ID работы: 12223670

Четыре мужчины, одно желание/Four men, one desire

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
157
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
395 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 110 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 8. Осторожнее!

Настройки текста
- Мистер Джеймс, - услышала ты голос Люциуса. - Не сейчас, Люциус! - прошептал Снейп. Киллиан подошёл к четверым мужчинам. Ты снова выдохнула. "Уфф, он был близко. Стоп. Мистер Джеймс? Киллиан?" - подумала ты. - Люциус, пожалуйста, только не говори ему, что ты знаешь, - пробормотала ты. Римус и Сириус сразу переглянулись. Ты закрыла рот рукой. Разумеется, они тебя услышали. "Вот дерьмо", - подумала ты. - Люциус, не нужно... , - сказал Сириус. Римус и Сириус теперь знали, что ты была здесь, поэтому они пытались остановить Люциуса. Люциус пожал руку Киллиану. - Я много о Вас слышал. Люциус Малфой, - сказал мужчина. Он представился, словно они собирались стать хорошими друзьями. Киллиан посмотрел на Сириуса. - А Вы кто, если не секрет? - с улыбкой спросил он. - Сириус Блэк, - сказал Сириус и также пожал руку Киллиана. - Приятно познакомиться, - сказал Киллиан. - Взаимно. Люциус кивнул с надменной улыбкой. Конечно, он сделал это вынужденно. Сириус обеспокоенно посмотрел на Римуса. Римус улыбнулся другу, чтобы его успокоить. Киллиан развернулся и стал уходить. Ты выдохнула. - Слава Богу, - пробормотала ты. Сириус видел, что ты на них смотришь. Ты быстро спрятала голову за колонну. "Пожалуйста, не заметьте меня", - подумала ты. Сириус толкнул локтем Римуса и повернул голову в сторону твоего местоположения. Римус тихо посмеялся. Он посмотрел на Сириуса и подмигнул. - Не так быстро, - сказал Люциус, обращаясь к Киллиану. Киллиан обернулся к Люциусу. Они были почти одного роста. Римус и Сириус выглядели изумлёнными. Твои глаза широко распахнулись. Ты доверяла Люциусу, а он разговаривает с Киллианом. - Что такое? - спросил Киллиан. Северус протянул руку перед Люциусом, пытаясь его остановить. Люциусу было наплевать. Сириус пытался сигнализировать Люциусу, что ты стояла за колонной. Но тот не смотрел на Сириуса и продолжал говорить. - Вот дерьмо, - сказал Сириус Римусу. Снейп заметил знаки Сириуса и теперь тоже смотрел туда, где ты стояла. Он не видел тебя полностью, но заметил край твоей куртки. Снейп перевёл взгляд на Люциуса. - Люциус, - попытался сказать Северус. - Тихо, Северус, - сказал Люциус. - Блядь! - сказал Снейп. Ты всё ещё стояла за колонной, пытаясь узнать, можешь ли ты доверять Люциусу. - Знаете, что меня беспокоит? - спросил Люциус у Киллиана. Ты не поворачивалась, иначе они бы тебя увидели. Так ты думала. Конечно, они уже тебя увидели. - Что Вас беспокоит, мистер Малфой? - серьёзно спросил Киллиан. - Думаю, Вы представляете опасность для мисс Т/И, - сказал Люциус. - Вы так считаете? - спросил Киллиан. "По крайней мере, он не высказывает ему по поводу моего секрета", - подумала ты. - Я знаю, что Вы потеряли контроль несколько месяцев назад, - сказал Люциус. По твоей щеке потекла слеза. Ведь ты дала ему шанс исправиться. - Что Вы имеете ввиду? - спросил Киллиан. - Я применил к ней легилименцию и увидел, что Вы сломали ей ребро, - сказал