Калейдоскоп иллюзий

NC-17
В процессе
964
18
автор
Vist_Loki_Swordsman соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 392 страницы, 199 625 слов, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
964 Нравится 753 Отзывы 323 В сборник

Глава 10.

Настройки
Глубокий вдох. Хлопок. Вспышка света. Дверь в кабинет полковника заблестела как новенькая. Выдох. «Ну… не так все и сложно, в общем-то», — пожал про себя плечами Эдвард, придирчиво осматривая творение рук своих и почти не скрывая довольной улыбки. — Ух ты! — Эдвард! — Неужели, ты вспомнил?! Послышались возгласы со всех сторон. Элрик обернулся, немного смущенно рассмеявшись. Команда Мустанга смотрела на него, с нетерпением ожидая ответа. Не хотелось их расстраивать, но Эдвард все же отрицательно покачал головой. — Простите, — произнес он негромко, убирая руки в карманы. — Просто мне в библиотеке случайно попалась на глаза книга по алхимии, вот я и заинтересовался. Ведь я все-таки Государственный алхимик, значит, неплохо разбирался в этом когда-то. — Неплохо? — удивленно воскликнул сержант Фьюри, едва удержавшись от того, чтобы комично раскрыть рот. — Да ты был гением алхимии! Даже полковник так считал! — Ага, просто помалкивал, чтобы ты не зазнался, — кивнул Хавок, усмехнувшись. — Да быть не может, — отмахнулся от них Эдвард, стараясь как можно скорее придумать повод, чтобы сбежать куда-нибудь подальше. Желательно, в сторону архивов: там уж его точно искать никто не будет, особенно после вчерашнего завала с документами. — Э… — так и не найдя достойного оправдания, протянул он, коротко кашлянув в кулак. — Пойду я, в общем. Работы полно навалилось, — неумело соврал Элрик, почти бегом направляясь в сторону ближайшего поворота. Главным было исчезнуть из поля зрения всех этих людей, которые, несомненно, скучали по тому мальчишке, которого знали, и теперь в очередной раз расстроились, когда поняли, что перед ними все еще просто его тень. «Гений, значит? — недоверчиво фыркнул про себя Эдвард, свернув за угол и остановившись, прислоняясь спиной к стене и глядя на свои ладони так, словно видел на них что-то необычное и даже пугающее. — Что за бред?» Тряхнув головой, он, уже никуда не торопясь, продолжил свой путь, невидящим взглядом смотря себе под ноги и продолжая напряженно думать. Все сегодняшнее утро Элрик пытался взяться-таки за работу, изучить ту папку, что вчера дал ему полковник, но строчки сливались в неразборчивую гущу, непонятным образом собираясь в черно-белую картину воспоминаний. Из головы никак не выходили последние дни, проведенные с Мустангом. Оказалось, что он совсем не знал такого полковника, который может не только ругаться и насмехаться, но еще и довольно вкусно готовить и быстро бегать с ремнем наперевес, на ходу поддерживая брюки. При одной мысли об этом на губах мальчишки появилась странная улыбка. «И где его, кстати, черти носят? Я даже дверь уже починил, а его все еще нет!» — возмутился про себя Эдвард, воровато осмотревшись по сторонам и незаметно скользнув в архив. *** — Эдвард, вот ты где! — послышался за спиной напряженный голос лейтенанта Хоукай, и Элрик обернулся, останавливаясь. Он только что закончил свои изыскания в военных документах, принципиально игнорируя большинство отчетов, попадавшихся на глаза. Непонятно откуда внутри появилась твердая уверенность, что в них не найдется ничего важного. Собственно, так оно и оказалось — только время было потрачено зря. — Лейтенант? — удивленно моргнул Эдвард, поворачиваясь к ней всем корпусом. — Что-то случилось? — Полковник вызывал тебя к себе около получаса назад, — сказала Риза, и в ее голосе мальчишка явственно услышал укор, бессознательно вжав голову в плечи. — Где ты был? — Искал кое-что, — уклончиво ответил Элрик, — но так и не нашел. — Тогда советую тебе поторопиться — Мустанг рвет и мечет от злости, — посоветовала лейтенант, посмотрев на него почти с сочувствием. — Да, спасибо, — неохотно кивнул он, выдавив из себя некое подобие