и с громких вздохом откинулась на стул, потирая лицо ладонями. Она была слишком шокирована, чтобы осознать, что именно сейчас чувствует — тревогу, злость, растерянность или наоборот облегчение, а может все вместе.       Множество вопросов крутились у нее в голове, вызывая давящую изнутри боль, но что имела ввиду Минерва под «это было эффектно»?       Брюнетка устало посмотрела на часы, подсчитывая, сколько времени потребуется дочке, чтобы добраться домой.       «Она будет очень голодной». — подумала она и пошла на кухню готовить ужин на двоих.       Остановив свой выбор на ризотто с белыми грибами и сушеным шафраном, запечённом лососе в песто и яблочном сабайон с карамельной корочкой на десерт, Риччи занималась шинковкой овощей, когда через камин влетел громовещатель, мгновенно взрываясь мерзким писком:       «Миссис Риччи, — без каких-либо приветствий заговорило письмо, — ваша дочь Эдвидже Риччи сегодня днем улетела с близнецами Уизли из школы. За неподобающее поведение и нарушение большей части правил, она отчислена из школы волшебства Хогвартс и возможность ее восстановления не подлежит обсуждению».       Легким взмахом палочки итальянка убрала остатки послания, которое с особым рвением уничтожало себя путем самосъедения, и продолжила готовку. Ей было очень любопытно, какие эмоции сейчас испытывает Амбридж — радость, что смогла избавиться от 3 несносных студентов или гнев за то, что они ушли раньше сами, не считаясь с ее мнимым авторитетом. Из размышлений ее вывел громкий хлопок трансгрессии домовика.       — Сiao, синьора! Это вещи синьориты Эдди. — пропищал эльф, указывая на сумки.       — Привет, Дино. — брюнетка ласково улыбнулась ему. — Отнеси, пожалуйста, в ее комнату, и приходи ко мне.       Он кивнул и убежал в одну из спален, но практически сразу вернулся, держа в руках небольшой мешочек.       — Вам просили передать, синьора Джина.       Джина осторожно забрала из рук эльфа посылку и медленно развернула. Внутри она увидела ряд небольших колбочек, заполненных серебристо-голубой дымкой, и ухмыльнулась. Убрав мешочек в карман, брюнетка налила молоко в стакан и передала домовому вместе с тарелкой печенья.       — Можешь пойти к родителям. — добродушно сказала она. — Оставайся, сколько хочешь. — Дино радостно кивнул, поблагодарил ее за угощения и побежал к кладовой, где Мими с Лори сделали себе спальню.                                               