Люциус. Тебя стало подташнивать. Этот человек был тебе отвратителен. Это всё, о чём ты сейчас могла думать. Сириус посмотрел на тебя. Он услышал, как ты плачешь. Он хотел к тебе подойти, но это бы всё усложнило. Он решил остаться на месте. - Во-первых, почему Вы применяли к ней легилименцию? - спросил Киллиан. - Не твоё дело, - ответил Люциус. - Мои отношения с Т/И также не твоё дело, так что отвали, - сказал Киллиан, уже рассерженно. Снейп пытался успокоить Люциуса. - Мистер Джеймс, мы хотим самого лучшего для нашей подруги, - сказал Люциус. - Я тоже, и я думаю, что могу решить, что для неё лучше, - сказал Киллиан. Он говорил как манипулятор. Римус и Люциус нахмурились. Они должны были оставаться спокойными. - Я сама за себя решу, спасибо, - пробормотала ты. Римус ухмыльнулся. Ты перестала плакать. - На самом деле, я считаю, вам всем необходимо перестать видеться с Т/И, - сказал Киллиан, будто знал тебя лучше всех. - Что? - спросил Снейп. - Вы меня услышали, - сказал Киллиан. - Да кем ты себя возомнил? - спросил Люциус. - Я мужчина, который собирается сделать Т/И предложение через несколько дней, - ответил Киллиан. Ты закрыла рот рукой. "Что он только что сказал??" - подумала ты. Четверо мужчин выглядели растерянными. - Ты считаешь, что она выйдет за мужчину, который её не достоин? - спросил Люциус. - Однажды она в меня влюбилась. Скоро влюбится снова, - уверенно сказал Киллиан. У Сириуса был такой вид, словно его сейчас стошнит от самоуверенности этого человека. - Если ты когда-нибудь снова причинишь ей боль..., - сказал Люциус. - Тогда что? - спросил Киллиан. Снейп почувствовал желание стукнуть этого человека. Люциус отступил назад. - Знаешь, она может за себя постоять, - сказал Люциус. - Ну спасибо, Люциус, - пробормотала ты. Римус слегка засмеялся. Сириус пихнул его локтем. - Ей нужно, чтобы я защищал её от "великого Гриндевальда", - сказал Киллиан. - Ты? Защищать её? - сказал Снейп. - Причинять ей боль - это ты называешь защитой? - сказал Люциус с ухмылкой. - Когда я с ней закончу, ей не придётся больше бояться Гриндевальда. Когда я с ней закончу, она сможет бояться меня, - сказал Киллиан. Твои глаза снова широко распахнулись. - Что? - спросил Римус. - Только не говори.., - сказал Сириус. - Ты был прав, Люциус, - сказал Северус. - Разумеется, я прав, - ответил Люциус. Ты снова начала терять контроль. Ты была так зла на Люциуса и Киллиана. Ты чувствовала, как твои глаза горят. Несомненно, они снова были красные. Ты даже чувствовала, как они краснеют. - Но ей не обязательно об этом знать, не так ли, - со зловещей улыбкой сказал Киллиан. - Ты грязный..., - попытался сказать Люциус. - А теперь хватит мне надоедать, или пожалеете, - сказал Киллиан. Он развернулся, чтобы уйти. - Не поворачивайся ко мне спиной! - крикнул Люциус. Киллиан обернулся. - Петрификус Тоталус! - выкрикнул Люциус. Киллиан отразил заклинание. - Глупец, - сказал Киллиан, - Остолбеней! Люциус полетел через двор. - Люц! - сказал Снейп. Северус помогал Люциусу встать. Киллиан ушёл. - Люциус, ты тупой пиздюк! - сказал Сириус. Сириус и Римус направились к тебе. Снейп пошёл за ними. - Куда вы пошли!? - сказал Люциус. Ты была разгневана. Ты вышла из-за колонны, не оборачиваясь. - Т/И, я пытался его остановить! - сказал