ID работы: 12223670

Четыре мужчины, одно желание/Four men, one desire

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
157
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
395 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 110 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 11. Предположения

Настройки текста
      Вы с Сириусом вышли на улицу и завернули за угол. Уже было видно здание твоего дома. Вдруг Сириус взял тебя за руку и поцеловал её. Ты улыбнулась.       "Эта ночь далека от завершения", - подумала ты.       Вы подошли к двери. Ты смотрела на дверь своей квартиры, собираясь её открыть. Сириус схватил тебя за шею и развернул к себе. Он целовал тебя, прижав к стене. Ты пыталась открыть дверь, одновременно целуясь. Тебе понадобилось три минуты, чтобы открыть дверь.        - Это было довольно долго, - с усмешкой сказал Сириус.       Ты схватилась за бугор в его брюках, чтобы его подразнить. Мужчина слегка застонал.        - Заходи давай, - усмехнулась ты.       Сириус стал ещё больше голодным. Он поднял тебя, чтобы ты обхватила его ногами. Так вы двинулись в сторону спальни.       "Это происходит на самом деле", - подумала ты.       Определённо, у тебя были чувства к Сириусу. Он положил тебя на кровать и стал раздевать тебя. Ты перевернулась, толкнув его на кровать, и села на его колено. Быстро расстегнув рубашку мужчины, ты стала целовать его грудь.        - Т/И? - сказал Сириус.       - Да? - сказала ты, целуя его шею.       - Я не из тех, кто станет сдерживаться, если ты решишь продолжить.       - Сириус, заткнись и трахни меня, - прошептала ты в ухо мужчины.       Ты знала, что ему нравится, когда ты так делаешь.       Твои слова превратили Сириуса в голодного зверя. Положив тебя на спину, он стянул с тебя трусики. Продвигаясь вниз, он целовал тебя. Достигнув твоей вагины, он начал с лёгких поцелуев.       - Сириус! - хихикая, сказала ты.       Он посмотрел на тебя и улыбнулся. Он знал, что делает.       - Прекрати дразниться, - сказала ты.        - Лисёнок, я знаю, что делаю. Просто расслабься, - сказал Сириус.       Он снова назвал тебя лисёнком. От этого слова ты готова была растаять. Вращая языком, Сириус начал тебя посасывать. Ты довольно громко стонала.       - Тише, или я наложу заглушающее заклинание, - сказал мужчина.       Ты с ухмылкой посмотрела на Сириуса.       - О нет, ты что задумала? - спросил мужчина.       Он знал, что ты собиралась что-то сделать.       Ты притянула лицо Сириуса к своему лицу и стала его целовать. Теперь ты перевернула его на спину.       - Моя очередь, - прошептала ты.       Ты целовала его грудь и продвигалась ниже.       - Т/И, не дразни меня, или пожалеешь, - сказал Сириус.       Ты посмотрела на него и засмеялась. Ты снова стала спускаться ниже, пока не дошла до его члена. Ты начала играть с головкой. Сириус застонал.       - Может, тебе всё же стоит применить заглушающее заклинание? - засмеялась ты.       Ты стала двигаться дальше, взяв его член в рот наполовину.        - Думаю, мне нужно применить это за... Охх, Т/И, - простонал Сириус.       Он не смог закончить фразу, потому что ты стала работать руками, и это было очень хорошо. Сириус снова притянул тебя к своему лицу.       - Всё ещё думаешь, что ты всё контролируешь? - спросила ты.       Сейчас Сириус наполовину был близок к оргазму. Ты очень хотела его подразнить.       