ID работы: 12225525

Салли-Кромсали адвокаты спасали

Гет
R
В процессе
59
автор
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 78 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 10. Взлом

Настройки текста
Примечания:
      Апрельская жара палила беспощадно. И Ванесса ненавидела высокие температуры так же сильно, как и Сал. Для обоих подростков это было настоящее мучение.       Фишер задыхался в протезе, становилось тяжело моргать, открывать рот, и вообще пластик прилипал к изуродованной коже, которую, дабы облегчить свою участь, ну никак не покажешь целому миру.       Говард завешивала лицо волосами, лишь бы никто не видел надоедливые веснушки, и наотрез отказывалась снимать худи и штаны, больше походившие на мешки. А погода как раз располагает к носке шорт, юбок, футболок и топиков, требует максимально оголить юные тела и радоваться тёплым денькам.       Приходилось прятаться внутри здания школы. Пока Джессика и Батшева после безуспешных уговоров убегали на стадион, Ванесса прозябала в кабинете вместе с Эйвелин, раскрыв все окна нараспашку. Только сегодня она почему-то не пришла, и Несс осталась в одиночестве.       Предстоял урок математики. Девушка задремала, облокотившись на спинку стула, но сладкий сон развеял звук приближающихся шагов. – Фишер? Джонсон? – потерев рукавом неизменной серой толстовки глаз, удивилась она. – А вы что тут делаете?        Ларри театрально пожал плечами, закатил глаза, перемахнул в один прыжок через парту и приземлился на пока никем не занятое место: – Дай-ка подумать... – старательно изображая мыслительную деятельность, он приложил пальцы к вискам и помассировал их. До девушки дошел запах табачного дыма. Курить, значит, бегали. – Учимся, не? – Пытаемся учиться. И почти безуспешно. – поправил друга Сал, опустив портфель на стул, на котором обыкновенно восседала Эйвелин. – Не против, если я подсяду?       Удивилась не только Ванесса, но и Ларри. И пока последний корчил угрожающие рожи, девушка без раздумий кивнула. – Конечно нет. – взгляд переместился на злющего Джонсона. – Да что ты так смотришь? Не съем же я его. – Кто ж знает, чему учат твои подружки...       Так хотелось выдать ему в ответ что-нибудь остроумное, что-нибудь, что приведет его в замешательство и поставит в тупик; и фантазия только начала разгоняться и набирать обороты, но в класс ввалились Эшли и Тодд. С ними Ванесса предпочла поздороваться, помахав ладонью. – Чувих, ты видела это? – кинув бумажным шариком, найденным на полу, в Фишера, возмутился Ларри. –У нас потеря.       Сал изобразил получение ранения и схватился за левое плечо, в которое прилетел бумажный снаряд. У любого нормального человека давно на лице отразились бы наигранная боль и страдания, но только не у этого мальчика-с-протезом.       Ребята явно были не в восторге, когда увидели сидящую рядом с Салом Ванессу. Может, у них групповые галлюцинации? Та противная колбаса из столовки точно не пошла никому на пользу. Возможно даже, стоит вызвать скорую и заорать в трубку: «Алло, у нас отравление, сделайте нам промывание желудка!». – Салли? – позвала друга Кэмпбелл. – Всё хорошо?       Удовлетворительный кивок не заставил себя долго ждать. Остальные лишь молча переглянулись и продолжили готовиться к ненавистному уроку.