Сириус. - Т/И!? - произнёс Люциус. - Почему никто мне не сказал? Мужчины почти подошли к тебе, но ты не оборачивалась. - Т/И, пойдём с нами,мы..., - попытался сказать Римус. Ты резко аппарировала. - ДЕРЬМО, - сказал Сириус. - Отлично, Люциус! - Простите, я не заметил, - сказал Люциус. - Если бы ты не был так занят попытками доминировать, ты бы заметил, - сказал Снейп. Люциус смотрел в пол. Сириус смотрел на то место, где ты стояла. - Её дым был красным, - сказал Сириус. - Что?? - спросил Снейп. - Её дым от аппарации. Он был красным, - сказал Сириус. Римус вопросительно посмотрел на Снейпа. Ты аппарировала оттуда. Тебе пришлось, пока ты полностью не потеряла контроль. Твои глаза всё ещё горели. Ты аппарировала в библиотеку. Ты как можно быстрее спрятала глаза. К счастью, здесь никого не было. Твои глаза медленно стали остывать. Ты вздохнула и положила книгу обратно. Ты вышла из библиотеки в надежде, что не увидишь никого из мужчин, которых сейчас избегала. Ты пошла в сторону Большого зала. Ты хотела поговорить с Дамблдором об увольнении. С тебя хватило этой школы и людей. Ты не собиралась позволить разрушить счастливые воспоминания о Хогвартсе своим прибыванием здесь сейчас. Ты зашла в Большой зал, и, конечно, Дамблдора здесь не было. Ты решила пойти в его кабинет. "Почему он всегда рядом, когда не нужен, но его никогда нет, когда нужно?" - спросила ты сама себя. Ты была раздражена как никогда. Ты развернулась к выходу из Большого зала, когда вошёл Киллиан. Ты всё ещё была разгневана, но ты не могла позволить ему узнать, что ты его слышала пару минут назад. - Т/И! - сказал Киллиан. - Привет, - сказала ты. "Блин, это было слишком наигранно", - подумала ты. Киллиан посмотрел на тебя и улыбнулся. - Киллиан, мне очень нужно к Дамблдору сейчас. Увидимся позже, - сказала ты. - Я пойду с тобой, - сказал Киллиан. - Нет! Нет, не нужно, - ответила ты. Киллиан нахмурился. - Ну, это личное, Киллиан, - сказала ты. Мужчина приблизился к тебе. - Что случилось, дорогая? - спросил он. - Ничего. Мне просто нужно поговорить с Альбусом, - сказала ты, глядя в пол. - О чём тебе нужно поговорить с Альбусом? - спросил мужчина. - Я же сказала, это личное, - сказала ты. Он пристально смотрел на тебя. "Вот дерьмо! Он знает. Просто дыши и поцелуй его в щёку", - подумала ты. - Увидимся за ужином, дорогой, - сказала ты. Ты поцеловала Киллиана в щёку, как и планировала. Ты прошла мимо него. "Просто иди в сторону кабинета директора и не оборачивайся", - подумала ты. Иначе ты бы облажалась. Но ты обернулась. "Вот дерьмо. Я обернулась всё-таки", - подумала ты. Киллиан заметил. Ты нервно улыбнулась ему. Он знал. Ты обернулась обратно, чтобы видеть, куда идёшь. Он шёл за тобой. "Ты облажалась, Т/И. И что теперь?" - подумала ты. На ходу ты стала соображать. До того, как ты вышла из зала, вошли Северус, Сириус, Люциус и Римус. Ты остановилась. - Продолжайте идти, он всё знает, - пробормотала ты. Римус и Сириус сказали Снейпу и Люциусу идти дальше. Ты обеспокоенно на них посмотрела. Пройдя мимо тебя и Килилана, мужчины обернулись. - Он знает, что она знает, - сказал Сириус. - Блядь! - сказал Люциус. Ты вышла из Большого зала. Киллиан всё ещё шёл за тобой. Ты вышла к тому, что сейчас должно было