Ты притворилась, что хочешь его поцеловать, но держалась на расстоянии двух сантиметров от его лица. Мужчина открыл глаза.       - Я предупреждал, что ты пожалеешь, если будешь дразнить меня, - сказал Сириус.       Он положил тебя на спину, оказавшись сверху.       - Я буду нежен, - с улыбкой сказал мужчина. - Сначала я войду.       - Спасибо, - сказала ты.       Сириус вошёл в тебя.       - Это не было нежно, - сказала ты.       Сириус улыбнулся. Ты стала его целовать. - Т/И, я сейчас кончу, если ты не прекратишь быть такой горячей, - сказал Сириус. - Не могу удержаться, - прошептала ты. Ты двигалась вместе с мужчиной. - Быстрее, - пробормотала ты. - Думаешь, ты сможешь выдержать, Т/И? - Заткнись, - сказала ты и снова перевернула Сириуса на спину. Ты начала двигаться быстрее. С каждым движением ты толкалась на него. Твои стоны заставляли стонать и его. - Я...я сейчас, - сказал Сириус. Ты почувствовала его семя внутри себя. Ты тоже кончала. - Сириус, лучше не останавливайся сейчас! - сказала ты. Сириус толкался в тебя всё жёстче и быстрее. - Ах! - крикнула ты. Ты громко простонала. Затем ты легла рядом с Сириусом. Ты научилась от Люциуса всё очищать и наложила противозачаточное заклинание на живот. - Потрясающе, - сказал Сириус. Вы обнимались. - Ты тоже хорош, - сказала ты с улыбкой. Сириус стал тебя щекотать. - Перестань щекотаться! - сказала ты. Он поцеловал тебя в плечо. - Т/И, я хотел трахнуть тебя с первого дня, как увидел. Ты повернулась, чтобы на него посмотреть. - Я бы тоже захотела себя трахнуть, если бы встретила, - с усмешкой сказала ты. - Шучу. Сириус улыбнулся. - Сириус, я не знаю, что произошло, или что между нами, но у меня есть к тебе чувства, - сказала ты. Мужчина улыбнулся ещё шире. - Думаю, что я люблю тебя, Т/И, - сказал он. - Да, будто я не заметила, - сказала ты. Сириус покраснел. - Давай просто наслаждаться этой ночью, а дальше посмотрим, к чему это приведёт, - сказала ты. На сегодня Сириус был согласен. - Да, маленький лисёнок, - сказал он. Вы заснули рядом обнажённые. В это время Люциус, Римус и Северус всё ещё были в ночном клубе. ОТ ЛИЦА СЕВЕРУСА - Что за хуйня только что произошла? - спросил Люциус. - Люц, ты видел, что произошло, - сказал я и посмотрел на Римуса. - Прежде, чем закончить эту ночь, нам нужно залить в себя ещё напитков, - сказал я. Римус кивнул. - Нам даже негде остаться, - сказал он. Я пошёл к бару и заказал ещё напитков. Мы пили и думали, где остановиться. Также я думал о Сириусе и Т/И. - Почему она выбрала из всех нас его? - спросил Римус. Мы все были порядком пьяны. И все несли бред. - Может, ей просто любопытно, каков он в постели, - сказал Люциус. - Люциус, а ты когда-нибудь думал о том, что тебе следовало бы проявлять к ней больше уважения? Может, тебе стоило даже её послушать? - сказал я. - Северус, ты никогда не был открытым по поводу своих чувств, - сказал Люциус. Он перевёл взгляд на Римуса: - И ты тоже. Я знаю, у вас обоих к ней чувства. Но вы никогда в этом не признаетесь. может, вам следует начать действовать. Не пассивно, а активно. Я поднял бровь. - Люциус, точно! - Ты о чём? - спросил Римус. - Я гений, - с ухмылкой сказал Люциус, потягивая напиток. - Киллиан не травил Т/И, - сказал я. - Кто же тогда? - спросил Люциус. - Ты говорил о пассивных и активных действиях, - пояснил я. - А что, если тот, кто её отравил - это человек, на