***

      Какая радость – прозвеневший звонок ознаменовал окончание учебного дня, и толпа учеников высыпалась в коридор, устремляясь к выходу из школы. Сотни детей и подростков превратились в сплошную массу, поддающуюся стадному чувству: «Куда все, туда и я».       Девушка опустилась на ступени и обвила руками колени. Старуха Пакертон попросила Сэма ненадолго задержаться, и Ванесса решила дождаться его прежде, чем отправляться домой. – Блин, чуваки – мы обязаны хоть раз в жизни побывать на концерте «Смысловой Фальсификации».       Говард обернулась. Голос Ларри можно узнать за километр. – О, Джонси.       Всем в округе известно, что Джонсон ненавидит это прозвище, прицепившееся к нему, будто пиявка. И негоже упускать шанс побесить этого самонадеянного балбеса. – Что, твоим шл... – Эшли толкнула его в бок, не дав договорить. –...подругам больше не интересна твоя компания?       В разгорающийся спор вклинился Фишер-миротворец. – Мы тут как раз обсуждали «Смысловую Фальсификацию». Не слышала их песни? – увидев на лице знакомой замешательство, он выдернул из уха наушник и протянул его ей. – Возьми.       Недоверчиво оглянув любезно предлагаемый гаджет, Ванесса всё же прислушалась: из него вырывался тяжелый рок, металлика, то, что так притягивает к себе фанатов-подростков. Электро- и бас-гитары играли то вместе, то попеременно, барабаны и синтезаторы дополнялись вокалом, хотя, нужно быть честным и сказать, что это и вокалом то трудно назвать – больше похоже на крик. – Крутяк. – она улыбнулась и вернула наушник. – Мне зашло. – Чё, серьёзно что-ли?       Джонсон прищурился, наверняка вообразив, что одноклассница попросту пытается подняться в глазах его компании нехитрым путём.       И пусть весь вид насупившейся девушки заявлял громкое «да», на самом деле она была равнодушна к услышанному. В который раз можно убедиться, что общего с этими чудаками у неё мало, и навряд ли получится сблизиться на основании схожих интересов.       Ванесса вовремя обернулась – из дверей школы вылетел понурый Сэм. Очевидно, он спешит и навряд ли захочет остановиться, отвлечься от своих дел особой важности и, тем более, ответить на вопросы «любимой» сестры. Но, как говорится, за спрос в лоб не бьют. – Братик? – пара неловких манёвров, и Ванесса уже схватила его под руку. – Старуха попросила помочь ей разгрузить какую-то херню на ферме.       Перед глазами замелькал желтый самоклеющийся стикер с адресом, которых у занудливой преподавательницы ну очень много. Серьезно, у неё на столе стоит стопки три таких листочков, и складывалось впечатление, что они нескончаемые, хотя Пакертон каждый урок строчит на них понятные одной только ей каракули. – Но это ведь за городом, если ты будешь один, то не успеешь к ужину. Тебе помочь?       Надменность и укор брата стремительно опустились прямо на Ванессу, придушив её своим немалым весом. – Не нужно. Она сама туда приедет, и вместе мы быстро закончим. Всё, пока. – выпутавшись из её ослабевшей хватки, Сэм поправил рюкзак и направился в сторону автобусной остановки.       За семейной сценой сосредоточенно наблюдала стоявшая поодаль компашка фриков, частенько переглядываясь и напрягая слух, чтобы уловить каждое слово. – Все думают о том же, о чем и я? – медленно, словно боясь, что друзья разбегутся врассыпную, стоит ему только дернуться, спросил Сал. – Послать Ванессу так же, как это сделал её брат? – с наигранной надеждой прошептал Ларри.       Реакция Эшли оказалась моментальной: нехилый подзатыльник достался её другу. – Да нет же. – в прорезях протеза сверкнул взгляд, полный недовольства. – Это отличный шанс попасть в квартиру Пакертон. – О, нет, это без меня, – Тодд отступил назад и поднял руки вверх. – проникновение на частную территорию никогда добром не заканчивалось. – на секунду парень задумался. – Но я могу подключиться к камерам в коридорах, чтобы сообщить вам, когда Пакертон вернется в апартаменты.       Глаза Джонсона же наоборот загорелись азартом и предвкушением. Очевидно, предложение Фишера понравилось ему куда больше, чем его собственное. – Слу-ушай, чувак, ты гений. И мы наконец узнаем, чем эта шизофреничка занимается.       У каждого в голове наверняка начали созревать многочисленные доводы, теории и вопросы. И одна маленькая деталь мешала им начать дебаты прямо здесь и сейчас. – Я иду с вами. – Ванесса, то бишь «маленькая деталь», демонстративно скрестила руки на груди, намекая, что отмазаться у них не получится. – С хера ли?! – завопил, словно ошпаренный, Ларри. – Да что?! – Возмущенно вторил ему Сал, и лишь через пару секунд до него дошло, что к нему никто и не обращался. – Ой...       Пока Говард пыталась разобраться, что только что произошло, Кэмпбелл прыснула смехом. – По-моему, будет честно, если я пойду с вами, ведь вы проговорились при мне, и теперь мне просто необходимо утолить своё любопытство. – её аргумент не произвёл особого впечатления. Пришлось идти на крайние меры. – А если вы мне откажете, я расскажу всё Пакертон.       Четверо ребят мысленно, но одновременно схватились за головы. Им даже не оставили выбора, просто поставили перед фактом, обозначили условия и оставили принимать услышанное, как должное. – Да что ж такое-то... – пальцы заскулившего от досады Ларри легли на переносицу, слегка массируя её. –...дернул же чёрт... Хер с ним, пошлите.