произойти. Ты обернулась к Киллиану. - Киллиан, что происходит? - спррсила ты. - Да ничего, - ответил Киллиан. - Тогда почему ты за мной идёшь? - Просто хочу, чтобы ты была в безопасности. Ты отвернулась от него. - Почему я не должна быть в бе... Ты не успела закончить вопрос. - Империо, - сказал Киллиан. Теперь ты полностью была под контролем Киллиана. - Теперь пойдём со мной, пожалуйста, - сказал Киллиан. - Конечно, любимый, - ответила ты. Киллиан взял тебя за руку. Ты выглядела как влюблённая. Держась за руки, вы пошли в Большой зал. Четверо мужчин, которых ты старалась избежать, всё ещё были здесь. Они сидели на стульях. Ты вошла в Большой зал. Люциус толкнул локтем Снейпа. - Что за херня!? - сказал Люциус. Римус и Сириус обернулись, и увидели тебя и Киллиана, идущих рука об руку. - Я что-то пропустил? - спросил Римус. Сириус потряс головой. В большом зале занимались несколько учеников, но они не обращали ни на кого внимания. Ты прошла к своему месту. - Теперь, красотка, я хочу, чтобы ты меня поцеловала, - сказал Киллиан. - Конечно, любимый, - ответила ты. Ты страстно поцеловала Киллиана. Люциус выглядел печальным. - Сев, что происходит, - спросил он. - Без понятия, - ответил Северус. Римус смотрел в пол. Это была очень неловкая ситуация. Киллиан собирался полностью тебя победить. Ты прервала поцелуй. Киллиан подмигнул Люциусу. - Видишь, я же сказал, что она снова влюбится, - сказал он. На секунду сердце Люциуса перестало биться. Все четверо выглядели, будто только что увидели привидение. - Т/И, что ты делаешь? - спросил Римус. - Я сижу здесь, дышу и всё такое, - ответила ты. - Тут что-то не так, - сказал Снейп. - Почему она с ним мила, хотя несколько секунд назад она была напугана? - спросил Люциус. - Говорю тебе, здесь что-то нечисто, - сказал Северус. Снейп нахмурился и посмотрел на Римуса. Это было похоже на вопросительный взгляд. - Что происходит? - пробормотал Римус. Снейп растерянно потряс головой. Киллиан их дразнил. Он снова тебя поцеловал. Сириус показал Снейпу, что его сейчас стошнит. Снейп ухмыльнулся. Глубоко внутри они оба были разочарованы. Говорили, что заклятие Империо можно сломать, если у человека, попавшего под него, сильная воля. Этим утром у тебя было первое занятие по Окклюменции и ты даже не знала, как защитить свой разум, не говоря уже о том, чтобы сломать сильнейшее заклинание. Ты не была собой, и Снейп это заметил. Он и Римус знали эффект Империо. Они наблюдали за твоим поведением около часа, затем Киллиан встал. Он взял тебя за руку и повёл к выходу из Большого зала. Он схватил тебя за зад и обернулся, чтобы в последний раз посмотреть на мужчин. Он облизнул губы и ухмыльнулся. Затем он обернулся назад и повёл тебя в твою спальню. - О, нет, он не посмеет! - сказал Люциус. - Ты это видел, Северус? - спросил Римус. Северус посмотрел на Римуса. - Да, видел, - сказал мужчина. - Заклятие Империо, - сказал Римус. Снейп кивнул. - Империо? - спросил Люциус. - Он бы не посмел, не так ли? - спросил Сириус. Снейп и Люциус посмотрели на Сириуса. - Посмел бы, если бы узнал, что Т/И знает о том, что он говорил, - сказал Снейп. - Вот почему она нам говорила, что он знает! - сказал Сириус. - Что теперь делать? - спросил Римус. - Мы разделимся и поищем её. Встретимся