ID работы: 12223670

Четыре мужчины, одно желание/Four men, one desire

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
157
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
395 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 110 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 4. Соблазнительное извинение

Настройки текста
Примечания:
      Ты летела в свою комнату без оглядки. Ты решила сделать несколько глубоких вдохов.       "Успокойся, Т/И!" Ты прошла мимо нескольких окон, и ты заметила успокаивающую темноту снаружи.       Посмотрев пару минут в окно, твоё дыхание стабилизировалось, и широкая улыбка появилась на твоём лице. Ты пошла дальше и открыла дверь. Было такое чувство, будто дверь хочет тебе что-то сказать. Будто он хотел сказать тебе что-то. Тебе в голову пришла идея. Взмахнув рукой, ты наложила заклятие на дверь.       "Ха!"       Теперь только ты могла зайти в эту дверь. К счастью, твоя тёплая милая комната не позволила тебе покинуть это место так мгновенно. Ты потёрла затылок, размышляя о том, какой насыщенный был этот вечер, притом, не только в хорошем смысле. Ты открыла шкаф и несколько ящиков, которые магическим образом заполнились твоей одеждой. Всё лежало по своим местам. Бельё в верхнем ящике, в следующем несколько юбок, в следующем украшения и в нижнем брюки. В шкафу висели свитера и рубашки, блузки и пиджаки. Чего-то не хватало. Ты основательно огляделась, вспоминая, что могла забыть.       "Нет, только не говорите мне, что я их, блядь, забыла!"       Под кроватью? Нет. В ванной? Опять нет. Ты остановилась и хлопнула себя по лбу, увидев то, что ты искала. Твои любимые кроссовки, туфли и ботинки были идеально расставлены на маленькой подставке для ног. "Какого хрена кто-то оставил вас зд...Неважно.", - сказала ты сама себе, посмеявшись с того, что кто-то использует подставку для ног как подставку для обуви.       Ты быстро надела пижаму, ночной отдых был самым лучшим лекарством. Продевая голову в вельветовый лиф, ты подпрыгнула, услышав звук за дверью.       *ТУК-ТУК*       "Блядь! Можно мне просто лечь спать!?" С грустным лицом ты пошла к двери. Кто это, блядь, мог быть в такое время после случившегося. Ты осторожно открыла дверь, сильно надеясь, что это не Люциус.       - Это я, Римус. Ты облегчённо вздохнула, потому что это был кто-то, кто не пытался тебя убить. На самом деле, тебе нравился Люпин. Его лучший друг Сириус тоже был неплохой. С другой стороны, Малфой был таким же самодовольным, как Снейп. Это тебе нравилось, но не сейчас.       - Прости, Римус, но сейчас я не хотела бы об этом говорить, если ты пришёл поэтому, - сказала ты, надеясь, что Римус не обидится.       Мужчина за дверью ничего не ответил, будто он внезапно ушёл.       - Спокойной ночи, Римус.       Ты медленно закрыла дверь, по твоему лицу потекли слёзы, как только ты вспомнила сегодняшние ужасные события.       "Боже, меня ведь могли убить!"       Ты опустилась на пол, опёршись спиной на дверь и надеялась, что никто тебя больше не побеспокоит.       После нескольких секунд рыданий за дверью послышался мужской голос.       "Он всё ещё здесь?"       - Отойди от двери, Т/И! - проинструктировал Римус.       Ты послушалась, не зная, что он собирается сделать. Он же не собирался выбивать дверь?       - Зачем ты попросил меня...       - Алохомора! - Римус открыл дверь и вошёл в комнату.       Так...слишком сильно для этого заклятия. Возможно, тебе стоит над этим поработать.       Люпин посмотрел на тебя и увидел твои слёзы, немедленно показав тебе свою заботливую и оберегающую сторону. Он подошёл немного ближе, раскрыв объятия, чтобы ты встала и обняла его.       - Т/И, ты в порядке?       - Нет, я не в порядке, Римус, я напугана случившимся! - сказала ты.       Милый мужчина тебя обнял. Ты уткнулась ему в шею.       Сказать, что эта ситуация ненормальная - это ничего не сказать.       "Ты только вчера познакомилась с этим мужчиной, Т/И!" Несмотря на это, ты замечательно себя чувствовала в его объятиях. Отрицать это было бы ложью.       - Не знаю, что случилось со мной и с моими глазами, но если бы не ты, я бы действительно убила Люциуса!       Он слегка хихикнул и встретился с твоим запутанным выражением лица.        - Не благодари меня, дорогая.       Он медленно разомкнул объятия и взял тебя за руку, нежно целуя.       - Если ты когда-нибудь захочешь с кем-то поговорить, я всегда тебя выслушаю.        Пока Римус целовал тыльную сторону твоей руки, ты смотрела в его красивые глаза.       "Почему ты так добр ко мне?" У него были те самые глаза, в которых можно утонуть. Люди всегда говорят, что глаза - это отражение ваших воспоминаний и приключений. Это зеркало, показывающее все красивые и трагичные моменты вашей жизни. Ты надеялась, что однажды кто-то сможет заглянуть в твои глаза и восхищаться каждым моментом, который сделал из тебя ту женщину, какой ты являешься сегодня. Посмотрев в глаза друг друга несколько секунд, вы оба слегка подпрыгнули, возвращаясь к реальности.       - Спасибо, Римус. А сейчас я хочу лечь спать. Надеюсь, ты понимаешь?       - Конечно. Нам стоит продолжить эту беседу в другой раз, дорогая. Сладких снов.       С этими словами Римус вышел и закрыл дверь, оставив тебя наедине со своими мыслями. Прежде, чем ты снова попыталась залезть в кровать, ты снова услышала стук. Не в восторге от мысли, что это снова Римус, несмотря на то, что ты его вежливо послала, ты отодвинула одеяло. Сегодня был не твой день.       "Ради всего святого, Римус...Я вежливо попросила тебя оставить меня в поко...". Открыв дверь, ты увидела не Римуса.       - У тебя железные нервы!       Кровь в твоих жилах снова начала закипать. Просто увидев этого мужчину, ты могла открыть клетку, чтобы он гнил там до конца своих дней. Ты импульсивно попыталась захлопнуть дверь, но безуспешно. Мужчина поставил свою трость между дверью и стеной, чтобы войти в твои покои. Ты обернулась, чтобы посмотреть в его лицо.       - Люциус, я сделаю тебе больно, если ты не уйдёшь! - ясно предупредила ты.       - Конечно, Вы не сделаете этого, мисс Т/И, - уверенно сказал он.        Люциус подошёл к месту, где стояла ты.       - Какого хрена ты делаешь? - раздражённо спросила ты.       Снова дала о себе знать утихшая головная боль.       - Я хочу исправить свою глупую ошибку, Т/И. Он приближался, а ты отступала, пока не врезалась в стену. Обняв тебя за талию и медленно поглаживая рукой твою спину, он приблизился к твоему уху. От этого у тебя по спине прошла дрожь.       - Люциус, я считаю, это крайне неуместно.       Люциус ухмыльнулся и прижал тебя к стене, целуя шею. Ты пыталась его оттолкнуть.       - Люциус, разве я неясно выразилась в прошлый раз?        Твоё сопротивление не помогало, он был намного сильнее.       - Скажи мне, что не хочешь этого, Т/И.       Покусывая твою шею, мужчина стал спускаться ниже, целуя каждый сантиметр верхней части твоего тела. Его дыхание участилось, а поцелуи стали более влажными. Ты не смогла удержаться от лёгкого стона.       "Что он со мной делает..."       Его руки блуждали по твоему телу, поднимая вверх лиф. Холодная стена не помогала тебе успокоиться.       - Скажи мне, что это влечение не обоюдное, - говорил Люциус между прикосновениями. - Скажи мне остановиться.       Несмотря на то, что ты хотела сказать ему прекратить...что-то внутри тебя сопротивлялось. Его прикосновения заставили тебя жаждать большего. Люциус был действительно привлекателен, но настоящим придурком, напоминание об этом заставило тебя решить, как вести себя с таким как он.       - Люциус, я думаю...       Прежде, чем ты закончила предложение, он накрыл твои губы своими.       "Пожалуйста, не делай ещё хуже."       Пытаясь не отвечать на поцелуй, ты оттолкнула Люциуса.       "Я не ёбаная игрушка!"       Ты женщина, которая заслуживает уважение. Так ты ему и сказала.       - Люциус, я хочу, чтобы ты меня уважал. На лице Люциуса появилось разочарование. Он быстро вернулся в своё холодное состояние. Возможно, растущая ухмылка на его лице была от обиды, но это было не так.       "А ты настойчив, не так ли?"       Ты тряхнула головой, отвлекаясь от мысли, что он способен заставить тебя забыть обо всём.       - Я хочу, чтобы ты не сердилась, если я возьму ситуацию в свои руки!       Ты позволила себе показать ему, насколько пугающая ситуация произошла.       - То, что произошло час назад, было опасным. Я могла умереть, Люциус. Его ухмылка исчезла, её сменило серьёзное выражение лица. Он посмотрел на свои ноги, стыдясь своего поступка, если малфой вообще мог чего-то стыдиться.       - Ты слишком опасен, Люциус!       Он посмотрел в твои глаза, в его глазах читался неожиданный страх. Может быть, глаза действительно зеркало...       - Возможно, я опасен, но опасность тоже может быть весёлой!       Возможно, он пытался извиниться в своей манере.       "Все заслуживают второго шанса, Т/И."       - Ладно. Я дам тебе шанс, - сказала ты.       Улыбка шла Люциусу гораздо больше, чем его обычное отвратительное выражение лица. Он снова подошёл к тебе, сокращая дистанцию, которую ты создала, оттолкнув его. В нём было что-то, против чего ты не могла устоять.       - Знаешь, Т/И... - он посмотрел на твои груди и придвинулся к твоей шее.       "Пожалуйста, нет."       - Я не силён в словах, - он соблазнительно говорил, давая понять, что он намерен извиниться другим способом.       "Да хрен с ним!"       Ты схватила его за волосы и приблизила к своим губам. Он жадно тебя целовал, заставляя тебя с каждой секундой хотеть большего. Он надавил языком на твою нижнюю губу, чтобы ты шире открыла рот. Ваша слюна смешалась вместе, возбуждая напряжение внизу живота. Люциус отстранился от твоих губ и стал продвигаться ниже к декольте. Он оставил здесь несколько поцелуев, пока не посчитал, что будет забавно перестать доставлять тебе удовольствие на мгновение.       Он стал дразнить тебя, не зная о том, что в спальне ты была тигрицей. Ты схватила Люциуса за руки.       - Т/И? - шокированно спросил он.       Теперь ты приблизилась к его уху.       - Я тоже могу быть грубой.       Ты стала посасывать мочку его уха, заставляя желать большего. Что-то упёрлось в твои бёдра.        Ты посмотрела вниз, затем снова в его глаза. Ты с ухмылкой взялась за его член через одежду. Издав низкий рык, Люциус положил руку на стену за тобой. Другой рукой он грубо схватил тебя за шею. С каждой секундой, что ты держалась за его пах, его хватка усиливалась.       - На колени. Живо.       От низкого голоса Люциуса по твоему телу прошла дрожь. Ты опустилась на колени и терпеливо ждала его следующего шага. Он расстегнул ремень и брюки. Рукой, которой он хватал тебя за горло, он высвободил свой член. Твои глаза округлились от увиденного.       - Соси.       Доминантная и требовательная сторона Люциуса сильно тебя заводила. Люциус намотал твои волосы на свои большие руки, чтобы тебе было легче сосать. После того, как ты рассмотрела всю его эрекцию, ты решила что можно делать то, что тебе сказали.       Языком ты слизала предсемя с его головки. Затем сделала несколько круговых движений вокруг головки. Посмотрев вниз, Люциус с силой сжал твой подбородок, заставив посмотреть ему в глаза. Твои волосы упали по обеим сторонам от лица.       - Прекрати. Дразниться, маленькая шлюха.       Ты посмотрела в его глаза и кивнула.       - Хорошая девочка.       Ты обхватила ртом его член, втягивая щёки при каждом движении. Люциус рычал.       - Продолжай.       Рукой ты стимулировала ту часть, которая не поместилась в твой рот, а ртом совершала всасывающие движения. Люциус положил обе руки на стену за тобой и начал подёргиваться внутри тебя. Он рычал и стонал, ещё три движения, и он излился в твоё горло. Ты толком не знала, что делать с его семенем.       - Глотай.       Ты сделала, как он сказал и проглотила всё до капли. С удовлетворённым лицом, Люциус взял тебя за запястья и кинул на кровать. С помощью беспалочковой магии он произнёс слова, похожие на заглушающее заклинание. Он сорвал с тебя одежду, кроме трусиков.       - Хммм, - прорычал Люциус.       Он развернул тебя, положив на живот. Малфой навис над тобой, лаская внутреннюю поверхность бёдер, и наклонился к твоему левому уху.       - Я не остановлюсь, пока не услышу своё имя, которое выкрикнет этот маленький ротик.       Он определённо умел хвалить и унижать. Тебе повезло.       Люциус переместил руку на твою промежность, чувствуя влагу сквозь твои трусики.       - Уже такая мокрая.       Он снова перевернул тебя. Ваши лица находились в паре миллиметров друг от друга. Твоё дыхание сильно участилось. Ты так жаждала его прикосновений там, где ты желала его больше всего. Люциус дотронулся губами до твоего носа и стал двигаться ниже к твоей шее, затем к одной груди. После второй груди, он стал продвигаться к животу и наконец достиг твоего разгорячённого лона. Люциус посмотрел в твои глаза, но они были закрыты от удовольствия. Малфой отодвинул в сторону твои трусики, освобождая лоно.       - Скажи мне, как тебе нравится, милая.       От его слов у тебя уже переворачивалось в животе. Ты посмотрела вниз, и увидела, что Люциус размазывает твою смазку по складкам, используя её как лубрикант. Он посмотрел в твои глаза.       - Я люблю грубо, Люциус.       С этими словами Люциус ввёл пальцы внутрь тебя и стал лизать твой клитор языком. Его молниеносное действие застало тебя врасплох, отчего ты попыталась свести ноги. В ответ Люциус с силой развёл их снова свободной рукой.       С твоих губ срывались нежные стоны. Он согнул палец, каждый раз достигая твоей точки G. Очень скоро внизу твоего живота стал формироваться тугой узел. Одновременное действие его пальцев разнилось с действием языка.       "Оооо, боооже"       Свободной рукой Люциус массировал твою грудь. После нескольких сжатий твоего соска, пальцы Люциуса покрылись твоим возбуждением, это значило, что ты близка к разрядке. Твои стенки стали сжиматься, а ноги дрожать. Люциус несколько раз поднимал голову, чтобы посмотреть на твоё лицо, наслаждаясь тем, до чего он тебя довёл.       - Я сейчас ко....       Было слишком поздно. Язык Малфоя покрыла твоя влага, он с радостью всё слизал. Вылизав тебя, он приблизился к твоим губам. Его язык проскользнул тебе в рот.       - Попробуй себя.       Для тебя было необычным быть настолько интимной с кем-либо. Это был первый раз.       Пока Люциус извивался над тобой, он внимательно рассмотрел все твои красивые женственные черты. Он крепко схватил тебя рукой за талию.       - Ты убьёшь меня, женщина, - сказал Люциус, словно зная, что ты была сердцеедкой.        Ты ухмыльнулась и спихнула мужчину с себя.       Ты взяла палочку и взмахнула рукой, исправляя действие Люциуса, когда он порвал твою одежду.       - Ты был потрясающий, Люциус.       - Ты тоже была неплоха, дорогая.       На его лице снова появилось заносчивое выражение.       "Опять началось."       Ты открыла дверь, сигнализируя, чтобы Малфой убирался. В его глазах вспыхнула обида.       - С чего ты взяла, что я ухожу? - раздражённо спросил Люциус, хотя пару минут назад всё было потрясающе.       Ты махнула рукой, давая ясно понять, что Люциус должен уйти.       - Ты должен заслужить целую ночь. А сейчас вали, Малфой.        Высокий мужчина встал с кровати и застегнул ремень. Он прошёл мимо тебя с самодовольным лицом.       Он уважительно кивнул и поклонился:       - Миледи.       Выпрямившись, Малфой аппарировал.       