Часть 1. Глава 7
4 сентября 2022 г. в 19:06
— Добрый день. — В палату к Джону вошел Лестрейд. — Как твое самочувствие?
— Не знаю. — Джон сидел на кровати. — И не понимаю, что тут делаю. Я не ранен, разве что голова раскалывается от боли. Но это поправимо.
— Скажи, что последнее ты помнишь? — Лестрейд опустился на стул.
— Э-э-э, — Джон почесал в затылке, — если не ошибаюсь, то я лег спать у себя в квартире на Бейкер-стрит. Шерлок сказал, что останется в архиве Ярда.
— Да. Он был там до четырех утра.
— А потом я очнулся перед каким-то зданием, вокруг полиция, парамедики. И… вонища жуткая, как на бойне. Мне ничего не объяснили, уложили на каталку, запихнули в скорую, привезли в больницу. И я тут уже пять часов торчу. Хотел уйти, но меня не выпустили.
— Да, ты под охраной.
— А где Шерлок? С ним все в порядке?
— Да, в полном. — Лестрейд достал из папки, которую принес с собой, восемь снимков и показал Джону. — Ты кого-то узнаешь?
— Мэри Морстен. — Джон взял фотографию блондинки. — Больше никого не знаю. Хотя… — Он прищурился. — Вот этот человек. Не помню, как его зовут, но у Шерлока есть пара книг по… математике, в общем. Что-то до хрена заумное, — Джон коротко засмеялся. — На обложке было фото автора.
— Профессор Джеймс Мориарти.
— И что с ним?
— Исчез.
— Ну а я при чем?
— Ты точно ничего не помнишь? — Лестрейд испытующе смотрел на Джона.
— Нет. А где Шерлок?
— Мы проверили всех сотрудников лаборатории, оказалось, что не хватает троих. Одна из отсутствующих — Мэри Морстен, тело которой было обнаружено в кабинете профессора. А в здании, перед которым тебя нашли, лежали останки нескольких человек.
— Поверь, я точно ни при чем. — Джона бросило в холодный пот. — Я не…
— Ты не, — кивнул Лестрейд. — Тела изувечило какое-то крупное животное, гипотетически, тигр или лев. От людей остались внутренности и обглоданные кости.
Слова тети Кэрри живо всплыли в памяти Джона: «От Роберта… пожеванные кости».
— А камеры наблюдения?
— Данные уничтожены. На серверах лаборатории ничего нет. Личности жертв выясняются. В охранной фирме заявили, что мистер Мориарти нанял четырех сотрудников для сопровождения пассажиров и обеспечения безопасности лаборатории в Эпсоме.
— Где Шерлок? — Джону казалось, что от него что-то ускользает. — Что с ним?
— Он в Эпсоме, помогает в расследовании.
— Так а я почему здесь?
— Врачи настояли. В твоей крови нашли остатки наркотических веществ.
— Что?! — возмутился Джон. — Что за хрень… хотя подожди. Если я ни черта не помню, то понятно почему. Меня чем-то накачали.
— О. — Лестрейд посмотрел на телефон. — Вот и Шерлок. Пишет, что едет в Лондон. Слушай. — Он взглянул в глаза Джону. — Я не знаю, что творится, но надеюсь, что ты не лжешь.
— Не лгу.
— В любом случае, — Лестрейд сложил фотографии в папку, — ты бы не смог это все провернуть. Да и никто из людей не сможет, разве что кто-то отрастит зубы длиной в половину моего мизинца.
Он ушел, и вскоре в палате появился врач в сопровождении медсестры. Джон стоически вытерпел осмотр, почти спокойно отвечая на вопросы.
— Теперь я могу уйти? — спросил он. — Где моя одежда?
— Вещи забрали для экспертизы, — сказала медсестра. — Есть кому привезти вам одежду?
— Можно я позвоню с вашего телефона? Спасибо. — Джон набрал номер Шерлока. — Это я. Мне нужна одежда. Я нахожусь… а, ты в курсе. Ладно, жду.
Через полчаса в палату ворвался Шерлок с пакетом.
— Я не мог раньше. — Он виновато смотрел на Джона. — Надо было…
— Ничего. — Джон начал одеваться. — Я понимаю. Что по расследованию?
— Ничего, — смиренно ответил Шерлок. — Признаю свое поражение. Ноль зацепок…
— Прекрати. — Джон сжал кулаки: ему было невыносимо слушать ложь. — Дома поговорим.
В такси ехали молча. Шерлок уставился в окно, а Джон разглядывал спинку сиденья напротив. Он не лгал, сказав, что ничего не помнит с момента, как лег в постель. Но мог дать все, что угодно на отсечение: бойня в Эпсоме — дело рук Шерлока.
— Джон, — с несвойственной ему робостью произнес Шерлок. — Я объясню…
— Потом, — устало отозвался Джон.
Попав домой, он с преувеличенной тщательностью принял душ, побрился, оделся и вышел в гостиную. Шерлок сидел в своем кресле. Он снял пальто, но шарф оставил.