***

      По пути в апартаменты отсеялась Эшли, которой пришла смс-ка от родителей с просьбой посидеть с младшим братом.       Голову сразу забили мысли о Грейс. Малышка большую часть своего времени проводит в школе – сначала уроки, потом продлёнка, затем дополнительные занятия и кружки... К концу учебного года первоклассница сдулась, растеряла весь энтузиазм и вообще ходила по дому поникшей и уставшей. Нужно как-нибудь выбраться и погулять с ней.       Четверо подростков забились в угол дряблого, пыльного, пропитанного запахом старья, пота и ещё чего похуже автобуса, приготовившись к десятиминутной тряске и обсуждению предстоящего приключения. – Нас привлекла колбаса в столовой. – Сал решил начать издалека.       При упоминании этого «деликатеса» девушка скривилась и изобразила рвотные позывы. Ещё ни один адекватный человек не употреблял в пищу школьную колбасу без отвращения.       Первая дегустация отпечаталась в её памяти ярким пятном. Теперь, стоило Ванессе посмотреть на довольно жующих бутерброды Пыха или Тревиса, её тут же чуть не выворачивало наизнанку. – Вы серьёзно ели её? – Пробовали, – слегка помедлив, кивнул Сал. – а потом, когда узнали, что колбасу поставляет Миссис Пакертон, провели экспертизу. – Тодд тот ещё умник, но даже он не нашел в ней чего-то подозрительного. – продолжил Джонсон, закинув ногу на ногу. Оглянувшись по сторонам, он подался вперёд и прошептал тише, чем до этого. – Но мы с Салом решили посмотреть, что такого старуха хранит в своём столе.       Автобус, а заодно и его пассажиров, хорошенько тряхнуло – видимо, водитель не объехал трещину в асфальте. – Чего?! – зашипела Говард. – Вы рылись в чужих вещах?! – То есть тебя не смущает, что ты собралась вместе с нами буквально взламывать чужую квартиру? – повторил её манеру Ларри.       Раздались щелчки пальцев – это Фишер пытался привлечь внимание друзей. – Важнее то, что мы нашли в ящиках Пакертон. – запустив руку в портфель, он заговорщически прищурился. – Там лежала Библия, куча разных бумажек с непонятными символами, специи, птичья черепушка и... – наконец ему удалось выудить из недр рюкзака металлическую шестиугольную коробочку. –...это.       Ванесса обескуражено хлопала глазами.       А они не такие зануды, какими казались изначально.       С безумным скрипом транспорт преклонного возраста(иначе не назовёшь подобное издевательство) затормозил, проехав мимо остановки несколько метров.       Знакомое место. Отсюда до апартаментов Эдисона рукой подать.       Ребята уже были готовы подскочить со своих мест и пулей вылететь из этой чёртовой тарантайки, провонявшей старостью. Но, к несчастью, пассажиров в этот раз оказалось катастрофически много, и толпа людей разных возрастов и комплектации всё никак не продвигалась к выходу.       Всё из-за вопившей в начале автобуса девчонки лет шести и её истеричной мамаши. Как выяснилось из перешептываний рядом стоящих дедульки и студента, женщина наотрез отказалась покупать ненаглядной дочурке игрушку. Препирательства вылились в публичную драму. – Майя, ты слышишь меня?! Прекрати орать! – верещал тоненький голосок, пока детский плач и топот ног разносился на весь салон, не прекращаясь. – Майя!       Тело прошибло током, и болезненные воспоминания унесли Ванессу куда-то далеко, за пределы душного автобуса и вообще за черту Нокфелла.

