ID работы: 12218142

Мир падших душ

Гет
NC-17
Завершён
386
Размер:
679 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 726 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 80

Настройки текста
      Новость о побеге Поттера с друзьями и пленными из резиденции Волан-де-Морта разнеслась пожаром по волшебному сообществу, как по сухостою, подарив людям надежду, которой так не хватало, а масштабы гнева темного мага можно было только представить.                Однако для всей семьи Уизли и Блэков поступок детей принес множество проблем, из-за которых все были вынуждены бросить свою работу и скрыться. Проще всего было тем, кто жил на острове, а Артур, Молли и Джинни той же ночью переехали к тетушке Мюриэль, защитив ее дом и «Ракушку» чарами Фиделиуса.       Ранним утром на кухне коттеджа уже было людно: практически никто не мог уснуть после происшествия. Тед с Сириусом и близнецами Уизли проверяли в каком состоянии защитные чары у дома, Эдди с Донной сортировали зелья для Полумны, Гермионы, Оливандера, Дина, Добби и Крюкохвата, а Джина вместе с Медой пыталась отвлечься готовкой, и учитывая количество гостей, обилие блюд наконец было уместно.       — Гермиона! — радостно воскликнула Тонкс, когда девушка, опираясь на руку Данте, вошла в столовую. — Как ты?       Парень помог шатенке сесть, на что она робко ему улыбнулась, занял соседнее с ней место и поставил перед ней кружку с горячим шоколадом, добавляя в напиток немного специй.       — Привет. — устало прошептала она, но попыталась улыбнуться Доре. — С-спасибо, уже лучше.       Грейнджер потянулась к кружке с шоколадом, когда Андромеда поставила перед ней и Данте тарелки с едой, и дернулась, громко вздохнув.         — О! П-простите. — протараторила она, с испугом глядя на ведьму, которая смотрела на нее так, будто лично была виновата в том, что той пришлось пережить.       — Не беспокойся. — ласково сказала Меда. — Я понимаю.       — Знаешь, я ведь тоже однажды их перепутала. — неожиданно призналась Дора, а Данте с Гермионой удивленно посмотрели на нее. — Тогда, в Отделе Тайн, столкнувшись с Беллатрисой лицом к лицу я на секунду подумала, что передо мной стоит мама и… растерялась. Не смогла быстро сориентироваться и пропустила ее атаку. Да и во время операции «7 Поттеров» приходилось постоянно напоминать себе, что воображение играет со мной злую шутку.       Тонкс мягко улыбнулась девушке и успокаивающе погладила ее по руке, но слегка вздрогнула, когда Теди начал толкаться, оповещая, что проснулся.       — Доброе утро. — усмехнулась она, нежно постукивая пальцами по животу в ответ.       — Как далеко ты уже продвинулась? — с интересом спросила Гермиона, залпом выпив весь напиток.       — Осталось 2 недели. — ответила Тонкс, с любовью глядя на внушительный живот.       Грейнджер собиралась спросить что-то еще, но топот детских ног, сопровождающийся веселым писком, отвлек ее, и на кухню вбежали близняшки, а следом за ними вошли Фред с Джорджем.       — Мама! — воскликнули девочки, обхватывая ноги Эдди, от чего она чуть не упала, а шатенка с изумлением смотрела на них.       — Это же…       — Зои и Ноэль. — добродушно усмехнулся Данте. — Они очьен быстро растут.       — Атэ! — пролепетала Ноэль, махая дяде, а он помахал ей в ответ.       Гермиона потупила взгляд, дрожащей рукой ковыряя вилкой в тарелке. Последний раз, когда она видела близняшек, они еще помещались у нее на руках, только-только научились сидеть и издавали непонятные звуки, а теперь во всю бегали по дому и даже могли немного говорить.       Год пролетел слишком быстро, у всех жизнь шла своим чередом, и от этого у Грейнджер складывалось впечатление, что она здесь лишняя, ведь Гарри и Рон были частью это семьи, в отличие от нее.       — Может тебе лучше прилечь? — обеспокоенно спросил Данте, замечая, что девушке стало немного хуже.       Шатенка рассеянно кивнула, и Риччи помог ей подняться и повел в комнату, а Джина, взяв ее тарелку и необходимые зелья, пошла следом за парой.       — Знаешь, я могла бы лечь на диване. — с трудом пробормотала Грейнджер, когда брюнет помогал ей устроиться на постели.       — Нет. Тебе нужен хороший отдых, а мне и на диване удобно. — уверенно сказал Данте, укрывая ее одеялом, и протянул зелья.       — Как остальные? — поинтересовалась Гермиона, слегка смутившись, словно потому, что только сейчас вспомнила о друзьях.       — С ними все отлично. — улыбнулась Джина. — Гарри и Рон еще спят, а у Дина и Полумны уже прошли ссадины. Оливандер, Добби и Крюкохват постепенно поправляются.       — Добби пострадал?       — Нарцисса кинула в него кинжал Беллы, когда он трансгрессировал с Гарри, Роном и Крюкохватом, и тот попал ему в плечо. За ним сейчас присматривают Мими и Лори. — ответила Блэк, поставив еду на специальный столик, чтобы девушке было удобно завтракать.       — А Дино? С ним все в порядке? — взволнованно спросила она, сжав руками одеяло.       — Да, он абсолютно цел. — улыбнулась Джованна и пошла к выходу. — Поешь сколько сможешь и попытайся вздремнуть.                                               