через час, - сказал Снейп. Мужчины кивнули и разошлись в разные стороны. Вы с Киллианом пришли к твоей спальне, и ты открыла дверь. Он услышал твой пароль. - Хороший пароль, любовь моя, - сказал Киллиан. - Спасибо, - с гордостью сказала ты. Киллиан положил тебя на кровать. Сириусу первому пришло в голову проверить твою спальню. Он знал твой пароль, поэтому при желании мог войти. Киллиан начал целовать твою шею. Он раздел тебя, оставив только бюстгальтер и трусики. Они были красного цвета. Мужчина целовал твой живот. Затем груди. Затем он стал спускаться ниже. Сначала бёдра, потом верх трусиков. Ты начала хихикать. - Почему ты хихикаешь, дорогая? - спросил Киллиан. - Щекотно, - ответила ты. Киллиан притянул тебя к себе, плотнее обхватив твои ноги. - Боже, ты такая горячая! - сказал он. Ты улыбнулась. - Ты тоже. Ты сняла с Килилана рубашку. Ты встала, потому что тебе нужно было в туалет. Сириус был возле твоей спальни. Ты вышла из ванной и прижала Киллиана к стене. - Эй, дорогой, я помню, что ты любишь грубо, - сказала ты, соблазнительно улыбаясь. Он был голоден. Он жаждал тебя. Он очень хотел до тебя дотронуться. Теперь он сильно прижал тебя к стене. Он целовал твою шею, пока ты освобождалась от заклинания. Сириус всё ещё был снаружи и слышал странные звуки, доносившиеся изнутри. Он предположил, что происходит. Ты вспомнила, как Киллиан сломал тебе ребро. Из-за этого воспоминания ты сломала заклинание. Воспоминание было достаточно сильным, чтобы вывести тебя из транса. - Киллиан? - спросила ты. - Что такое, красавица? - спросил он. Киллиан перестал тебя целовать. - Давай сядем на кровать, - с улыбкой сказала ты. Он не заметил, что заклинание больше не работало. Тебе пришлось продолжать подыгрывать, чтобы взять свою палочку. Ты продолжила его целовать. Твоя палочка упала на пол. Ты положила Килилана на кровать. Спустив с него брюки, ты встала на колени. Ты с ухмылкой посмотрела на мужчину. Ты стала целовать его живот, спускаясь ниже. - Ты нашёл её, Сириус? - спросил Римус. Люциус и Снейп аппарировали в коридор. - Думаю, они здесь. Может, нам следует постучаться? - сказал Сириус. - Возможно, стоит? - спросил Римус. Люциус и Снейп переглянулись и закатили глаза. Ты дошла до члена Киллиана и начала сосать. Тебе пришлось, чтобы не вызвать подозрений. Каждый раз, когда ты проталкивала его член глубже в рот, ты пыталась найти палочку. После тринадцати движений ты нашла то, что искала. Ты её подняла. Прочистив рот, ты села на колено к Килилану. Он хотел снять с тебя трусики. Ты подняла свою палочку и приставила к его горлу. - Твою мать, ты что делаешь? - спросил Киллиан. Ты держала палочку у его горла. - Просто зайди уже. Ты знаешь пароль, - сказал Люциус. Римус и Сириус переглянулись. - Джентльмены, вашу мать, - сказал Люциус. Он отодвинул мужчин в сторону. - Меня искушают, но я не хочу сдаваться, - сказал Люциус. Дверь не открылась. - Она сменила пароль! - сказал Сириус. - Она умная, - сказал Снейп. Люциус посмотрел на Снейпа. - Простите, но я должен это сделать, - сказал Люциус. Повернувшись к двери, он произнёс: - Бомбарда! Дверь взорвалась. Мужчины увидели тебя сверху Киллиана. - Т/И? - сказал Снейп. Они увидели, что ты приставила к Килилану свою палочку. - Я же говорил, что