*

      Блэк с Люпином сидели в столовой, занимаясь ужином, когда раздался шум камина. Мужчины вопросительно переглянулись, не ожидая гостей, и настороженно выглянули из-за двери в гостиную, смотря на внезапного визитера.       — Эдди? — Римус удивленно поднял брови, глядя на девушку. — Что ты здесь делаешь?       — Что-то случилось? — резко спросил Сириус, не давая брюнетке возможность ответить Люпину.       — Привет. — нервно улыбнулась она и поджала губы. — Простите, что так врываюс, я просто не знала, куда мне пойти.       — Что ты имеешь ввиду? — подходя ближе к гостье, спросил брюнет и осторожно коснулся ее плеча. — Разве ты не должна быть в школе?       Эдвидже отвела взгляд на пол, обхватывая себя руками.       — Мы с Фрэдди и Джорджио улетели из школы.       Блэк перевел изумленный взгляд на друга пытаясь понять, слышал ли он тоже самое, или ему показалось. По выражению лица шатена, брюнет понял, что не ошибся.       — Давайте присядем. — мягко сказал Люпин, подходя к дивану, и, дождавшись, когда остальные сядут, продолжил: — Расскажи подробнее, пожалуйста.       — Вы знаете, что Амбридж — новий директор? — мужчины быстро кивнули, недовольно хмурясь. — Она ввела новую гору дурацких правил, котори не регулируют школьни порядок, а контролируют нашу личную жизн. Нельзя находится близко к противоположному полу, пускай ты общаешься со своим братом или сьестрой, нельзя бегат, как по коридорам, так и на улице, нельзя громко разговариват и смеяться. Нельзя краситься и носит одежду, которая не соответствует ее больному понятию о норме, даже на виходных. Осталось подстричь всьех одинаково, научит маршироват на занятия и петь гимн во славу Министерства каждое утро для полной картини! — Эдди хаотично размахивала руками, рискуя случайно ударить рядом сидящего Блэка, пока ее тон повышался с каждым словом. — Ребятам это надоело, и они решили бросит учебу.       — А ты вместе с ними? — ухмыльнулся Сириус.       — Мне не нужен аттьестат ЖАБА, чтобы заниматься музикой. — девушка спокойно пожала плечами, смотря на камин.       Брюнет кивнул, соглашаясь с ней, а Люпин тактично промолчал, не желая спорить из-за того, что было уже сделано.       — Но почему ты не пошла домой? — мягко спросил шатен. — Я думаю, Джине уже сообщили о вашем побеге, и она будет волноваться, что тебя до сих пор нет.       — Именнопоэтомуинеиду. — неразборчиво пробормотала Эдди и закусила изнутри щеку, а мужчины вопросительно посмотрели на нее.       — Ты, что, боишься ее? — иронично спросил Сириус, прищурено глядя на дочь.       — А ты — нет? — насмешливо заметила она, на что брюнет лишь закатил глаза и отмахнулся. — Это второе мое отчисление, и мама явно меня за это по голове не погладит. — шатен кинул многозначительный взгляд на девушку и незаметно усмехнулся, когда та, сама того не понимая, повторила движения Блэка точь-в-точь.       — Ладно, но почему ты пришла ко мне, а не осталась с теми же близнецами? — любопытно поинтересовался Сириус, поворачиваясь к Эдди.       — Их сьейчас ждет не самый приятний разговор с Молли, — грустно вздохнув, девушка откинулась на спинку дивана и перевела взгляд на потолок, — да и я ей не особо нравлюс.       — Почему?       — Я не знаю. — с тоской сказала Эдди. — Она ничего прямо не говорит, но я вижу, что ее не устраивает, когда я не соглашаюс с ней, особенно, если это касается Фрэдди и его планов о магазине. Словно, если би я его не поддерживала, он бы передумал. — Риччи саркастично хмыкнула, качая головой.       — Будто у него своей головы нет. — пробормотал Блэк, закатив глаза.       — Вот именно! — воскликнула брюнетка, хлопнув в ладоши. — Не удивлюс, если Молли считает, что я его еще и растлила.       Сириус с Римусом подавились воздухом и начали кашлять, смущенно глядя на Эдвидже, но она ничего не стыдилась.       — Из-за той ситуации на зимних каникулах или...       — Ага. Самое смешное, что, когда Молли застала нас в то утро, между нами ничего не было.       — Фред разве не ночевал у тебя той ночью? — нахмурившись, уточнил Блэк.       — Ночевал, но... Фрэдди переживал из-за Артура и не мог уснуть. Я понимала, что он чувствует и хотьела проверит, как он. У Джорджио его не било, я пошла на кухню и столкнулас с ним там. Предложила посидет у меня — Доната все равно ушла спать к Джинни, чтоби поддержат ее. Мы говорили до самого утра, а после отключилис от усталости, и, когда Фрэдди собирался вернуться к себе, Молли увидела, как он виходит из моей комнати и целует меня, и сразу начала ругаться, хотя мы пыталис все объяснит...       — Но она вас не послушала. — закончил за нее Сириус, а Эдди сухо кивнула.       — Матери, они как мракоборци — всьегда верят худшему. — флегматично сказала Риччи, а мужчины мягко усмехнулись. — Я не готова сейчас встретиться с мамой... А ты единственный, кто не стал бы читат мне нотации.       Брюнет на мгновение замер, понимая, что из всех людей она пришла к нему за поддержкой, и почувствовал, как глаза начало предательски щипать. Он осторожно приобнял девушку за плечи, одаривая успокаивающей улыбкой, и спросил:       — Ты голодная? Мы как раз ужин готовили. — Эдди робко кивнула и вместе с Блэком и Люпином направилась на кухню.                                               

*

      Джованна сидела за накрытым столом, с волнением смотря на часы, — Эдди должна была прийти еще час назад, но ее до сих пор не было, и брюнетка даже не знала, как с ней связаться. Она понятия не имела, что могло произойти, где сейчас дочь, и это убивало ее, но шум от камина отвлек ведьму. В комнату нетвердым шагом зашла Эдди, жуя нижнюю губу, и старалась не смотреть на маму.       — Привет. — ласково сказала Джина, подходя к дочери, и обняла ее. — Ты в порядке? Я думала, ты будешь здесь раньше и переживала, что что-то случилось по дороге.       — Все нормально, — робко улыбнулась девушка, — прости, что не написала.       — Ты голодная? — проходя с Эдди в столовую спросила она. — Я приготовила рыбу, ризотто и твой любимый десерт.       — Спасибо, я поела. — быстро ответила она, стоя около обеденного стола.       — О, хорошо. — Джина поджала губы, хмуро смотря на свой никому ненужный труд. — Амбридж прислала письмо, заявляя о твоем отчислении без возможности вернуться.       Эдди подняла взволнованный взгляд на маму, наблюдая за ее реакцией, словно старалась понять, что ее ожидает.                — Прости, я... — сдавленно сказала девушка, нервно перебирая пальцами края рубашки, но Джина ее перебила:                — Это твоя жизнь, Эдди. И твои проблемы. — строго сказала она. — Только ты будешь нести ответственность за последствия своих поступков. Если ты считаешь, что тебе не нужен диплом — твое дело, но если надумаешь со временем сдавать экзамены через Министерство — договариваться с коллегией будешь самостоятельно.                — Ты уже думала об этом, не так ли? — Эдвидже слегка усмехнулась, приподняв брови.                — С тех самых пор, как тебя впервые отчислили. — Джина пожала плечами и села за стол. — Ты можешь идти отдыхать, если хочешь. Я оставлю твою порцию под стазисом.                — Спасибо. — девушка виновато улыбнулась в ответ и потянулась к сумке, что-то ища внутри. Она вытащила стопку фотографий, письмо и небольшой сверток и положила на стол около мамы.                Старшая Риччи с помощью столового ножа откинула край ткани и заметила, что внутри лежит крупное перо. Она перевела многозначительный взгляд на дочь, и благодарно улыбнулась, когда Эдди кивнула, подтверждая ее догадку.                — Мне стоит знать, как ты его достала? — лукаво спросила Джованна, а Эдвидже лишь красноречиво промолчала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.