ID работы: 12231430

Фейри

Слэш
NC-17
Завершён
65
автор
Размер:
128 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 9 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 3

Настройки текста
— Ты так и будешь здесь сидеть? — Джон пришел из бассейна, где наплавался до судорог в мышцах. — По мне так это нонсенс — приехать в такое роскошное место и носа из номера не высовывать. — Ты представляешь меня в бассейне? — Шерлок лежал на нерасстеленной кровати, сложив руки на груди. — Или на массажном столе. Или, может, обмазанным шоколадом? — Хм-м-м, нет. — Джон сел возле него. — Мне кажется, или твой брат подкатывал к Грегу? — Надеюсь, что все обойдется совместным распитием алкоголя. А то у Майкрофта хватит ума и себе завести человека. — А если в самом деле все не просто так? — Джон нахмурился. — В твоем мире настолько высокий уровень толерантности? Твои родители спокойно отреагировали на факт нашей связи. — Мы не размножаемся, так какая разница, с кем заниматься сексом? — Если не секрет, почему прекратили размножаться? — Джон подтолкнул Шерлока, заставляя его отодвинуться от края постели, и сам улегся. — Соотношение населения, ресурсов и производительности рабов четко выверено. Совет Матерей принял решение триста сорок семь лет назад сделать запасы спермы. Практически все самцы были стерилизованы. — Что? — Джон аж подскочил. — И… — И я тоже. — Шерлок повернул к нему голову. — Во-первых, у меня не было выбора. Во-вторых, я и так не собирался спариваться с самками, тем более ради потомства. Всегда этого избегал. — Но как же вы не вымерли? — Регенерация организма. Мы стареем до определенной точки, а потом проходим перерождение. — Шерлок продолжил рассматривать потолок. — Впадаем в спячку на месяц, а потом просыпаемся полностью обновленными. Джон немного удивился болтливости Шерлока: обычно тот увиливал от рассказов о своем обществе. — А я так смогу? Ты же перелил мне кровь своей матери. Хотя мы установили, что преображаться я не способен. — Грань миров пропустила тебя на Землю, значит, твой организм частично изменился. — Понятно. — Джон поднял руку с кольцом. — Непривычно, все время боюсь потерять. — Подогнано по размеру. — Кто бы сомневался. — Джон уселся Шерлоку на бедра. После крайне неудачного секса с существом он долго избегал этого аспекта совместной жизни. Шерлок не настаивал, чувствуя вину за содеянное. Оба находили способы для достижения удовольствия. Сейчас Джон собирался подрочить себе и Шерлоку. — Нет. — Что «нет»? — Джон расстегнул брюки Шерлока, а с себя приспустил спортивные штаны вместе с бельем. — С чего это я должен тебя уговаривать? — Не заинтересован. — Шерлок вывернулся из-под него. — Ты собрался на массаж? Ну так вперед. Я пока что схожу в бар, посмотрю, чем мой брат занимается. — Ты взвинчен до предела. — Джон встал. — Я не понимаю, что происходит, и мне это не нравится. Если не скажешь в чем дело, то завтра уеду в Лондон. В клинике обрадуются, когда я вернусь на работу. — Объясню позже. Обещаю. — У тебя ширинка нараспашку, — хихикнул Джон. Из номера они вышли вместе, на первом этаже расстались. Шерлок нервничал не только из-за Жатвы. Вокруг было слишком много фейри, которые притащили сюда своих людей, чтобы спасти от верной смерти. Шерлок ощущал запахи взволнованных самцов, откровенно боящихся появления самок. Шерлок возненавидел большинство представительниц «прекрасного пола» после некоторых событий. Самцов он презирал за трусость и пресмыкательство перед самками, хотя сам ничего не мог поделать со своим страхом. В баре он увидел изрядно захмелевшего Грега и такого же Майкрофта. Но Шерлок знал, что брат имитирует опьянение: чуть ослабленный узел галстука, расстегнутый жилет, отсутствие пиджака и закатанные рукава рубашки, слегка растрепанные волосы. — Ага, вот и наш гений! — обрадовался Грег. — Давай к нам! Жаль, что я раньше не познакомился с Майком! «Уж он тебя давно знает!» — Шерлок с недовольной миной занял барный табурет и заказал виски. В принципе ему было все равно что пить: он различал вкусы, но, как и в случае с земной пищей, ничего интересного в алкоголе не находил. — Ты не против? — Грег широко улыбался. — Имею в виду, что так вот запросто общаюсь с твоим братом. Видно сразу, что вы оба родились с золотыми ложками во рту. — Мне-то что до вашего общения? — буркнул Шерлок, делая глоток Dalmore. — Разве я сторож брату моему? — Двусмысленная цитата. — Майкрофт словно невзначай оперся ладонью на ногу Грега. Не морочь ему голову. С каких это пор ты так заботишься о людях? Майкрофт, предупреждаю, если испортишь Грега, я тебе никогда этого не прощу. Он сам не против испортиться. Шерлок допил порцию и заказал вторую. — Впервые вижу тебя с этим, — Грег кивнул на стакан. — Я уж думал, что ты не пьешь из-за, ну сам знаешь из-за чего. — У меня нет зависимости. Жатва начнется завтра в полдень. В здании отключат все виды связи. Входы и выходы будут перекрыты. Во избежание недоразумений люди получат дозу снотворного. Проспят целые сутки. А потом что? Проснутся и увидят, что в мире не хватает двух миллиардов человек? Заткнись, Шерлок. Просто заткнись. Ты собираешься трахнуть этого человека? А если привяжешься? ОТВАЛИ. Ты умеешь выражаться не как Википедия? — Вы что, телепатически общаетесь? — со смехом спросил Грег. — Смотрите