Есть ли путь домой?: 5. И солнце взойдёт

Перевод
R
Завершён
73
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
206 страниц, 54 393 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 273 Отзывы 15 В сборник

Глава 35. Неожиданные находки

Настройки
      Зуко стоял в тени и ждал. Джет уже должен был прийти — сколько времени требуется, чтобы украсть бумаги? Зуко успел очистить целый стол и его никто не заметил!       Он старался не думать о том, что Джета могли поймать. Он очень надеялся, что этого не случилось.       Но тогда где он? ***       Войдя в тюрьму, Джет вздрогнул и заморгал, давая глазам привыкнуть к полумраку. Как можно держать людей в такой дыре?       На самом деле он прекрасно знал, как. Пепельники были монстрами без капли уважения к чужим жизням, убивающими и захватывающими, не чувствуя никаких угрызений совести. Конечно, так они относились к тем, кого считали достойными своего милосердия.       Остальных они просто сжигали.       На первый взгляд камеры казались пустыми. Но по мере того, как Джет продвигался вглубь помещения, он уловил краем глаза какое-то движение. Он прищурился, пытаясь что-нибудь рассмотреть в тусклом лунном свете, проникающем через оконце под потолком.       Маленькая рука в рваной перчатке, цепляющаяся за решетку. Круглые темные глаза, пристально смотрящие на него. Джет повернулся к камере и её обитатель задохнулся:       — Голубой дух?       Это был едва слышный шепот, но Джет узнал бы его где угодно.       Смеллерби?!       Он приник к решетке. Смеллерби смотрела на него широко распахнутыми глазами. Её лицо было в тени, боевая раскраска размазалась и смешалась с грязью. Она была более худой, чем когда он видел её в последний раз, а глаза потускнели. Чувство вины ударило его, как молот, вышибая воздух из груди и он вцепился в стальные прутья, пытаясь отдышаться.       — Би? — сказал Джет, поднимая маску. Глаза девочки стали еще больше.       — Джет? — ахнула она, и в следующую секунду её кулак врезался ему в плечо. Джет вскрикнул, хватаясь за больное место:       — Ой! Что это было?!       — Где ты был?! — Смеллерби схватила его за воротник. — Мы думали, что ты умер! После того, как этот ублюдок утащил тебя и сжег убежище…       — Убежище сгорело? — Джет оборвал её. Вина ударила с новой силой. — Остальные… они выбрались?       — С трудом, — с горечью ответила Смеллерби. — Большинство разбрелось кто-куда. Мы с Лоншотом угодили сюда, пытаясь раздобыть еды для тех, кто еще остался.       Джет посмотрел мимо неё и смог разглядеть пару фигур, лежащих на нарах. Более худощавое тело Лонгшота, защитно свернувшееся вокруг ребенка, которому по виду и шести лет не было. Джет стиснул зубы, отступил от камеры и поднял меч.       — Отойди, — предупредил он, прицеливаясь шипом к запору.       Когда Смеллерби делала шаг назад, он ударил, вырывая защелку с громким лязгом, эхом отразившимся от стен. Внутри камеры Лонгшот вздрогнул, поднял голову и встретился растерянным взглядом со взглядом Джета. Джет отвел глаза и снова ударил, а потом еще и еще, до тех пор, пока дверь не приоткрылась, а остатки замка не упали на пол.       — Пошли, — сказал Джет, окончательно срывая маску. — Тут есть еще кто-нибудь?       Смеллерби покачала головой:       — Только мы. Пошли.       Последнее было адресовано Лонгшоту, который будил тощего ребенка, с которым спал. Джет вошел в камеру, убрал мечи в ножны и взял ребенка на руки:       — Нам нельзя терять время. Я его понесу.       Лонгшот помедлил, но потом кивнул и, пройдя мимо Джета, сделал неуверенный шаг за пределы камеры. Джет тоже вышел и оглянулся через плечо на конец коридора, где раздавался грохот шагов солдат, прибежавших на шум.       — Идите за мной, — сказал он. — Тут есть лестница, ведущая наверх. Но нам нужно вести себя тихо, хорошо? ***       Зуко подумывал о том, чтобы отказаться от плана. Уже светало, а Джета всё не было. Если он немедленно не объявится, Зуко просто пойдет и заберет его и они уберутся, пока всё отличненько (это выражение Зуко точно подцепил у Токло). Времени почти не осталось.       Когда Зуко уже был готов войти и, если надо, запихать Джета в сумку и вытащить, сам Джет возник на лестнице, ведущей во двор в сопровождении еще двух фигур, слишком маленьких, чтобы принадлежать солдатам.       — Джет? Где тебя носило?! — возмутился Зуко.       — Что, исчезать у тебя вошло в привычку? — спросила меньшая фигура хриплым, словно заплаканным голосом.       — Я встретил старых друзей, — когда Джет подошел ближе, Зуко понял, кого он держит и застонал:       — Ребенок? Ты серьезно?       — Заткнись и помоги мне, — Джет сунул спящего малыша в руки Зуко. — Нам нужно убираться отсюда. Там есть ворота, — показал он, как будто их можно было не заметить.       — Я знаю, — Зуко удобней перехватил ребенка. Тот был слишком худым и слишком горячим: — С ним что-то не так.       — Я знаю, — сказал Джет, дергая цепь, закрывавшую ворота. Он просунул шип меча между звеньями и рванул, ломая их. Пинком распахнув створки, он кивнул: — Двинули.       Зуко закатил глаза и побежал следом не сводя взгляда с двух новеньких. ***       Они добрались до города перед самым рассветом и сумели пробраться в комнату до того, как проснулись Токло, Ари и Луан.       Джет снял потную, грязную одежду, умылся и переоделся в маленькой умывальне после того, как Би и Лонгшот привели себя в порядок. Теперь они сидели рядышком на кровати, одетые в запасную одежду Зуко и выглядели чище, чем раньше, но хуже, чем их помнил Джет. Он вздохнул, посмотрел на свое отражение в маленьком зеркале, оттолкнулся от раковины и вернулся в комнату.       Зуко сидел на своей кровати, держал ребенка на коленях и промокал ему лоб мокрой тряпкой       — Лихорадка спадает, — сказал он, отрываясь от своего занятия и глядя на Джета, опускающегося рядом на пол. — Он будет в порядке, но ему не помешало бы немного попить.       Джет передал ему ведро с водой и ковшик и смотрел, как приоткрываются глаза ребенка, пока Зуко пытался его напоить.       — Где вы его нашли? — спросил он у Смеллерби и Лонгшота. Би почесала нос:       — Он пытался пробраться на тот же продуктовый склад, что и мы. У него нет ни семьи, ни имени. Мы зовем его Дюком.       Джет тоже наморщил нос:       — Дюком?       — Ага. Ему нравится.       — Как тебе только в голову это пришло.       Би пожала плечами:       — Надо же было как то его звать, — она кивнула на остальных жильцов комнаты: — А вот где ты их нашел…?       Джет на мгновение встретился взглядом с Зуко.       — Я пробирался на запад, к вам. Нашелся военный корабль с вакансией в экипаже.       Смеллерби скептически скривилась:       — Разве у военных нет… ну, ограничений по возрасту?       — Да, но на этот меня взяли.       — Он соврал о своём возрасте, — встрял Зуко. Джет наградил его испепеляющим взглядом.       — В общем, я был с ними с прошлого лета. Мы пришли сюда, чтобы забрать материалы для ремонта корабля, прежде чем плыть в Гайпан и тут я узнал о форпосте Народа Огня… ну, и вот…       Смеллерби кивнула, спрятав руки в рукава рубашки и комкая ткань. Мягкий, плотный хлопок не был похож на то, что она носила дома, где прочность и тепло были важней комфорта. Она вспомнила, как странно почувствовала себя, надев эту рубашку.       — Значит, ты собирался вернуться, — сказала она странно хриплым голосом.       — Я бы вас никогда не бросил, — Джет потянулся, собираясь взъерошить ей волосы, но прежде чем он это сделал, девочка обняла его, вышибая воздух из легких своей хваткой. Он обнял её в ответ. Лонгшот, казалось, сначала колебался, но потом подсел ближе, касаясь Джета плечом.       Постепенно сокрушительная хватка Би ослабла, её голова опустилась Джету на грудь и раздалось мягкое похрапывание. Джет вздохнул и откинулся на стену. Его веки стали тяжелеть.       Он заснул как раз перед тем, как солнце поднялось над холмами на востоке. ***       Токло проснулся, когда первый луч солнца заглянул в окно и упал прямо на его лицо. Хвост Туи, кто строил это место? Зачем было делать окно прямо здесь?       Он вздохнул и выбрался из кровати. Всё равно уже не засну. С тем же успехом можно встать.       Сонно бредя в умывальню, он споткнулся о чью то ногу, посмотрел вниз и раздраженно вздохнул.       «Просто Джет» — подумал Токло, и, чтобы попасть в туалет, переступил через ребенка, спящего рядом Джетом.       Токло остановился. Сделал шаг назад. Быстро пересчитал людей в комнате…       Тяжело вздохнул, посмотрел на темную одежду, оружие и театральную маску, сваленные кучей в углу, и трех лишних детей.       За что, а? ***       — Мы уже близко, — заявила Джун, натягивая поводья, когда Нейла встала на дыбы. — Нейла нервничает.       «Наконец то» — подумал Хира, глядя мимо Джун и Лиен на линию деревьев впереди. — Как близко? — спросил он.       — След ведет туда, — Джун мотнула головой в ту сторону, куда был направлен нос Нейлы. — За этими деревьями есть город. Держу пари, что они там.       Упираясь в стремена, она дернула поводья:       — Хей!       Они помчались по тропинке через лес. Хира вцепился в Лиен что есть сил.       Я иду, Ари. Я скоро буду.
73 Нравится 273 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (5)