Ты закрыла дверь и легла на кровать. После сегодняшних событий ты устала. Устала настолько, что уснула через пять минут. ОТ ЛИЦА ЛЮЦИУСА Я вздохнул как только аппарировал в подземелья. Я не планировал видеть Северуса, особенно говорить с ним о произошедшем. Очевидно ему нравилась эта женщина, хотя он пытался это не показывать. Могу представить, почему она ему нравилась. Думая о том, что произошло между мной и Т/И, я не смог сдержать улыбку. Желание применить к ней смертельное заклинание было, возможно, самым идиотским поступком из всех, что я когда-либо совершал. Хотя она не захотела, чтобы я провёл с ней ночь, она изменит своё отношение к тому времени, как я с ней наиграюсь.       "Придёт время, и ты станешь умолять меня прикоснуться к тебе." Направляясь в никуда, я увидел Снейпа. Его угрюмое лицо могла напугать даже летучих мышей. Я быстро кивнул ему и подмигнул. Не желая ничего показывать, я быстро попытался закрыть свои мысли, в случае если вдруг Северус захочет применить ко мне Легилименс. Его незнание, и тем не менее непонимающие взгляды, давали мне преимущество.       ОТ ЛИЦА СЕВЕРУСА Я брёл по коридорам подземелий, пытаясь отвлечься от мысли проверить, как там Т/И. Когда я прошёл несколько углов, мимо меня прошёл Люциус с тёмной ухмылкой на лице.       "И что ты вытворил на этот раз?" Я пытался применить к нему Легилименс, но безуспешно. Должно быть, он это предвидел. Через несколько секунд я предположил, что могло произойти.       "Т/И". Мысли стремительно ворвались в мою голову, я пытался не думать о том, что могло произойти между Люциусом и Т/И.       "Не будь параноиком, Северус. Успокойся." Я рассуждал, позволит ли мисс Т/И Люциусу манипулировать собой. С другой стороны, мой лучший друг известен своим обаянием. ОТ ЛИЦА ЧИТАТЕЛЯ На следующее утро ты проснулась от болей в животе. Ты понятия не имела, откуда они взялись. Ты подумала, что Люциус тебе мстит за то, что ты не позволила ему остаться.       "Вот дерьмо! Я забыла использовать предохраняющие чары." Но, так как он не засовывал свой член тебе никуда, кроме рта, всё должно быть нормально, правда?       "Может, это просто боли из-за месячных..." Ты выпрыгнула из кровати и стала искать в шкафах, что надеть. Ты выбрала изумрудно-зелёный свитер, чёрные брюки и свои любимые чёрные ботинки. Не желая делать ничего особенного с волосами, ты расчесалась и оставила их распущенными. Взяв палочку, ты открыла дверь, выйдя в ярко освещённый коридор, и направилась в Большой зал. "Вкусный завтрак". Быть всегда голодной невесело. Особенно во время месячных. Когда ты вошла в зал, ты увидела, что все уже ели. Как обычно направляясь к столу учителей, ожидая, что тебя будут рады видеть, ты услышала свист.       "Не обращай внимания, Т/И." Конечно, тебе нравилось внимание, но не внимание от мальчишки или девчонки, которые пытались привлечь внимание. Ты прошла несколько шагов и снова услышала свист. В этот раз ты не смогла сдержаться и повернулась лицом к мальчишке.       "Слизерин, да??" Ты улыбнулась мальчишке, не глядя на его друзей.       - Таранталлегра*, - прошептала ты, медленно поднимая палочку. Быстро развернувшись, ты снова направилась к учителям, притворившись, что не знаешь, что случится с бедным мальчиком. Ты встретилась глазами с Сириусом, который на тебя пристально смотрел, улыбка на его лице сменилась на ухмылку. Ты села рядом со Снейпом, который сидел рядом с Люциусом. Минерва повернулась к тебе и попыталась начать беседу.       - Доброе утро, дорогая, тебе удалось отдохнуть после...       Вашу маленькую беседу прервал крик мальчишки. Ты перевела взгляд, чтобы оценить его танцевальные навыки. Все смеялись, отчего ты была горда собой. Ты повернула голову вправо, глядя в глаза Малфою и Снейпу. Малфой подмигнул тебе и поднял стакан. Снейп заметил ваше взаимодействие и на его лице появилось недоумённое выражение. Через мгновение, Северус слегка усмехнулся с забавных движений юного слизеринца. Незадолго после веселья, которое испытали вы все, кто-то должен был позанудствовать.       - Мисс Т/И. Отведите заклинание, пожалуйста. Дамблдор посчитал недопустимым использовать заклинание на студенте намеренно. Ты игриво закатила глаза.       - Ладно. Он усвоил урок. Ты взмахнула палочкой и произнесла несколько слов, заклинание перестало действовать. Спустя две минуты, на столах появились фрукты, все принялись их есть. Ты не могла ничего есть, тебя тошнило.       "Какого хрена сегодня происходит?" Ты сидела, уставившись в тарелку.       - Ты собираешься есть, Т/И? - заботливо спросил Люциус.       - Да, - ты откашлялась и взяла вилку. Ты не была уверена, сможешь ли ты что-то съесть, и снова её положила. Не только Малфой заметил твоё странное поведение. Снейп был занят чтением книги, а Римус разговаривал с МакГонагалл.       - Т/И, что происходит, дорогая? - спросил Сириус, немного наклонившись назад, чтобы не привлекать к тебе лишнее внимание.       "И ты туда же." Ты пожала плечами.       - Всё нормально, но спасибо, что спросил, - прошептала ты в ответ. Сириус попытался заглянуть в твои глаза, но ты избегала его взгляда. Не понимая, что происходит, ты решила спросить Люциуса. Был небольшой шанс, что он может знать. Ты наклонилась назад, пытаясь привлечь внимание Малфоя.       - Люциус, можно тебя на пару слов? - вежливо спросила ты. Ты встала, не дав ему шанса отказаться.        - Конечно, красотка, - флиртуя, сказал Люциус, глядя в глаза Северуса. Вместе с Люциусом вы вышли из Большого зала. За несколько метров от входа, ты обернулась и сурово посмотрела на мужчину. - Прошлая ночь была просто..., - начал говорить он, - Ах...ты об этом... Он вопросительно на тебя посмотрел.       - Начнём с того, что мы не использовали предохраняющее заклинание, - пояснила ты. Выражение лица Люциуса не изменилось.       - Знаешь ли, - ты показала на живот. Он кивнул.       - Мы не использовали заклинание сейчас, но в следующий раз обязательно будем использовать, - с ухмылкой сказал мужчина.       - Секундочку, - ты остановилась, - Что значит "в следующий раз"?? Малфой засмеялся.       - Знаешь что? Неважно. - ты проигнорировала его комментарий и его смелость. - А во вторых, у меня дикие боли в животе с самого утра...что ты сделал ночью? - спросила ты, застигнутая врасплох его способностями. Ты посмотрела за спину Люциуса и заметила Римуса, уставившегося на вас. На его лице читалось лёгкое разочарование. "Он нас слышал?" Конечно, ходили слухи, что Люпин оборотень, а Блэк чёрная собака. Сплетни оказались правдой, когда один из твоих друзей их подтвердил, увидев превращение Римуса на пятом курсе. "Вот дерьмо. Что он теперь подумает?" Ты не хотела никого отталкивать с самого начала. Когда Люпин увидел, что ты на него смотришь, он быстро отвёл взгляд от тебя и толкнул локтем Сириуса. Ты посмотрела снова на Люциуса, который говорил.       ОТ ЛИЦА РИМУСА Когда я увидел, что Малфой и мисс Т/И стоят недалеко от двери, я не удержался и подслушал. Я слышал, что Люциус говорил что-то о прошлой ночи, и очевидно он был в восторге, судя по выражению его лица и интонации голоса. Через минуту их беседы, я встретился взглядом с Т/И. "Вот дерьмо. Она знает, что я знаю."       - Сириус, притворись, что мы беседуем, - истерично сказал я, пихнув локтём Сириуса.       - Ау, Римус, что за херня? - Сириус потёр руку, словно ему было очень больно.       - Я только что подслушал этого хорька и Т/И, и она знает об этом. Теперь я притворяюсь, что не услышал ни слова, - объяснил я, надеясь, что Сириус меня не выдаст, посмотрев на них, что он, разумеется, и сделал. Я снова пихнул Сириуса локтем.       - Полегче, приятель! Сделав грустное лицо, в надежде, что он мне поможет, я вернулся к "еде". - Я должен услышать сплетни позже. К счастью, Сириус подыграл мне.       ОТ ЛИЦА ЧИТАТЕЛЯ       - Люциус, ты прекрасно знаешь, о чём я говорю, - сконфуженно сказала ты.       - Успокойся, Т/И, - ответил Люциус.       - Возможно я успокоюсь, если ты расскажешь мне некоторые подробности прошлой ночи. Ты перебила его и стёрла самодовольное выражение с его лица, слегка хлопнув по руке. "Он просто ведёт себя как тупой, или он действительно тупой?"       - Ладно. Но, я что ли виноват, что у тебя болит живот? - раздражённо спросил мужчина.       - Ночью ты произнёс заглушающее заклинание. Ты не мог использовать неправильное заклинание? - настороженно спросила ты. Он ухмыльнулся, ты ударила его в грудь. Он грубо схватил твои запястья.       - Прекрати, иначе я привяжу эти красивые ручки к кровати. Он отпустил тебя, потому что мимо проходило несколько учеников.       - И, разумеется, я использовал нужное заклинание. Я не тупой, милая. Тебя всё ещё не удовлетворил его ответ. Может, потому что он постоянно смеялся как придурок.        - Возможно, ничего серьёзного, Т/И. Тебе просто...нужно отдохнуть. - он говорил так, будто знал тебя много лет. - После прошлой ночи, неудивительно, что ты чувствуешь себя не очень хорошо, - с гордостью сказал Малфой. Ты закатила глаза, он с улыбкой тебя передразнил. Вы пошли обратно в Большой зал. Ты чувствовала, как Люциус пялится на твой зад.        - Смотри в другое место, Малфой.       - А ты заставь меня.       Мужчина продолжал пялиться на твой зад, пока ты не дошла до стола.       Ты повернулась лицом к Люциусу и бросила ему в лицо: - Выкуси, старик. Между вами определённо была химия, он даже не рассердился на твой комментарий. Если бы подобное сказал кто-то другой, этот человек, возможно, лишился бы головы. Очевидно, Римус и Сириус тоже это услышали, потому что они тихо усмехались. Ты снова села и попыталась поесть. Дамблдор и Минерва вышли из Большого зала, ты осталась Северусом, Сириусом, Шеклболтом и Люциусом. Стало неуютно, когда вышел и Шеклболт. Ты неловко отставила еду в сторону и стала пить воду. Ты хотя бы могла пить. Люциус продолжил беседу с Северусом, а Римус разговаривал с Сириусом. Чувствуя себя лишней и устав слушать болтовню о зельях, чувствах Нарциссы, Питере Петтигрю и полнолунии, ты поднялась с места и обошла стол вокруг. Мужчины повернулись к тебе.       - Так быстро уходишь, Т/И, - спросил Снейп. Снейп и остальные мужчины также поднялись со стульев в знак уважения к тебе.       - Джентельмены, пожалуйста, сидите. Я не королева и не представитель власти.       "И определённо я не хочу, чтобы за мной постоянно ходили." Твои мысли выдали твои желания и то, как хорошо всё начиналось. После прошлой ночи всё было прекрасно. Ты была удивлена, что Люциус решил оставить прошлую ночь при себе. До этого момента...       - А прошлой ночью хотела, - провокационно сказал Люциус.       Снейп выглядел смущённым. Римус и Сириус переглянулись, будто они что-то слышали, и им это не нравилось.       - Мистер Малфой, мне напомнить Вам о том, что Вы умоляли меня у моих ног?       "У него талант поднимать нервы!" Люциус поднял бровь. Так как он всё ещё стоял и, возможно думал о грязных вещах, которые произошли ночью, ты посмотрела вниз и увидела бугор, формирующийся внизу его брюк. Ты, в свою очередь, подняла бровь. - Продолжишь провоцировать меня - пожалеешь. С этими словами ты развернулась и покинула комнату, помахав рукой в воздухе.       В Большом зале не было слышно ни единого слова, что означало, что они либо тихо ненавидели друг друга, либо чувствовали себя настолько неловко, что предпочли забыть о существовании друг друга. В тебе разлилась гордость и уверенность. "Я поставила единственного и неповторимого мистера Малфоя на место." Ты направлялась в свои покои и почти пришла, как вдруг тебя прижали к стене. От неожиданного удара стало больно спине.       - Что за... , - единственное, что ты успела сказать, прежде, чем тебе зажали рот рукой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.