улыбки, и почти бегом направился в кабинет начальника. «Да что за день такой вообще? — думал он на ходу, сворачивая за угол, чтобы максимально сократить путь. — То я полковника найти не могу, теперь — наоборот. Надеюсь, все-таки ничего не случилось…» — Можно? — немного нерешительно спросил Эдвард, приоткрывая недавно починенную им же самим дверь и заглядывая внутрь. За столом напротив входа сидел Рой Мустанг, уперевшись в него локтями и обхватив голову руками, почти касаясь лбом холодного дерева. Пальцы в неизменных белых перчатках встрепали темные волосы, а плечи едва заметно ссутулились. И было непонятно: то ли это от усталости, то ли от чего-то другого. — Заходи и закрой дверь, — отчеканил полковник ледяным тоном, не меняя позы. Эдвард молча сделал, как было сказано, замерев у порога в ожидании неизвестно чего. Рой медленно поднял голову, опуская руки и кладя их раскрытыми ладонями на стол. В его взгляде не было ничего кроме живой, нечеловеческой ярости. Элрик безотчётно сильнее вжался спиной в дверь, жалея, что не может пройти через неё насквозь, подальше от этих глаз, прожигавших в нем дыру. — А теперь потрудись объяснить, где тебя носило все это время, и какого хрена я должен поднимать на уши весь штаб, чтобы искать одного несносного мальчишку? — пугающе спокойно спросил Мустанг, подтягивая руки ближе к себе и свешивая локти со стола, по-прежнему оставляя на нем ладони. — Я… — обронил Эдвард, толком так и не придумав, что сказать в свое оправдание. Ответа на последний вопрос от него, собственно, не требовалось — это было легко понять по тону, которым он был задан, — так что мальчишка даже не обратил на него особого внимания. «И что я должен ему сказать? — отчаянно поинтересовался он у самого себя, мысленно взвыв. — Не говорить же, где я был на самом деле!» — Простите, полковник, такого больше не… — Молчать! — рявкнул Рой, вскакивая со стула и едва не опрокидывая его. — Я задал тебе вопрос, Стальной, и жду на него ответ, а не бесполезные оправдания. Судя по всему, Мустанг сдерживался из последних сил. Брови хмуро сошлись на переносице, глаза сощурились в щелочки, а на висках едва заметно ходили желваки. Эдвард судорожно сглотнул, сжимая кулаки и беря себя в руки. Не хватало только начать мямлить, как испуганному ребенку. — Я пытался найти материалы по делу, которое Вы мне поручили, сэр, — как можно официальнее отчитался он, специально делая шаг вперед, чтобы не было больше соблазна снова вжаться в дверь спиной. — Удачно? — саркастично уточнил Рой, нервно дернув бровью. — К сожалению, нет, — коротко ответил Элрик, на секунду задержав дыхание. — Ничего нового я не нашел. Ни сказав ни слова, Мустанг опустил взгляд на собственные пальцы, нездорово усмехнувшись про себя. Черт возьми этого пацана: зная, что в деле замешан кто-то из армии, все равно продолжает совать свой нос куда попало, подумал он, медленно, с шумом выдыхая воздух через нос. — Это все? — послышался тихий вопрос от двери, заставивший Роя вновь обратить свое внимание на подчиненного. — Нет, Стальной, для тебя это только начало, — угрожающе тихо заверил его полковник, легко отталкиваясь ладонями от стола и выпрямляясь в полный рост. — Мало того, что ты исчезаешь посреди бела дня неизвестно куда, — распаляясь все больше с каждым словом, сказал Мустанг, обходя вокруг свое рабочее место и неумолимо приближаясь к неподвижной жертве, — шляешься по засекреченным архивам, — продолжал он, сделав особое ударение на предпоследнее слово, что заставило Эдварда подрастерять свою решимость и крупно вздрогнуть, — так еще и врешь мне! — наконец сорвался на крик полковник, подойдя к мальчишке вплотную и грозно нависнув над ним. — Но я не… — Элрик! — почти прорычал Рой, тяжело дыша. — Еще хотя бы одно лишнее слово — и я испепелю тебя на месте. — Но я не вру! — все же закончил прерванную речь испуганный таким тоном мальчишка, отчаянно пытаясь докричаться до внезапно озверевшего начальства. — Я, на самом деле, пытался найти хоть