*

      Итальянка спустилась на кухню, куда уже пришли Рон, Гарри, Лавгуд и Томас, а Сириус с Люпином пошли относить еду Оливандеру и Крюкохвату, которые были еще слишком слабы, чтобы спускаться вниз.       — Доброе утро. — сказала она, садясь на свое место возле дочерей. — Как вы себя чувствуете?              — Отлично, спасибо. — пробормотал Рональд, с упоением жуя хрустящий бекон, а Поттер просто кивнул, набив себе рот тостами с ветчиной, яйцом и авокадо. — Как Гермиона? Она уже проснулась?       — Да, она даже немного поела и вернулась в комнату буквально перед тем, как вы пришли. — брюнетка налила себе кофе и взяла кусочек хлеба, намазывая его пастой джандуйя.       — Поздравляю с прошедшей свадьбой. — пристально глядя на левую руку Джины, искренне сказал Гарри, поправляя очки.       — Спасибо. Нам правда жаль, что тебя с нами не было. — она мягко улыбнулась, а парень рассеянно кивнул.       — Надеюсь, нашу вы не пропустите. — усмехнулся Фред, подмигивая Эдвидже.       — Вы помолвлены?! — изумленно воскликнул Рон, подавившись чаем, а Эдди показала аккуратное кольцо. — Мама знает?       — Да, я сделал Эдди предложение в Норе, когда мы отмечали день рождения Зои и Ноэль.       — Он специально сделал это при всех, чтобы Эдди было стыдно в 5 раз ему отказывать. — ухмыльнулся Джордж, и Джина с Донной тихо рассмеялись.       — Поздравляю. — искренне сказал Рон, а Фред поблагодарил его.       — Папа! — хныча, воскликнула Зои, пытаясь забрать у мамы помолвочное кольцо, словно он мог с этим что-то сделать.       — А они вообще вас отличают? — спросил Рональд, с любопытством глядя на племянниц.       — Уже да. — усмехнулся Фред.       — Они заметили, что у меня нет уха, и проверяют их количество, если не уверенны, кто из нас кто. — добавил Джордж и протянул Ноэль клубнику, которую та стала есть прямо у него из рук.       — И как они тебя называют? — спросил Гарри, глупо улыбаясь Зои, которая также улыбалась ему, разглядывая его лицо. По всей видимости ее заинтересовали блики от очков.       — Не-папа. — ответил он, а подростки рассмеялись. — Но лучшее прозвище досталось Сириусу.       Парни хотели спросить, какое же имя ему досталось, а Сириус с Римусом как раз вернулись на кухню, и все вопросы отпали.       — Сус! — воскликнула Зои, указывая пальчиком на дедушку.       — Сися! — громче крикнула Ноэль, хитро улыбаясь брюнету, словно понимала, что ему это прозвище ой как не нравится.       Рон, Гарри и Дин невнятно заскулили, пытаясь не смеяться, и начали активно набивать рот едой, а Блэк, устало вздохнув, поцеловал каждую внучку в лоб и сел возле жены.       Следом за мужчинами на кухню зашел Данте, оглядываясь в поисках свободного места, а Поттер с Уизли не решались смотреть на него.       — Как она? — спросила Джина, уступая сыну свое место.       — Уснула, но ее периодически мучают судороги. Не думаю, что одни зелья помогут.         — Я умею делать массаж. — сказала Андромеда. — Если она не будет против, я сделаю его сама, либо научу кого-то, с кем ей будет комфортнее.       Данте благодарно улыбнулся и налил себе кофе.       — Никто не видел Дино? Я звал его несколько раз, но он не отзывается.       За столом все покачали головами, а Риччи закусил губу, глядя на свою кружку.       — Давай я попробую. — предложила Эдди. — Дино! — эльф сразу появился возле нее, ожидая, что она скажет. — Я тебя не отвлекаю?       — Нет, Дино играл с Добби и Бьянкой. — пропищал эльф, слегка шевеля ушами.       — Тебя Данте искал. — домовик нахмурился и опустил уши, от чего они почти коснулись пола.       — Данте дорожит девчонкой… — недовольно пробормотал Дино. — Но девчонка не дорожит Данте. Она бросила Данте, но Данте все равно рисковал ради нее… Данте мог погибнуть вчера. Дино мог погибнуть вчера…  Дино больше не хочет помогать Данте. Дино не будет. — в сердцах сказал он, шмыгнув носом, и посмотрел на Эдди со слезами на глазах.                За столом стало тревожно тихо. Эдвидже коротко кивнула, и эльф мгновенно вернулся к своей сестре, а Данте встал из-за стола, чувствуя, что аппетит его покинул. Он вышел на улицу, ведь в его комнате спала Гермиона, а ему не хотелось ее тревожить, а следом за ним пошел Рон, хотя и Эдди, и Сириус, и Донна с Джиной сказали ему, что это плохая идея.                — Данте! — окликнул он парня, легким бегом следуя за ним в сад.                — Рон, извини, я должен побыт один.                — Я хотел вернуть тебе это. — снимая с шеи медальон, сказал Уизли, и протянул его брюнету. — Если бы не ты, я бы, наверное, несколько месяцев потратил, чтобы вернуться к ребятам. И вчера, если бы вы с Добби и Дино не пришли, мы бы все там погибли.                — Я не должен был брат Дино… — вздохнул Риччи, зарываясь руками в волосы. — Я мог попросит Кикимера или Мими с Лори.                — Они ведь не твои эльфы. Кикимер вряд ли стал бы спасать Гермиону даже по указанию Сириуса, тем более от Нарциссы и Беллатрисы. — успокаивающе сказал Рональд. — А Мими и Лори, вероятно, рассказали бы все твоей маме, и пока вы бы продумывали план, мы бы потеряли время.                — Этот год тебя очен изменил. — сказал Данте, благосклонно глядя на парня.                — Надеюсь, в лучшую сторону. — усмехнулся Рон, почесывая затылок, а брюнет уверенно кивнул, улыбаясь.                — Спасибо, что был с ней рядом. — искренне сказал Риччи и повел парня к качели.       Он надел на шею амулет, медленно раскачиваясь, задумчиво глядя вдаль.       — Ты можешь рассказат, как вы вообще оказалис у Малфоев? — осторожно попросил Данте, с беспокойством глядя на Рона.                                                        