которого мы бы даже не подумали? - И кто же это может быть? - спросил Римус. Я посмотрел на Люциуса, нахмурившись. - Это не я! - сказал Люциус. - Конечно не ты, пиздюк тупой! - сказал я. - А чего ты тогда на меня смотришь? - сказал Люциус. - А что, если это был Гриндевальд? - спросил я. - Гриндевальд? - переспросил Римус. - Ему от неё никакой пользы, если она умрёт, - сказал Люциус. - Именно. Ему нужно, чтобы она умерла, - сказал я. - Но почему? - спросил Люциус. - Возможно, Гриндевальд думает, что, убив Т/И, он унаследует её силу, - сказал я. - Это глубоко, Северус. Ты правда думаешь, что это так работает? - сказал Римус. - Никто из нас не преступник. Если это не Киллиан, то кто это может быть? - сказал я. - Может, кто-то из Хогвартса? - предположил Римус. - Ни одни студент не станет вредить сексуальной женщине, - сказал Люциус. Римус кивнул. - Она умеет делать вещи, которых никто никогда не видел. Может, этот человек испугался? - спросил Римус. - Испугался чего? - спросил я. - Неизбежности? Силы? Кто знает. - Мы должны попытаться это выяснить, но не сегодня, - сказал Римус, - для этого нужно быть трезвыми. Мы выпили ещё по напитку, затем ещё. У меня закружилась голова, и я попытался встать. Я споткнулся, и Люциус не дал мне упасть на землю. - Он пытался, - сказал Римус. Мы все засмеялись. Мы вышли из клуба. Мы помогали друг другу идти. Мы завернули за угол. Нам было некуда идти, поэтому мы решили пойти в квартиру Т/И. - Сев, Т/И не хочет нас там видеть, - сказал Люциус, пытаясь сохранять равновесие. - Знаю. Но ей необязательно знать, что мы там, - сказал я и засмеялся. Я произнёс заклинание невидимости. Теперь только вы трое могли друг друга видеть. - Северус, ты что, сделал нас невидимыми? - спросил Римус. - Да, сэр. А теперь пошли, - сказал я. Я никогда не сделал бы этого на трезвую голову. Я бы вернулся в Хогвартс. Мы открыли входную дверь и дверь в квартиру Т/И. Мы наделали шума. ОТ ЛИЦА ЧИТАТЕЛЯ Тебе снилось время в Хогвартсе, когда ты была ребёнком. Ты спала как ребёнок, а Сириус лежал за тобой. Его руки обвивали твоё тело. Тебя разбудили громкие звуки. Ты подпрыгнула. Сириус повернулся. Он всё ещё спал. "Он такой милый, когда спит", - подумала ты. Из гостиной снова донёсся шум. - Что за хуйня? Ты постучала пальцем по спине Сириуса. - Милый, ты это слышишь? - спросила ты. Мужчина ещё до конца не проснулся. - Пойду проверю, что там, - сказал Сириус. Ты толкнула его обратно на кровать. - Нет. Я сама проверю. Люмос! - Я с тобой, - сказал Сириус. - Что-то или кто-то громко шумит. Вы пошли в кухню. ОТ ЛИЦА ЛЮЦИУСА Я громко шумел. Не мог удержаться, потому что был слишком пьян. - Северус, иди сюда, - сказал я. Я толкнул Северуса и начал маленькую потасовку. Я всегда надоедлив, когда пьян. - Люц, успокойся, или она нас услышит, - сказал Северус. - Римус? - сказал я. - Да, Люциус? - ответил Римус. - Лови! Я бросил Римусу маленькую коробочку, которую нашёл на столе. - Люциус, осторожнее! - сказал Римус. - Ты что-нибудь сломаешь. Я закатил глаза. Я услышал голоса из спальни. - Ш-ш-ш, - сказал я. - Что такое? - спросил Северус. - Голоса! - сказал я. - Вот дерьмо! - сказал Снейп. Мы спрятались за диваном рядом друг с другом. - Не толкайся и не бейся, Люциус, - сказал Северус. ОТ ЛИЦА ЧИТАТЕЛЯ Ты немного испугалась, потому что думала, что это был грабитель. Ты открыла дверь спальни и вышла в гостиную. В