что-то происходит, - сказал Люциус. Он усмехнуся тебе. Ты встала с колена Киллиана. - Теперь медленно вставай, - сказала ты. - Кто-нибудь, подайте мне халат, пожалуйста. Сириус взял халат и подал тебе. - Спасибо, - сказала ты. Конечно, Люциус возбудился при виде тебя. А когда он не возбуждался? Но возбуждён был не только Люциус. Твоя палочка всё ещё была приставлена к Килилану. - Как ты посмел применить ко мне Империо? - спросила ты. - Ты думал, я не освобожусь? Что я выйду за тебя? - Тупая шлюха! Ты была бы моей, если бы не подслушала! - сказал Киллиан. - Закрой свой ро... , - начал говорить Люциус, но ты его прервала. Ты выгнула бровь. Закрыв глаза, ты сделала глубокий вдох. - Джентльмены, вы это слышали? Мужчины вопросительно смотрели на тебя. - Что мы должны были слышать? - спросил Снейп. Ты открыла глаза. Они засветились красным. Цвет твоих глаз сочетался с цветом твоего халата и белья. - Окаменей! - сказала ты. Киллиан неподвижно лёг на пол. Ты посмотрела на Снейпа. Твои глаза всё ещё были красные. - Полная тишина, - с улыбкой сказала ты. Снейп восхищённо посмотрел на тебя. - Они тебе подходят, Т/И, - сказал Сириус. Ты улыбнулась Сириусу. Твои глаза постепенно вернулись к обычному голубому цвету. Ты запахнула халат. - Подождите снаружи, - сказала ты мужчинам. - Т/И, ты ведь знаешь, что здесь больше нет двери? - спросил Сириус. - Да, я это поняла. Ладно, тогда я вернусь через несколько секунд, - сказала ты. Римус тебе улыбнулся. Люциус кивнул. Ты переоделась в ванной. Ты надела приличную одежду. Ты вышла из ванной и взяла с кровати свою палочку. - Вы идёте, или так и будете сидеть здесь и ждать? - сказала ты. Люциус и Снейп поднялись и пошли за тобой. Ты направила палочку на Киллиана, который так и лежал на полу. - Левикорпус, - сказала ты. Киллиан взлетел, словно притяжения не существовало. - Нам нужно рассказать Альбусу, пошли, - сказала ты. Мужчины шли за тобой, а ты вела Киллиана в кабинет Альбуса. Ты нарочно стукнула его об стену. - Ой, извини, тебе больно, КРАСАВЧИК? - спросила ты, имитируя акцент Киллиана. Мужчины, шедшие за тобой, ухмыльнулись. Ты вошла в кабинет Дамблдора. Снейп открыл тебе дверь. Ты ввела Киллиана в кабинет. - Что происходит, мисс Т/И? - спросил Дамблдор. - Альбус, нам нужно поговорить, - сказала ты. Ты села и всё рассказала Альбусу. Несколько раз он хмурился. Несколько раз смотрел на Снейпа. Ты рассказала про отравление, воспоминание, беседу на заднем дворе и о том, что Киллиан только что проделал с тобой. Альбус посмотрел на мистера Джеймса, который сидел на стуле рядом с тобой. - Итак, Альбус, что мы будем с ним делать? - спросил Снейп. - Нужно узнать, говорит ли он правду, и знает ли он больше, чем собирается рассказать, - сказал Дамблдор. Снейп кивнул и вышел из кабинета, чтобы взять зелье. Он вернулся через несколько минут. Ты встала и посмотрела на крошечный зелёный пузырёк. - Есть идеи, что это? - спросил Снейп у тебя. - Ну...