что-нибудь еще по тому делу. Какая разница, где именно? — Я не это имел ввиду под враньем, — чуть спокойнее пояснил Мустанг, отойдя на полшага от Элрика. — Ты ведь нашел что-то. Так почему не говоришь? — Да ничего я… — начал было тот, но звонкий щелчок пальцев и маленькое пламя, на секунду вспыхнувшее прямо перед носом, заставили его вовремя прикусить язык, отшатнувшись назад и неловко ударившись плечом о дверь. — Это было последнее предупреждение, — сообщил Рой, смерив Эдварда ледяным взглядом. — Что ты нашел? Опустив взгляд, мальчишка некоторое время молча созерцал свои ботинки. Потом переключился на полковничьи, флегматично отметив, насколько заметна разница между ними. Задумавшись о подобных ничего не значащих глупостях, он на миг совершенно забыл о том, что всего секунду назад Мустанг готов был, и в самом деле, спалить его на месте. Наконец, собравшись с мыслями, Эдвард глубоко вздохнул и, вытащив из заднего кармана брюк небольшой листок, сложенный в несколько раз, протянул его полковнику. *** Дверь бесшумно открылась, выпуская Эдварда из безмолвного кабинета полковника. На мальчишку тут же устремились пять пар глаз: вся команда Мустанга собралась в коридоре, ожидая, чем же закончится сегодняшний безумный день. — Эдвард? — осторожно позвала Риза, прощупывая почву. — Ты как, шеф? — следом спросил Хавок, пытаясь заглянуть в золотистые глаза, которые было почти не видно из-под опущенной челки. — Что он сказал-то? — в свою очередь не смог промолчать Бреда, внимательнее всех вслушивавшийся в недавно закончившийся скандал за дверью, но так и не сумевший ничего разобрать. — Да какое вам дело? — неожиданно произнес Фарман, хмуро посмотрев на товарищей. — Не видите, что ли: опять полковник на пустом месте взрывается. У него постоянно так, когда от фюрера возвращается. — Что? — неожиданно подал голос Эдвард, словно очнувшись, и поднял взгляд на мужчину напротив. — Полковник был у фюрера? Но зачем он туда ходил? — Вызвали, — пожал плечами Фьюри, переключив внимание Элрика на себя. — По собственной инициативе полковник туда, по-моему, еще ни разу не ходил. — Ясно, — задумчиво кивнул тот, бессознательно обхватив одной ладонью шею. Давняя привычка, успешно забытая вместе со многим другим, внезапно дала о себе знать. — Эдвард, — вновь окликнула его Риза, подойдя вплотную и положив ладонь на опущенное плечо. — Не сердись на полковника: он сегодня все время, пока тебя искали, места себе не находил. Ты заставил его поволноваться. Да и всех нас тоже, — добавила она с укором. — Как можно быть таким беспечным? Зная, что даже здесь ты не в полной безопасности, пойти одному в подвал было просто глупо. Растеряно моргнув, Эдвард стыдливо опустил взгляд в пол, отвернувшись в сторону и чуть сильнее сжав пальцы на собственной шее. Действительно, как он мог забыть, что в армии есть предатель? А ведь словно начисто из головы вылетело. Да и настолько уже успел привыкнуть к тому, что полковник всегда рядом, и можно не бояться, что даже задуматься об опасности своих поступков ума не хватило. «Я придурок», — уверенно констатировал Элрик самому себе. — Простите меня, — произнес он тихо, не поднимая глаз на товарищей, которые, оказывается, тоже переживали за него. — Да ладно тебе, — добродушно усмехнулся Бреда, подойдя к Эдварду и легко хлопнув его по стальному плечу. — Точно, с кем не бывает, — поддержал друга Фьюри, ободряюще подмигнув из-за очков. — Успокойся, шеф, мы не в обиде, — кивнул в свою очередь Хавок, отсалютовав мальчишке не прикуренной сигаретой. — Все в порядке, — подтвердил Фарман, почти незаметно улыбнувшись. — Главное, что с тобой ничего не случилось, — высказала общую мысль Риза, завершая обременительную для Эдварда беседу. — Впредь будь осмотрительнее, хорошо? — Да, — согласился тот, решительно посмотрев прямо перед собой, но взгляд тут же скользнул по уже знакомым лицам, и уголки губ непроизвольно дернулись вверх. — Спасибо Вам.
964 Нравится 753 Отзывы 323 В сборник
Отзывы (6)