темноте ничего не было видно. Ты была в нижнем белье. Ты быстро его надела, выходя в гостиную. Ты включила свет. - Эй! - сказала ты. Ты пошла в сторону кухни. - Здесь никого, - сказала ты Сириусу. Мужчины всё ещё были невидимыми, поэтому ты не могла их видеть. - Снейп, посмотри на это, - прошептал Люциус Северусу. Мужчины заметили, как пустили слюну при виде твоего тела. Услышав звуки, ты обернулась. - Ты это слышал? - спросила ты у Сириуса. Сириус пожал плечами. Ты пошла к дивану. - У них был зрелищный вечер, как я полагаю, - сказал Римус. Мужчины могли слышать боль в его голосе, но не смогли сдержать смех. - Т-ссс, Люциус, - сказал Снейп. Ты заметила, что что-то или кто-то были невидимыми. Ты слышала голоса, но ничего не видела. - Я схожу с ума? - спросила ты у Сириуса. - Твою мать, нет, - сказал Сириус. Мужчина подошёл к тебе. - Да ладно, это, наверно просто птица, - сказал Сириус и глубоко тебя поцеловал. - Она отлично целуется, я его не виню, - сказал Люциус. Северус закрыл рот Люциуса рукой. Теперь ты была уверена, что что-то слышала. Звук шёл из-за дивана. Возможно ты уже догадалась, кто это был. Ты отпустила Сириуса и подмигнула ему, а сама пошла к дивану. - Акцио трость, - сказала ты. Ты знала, что если это Люциус, у него с собой трость. Всегда. Трость прилетела к тебе в руку. Ты подняла бровь и повернулась лицом к дивану. - Вот дерьмо! Она взяла мою трость! - сказал Люциус. - Мы облажались! Я же сказал тебе молчать, - сказал Римус. Ты помахала Сириусу, чтобы он тебе помог. Вы оба знали, что здесь происходит. Вы зашли за диван, зная, что там кто-то или что-то есть. "Если там один, то будут и двое других", - подумала ты. Ты стала тыкать палочкой, пока что-то не почувствовала. - Ой! - сказал Снейп. - Да блядь! - сказала ты. Ты даже не стала прикладвывать усилий, чтобы с ними заговорить. Ты отошла от дивана. Взяв Сириуса за руку, вы пошли в спальню. - Она заметила нас, да? - спросил Снейп. - Да, заметила, - сказал Римус. - Я знаю, что вы там, - крикнула ты мужчинам. - Я даже не собираюсь обращать н аэто внимание. Мужчины переглянулись. - Это ведь хорошо? - сказал Люциус. Снейп поднял бровь. - Оставайтесь в гостиной. Не хочу видеть ваши лица до утра! - крикнула ты. Ты больше не злилась. Ты просто смирилась с тем, что они такие, какие есть. - Пойдём, Сириус, - сказала ты и закрыла за сбой дверь. Ты заметила открытый ящик. - Сириус, ты его открыл? - спросила ты и посмотрела на мужчину. Сириус покраснел. - Да, прости. Но я его закрывал! - Как видишь, он открыт, - сказала ты. - Значит, это не я , - ответил Сириус. Мужчина лёг на кровать. Ты открыла дверь в спальню и крикнула: - Держитесь подальше от моих полок, шкафов и ящиков и всего остального! - Мы разозлили её, - сказал Люциус. - Мама однажды сказала мне никогда не злить женщину, - сказал Римус. Мужчины засмеялись и легли на диван. Через несколько минут они уснули. Когда они спали, они не были такими надоедливыми. Ты легла на кровать. - Иди сюда, - сказал Сириус. Он снова тебя обнял. Ты заснула. С Сириусом ты чувствовала себя в безопасности. Мужчина смотрел, как ты спишь. Утром ты проснулась и побежала в ванную. - О не, только не это! Только не сейчас! - сказала ты. - Всё в порядке? - обеспокоенно спросил Сириус. - Д-да, одну минуту, - сказал ты. Через пять минут ты вышла из ванной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.