***

– Как день в школе прошёл? Что нового? – тоненький девичий голосок встретил успевшую лишь переступить через порог дома Ванессу. – чем занималась там?       Виноватая улыбка мимоходом пронеслась на лице опрашиваемой, которая успела раздеться и разуться. Ей пришлось наклониться, чтобы приветственно обнять сидящую в инвалидном кресле сестрёнку. Теперь, когда она слишком ослабла и похудела, только так у неё получалось передвигаться, практически не пользуясь посторонней помощью.       Рука по привычке скользнула по макушке, срывая с неё шапку и оголяя кожу головы, полностью лишённую волос. Последствия химиотерапии, в чудотворное воздействие которой отчаянно верили все члены семьи Говард. Покрутив головной убор на пальце, пятнадцатилетняя девушка рассмеялась. – Эй! Отдай! Это не твоё! – заверещала хрупенькая особа, вытягивая тонюсенькую ручку вверх, насколько это было возможно.       Кончик языка высунулся изо рта, дразня своим видом девочку. Поначалу она яростно хмурилась, пыталась встать, подняться и вернуть принадлежащую ей же вещь, но слишком резко остановилась, зажмурившись. Ладошки легли на затылок, крепко сжимая его. Лицо исказила гримаса боли. – Блять... – позабыв о всех нормах приличия, Несс буквально упала на колени, хаотично разглядывая каждую часть тела младшей сестры. – Майя, ты слышишь меня? Майя! Майя! Мама!