*

      — Нам нужно проникнуть в сейф Беллатрисы. — шепотом сказал Гарри, идя с крестным и Джиной в сад, а они ошарашенно посмотрели на него. — Беллатриса, когда подумала, что мы украли у нее меч, так истерила, словно в хранилище было что-то более ценное.       — Есть еще что-то, кроме медальона и диадемы? — встревоженно спросила Джованна, а парень сухо кивнул. — Милостивый Юпитер, да сколько их?!       Поттер не ответил , отведя взгляд на землю, а Сириус похлопал его по плечу.       — Попасть в чужое хранилище невероятно трудно. — сказал он.— Почти невозможно. Особенно в хранилище Беллатрисы.       — Но Квиррелл же пробрался однажды...       — Да, но не к ней. — Джина скрестила руки на груди, задумавшись. — Хранилище Лестрейнджей должно находиться на самых нижних уровнях. Даже ниже моего... Там по пути много ловушек, которые сотрут любые чары.       — Я знаю, что это будет очень трудно, но у нас нет другого выхода. — Гарри собирался что-то сказать, как увидел, что к нему навстречу идет воинственно настроенный Риччи, а за ним бежит встревоженный Рон.       — Данте… — взволнованно пробормотала Джина, но парень проигнорировал родителей и с размаху ударил Поттера кулаком в нос, от чего тут громко хрустнул.       — Данте! — обеспокоенно закричал Сириус, а Рональд стал оттаскивать парня за плечи. — Что…       — Спроси у своего храброго крестника, как они попали к Малфоям! — гневно крикнул брюнет, глядя на Гарри исподлобья, а тот держался рукой за кровоточащий нос, пока Джованна пыталась его вправить.       — Я… я дабыл о дабу. — прогнусавил Поттер, дыша ртом, а Блэк с женой мгновенно напряглись, понимая, чем подобная оплошность может грозить им сейчас.       — Ты скажи мне одну вещь, приятель, хорошо? — с издевкой обратился к нему Данте. — Ты нарочно делаешь все так, чтобы тебя убили, или ты просто мудак?!       — Данте! — умоляюще воскликнул Сириус, а Риччи резко повернулся к нему.       — ЧТО?! — рявкнул он так, что все от него отшатнулись. — А как бы ты с ним разговаривал, если бы на месте Эрми была мама?! Если бы маму резали ножом, рассекая плоть до кости? Если бы маму пытала Беллатриса так, что она бы сорвала голос и от боли потеряла сознание?! Ты не слышал, как она кричала! Ты не видел...       Блэк ничего не сказал, понимая, через что проходит сын, но разрывался на части между крестником и родным ребенком, а Данте с Гарри переглядывались, как львы, готовые в любую секунду вцепиться друг другу в глотки.       — Я знаю, что облажался! — крикнул Поттер, делая шаг навстречу парню. — Но все ошибаются!       — Vattone! — взмахнув руками, прорычал Данте. — Ты кажется не понимаешь, Поттер. У тебя нет права облажаться. Ты по своему желанию пошел на поводу у vecchio pazzo, которий, как инфантильный stolto верил во «всеобщее благо», и дал ему возможност переложит ответственност в твои руки!       — Не смей говорить так о Дамблдоре! — рявкнул Гарри, по привычке потянувшись к волшебной палочке, которой у него с собой не было. — Он хотел лучшего для всех!       — Вот только так не бывает! Ты что, правда не понимаешь, что маги, сражающиеся на стороне Сам-Знаешь-Кого тоже добиваются всеобщего блага?! Разница лишь в том, что понятие этого самого "блага" у всех разное! — Данте отошел от парня, разочарованно глядя не него. — Что хорошо одному — плохо для другого. Так всегда было и будет. Именно поэтому люди всю свою историю сражаются друг с другом, именно поэтому до сих пор существует множество противоречащих друг другу взглядов, и у каждых находятся свои последователи. И, если бы в любой из этих позиций не было бы доли истины, их бы попросту не существовало.       Поттер внимательно следил за Риччи, вслушиваясь в его слова, и по нему было видно, как сильно он хочет поспорить с ним.       Вот только сам факт их ссоры уже подтверждал слова итальянца.       — Но дело даже не в этом сейчас, а в том, что ты прекрасно знал, на что соглашаются твои друзья, и взял их с собой, беря на себя также ответствьенност за их жизни. — он ткнул Гарри ладонью в грудь и прошипел: — И ты должен понимат, что лично для меня жизнь Эрми важнее твоей, Рона или даже моей. И если бы она погибла из-за твоего "облажался", я бы, не раздумывая, сам сдал тебя Пожирателям. И плевать я хотел на то, что ты Избранный.       Риччи резко развернулся, игнорируя обеспокоенный взгляд мамы и растерянный Сириуса, и бросил напоследок, направляясь в дом:       — От тебя бы нас кто спас, спаситель чертов.       Поттер нетвердым шагом отошел к лавочке, а Рон последовал за ним. Джина переводила озабоченный взгляд с Сириуса на сына, обнимая себя руками, впервые в жизни столкнувшись со столь бурной реакцией Данте.       — Латинская кровь — весь в мать. — вздохнув, сказал Блэк, обнимая жену.       Брюнетка, недовольно поджав губы, ткнула мужа локтем в ребра и ушла за сыном, качая головой.