сыворотка правды, разумеется, - ответила ты. Снейп ухмыльнулся. - Разумеется, - повторил он. Ты посмотрела на Киллиана. Он улыбался тебе. Ты подняла бровь и отвернулась. Ты подошла к Сириусу. Киллилан всё ещё следил за каждым твоим движением. - Ты в порядке, дорогая? - спросил Сириус. Ты пристально смотрела в глаза Киллиана. - Думаю, да, - ответила ты. - Ты ведь первым узнал, где я нахожусь? - спросила ты у Сириуса. - Да, но я не стану этим хвастаться, Т/И, - ответил Сириус. - Конечно, не станешь, милый, - с улыбкой сказала ты. Ты поцеловала мужчину в щёку. - Спасибо, Сириус, - сказала ты. Сириус покраснел. Ты снова посмотрела на Киллиана. Тот перестал на тебя глазеть. От поцелуя ему стало некомфортно. Ты ухмыльнулась. Снейп подошёл к Киллиану. - Итак, мистер Джеймс, - сказал он. С присутствием Северуса ты чувствовала себя увереннее. Ты подошла к нему чуть ближе. - Не хотите рассказать мне о своих планах по поводу Т/И? - спросил Снейп. - На самом деле нет, - ответил Киллиан, с ухмылкой глядя на тебя. - Это ты пытался меня отравить? - спросила ты. - Я бы никогда тебе не навредил, - ответил Киллиан. Люциус ухмыльнулся. - Ну да, конечно, - сказал он. Ты посмотрела на Римуса и Сириуса. - Этот человек меня пугает, - сказала ты, неловко посмеявшись. Мужчины улыбнулись, чтобы тебя успокоить. Ты снова посмотрела на Киллиана, который наблюдал за тобой. - Киллиан, мы даём тебе шанс сделать правильный выбор, - сказала ты. Киллиан обсмотрел твоё тело сверху вниз. Закрыв глаза, он вдохнул твой запах. - Знаешь, мне всегда нравился твой парфюм, - сказал он. Он открыл глаза. Ты смотрела на Сириуса. У тебя прошла дрожь по спине. "Какого хрена произошло с тем мужчиной, которого я знала, или думала, что знаю?" - спросила ты себя. Ты снова посмотрела на Киллиана. Теперь он зловеще улыбался. - Ты чувствуешь себя некомфортно из-за меня, дорогая? - спросил он. Ты посмотрела на Альбуса, который наблюдал за поведением мужчины. Альбус думал, что защищает тебя, посылая к тебе Киллиана. В итоге он сделал только хуже. Ты не винила Альбуса. Он думал, что делает для тебя лучше. ты слегка улыбнулась Альбусу, показывая, что всё в порядке. Альбус улыбнулся в ответ. - Тебе бы понравилась сегодняшняя ночь, елси бы ты позволила..., - сказал Килилан. Он пытался тебя спровоцировать, и это сработало. - Снейп, дай это мне! - сказала ты. Ты вылила половину пузырька в рот Киллиана. - Т/И. Хватило бы и пары капель, - сказал Снейп. Ты посмотрела на Снейпа. - Прости, сказала ты и снова перевела взгляд на Киллиана. На самом деле, Снейп не возражал. Ты стояла перед Киллианом. Ты наклонилась и поставила руки на его стул. Люциус пялился на твой зад. - А теперь расскажи мне о своих "зловещих" планах, - гневно сказала ты. - У меня есть приказы, - ответил он. - Какие приказы? - Доставить тебя моему господину. - Кто твой господин? - спросила ты. Глаза Снейпа широко распахнулись. Он посмотрел на Римуса. Затем быстро перевёл взгляд на Киллиана. - Кто твой господин!? - почти закричала ты. Снейп отодвинул тебя в сторону и задал другой вопрос. Снейп знал, кто хозяин Киллиана. - Эй! Я вообще-то задала ему вопрос! - сказала ты. Сириус показал тебе рукой, чтобы ты к нему подошла. Ты так и сделала. Люциус подошёл к тебе. Ты кусала ноготь. - Не делай этого, - сказал Люциус. - Не делать что? - спросила ты. - Не позволяй этому человеку себя сломить, - ответил Люциус. Ты перестала грызть ноготь. - Спаисбо, Люц, - сказала ты. Люциус улыбнулся тебе. Ты ходила по комнате. Ты не могла стоять спокойно. Ты слишком нервничала. - Прежде