***

      Толчок в спину заставил девушку вернуться в реальность. Уже и семейная перепалка, невольными зрителями которой они стали, закончилась, и салон опустел: остались только Сал, Тодд, Ларри, Ванесса и раздраженно прикрикнувший водитель. – Молодые люди, вы выходить собираетесь?       Не успевая среагировать, Ванесса уже переставляет ноги, пока Фишер увлекает ее за собой, крепко обхватив запястье — Да выходим мы, выходим. — язвительно выплюнул Джонсон, приняв свою извечную позу: сгорбившись и скрыв ладони в карманах. — Хорошего Вам дня, сэр! — разнёсся дружелюбный выкрик Сала вслед умчавшемуся автобусу, двери которого не успели закрыться прежде, чем он тронулся.       Глаза Моррисона блуждали по улице, многолюдной, но одновременно пустующей: абсолютно каждый прохожий был увлечён своими мыслями и переживаниями. Так и Тодд предчувствовал, что ребят ждёт что-то не очень хорошее. — Предлагаю не стоять на месте, а выдвигаться прямиком к нашей с вами цели.       Подростки с важным видом закивали и гурьбой потопали в сторону апартаментов Эдисона. — Ой, подождите-ка... — всей разношёрстный компашке пришлось сделать остановку и дождаться, пока девушка выудит из потрепанного рюкзака такой же видавший виды телефончик. — Нужно написать маме, что я задержусь.       Наконец, сообщение было отправлено.       Изнутри распирало волнение. Это тебе не проникнуть в заброшенное здание, когда хозяева недвижимости не могут заявиться в любой момент. Взлом с проникновением — целая статья. Скорее всего, Ванесса собственноручно начала копать для себя могилу, потому что риск быть пойманными слишком высок.       А если и пронесёт, и из квартиры старухи они выберутся целыми и невредимыми, то нельзя позволить Тому и, тем более, маме прознать о похождениях Несс. Эти двое без промедления закопают девчонку заживо за такие проделки.       За внутренними колебаниями Ванесса не заметила, как сначала переступила через порог апартаментов, а потом и через порог комнаты Тодда. Знакомая обстановка хоть как-то успокоила душу: за стеклом аквариума плавал все тот же Боб, на столах были разбросаны всякие чертежи и железяки, и компьютер грозно загудел, оповещая о своей продуктивной работе.       Сал быстро испарился, стоило только Моррисону взяться за компьютерные махинации, а Джонсону и Говард присесть на его кровать. — Он всегда так исчезает, лишь махнув своим хвостиками? — приставив ладони к затылку, девушка изобразила размахивающего синей шевелюрой Фишера.       Ларри фыркнул и отвернулся, не удостоив Ванессу своим ответом, а Тодду и вовсе было не до неё и её шуточек.       К счастью, прошло немного времени, и мальчик-с-протезом вернулся, помахивая игровой приставкой в руках. — Серьёзно? — Несс скептически повела бровью. — В игрушки будем рубиться? — Если быть точнее, это не совсем игрушка, — поспешил исправить бестолковую одноклассницу Тодд. — а Super Gear Boy.       Да уж, приставка ну никак не внушала доверия в такой ответственной ситуации. — Вы уверены, что она нам пригодится сейчас? — последнее слово особо выделено интонацией.       На этот раз Джонсон цокнул языком и закатил глаза, меняя позу скрюченной креветки на человеческую и вставая с кровати. — Ты просто ещё не видела его в действии. — невзначай подметил Ларри. — Есть! — в голосе Тодда промелькнули ноты самодовольства и радости. — Я смог подключиться к камерам видеонаблюдения в коридорах апартаментов!       Гнев патлатого брюнета сменился на милость, добрую и внушяющую доверие улыбку и более расслабленные телодвижения. — Чел, да ты молоток! Всегда выручаешь нас. В общем, оставайся на стрёме, а я, Сал и... — он замешкался, но быстро вышел из положения. — и наша дорогая одноклассница пойдем в квартиру к старухе. Удачи.

