ID работы: 12218939

По шагам от вражды

Джен
PG-13
Завершён
9
автор
Размер:
29 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Отто шёл домой медленно, с тяжёлым сердцем, которое буквально придавливало парня к земле. Как объяснить родителям, что его отстранили от занятий и ещё хуже, как объяснить свой поступок. В этот момент Отто ненавидел своего учителя-мучителя настолько сильно, что если бы ненависть могла материализоваться в погодное явление, весь мир накрыло бы небывалой мощи торнадо. Но ненависть не материализовалась, а в голове, как назло, не оказалось ни одной годной идеи, только бесконечная череда пустых проклятий. И самое страшное для парня, что позор был лишь частью его беды, причём малой. Гораздо хуже – это реакция его отца, Кариты Фудо очень строгого человека. Не то, чтобы Отто боялся физической расправы – его отец был не из тех, кто хватается за ремень при первой возможности, да и даже внешности он был не угрожающей: маленький рост, вьющиеся каштановые волосы, большие глаза и тонкие губы скорее напоминали девушку, чем мужчину, однако характер у этого женоподобного человека был в противоположность суровый. И Отто опасался его, а больше всего, что его могут упечь в интернат для особых детей. У отца Отто была одна особенность, которая больше походила на фобию: его дедушка страдал от шизофрении со средних лет и Фудо страшился того, что психическое отклонение может проявиться либо в нем, либо в его потомстве. Сам он чувствовал себя отлично, но за ребёнка очень переживал. Первый раз, когда Отто хотел нажаловаться отцу на то, что он не ладит со сверстниками, он сразу попал на прием к детскому психотерапевту, потому что любая ментальная проблема расценивалась в семье как проявление болезни. Мама Отто Карита Киоши – миловидная кроткая женщина – не очень поддерживала Фудо, но была целиком и полностью подчинена его мнению, как главы семейства, поэтому Отто с малых лет старался не посвящать родителей в свои неприятности, всецело отыгрывая "нормального". И у него это получалось, до сегодняшнего дня. "После такой выходки, папа точно подумает, что я псих!" – сокрушался парень, когда наконец дошёл до дома. Сначала он покружил вокруг него, бесцельно гуляя туда-сюда, чтобы потянуть время, но настал час, когда он уже должен был приходить со школы и дальше оттягивать неизбежное было невозможно. Всё ещё не представляя, что говорить маме с папой, Отто открыл дверь. И чуть ли не нос к носом столкнулся с матерью, которая собиралась в магазин. – Отто, ты сегодня рановато, как дела в школе? – проворковала ничего не подозревающая Киоши, надевая пальто. Отто хотел было ответить всё честно, плакаться маме и попросить совета, но тут же прогнал от себя эту минутную слабость, однако молчать тоже было нельзя, всё равно правда станет известной рано или поздно и пусть лучше он сам скажет, что к чему. – Мам, тут такое дело, вас в школу вызывает директор, – скороговоркой выпалил Отто, чтобы страх не успел догнать его слова и остановить их на полпути. – В чём дело? – озадачилась Киоши, но тут же лицо её озарилось радостным предположением. – Ты особенно отличился и директор лично хочет похвалить тебя при нас с папой? – Отчасти да, – промямлил парень, отведя от мамы взгляд, – я особенно отличился, но... не в лучшую сторону. – Что ты имеешь ввиду? – обеспокоено спросила Киоши. И нехотя Отто рассказал ей про свою выходку, не упомянув контекста с тяжёлыми тестами и бабочками. Парень решил обратить всё в неудачную шутку, но матери было совсем не до смеха. – А если бы там не было камеры, твоего учителя могли ведь уволить! – по обыкновению мама выбрала сторону сильного. "Нет, чтоб сказать, что скрытая съёмка в классе – это не совсем этично! – возмутился про себя Отто, впрочем он ожидал подобной реакции и возмущение было скорее фиктивным, так включился механизм защиты. Однако вслух парень лишь робко обронил извинения и, смиренно опустив голову, ожидал вердикта матери. Может быть она не расскажет папе? – Надо принести твоему учителю извинения и... рассказать твоему отцу, – разрушила все надежды Отто Киоши. – Он решит, что делать. Однако Киоши не спешила осуществлять задуманное, решив подождать конца ужина, поэтому рядовые вопросы Фудо были для Отто словно вопросы следователя на допросе, одним своим существованием обличающие Отто как преступника. И Отто отвечал на них через силу, ожидая, когда Киоши всё про него доложит. Наконец, момент настал. – Дорогой, – деликатно кашлянула мать Отто, когда его отец доел свою порцию. – Тут случилась одно печальное событие, из-за которого нас вызывают в школу к Отто. И Киоши пересказала историю, которую недавно рассказал ей сын. Выражение лица Фудо в процессе того, как он слушал, было сначала озадаченное, потом растерянное, а потом решительно строгое. Его фирменное выражение лица, когда надо принимать жёсткие решения. – Это очень плохо, сынок, – сказал, как отчеканил Фудо. – Как сказала твоя мать, ты извинишься перед учителем и я на следующей неделе записываю тебя к специалисту. На первое время поработаешь с психологом. Такие шутки – это тревожный признак. "Ну всё, приплыли!" – уныло подумал Отто. К мозгоправу ему совсем не хотелось, однако ещё меньше хотелось извиняться перед тем, из-за кого всё и началось. А чего парню и правда хотелось – это выговориться, рассказать родителям, что накипело, покаяться, сказать, что он не виноват, он всего-то хотел самоутвердиться, спрятаться в лучах своей минутной славы от тоски и бесконечного одиночества, а этот... Этот Макото Таюки всё испортил! Но такой роскоши Отто позволить себе не мог, ведь тогда психологом точно не обойдется и горестно буркнув "ладно", парень вышел из-за стола.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.