друг на друга. Ладно, Майк, пойду-ка я к себе. Спасибо за компанию. — Вставая, он слегка сжал пальцами плечо Майкрофта. — До встречи. Пока, Шерлок. Майкрофт пересел к брату. — Они так и не отказались. — Шерлок позволил своему телу немного опьянеть. — До чего же тупая затея. Ты же знаешь, что Жатва всегда была в планах. Собирались устроить ее еще двести лет назад. Вот лучше бы тогда и устроили. Проще было бы скрывать следы. А сейчас… все у всех на виду. Майкрофт выбил дробь пальцами на своем стакане. Я с соратниками убедил Совет не трогать определенных людей. К примеру, интеллектуальную элиту, ведь эта потеря может отбросить цивилизацию на шаг назад. И так отбросит. К тому же… Ты знаешь, в какое неистовство впадают самки во время охоты. Надо было спрятать элиту в какие-нибудь бункеры. В подводные лодки запихал бы, а так их ничего не спасет. Совет согласился в основном проредить самые густонаселенные страны. — Я им не верю. — Шерлок апатично чувствовал, как алкоголь затуманивает разум. — И никогда не верил. Не можешь простить им… Они знали, что я не собираюсь заводить потомство. Но вот так… — Шерлок сжал стакан в ладони, толстое стекло лопнуло под чудовищным нажимом. — Ты сам не в восторге от того, что с нами сделали. — Он стряхнул осколки на столешницу, порезы почти сразу затянулись. Бармен с помощником, сделав вид, что ничего не заметили, убрали мусор и выдали новый стакан. Но это лучше, чем пребывать непонятно сколько веков в стазисе, дожидаясь, пока Совет Матерей решит вытащить тебя для размножения. Если выбирать между свободой и способностью оплодотворить самку, — Майкрофт наклонился к брату, — то пусть вообще яйца отрежут. — Согласен. — Шерлок выпил еще две порции. — Надоело. Пойду к себе. — Ты ничего не сказал Джону. — Нет. — А когда скажешь? — Вообще не представляю. Очевидно, что придется поставить перед фактом. По пути Шерлок встретил Салли в махровом халате. — Слушай. — Она остановилась. — Не подумай, что твой брат подкупил этим всем, но я благодарна тебе за приглашение. Шерлок хотел пройти дальше. Салли удержала его за руку. — Поздравляю с помолвкой. Когда заключите брак? — Пусть Джон планирует. — Ну он напланирует, как же! — хохотнула Салли. — Нашел кому предложить. Лучше пригласи кого-нибудь знающего. — Тебя, что ли? — Шерлок улыбнулся. — И ты притащишь весь Ярд, спасибо большое, не надо. — Обращайся. — Она оглянулась. — Тут такие массажисты, можно слюнкой истечь, уж извини за откровенность. И миссис Хадсон, оказывается, прекрасная пловчиха. — М-м-м, — только и сказал Шерлок. Вернувшись в номер, он наполнил ванну, набросал в нее ароматических солей и, преобразившись, с удовольствием погрузился в горячую воду. Крылья и хвост превосходно вписались в огромную ванну. Шерлок вольготно расположился, ощущая себя на седьмом небе от блаженства. На Бейкер-стрит он не мог позволить такого, при том, что фейри обожали воду. Шерлок разомлел и задремал. Проснулся он от того, что кто-то устроился в его ногах. Джон с опасным блеском в глазах водил рукой по члену фейри. — Я хочу, — заявил он. — Не так, как в прошлый раз. Не полностью. Но мне чертовски нравилось, пока ты не отгрыз половину моей шеи. Это странно. — Джон повернулся спиной. — Ты меня не пугаешь, как раньше. Конечно, твою расу красавцами нельзя назвать… Но крылья — это просто нечто. Загляденье. Он начал насаживаться на член, сначала медленно, а потом все увереннее. Фейри впился пальцами в бортики ванны, чтобы не схватить Джона и не натянуть на себя. Хвост взбивал пену, беспорядочно дергаясь. — Безумие… — Джон тяжело дышал, по спине катился пот градом. — Это восхитительно. Вода выплескивалась на пол, партнеры громко стонали, теряя рассудок от похоти. Фейри продолжал держаться за ванну, не позволяя себе провести полноценное соитие. Но и без этого ему было настолько хорошо, что он был готов забыть обо всем на свете. Джон содрогнулся, кончая, судорожно сжимаясь, и это заставило фейри последовать за ним. Он накачивал человека спермой, ощущая острый запах самки, исходящий от Джона, и как никогда желая подарить зачатие. Джон подождал несколько минут и снова начал двигаться. — Сделай это резко, — попросил он, — и укуси. Ему не пришлось повторять: фейри взял его за руки и рывком потянул к себе, входя полностью. Джон пронзительно закричал, а потом умолк, обмякнув. Вода окрасилась в красный цвет. Это толкнуло фейри за грань дозволенного. Он принялся насаживать Джона на свой член, слегка прикусывая шею и плечи, слизывая кровь. Они разлили почти всю воду, пока фейри не кончил во второй раз. Он бережно снял с себя Джона, удерживая на весу, осмотрел анус. Частица фейри позволяла процессу заживления протекать за считанные минуты. Фейри вытер Джона и отнес его в спальню. Преобразившись, он вызвал обслугу для уборки. Пока горничные работали, Шерлок проверил состояние Джона. Тот крепко спал, вымотанный оргазмами и приятной болью от проникновения фейри. Шерлок чувствовал умиротворение партнера, это навевало на него дремоту. Когда за горничными закрылась дверь, Шерлок, глянув на часы, решил не будить Джона ради ужина. Он вывесил табличку «Не беспокоить» и, опять сменив сущность, свернулся в комок на кровати. Одно крыло Шерлок положил на Джона.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.