*

      После ссоры Данте ушел на чердак, закрывшись там ото всех, а Джованна в общих чертах пересказала ссору дочерям и Фреду с Джорджем, что очень беспокоились о парне, заметив его подавленное состояние и кровь на костяшках пальцев.       Спустя несколько часов она вместе с Сириусом и Эдди постучалась в дверь мансарды, надеясь, что сын готов спокойно все обсудить.       — Я не стану перед ним извиняться. — строго сказал Риччи, впуская семью в комнату.       — Мы и не просим об этом. — ласково ответила Эдвидже, погладив брата по плечу.       Джина поставила на журнальный столик тарелку с каннеллони и бокал вина для Данте и села рядом с ним на небольшой диван, а Сириус и Эдди нашли себе стулья и поставили их напротив.       — Единственная причина, почему у Эрри до сих пор все зубы на месте в том, что он — твой крестник. — сказал парень Блэку, сделав глоток вина.       — Слушай, я знаю, что Гарри очень крупно ошибся. — спокойно ответил Сириус, сложив руки в замок. — Он это тоже знает и не отрицает. Но такое случается и с опытными мракоборцами. Ты можешь злиться на него, сколько посчитаешь нужным, но это не изменит уже ничего.       Данте пренебрежительно кивал головой, слушая брюнета, закусив щеку изнутри, а весь его вид без слов давал понять, куда Блэк может сходить вместе со своим Гарри.       — С Отделом Тайн он тоже ошибся... — пробормотал он, а Сириус поджал губы. — Ты же понимаешь, что они выбрались из дома Малфоев по счастливой случайности? Что, если бы у него не оказалось с собой осколка, когда они попалис егерям? Что, если бы меня в это время не было дома? Если бы меня задержали на работе, и я не сидел бы над зеркалом, ожидая, что кто-нибудь из них выйдет на связь? Кого бы они звали на помощь?       Блэк перевел взгляд на Джину в поисках хоть какой-то поддержки, но она лишь пожала плечами, разделяя позицию сына.       — Оттуда без эльфов никак нельзя было уйти. — вздохнул Риччи, лениво ковыряя ножом фаршированные макароны. — Они все были бы мертвы сейчас. И представь, что ждало бы всю магическую Великобританию дальше. Никто, кроме них не знает о миссии, которую им поручил Дамблдор. Никто из них не подумал даже оставить хоть какую-то подсказку Ордену на случай, если что-то с ними случится.       Данте нервно усмехнулся, потирая лицо ладонями.       — Наша судьба сейчас в руках трех семикурсников, а единственная адекватная из них — Эрми. И уж прости, что у меня к ним настолько высокие требования. — саркастично хмыкнул он и принялся обедать, отвернувшись от Блэка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.