***

      Возникало почему-то у Ванессы такое ощущение, что после затеянного её жизнь не будет прежней, но дать логичное объяснение такому предчувствию не получалось.       Возможно, это так называемое «шестое чувство», присущее большинству представителей человеческой расы. А, может, и всего-навсего лишь разыгравшееся воображение.       Наверное, стоит убежать без оглядки, предоставив неугомонным сыщикам Салли-Кромсали и Джонси разбираться с затеянным самостоятельно. Но что-то упиралось в спину, неприятно охолаживая её, не давая и шагу назад ступить. — Ну что? — сверху вниз посмотрев на друга и одноклассницу, Ларри потёр ладони. — Вперёд, навстречу неизвестности.       Всего спустя каких-то пару минут трое подростков проникли внутрь нехитрым путём: одной шпильки, которую любезно одолжила друзьям Эшли, вполне хватило для того, чтобы взломать дверной замок.       Дикий смрад окутал названных гостей плотным облаком. Невыносимая, будто бы осязаемая духота облепила их со всех сторон, создавая ощущение липкости по всему телу. — Фу-у-у, ну и запах. — брезгливо зажав нос двумя пальцами, пожаловалась Ванесса.       Сал наверняка переносил эти обстоятельства несколько легче благодаря своему протезу. На какое-то жалкое мгновение девушка даже позавидовала ему. Нет-нет, а ненависьная маска все равно пригодилась.       Миновав коридорчик, подростки разделились. На долю Ларри выпал взлом морозильной камеры, по непонятной причине закрытой на замок.       Фишер и Говард прибегнули к простому способу — игре в су-е-фа. Победителю достался осмотр гостиной, в то время как проигравший ответствен за ванную комнату. — Ну не-е-ет. — раздался раздосадованный стон, когда ладонь паренька, изображающая бумагу, окутала кулак Ванессы. — Прости, но камень всегда проигрывает бумаге. Крепись. — участливо похлопав одноклассницу по плечу, Сал отвернулся, с деловитым видом оглядывая гостиную.       А старуха не особо гонится за чистотой. Плавающий в унитазе сюрприз и заляпанный кафель тому доказательство. Дряблое зловоние заползало в нос и горло, вызывая тошноту.       Даже собственное отражение не получалось разглядеть в этом замызганном, треснувшем подобии зеркала.       В общем, ванная, больше походившая на пристанище бездомных, не вызывала никаких подозрений и не отметилась ничем, кроме невыносимой грязи и вони. — Мне срочно нужна искусственная вентиляция лёгких!       Ванесса чуть ли не вывалилась в коридор, наиграв конвульсии и при этом испытав вполне себе реальные рвотные позывы. — Там просто невозможно находиться! — Есть! — Джонсон не заметил её жалоб, но победно ухмыльнулся, когда раздался щелчок замка. — Ну же, Салли-Кромсали, предоставляю тебе честь самому открыть этот херов морозильник.       Ну что может там храниться у этой древней бабульки? Такие же древние пельмени и покрывшийся внушительным слоем льда суповой набор? Без особого энтузиазма Ванесса приблизилась к холодильнику вслед за парнями. — Вот же ж... — А я говорил, что она сатанистка, чувак!       Ладно, очевидно, девушка плохо разбирается в людях. Отрубленную голову козы увидеть здесь она ну никак не ожидала. Бедное животное... — Кровь! — захлопнув дверцу, заверещала Ванесса. Красная лужица растеклась по центру кухни.       В мгновение ока в руках Фишера оказалась не блиставшая новизной приставка. Вот уже нажата в определённой комбинации пара-тройка кнопок, и на экранчике отчётливо показались волнистые линии, больше смахивающие на радиоволны. — И вот не надо только говорить, что сейчас эта игрушка выкинет какой-нибудь фокус. — она скрестила руки на груди и закатила глаза. Ну что за глупости эти мальчишки тут развели, когда у них и так времени в обрез, а не осмотрено ещё как минимум две комнаты!       На месте лужи материализовался призрак козы, и не абы какой, а с перерезанным горлом и оторванной головой! Колени подкосились, и если бы не стоявший позади Джонсон, Говард грохнулась бы прямо на пол. Удивительно, но в этот раз в его глазах не читалось насмешки или презрения, как обычно, а было одно лишь понимание и сочувствие.       Кажется, столовская колбаса и вправду вызывает наисильнейшие галлюцинации.       Покойная козочка проблеяла, словно напела мелодию. Ме, ме-ме, ме, ме-ме. А парни никак особо не реагировали, словно происходящее входило для них в порядок обычных вещей!       Протянув свою заунывную песенку по-новой, призрак растворился в пространстве, а пошатывающаяся Ванесса сглотнула подступивший к горлу ком. — И... что это было? — она ожидала всяческих других сюрпризов, но не этих. — Super Gear Boy — приставка, которую Тодд переоборудовал так, что теперь она проявляет для человеческого глаза любую паранормальную активность.       Сал протянул шайтан-машину однокласснице, которая недоверчиво поморщилась. — Не волнуйся, сейчас ничего не произойдёт. Если переключить режим, она вновь станет обычной «игрушкой», как ты выразилась.       И вправду, приставка ничем не отличалась от сотен таких же. Можно было хоть протыкать на кнопочки, хоть постучать по экранчику и даже погрызть корпус, но ничего сверхъестественного не приключилось. — Удивительно... — немного оправившись от пережитого шока, девушка озабоченно нахмурилась, и к ней вернулась прежняя пылкость. — Ну и чего мы стоим? Пошлите, у нас ещё столько неизведанного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.