всего, скажи, почему ты стал профессором? - спросил Снейп. - Чтобы быть здесь, если вернётся Т/И, - ответил Киллиан. Ты на секунду остановилась. - Как ты узнал, что я вернусь спустя столько времени? - спросила ты, не глядя на Киллиана. - Потому что я знаю тебя лучше, чем ты сама себя знаешь, - ответил он. - Ты только думаешь, что знаешь меня, на самом деле это не так, - сказала ты. Ты всё ещё на него не смотрела. - Дорогая, ты сильно ошибаешься, - сказал Киллиан всезнающим тоном. Теперь ты посмотрела на него. - Ты о чём? - спросила ты. Снейп смотрел на тебя. - Он был твоим бойфрендом, - быстро сказал Снейп. - Северус, причина не в этом, не так ли? - спросил Люциус. Снейп посмотрел на Люциуса. Римус вздохнул, сигнализируя, чтобы Люциус шёл нахуй. - Что? - невинно спросил Люциус. - Снейп, о чём он говорит? - спросила ты. Снейп вздохнул. Он ничего не ответил тебе. - Киллиан, говори, что ты обо мне знаешь! - сказала ты. - Только мой хозяин знает, - сказал Киллиан, улыбаясь Северусу. Он улыбался, словно победил в игре. - Тогда говори, кто твой хозяин, - сказала ты. Римус посмотрел на тебя. - Мы можем узнать без него, он нам не нужен, Т/И! - сказал Римус. Сириус и Люциус посмотрели на Римуса. Что-то здесь было не так, и ты это знала. - Блядь, говори уже! - сказала ты. - Великий Гриндеввальд, - сказал Киллиан. Ты отступила назад. - Что такое, любовь моя? Они не сказали тебе? - спросил он. Киллиан посмотрел на Римуса и Снейпа. - Так-так, - сказал он. Ты посмотрела на Снейпа. Всё выглядело почти как в воспоминании. - Ты знал? - спросила ты. Он смотрел в пол. Ты перевела взгляд на Люциуса. - А ты знал? - Т/И, клянусь, я не знал, - ответил Люциус. Ты посмотрела на Римуса. - Римус, ты знал!? - твои глаза наполнялись слезами. - Т/И, мы можем объяс..., - сказал Римус. Ты повернулась и посмотрела на Сириуса. - Пожалуйста, скажи что ты не знал, - сказала ты Сириусу. - Я не знал, - ответил Сириус. Ты с облегчением вздохнула. По крайней мере, теперь ты знала, кому доверять. Ты повернулась к Альбусу. - Альбус, ты знал, не так ли? Ты знала ответ. Этот человек знает всё и всех. Разумеется, он знал. - Да, мисс т/Ф. Я знал, - сказал Альбус. - Будь по-твоему, - сказала ты Киллиану. - Наконец-то, - ответил Киллиан. - Дамблдор, я увольняюсь, - сказала ты. Дамблдор был шокирован. - Т/И, не делай этого! - сказал Люциус. Ты подошла к Киллиану. - Мы можем об этом поговорить, Т/И! - сказал Римус. Снейп взял тебя за руку. Ты посмотрела на него. Ты почувствовала, как начинают гореть твои глаза. Альбус ещё не видел твоих глаз, для него это стало сюрпризом. - НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! - сказала ты. Твои глаза ужасно горели. Ты отдёрнула руку. Ты снова взглянула на Киллиана.       - Я же говорил, что твои глаза будут красивые, - сказал он. Люциус закатил глаза.       - Заткнись, ублюдок, - сказала ты. Ты схватила Киллиана за руку. Ты посмотрела на Сириуса.       - Мне нужно идти, - сказала ты ему. Ты говорила только с Сириусом, словно вы были в комнате одни. Сириус пытался тебя остановить. Прежде, чем он к тебе подошёл, ты аппарировала.       - Спасибо, дорогая, куда ты нас ведёшь? - спросил Киллиан.       - В Нью-Йорк, - сказала ты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.