— Ты их убил? — спокойно поинтересовался Джон. Шерлок кивнул. — И… съел. — Второй кивок. — Стер часть моей памяти. — Третий кивок. — Все было настолько ужасно?
— Они считали, что ты — фейри. Задумали сделать из меня заложника. А потом, когда ситуация кардинально изменилась, угрожали, что в случае моего неповиновения начнут накачивать тебя героином. И я не мог позволить выжить всем этим людям. Вдобавок пришлось потрудиться над удалением данных.
— Никто не поверит, что ты превращаешься в… существо.
— Люди и не в такое верят. К тому же информация могла попасть к военным. Если я исчезну из этого мира, то тебя не оставят в покое.
Джон чувствовал тревогу и страх, исходящие от Шерлока, и почему-то от этого его злость испарилась. Он ощущал себя усталым, досада никуда не делась, но Джон больше не хотел ненавидеть Шерлока за его «подвиги».
— Не делай так больше.
— Что не делать?
— Не стирай мне память. — Джон болезненно скривил губы. — Ты уверяешь, что я не объект для экспериментов. Но поступаешь именно так: играешь с моим разумом.
— Я не мог допустить, чтобы ты меня запомнил в ту минуту. — У Шерлока был крайне несчастный вид. — Ты был шокирован, и неизвестно что бы потом случилось с твоей психикой.
— Я живу с существом, способным влегкую убить и сожрать шестерых человек. Кстати, куда поместилось такое количество плоти и крови?
— Мгновенное переваривание, полное употребление всего поглощенного. — Шерлок горделиво приосанился. — Мой организм забирает все без остатка и накапливает энергию на будущее. Я не буду есть на протяжении недели, а то и больше. Джон?
Джон подавил тошноту.
— Ты можешь восстановить память? — спросил он. — Нет? А почему ты в шарфе?
Шерлок снял любимый аксессуар и наклонился, давая Джону доступ к задней части шеи.
— Я не успел избавиться от этой штуки, — признался он.
Джон ошалело уставился на широкое железное кольцо с парой звеньев стальной цепи. Кольцо проходило сквозь шею Шерлока.
— Мне не больно, — поспешно сказал Шерлок. — Организм в попытках заживления раны включил структуру кольца в мышцы и кожу. Но это неважно. Главное — распилить кольцо.
— Чему я удивляюсь… Ты выжил после выстрела в голову. — Джон прикидывал, как лучше провернуть операцию. — Оно в ржавчине.
— Несущественно.
— У нас есть пила по металлу?
— За диваном. — Шерлок выпрямился. — Лежит там с семидесятых, если не ошибаюсь.
— Да уж, что тут вообще творится. — Джон полез за диван и помимо пилы нашел пару старых журналов, пустую бутылку из-под виски и кошелек с логотипом LV. — Фунты времен Железной леди? Виттоновский кошелек, да еще и женский?
— Ага. — Шерлок разделся до пояса. — Я все думал, куда подевалась эта штука, потерял в году пятидесятом. Если не ошибаюсь.
Джон на случай внезапных клиентов запер двери.
— Надо обработать инструмент.
— Не усердствуй, — заметил Шерлок, — я не нуждаюсь в стерильности.
Все же Джон не стал пренебрегать санитарными правилами, как следует очистив пилу и плоскогубцы для удержания кольца.
— Будет больно, если проедусь по коже, — предупредил он. Шерлок посмотрел на Джона, как на придурка. — Почему с тобой никогда не бывает просто? Надо было вляпаться в такую историю.
Джон долго возился, порезал кожу на шее Шерлока, но все-таки сумел распилить кольцо.
— У тебя черная кровь. И довольно странная. Но я точно помню, что в Уайтхейвене видел темно-красную.
— Давай сойдемся на том, что все же я не человек, и не будем обсуждать мои особенности.
— Тебе стоит быть полюбезнее. Сейчас разогну полосу и попробую ее вытащить, если получится, она буквально вросла в тело.
Шерлок нащупал кольцо и, подцепив его указательными пальцами, развел в стороны, словно это был пластик, а не железо. Он выдернул полосу, из ран выплеснулась кровь. Джон прижал к шее салфетки.
— Само затянется. — Шерлок бросил кольцо на поднос с перевязочным материалом и набором хирургических игл. — Зашивать не надо.
— Ты же не хотел привлекать внимание всякими выбросами. Ого. — Джон убрал салфетки и увидел, как края ран сомкнулись, не оставляя никаких следов.
— Я накопил достаточное количество энергии. — Шерлок повел плечами. — Стало легче. Что? Тебе что-то нужно, я это чувствую.
Джон снял перчатки и, поколебавшись, сказал:
— Хочу увидеть тебя настоящего. Это будет компенсацией за манипуляции с моей памятью.
— Задвинь шторы, — попросил Шерлок, — и отойди подальше.
Он полностью разделся, затем опустился на четвереньки.
Трансформация заняла пару минут.